Глава 30

К нашему дому подъехали сразу две роскошные повозки. Одна — привычного размера из тех, что часто проезжают по нашим улицам. Другая же была совсем иной: длинная, вместительная, выкрашенная в глубокий зелёный цвет, украшенная затейливыми гербовыми эмблемами по дверцам. Уже по одному только виду этой королевской кареты было понятно — это нечто особенное, выбор далеко не случайный.

Именно эта роскошная коляска и оказалась подарком, о котором мне с утра сообщали намёками. Моё удивление трудно было скрыть — сама мысль о том, сколько стоит подобный транспорт, мгновенно заставила меня вспомнить те дни, когда я однажды невинно спросила о ценах на такие экипажи. Тогда я просто ужаснулась от суммы, которую за них просили. А теперь один из них стоял у нашего забора, предназначенный для меня.

Как будто этого было мало, дракон позаботился обо всём: он не только подарил мне карету, но и нанял профессионального извозчика. Марлок, дородный мужчина средних лет с внимательным взглядом и очень уверенной манерой держаться, тут же подошёл ко мне и вежливо поклонился.

— Госпожа, я теперь полностью в вашем распоряжении. Кроме всего прочего, — он почти гордо выпрямился, аккуратно поправил плащ, — мне поручено быть вашим охранником. И, чтобы вы не сомневались, магией я владею довольно неплохо, а эта работа — большая честь для меня.

Я слушала его, не в силах скрыть растерянность. Наверное, мой вид был весьма комичен: я так и застыла, с открытым от удивления ртом и не находя, что ответить. Разве могла я ожидать подобного подарка? Я ведь едва рассчитывала на какую-то безделушку или коробку пирожных, но уж точно не на целую карету с личным охранником!

В глубине души тут же закралась мысль: зачем всё это? Ведь я, если подумать, — неудачная ошибка в жизни этого человека. Он ничего не должен мне, хозяйке забытого всеми приюта.

А между тем подарок явно был далеко не символическим жестом. Столько денег, столько времени... Позже я узнала, что дракон лично участвовал в выборе извозчика: условия были настолько заманчивыми, что желающих на это место оказалось слишком много, и он подошёл к отбору со всей серьёзностью.

Я даже подумывала отказаться от столь дорогого подарка. Это казалось непосильной роскошью, чем-то недопустимым для меня. Ведь я никак не могла отплатить за подобное проявление щедрости. К тому же, причина выбора подарка казалась загадочной — неужели всё это из-за нескольких букетов, присланных мне разными поклонниками?

Однако едва лишь эта мысль засела в голове, как Марлок поспешил меня уверить:

— Мне также поручено отвозить ваших воспитанников: в школу, в город, в больницу, если понадобится. Для меня не составит труда забрать всех, не оставляя никого.

Сразу стало ясно: дело не только во мне самой. Недавно я жаловалась дракону на то, что школа находится слишком далеко, а в обычные повозки все дети не помещаются, часто приходилось заказывать сразу две или вынужденно провожать кого-то пешком. И вот теперь — просторная магически защищённая карета, предназначенная не только для меня, но и для моих подопечных.

Я по-новому посмотрела на этот внушительный подарок. Получается, он действительно слушает, что я говорю. Настоящий, практичный, даже заботливый — у драконов, как выяснилось, свои особенные способы делать сюрпризы. Масштабно, но очень продуманно.

Я едва успела перевести дух, раздумывая — как выразить благодарность? — как почувствовала, что мои щеки вспыхнули от странной смеси радости и смущения. Вот бы сейчас увидеть этого дракона: возможно, впервые в жизни я бы расцеловала его — исключительно от благодарности, конечно.

Поглощённая этими мыслями, я неожиданно услышала, как с другой — не менее изящной, чем новая — кареты с мягким хлопком открылась дверца. Следом раздались тихие, самоуверенные шаги. Из транспорта вышла женщина… и невозможно было не залюбоваться!

Она была не просто красиво одета — её одежда словно создана специально под этот образ. Бархатное платье сидело на ней идеально, украшения сверкали благородным светом, но не казались чрезмерными. Волосы — тёмно-каштановые, с лёгкой серебристой прядью, — были аккуратно убраны в сложную причёску.

Однако вся её сила — не в наряде. Эту женщину невозможно было представить без той королевской осанки и уверенной, чуть повелительной походки. Она окинула меня вдумчивым, чуть оценивающим взглядом, а Марлок, мой новый извозчик и защитник, с почтением склонил голову перед ней.

— Приветствую вас, — первым нарушила тишину незнакомка. — Я — леди Паар. Я наслышана о вас, госпожа Рауз.

Я удивлённо моргнула. Леди Паар… Мачеха Крита? Мои догадки подтвердились — везёт мне в этой жизни на мачех. Только вот зачем она приехала ко мне?

— Рада знакомству, — с лёгкой улыбкой и почти сдержанным волнением произнесла я, стараясь вывести голос в ровную ноту. — Чем обязана такому визиту?

— О, мне просто хотелось познакомиться с вами лично, — немного лукаво ответила она, сдвинув плечо. — Мой пасынок рассказывал о вас немало, и я позволила себе поддаться любопытству, воспользоваться случаем и приехать сама. Можем ли мы поговорить наедине?

Естественно, я согласилась. Меня охватило неподдельное любопытство: редко случается, чтобы мачеха дракона являлась с неясной целью. К тому же, я не видела причин отказывать ей в разговоре, если встреча могла прояснить ситуацию или дать новую информацию.

Для беседы я выбрала свой кабинет. Благо, у него имелся отдельный вход — так легче не нервировать ни гостей, ни детей из приюта. Пока мы шли по двору, я заметила, как леди Паар неоднократно бросала взгляд на территорию, следя за играющими вдали ребятами. В её взгляде угадывалось либо заинтересованность, либо тревога.

— Ваша приёмная дочь тоже здесь? — невзначай спросила она.

— Конечно, — ответила я, внутренне напрягаясь, стараясь казаться спокойной. Я не понимала, зачем она интересуется Лилиан, но решила не углубляться в этот вопрос.

Дальше она не стала развивать тему, но когда мы подошли к двери, я заметила слабое зелёное сияние, исходящее от её украшений. Мой волшебный дом, как всегда, намекал, что леди Паар буквально обвешана охранными артефактами — похоже, она могла бы поспорить с самой ёлкой по количеству украшений. К тому же, в её кармане таился какой-то неизвестный предмет, но он не был опасным. Мгновение спустя свечение исчезло, и, похоже, гостья ничего не заметила.

В кабинете я села за стол, а леди Паар устроилась напротив. Между нами повисла напряжённая пауза, которую нарушал лишь тиканье часов да слабый шум с улицы.

— О чём вы хотели поговорить, миледи? — набравшись терпения, спросила я.

Леди Паар вздохнула и слегка опустила голову.

— Я знаю о вашей связи с моим пасынком. Мне понятно, что вы — не истинная, но нужно признать: Крит проявляет к вам слишком много внимания, особенно если учесть тот щедрый подарок, который вы получили от него.

Я кивнула, не скрывая удивления.

— Да, согласна, это выглядит необычно. Думаю, он просто переживает о детях так же, как и я.

— Быть может, — медленно произнесла она. — Но как вы объясните его желание помочь вам с магазином?

— Считаю, это проявление его доброты и, возможно, хорошей деловой интуиции. Он умеет браться за дело и не забывает о сочувствии, — я почувствовала её испытующий взгляд и добавила: — Если сомневаетесь, поспрашивайте его самого.

— Хорошо. Но есть вопрос важнее. Почему вы до сих пор не расторгли помолвку с моим пасынком? — её голос приобрёл особую значимость.

Я пожала плечами без малейшей неловкости.

— Мы собираемся сделать это. Просто Крит не торопится — его беспокоит судьба сирот, а статус невесты дракона помогает приюту.

Леди Паар нахмурилась.

— Драконы не одобряют усыновление детей без их крови. Ваша приёмная дочь не соответствует этим традициям, — проверила она моё понимание.

— Знаю, но напомню — мы намерены завершить помолвку, — уверенно отозвалась я.

Женщина выразила скепсис коротким фырканьем.

— Сомневаюсь.

Я просто махнула рукой, не желая продолжать спор.

— Если есть сомнения, лучше расспросить Крита напрямую.

— Мне кажется, он не спешит это делать. Тогда перейду к главному. Применяли ли вы приворотное зелье или какую-либо магию к Криту? —спросила леди Паар, и я на мгновение растерялась.

Такого я не ожидала — даже дыхание сбилось от неожиданности.

— Конечно нет, — ответила я, не размышляя. — С чего такие подозрения?

Женщина посмотрела на меня пристально.

— Всё-таки вы ведьма, Джорджиана, и это в ваших силах. Но, главное — вы этого не сделали, и я чувствую, что сказанное вами правда.

Только тогда я поняла — странный предмет в её кармане был артефактом истины. Как я могла не догадаться?!

— Прошу прощения, — мягко сказала леди Паар. — Мне надо было убедиться лично. Пусть я не его родная мать, но вырастила Крита и считаю своим сыном. Не желала бы ему быть жертвой чар или интриг. Думаю, вы как мать это понимаете.

— Да, понимаю, — отозвалась я, искренне.

Лилиан не была мне кровной дочерью, но я защищала её, словно собственного ребёнка.

— Надеюсь, мои ответы вас успокоили, — слабо улыбнулась я.

— Нет, — с тихой горечью вздохнула она. — Если бы был приворот, многое оказалось бы проще. Но вы не истинная, ваш брак невозможен, о детях не может быть и речи... А Крита к вам всё равно как-то тянет.

Я опустила взгляд, не находя слов. Я вовсе не собиралась выходить замуж за дракона! Мы пересекались только несколько раз и почти не общались. Да и выяснилось, что магия не оставила нам совместного будущего или возможности завести ребёнка — а ведь этого мне особенно хотелось, несмотря на заботы о приюте. Даже если жизнь уже подарила мне чудо — мою Лилиан.

— Романы между обычными девушками и драконами случаются, — заметила леди Паар с оттенком сожаления. — Но вряд ли приносят счастье.

— У нас нет романа, — прокашлялась я, чувствую, что распалена, — и у него кто-то есть. Я уверена.

— Вот как? Мне это неизвестно, — тихо ответила она, смотря на меня чуть внимательнее. — Быть может, вы ему просто симпатичны. В этом случае Крита можно понять, — она улыбнулась с хитринкой.

— Ах да, чуть не забыла — спасибо за подарок.

Я удивилась, нахмурившись.

— О каком подарке речь? — уточнила я, совершенно не понимая, что она имеет в виду.

Единственным подарком, который я могла вспомнить, были духи и крем, переданные через Крита. Он, кажется, собирался вручить их кому-то по-настоящему значимому в своей жизни. Возможно, своей возлюбленной. Или тому, о ком особенно заботится. Мачеха, без сомнения, была ему близка — она заменяла ему мать и действительно старалась поддерживать его. В отличие от моей собственной мачехи, Кария проявляла искреннюю заботу о своём пасынке.

— Я рада, что подарок вам пришёлся по душе, — улыбнулась я.

— Теперь понимаю, почему Крит столь стремится вам помогать, — с лукавой улыбкой заметила Кария, слегка склонив голову. — Прошу прощения за беспокойство. Вот бы он уже наконец женился, тогда, возможно, я и правда смогла бы успокоиться.

Ах, эти вечные родительские заботы... Моя мама тоже часто поднимала тему будущего и мечтала увидеть меня счастливой.

— Возможно, скоро он решится сделать этот важный шаг, — подбодрила я её.

— Увы, пока ни одна из истинных не пришлась ему по душе, — со вздохом призналась Кария. — Кажется, он ищет что-то особенное, редкое чувство.

— О каком чувстве речь?

— Об истинной связи, — объяснила она, её взгляд стал мягче. — Это трудно описать словами: просто неотвратимо тянет к человеку, хочется быть рядом, слышать его голос, видеть улыбку... — На щеках Карии проступил едва заметный румянец. Я сразу поняла, что такие чувства ей знакомы не понаслышке.

— Большинство довольствуются тем, что избранница способна продолжить род. А по легендам, от настоящей связи рождаются особенно сильные дети, — добавила она с лёгкой печалью. — Вот почему я надеюсь: вдруг на следующем балу у Крита в душе что-то проснётся.

Я кивнула в знак согласия, хотя на самом деле судьба моего вымышленного жениха занимала меня меньше всего. Однако где-то совсем глубоко ёкнуло неприятным уколом.

"Глупости", — одёрнула я сама себя.

Кария быстро сменила тему: начала расспрашивать о приюте, как мне удаётся сочетать ведьмовские навыки с заботой о детях, проявила интерес к моим зельям и мазям. Я не упустила шанс предложить ей попробовать новые шампуни и кремы, чтобы она могла порекомендовать их подругам. Немного рекламы зельеварне не повредит.

Однако Кария настояла на покупке, что даже польстило мне: мои изделия нашли признание.

— Вы мне действительно нравитесь, — тепло сказала она. — Жаль, что не судьба стать мне вашей свекровью.

На этом наша беседа завершилась — на пороге уже показались новые посетители: мужчина с мальчиком, лет семи. Ребёнок горько плакал, и каждый его всхлип отзывался во мне болью. Как выяснилось, это был его племянник, которого он вынужден был временно оставить в приюте, поскольку справиться с мальчиком сам не мог. Ни уговоры, ни обещания не могли успокоить ребёнка — он судорожно держался за дядю и отказывался отпускать его.

Я позвала Кияру, чтобы отвлечь малыша и увести его к другим детям. В такие минуты всё ощущалось особенно остро: ведь я не всесильна.

— Это ненадолго. Я возьму все расходы на себя, а через полгода заберу его обратно, — пообещал мужчина.

К облегчению моему, артефакт истины подтвердил его слова. Полезная, однако, вещь. Правда, весьма непривычно, когда ее принимают против тебя.

— Очень надеюсь, что у вас получится научить Диката контролировать свои превращения, — добавил он с надеждой.

Когда гость ушёл, я с тяжёлым сердцем вышла к детям. Несколько подростков всё ещё не могли оторвать взгляд от кареты-подарка.

— Сомневаюсь, что нас когда-нибудь повезут на этом, — усмехнулся Дак, один из старших.

— Наоборот, будете ездить в школу! Образование открывает много дорог. В школе вы получите знания, которые обязательно пригодятся, да и работу потом найти проще, — попыталась я вселить в них надежду.

— А кто согласится нас принять? — неуверенно спросила Мэл.

— Самое главное — желание. Если оно есть, всё остальное приложится, — заверила я. — - Посмотрите на нашу заведущую, она смогла найти своё дело, — неожиданно сказала Лилиан, обычно тихая и скромная, возившаяся с недавно появившейся клумбой.

— Да, это моя любимая работа, — рассмеялась я. — И никто меня не заставит бросить вас, если только вас не усыновят.

— Неужели такое возможно? — удивилась Мэл.

— Конечно. Есть семьи, которые ждут встречи с детьми. Может быть, кто-то из вас однажды захочет новых родителей. А для тех, кто останется, — вы всегда будете для меня и делом жизни, и семьёй.

Оказалось, больше всего ребят пока что хотели остаться. Их можно понять — ведь уходить от привычного в неизвестность непросто. В какой-то степени я их понимала очень хорошо.

К вечеру для тревог появилось ещё больше причин...

Загрузка...