Примечания

1

Наклон головы влево означает восхищение и уважение. Наклон вправо — признак того, что батарианец выше по статусу (или считает себя таковым) того, кому жест адресован (может быть истолковано как оскорбление).

2

Колонизируемая саларианцами и людьми планета.

3

Особый препарат для дампиров, позволяющий им сохранять здравый рассудок и сдерживать мутации тела.

4

Саларианская медицинская корпорация на Олоре, контролирующая дампиров.

5

Живописная планета, где процветает сельское хозяйство, одна из первых колоний землян за пределами солнечной системы. Место начала событий первой игры Mass Effect.

6

ЛОКИ — лёгкий гуманоидный робот, предназначенный для охраны объектов или мелкомасштабных военных действий.

7

Аэрокар — скоростной транспорт для перемещения в мегаполисах и на космических станциях. В салоне четыре места и почти нет пространства для багажа.

8

Кварианское восклицание. Буквальный перевод — «во имя родного мира»; используется как восклицание (аналогично «О, Духи» у турианцев или «О, Богиня» у азари).

9

Буквальный перевод: Ваэль, клан Мал, рождён на корабле Олаола.

10

Чрезвычайно мощный кроганский ликёр. Его точный состав неизвестен. По словам кроганов, «ринкол плющит чужаков только так».

11

Широко посаженные глаза кроганов дают широкий угол обзора.

12

Бласто — вымышленный ханар-Спектр, фильмы о котором очень популярны в галактическом прокате. Персонажа описывают так: «по любовнице в каждом космопорту и по пистолету в каждом щупальце». Отсылка к «Грязному Гарри».

13

Речь про войну Первого контакта — трёхмесячный военный конфликт между Альянсом систем и Турианской иерархией. В данном сюжете он случился раньше, чем в каноне.

14

Саларианцы не только меньше спят, но и быстрее переходят из состояния в состояние. С их коротким сроком жизни (всего 40 лет) всё проходит как будто на скорости х2 в сравнении с людьми.

15

Ханары спасли часть дреллов с их умирающей планеты. Около трёхста тысяч теперь живёт на Кахье и служит ханарам поколениями.

16

ИМИР — тяжёлый робот, один из самых мощных противников в Mass Effect 2.

17

Кварианское ругательство, применяемое к личности или неисправной вещи.

18

Пиратская группировка из кроганов и ворка. Сфера деятельности: профессиональное насилие в Системах Термина.

19

Скверное батарианское ругательство, подчеркивающее бесперспективность на фоне многоступеньчатой иерархии батарианского сообщества. Буквальный перевод «говно и кровь» или «ублюдок».

20

Натанус — турианский патрульный фрегат, принадлежащий Хитре и Ветре. Ваэль'Мал без разрешения жил в нём, пока корабль стоял на штрафстоянке Адека.

21

вас Нидас — с хельского переводится как «нигде не служащий», приставка к имени преступника.

22

нар Таси — «никто» «не рождённый среди нас», когда преступник совсем уж капитально флоту навредил.

23

В третьей части Mass Effect, через десять лет от текущих событий, капитан Шепард именно это и делает.

24

Вуаль Персея — исполинская пурпурно-золотая туманность на окраине галактики Млечный Путь. Грозная в своей красоте, она служит естественной границей между пространством гетов и системами Термина. Там же находятся потерянные в войне с гетами планеты кварианцев.

25

Спутница Ша’ира — известная азари, оказывающая на Цитадели услуги психотерапевта, предсказательницы будущего и гейши 3 в 1. В основном её клиенты — это послы и другие высокопоставленные чиновники и офицеры, поскольку один приём у Спутницы порой обходится в целое состояние.

26

Витиеватое турианское восклицание «О, Духи!», дополненное и конкретизированное ситуацией.

27

Общее название медиков на Мигрирующем флоте.

28

Гелий-3 — изотоп гелия, используется для синтеза в ядерных реакторах, в качестве топлива для звездолётов и в создании взрывчаток.

29

Крогазм — специальное издание человеческого эротического журнала «Горячее созвездие», считается источником «лучших ксенофилических материалов в Галактике». Кроме «Крогазма» есть и «Генитэлкор».

30

Скопление Исхода — одно из первых посещённых и массово колонизированных человечеством звёздных скоплений, включает системы Асгард и Утопия. Является внутренней территорией Альянса систем и хорошо охраняется.

31

Тир — одна из планет системы Асгард.

32

Название системы совпадает с названием её звезды. В Солнечной системе светит Солнце, в системах скопления Исхода — Утопия и Асгард.

33

Форма прощания на хельском. Буквальный перевод: «Клянусь родиной, которую надеюсь увидеть», «Да пребудет с тобой\нами благословение родного мира» и т. п.

34

Константа — столица Иден Прайм. Здесь проживает около 3,5 млн. людей.

35

Элизиум — самая старая и большая колония людей в соседнем скоплении, Туманности Петра. Размещённый на пересечении нескольких первичных и вторичных ретрансляторов, этот «альпийский рай» быстро стал центром путешествий и торговли. А ещё там солнце садится примерно в то же время, что и на Земле.

36

Он увидел ящерицу.

37

Газовые мешки — безобидные воздухоплавающие существа, но при повреждении взрываются токсичным облаком. Практически все тело этого беспозвоночного существа составляют раздутые мешочки, наполненные легким газом, что позволяет парить над землей, не касаясь её щупальцами, и даже неторопливо перемещаться с место на место, используя контролируемый выпуск избытков газа.

38

Изгнанного кварианца лишают части имени, которая показывает принадлежность к тому или иному кораблю, заменяя их на вас Недас (отрицание принадлежности к кораблю) или на нар Таси (отрицание самого рождения преступника).

39

Серый Посредник — торговец информацией, содержащий обширную сеть агентов по всей галактике. Информацию он продает лишь самым платежеспособным покупателям.

40

Специальная программа для омнитула, популярная для любителей кухонь других рас, осторожных и параноиков. Сканирует пищу и выдаёт базовый анализ по съедобности для конкретного пользователя.

41

«Дешифратор» — одно из названий омнитулов на рынке. Также можно приобрести у разных фирм «Нексус», «Инструмент», «Полярную Звезду», «Ученого» и «Хамелеон».

42

Элкосс Комбайн — принадлежащая волусам компания, базирующаяся в Системах Термина и занимающаяся производством дешёвых копий снаряжения известных производителей.

43

Совет Арамали — компания азари, известна высоким стандартом качества. Арамали производит высококачественные омнитулы и биоусилители, считающиеся лучшими из присутствующих на рынке, несмотря на доступность только определённому кругу клиентов.

44

Насик — столица и крупнейший город на планете Олор.

45

Персонаж отсылается к факту, что человечество с выходом в космос начало активно смешивать своё расовое разнообразие. Поэтому многие люди в игре метисы, мулаты или квартероны со смуглой кожей и тёмным цветом волос и глаз от природы.

46

Тессия — родная планета азари.

47

Иллиумский университет межрасовых отношений. Иллиум — одна из богатейших колоний азари и родная планета Сатил.

48

Эфус — небольшая турианская колония, на которой располагается крупная верфь для постройки космических кораблей.

49

Эланус Риск Контрол Сервисез — частная охранная организация, предоставляющая широкий спектр услуг: от обеспечения безопасности нанимателя до предоставления профессиональных групп наёмников и боевых кораблей для борьбы с пиратами.

50

Злой персонаж в остатках кварианского эпоса, схож с человеческими представлениями чертей.

51

Примарх — высший статус в Турианской Иерархии, и эта власть безгранична. Примархом может стать только тот турианец, который отличился у генералов и прошлого Примарха, а также достойно служил Иерархии.

52

Жнецы в текущем таймлайне лишь слухи.

53

Подземные хищники, похожие на песчаных червей. Растут, пока не умрут. На Тучанке можно встретить воистину впечатляющих гигантов.

54

Противовоздушная оборона (ПВО) — комплекс мер по обеспечению защиты (обороны) от средств воздушного нападения противника.

55

Противокорабельный Оборонный Интегрированный Системный Комплекс (ПОИСК) состоит из противоракетных и зенитных лазерных турелей, установленных на внешней стороне корпуса корабля.

56

Биологическое оружие, созданное саларианцами и турианцами для подавления Восстаний кроганов и успешно примененное в 710 году н. э. Сейчас 2171 год.

57

В туманности Вдовы находится Цитадель — самая популярная космическая станция и центр галактического управления.

58

Служба принудительного разоружения при Совете.

59

Демилитаризованная зона.

60

На Тучанке принято представляться сначала названием клана, а затем уже личным именем. Вейрлок Сарбейк, Накмор Шакар, Урднот Рекс, например.

61

Красный песок — сильный наркотик, временно повышающий или дающий биотические способности. У сидящих на нём наблюдается букет психозов и заметный розовый цвет зубов. При принятии человек может впасть в безумие или даже погибнуть.

62

«Цербер» — полувоенная экстремистская организация людей. Основная цель — борьба за выживание человечества и укрепление его позиций в галактике любыми путями.

63

Корбал — примерный перевод — «Победа или смерть!» с кроганского языка.

64

У кроганов двойная кровеносная система. Основная красная, альтернативная жёлтая (подменяющая нервную при травмах). Жёлтая способна проводить электрические импульсы, так что у кроганов не бывает паралича.

65

Конфликт кварианцев и гетов, в итоге которого синтетики почти истребили и изгнали создателей с Ранноха.

66

Разум-рыба — обитает в океанах Кахье и напичкана таким количеством галлюциногенов, что обычный человек пьянеет дня на три. Аналог алкоголя у ханар.

67

Талассофобия — страх океана и морских пространств. Объектом считается не сама вода как вещество, а глубина и неизвестность. Ирония в том, что космос куда страшнее, бесконечнее и неизвестнее, а Ваэль — врушка.

68

Ваэль отсылается на то, что дреллы плохо переносят влажный климат и часто болеют на Кахье. Во второй части Mass Effect есть дрелл, страдающий от серьёзного осложнения — синдрома Кепраля (персонаж — Тейн Криос).

69

Турианцы плавают как топоры, и их тяжёлые тела, богатые на металлические соединения, всегда тянет ко дну.

70

Сатил искренне считает Рут, Курчатова и Купа вампирами, не зная их настоящей истории. SMC и Альянс, всё же, стараются держать дампиров в тайне, но мифологию и литературу про вампиров в экстранете трогать смысла нет.

71

Флагман Мигрирующего флота и один из трёх кораблей-ферм. Размеры корабля колоссальны и превосходят многие дредноуты галактики. Также «Райя» — это огромный «летающий сад», производящий еду для кварианцев.

72

В мире Mass Effect переводчики в обиходе и у военных, и у гражданских. Редко когда гаджета нет — либо на домашних мирах, либо на совсем отдалённых колониях, либо у детей. Типа всего три: визуальные (очки, визоры, глазные импланты), аудио (наушники для ушей или прикрепляющиеся к виску для рас без ушей), импланты в мозг (позволяют воспринимать речь и текст образами, как если бы сам был носителем языка).

73

Форнакс — серия журналов 18+. Крогазм, который перевозили Ноксы на Иден Прайм, спецвыпуск для этого издания.

74

Растение с Тессии, плоды которого перерабатывают в аналог муки. Дальше уже на что фантазии хватит используют.

75

Эффект массы — ЭМ — Масс Эффект. То, что сделало возможным быстрые путешествия по галактике и прочие фокусы с уменьшением и увеличением массы объектов.

76

Название столицы саларианской колонии на планете-сад Эринле. Дано в честь рода саларианского Первопроходца Зевин Раеки: именно она запустила экологический проект по восстановлению биологического разнообразия планеты.

77

Ролан Кварн прославился тем, что два года выдавал себя за президента компании «Делумкор Системс» (разработка ВИ для стрельбы). И это было не первым «амплуа»: турианец выдавал себя за десятки других личностей, включая водителя такси, шеф-повара, инструктора по единоборствам, посла, дрессировщика варренов, диктора новостей и комика. Каждый, кто смотрит галактические новости, слышал эту скандальную историю.

78

Королева пиратов, вот уже много лет управляющая станцией Омега.

79

Шкалу Эффекта массы.

80

Кварианцы, ищущие новую родину, просили Совет Цитадели о правах на Экуну, но перед подачей прошения успели расселить там несколько сотен своих собратьев. Совет счёл это нарушением закона. Прошение отклонили, а планету отдали элкорам. Кварианцам был дан один стандартный галактический месяц, чтобы покинуть планету, после чего их колонии были бы подвергнуты бомбардировке. Мусор, оставленный отбывшими кварианцами, до сих пор лежит на планете целыми горами.

81

Волусы в галактике известны своей склонностью во всём искать выгоду и устраивать сделки.

82

То, что все остальные обзывают «щупальца».

83

Язык кварианцев полон идиом и напоминает складывание мозаики во время землетрясения. Так как нормальный словарь даже по всем книгам и комиксам не сыскать, в сюжете новые слова собраны на основе известных. Mashtes — признание в любви, собранное из местоимений «ma» — я, мною, мне, меня, «kashtes» — кто-либо; кто-то; тот, кто и «mash» — мое, личное, персональное, интимное. В грубом переводе будет «кто-то, кто мне близок\кто-то, кто принадлежит мне». После трёх сотен лет традиции кварианцев изменились из-за постоянного ношения гермокостюмов и масок, так что и без поцелуев значение серьёзное.

84

Речь Ветры: «Так он мне и рассказал! Ты же знаешь, что он скользкий как ханар в масле, если не приставить дуло к маске! <…> Судя по всему, корабль с сопровождением от их Научного флота. Наверняка рыскают в поисках ресурсов… Квару по делам Паломничества надо попасть на Теслейю. Он предупредил, что без его паролей кварианский корабль превратит нас в дрейфующую груду лома. И разницы нет: на турианском фрегате мы приблизимся или они на альянсовском челноке кроганов полетят. Я лично не хочу ни сама туда соваться, ни Натанус подгонять близко.»

85

Принцип суперпозиции — фундаментальный принцип квантовой механики, согласно которому, если для некоторой квантовой системы допустимы состояния Ψ1 и Ψ2, то допустима и любая их линейная комбинация Ψ3 = с1Ψ1 + с2Ψ2.

86

Кварианец выразился так, что упомянутый хакер должен быть ещё и хитрым как чёрт. И почти неуловимым, если учесть, что камиры — существа мифологические у беженцев с Ранноха.

87

Не зная, как назвать вещь иначе, Ваэль использовал архаизм хельского «gors'ai» — (соединение «gorr» — одежда, обёртка, облачение; и суффикс «ai» — украшение, выставление чего-то напоказ).

88

Поплин — прочный лёгкий хлопок с плотным переплетением. В отличие от х/б ткани не мнётся.

89

Ваэль снова сбился на архаизмы. Khern — хищное млекопитающее, охотящееся в пресных водоёмах Ранноха. Тam — оставаться, быть, стоять. Gorr — как мы уже знаем, одежда, а в текущем случае — штаны или вовсе нижнее бельё. Возможно, заковыристо ругается на неумение Сатил не лезть не в своё дело.

90

Sa-kiron (sa [са] — отсутствие, нехватка, жажда; kirosis/kiron [киросис/кирон] — знание) — время обмена историями между вернувшимися паломниками или экипажами одиночек-кораблей вроде Теслейи.

91

Фазовый дезинтегратор — представляет из себя перчатку, концентрирующую биотику, и является некоторым подобием бластера. Базовая сила равна 800 Н. В играх серии этим пользуются фантомы «Цербера» и Кай Ленг.

92

«Синие светила» — частная охранная организация, официально занимающаяся охранным бизнесом и конвоированием заключенных. Известны своей репутацией дорогих, но очень эффективных наёмников.

93

«Затмение» — организация, основанная десантницей азари, официально является охранным агентством «упреждающего действия». Находясь под влиянием военной доктрины азари и саларианцев, «Затмение» специализируется на саботаже, заказных убийствах, личной и корпоративной охране.

94

Буквальный перевод с архаичного хельского — «не сейчас, моя звезда». Частица «ak» — отрицание, «laik» — время, «mash» — обозначение собственности, «ra» — звезда, сияние. Идиома с глубоким смыслом, фрагмент культуры, ведь кто мы такие, чтобы бороться с притяжением или светом звёзд?

95

Атаме — главная богиня азарийского пантеона.

96

Родная планета волусов имеет аммиачную атмосферу и силу притяжения в полтора раза больше, чем на Земле. Традиционные смеси воздуха для волусов ядовиты, а в атмосфере с пониженным давлением их плоть разорвёт на части.

97

Турианское бренди.

98

Кожа, слизистые и прочие железы дреллов выделяют психотропный токсин, вызывающий у людей и близких к ним биологически рас галлюцинации и сыпь.

99

Эринле Лалон Шеб Раека Нуво Киль Катэ — полное саларианское имя. Они всегда очень сложные. Имя родной планеты (Эринле), нации (Лалон), города (Раека), района (Нуво), клана (Киль) и собственное имя (Катэ). В обыденности торговца звали бы по имени клана — Киль или по собственному — Катэ.

100

Форма станции напоминает медузу, красные лучи от её астероида-сердца — множество кильблоков для швартовки кораблей.

101

Батарианская Гегемония и Альянс Систем находятся в конфликте за колонизируемые планеты в Аттическом Траверсе.

102

Изначально это был район округа Закера в Цитадели, полный разработчиков различного программного обеспечения. Но потом там случился финансовый успех у приключенческой порно-игры. С тех пор Шин Акиба стал рассадником конкуренции студий, создающих ксенофильский контент на любой вкус и цвет, включая реализацию сопутствующего материального товара.

103

Отец Тали’Зоры нар Райя, напарницы Шепарда из трилогии.

104

Анита Гойл, первый посол человечества, представляющий интересы Альянса перед Советом Цитадели. Фигурирует в книжной трилогии. В игре мы встречаем Доннела Удину, сменившего её на посту.

105

События происходят до подвигов Шепарда, а это значит, что люди-биотики только-только начали обучаться и о них практически ничего неизвестно рядовым жителям галактики. Только в 2160 году был создан БАиР (Биотическая адаптация и регуляция) — программа для тренировки нового поколения биотиков. Поскольку Альянс слишком мало знал об этом процессе, он тайно нанял турианских наёмников в качестве инструкторов. Когда один из них был убит учеником, программу закрыли. Все записи, касающиеся БАиР, засекречены.

106

Космический корабль-тюрьма, принадлежащий «Синим светилам» и служащий для содержания самых опасных преступников в галактике.

107

За нарушение техники безопасности.

108

Персонал Альянса, прошедший программу Межпланетной боевой подготовки (МБП). Бойцов столь высокой квалификации готовят по специальной программе в Арктурской академии.

109

Иллиум — торговая планета, на самой окраине территорий азари. Раздолье для контрабандистов, потому что там можно торговать всем, если не скрывать это. Даже рабами и запрещёнными Советом Цитадели веществами. Как Омега, только с азарийским лоском поверху.

110

Эксимо — не вызывающее привыкания наркотическое средство, используется для лечения стресса. Его часто назначают руководителям и правительственным чиновникам от переутомления.

111

В системе Мактаре, на колонии Таэтрус группа сепаратистов перепрограммировала корабль и направила его на столицу планеты Валлиум. Возникший кризис привёл к восстанию по всей территории планеты. Мятеж был кроваво подавлен лучшими спецподразделениями турианской армии. Данные события получили название «Война на Таэтрусе». В сюжете ХКЛПКВ это случилось раньше, чем указано в хронологии.

112

СПЕКТР — сокращение от СПЕциальный Корпус Тактической Разведки (организация) или СПЕциалист Корпуса Тактической Разведки (агент). Спектры держат ответ только перед Советом Цитадели. Это лучшие воины разных рас, которые заботятся о мире и стабильности любым способом, какой сочтут необходимым.

113

Нос Астра — столица Иллиума.

114

«Кабала» — элитный отряд турианских вооружённых сил, девиз «неосязаемый — значит непобедимый». Турианцев-биотиков чрезвычайно мало. Такие отряды состоят из 10–15 бойцов под командованием офицера — «кабалим». «Кабала» часто используются как штурмовые или диверсионные группы, отправляются на длительные разведзадания за пределами Иерархии. В дополнение к биотическим способностям, все бойцы «Кабала» обучены пользоваться ручным оружием, взрывчаткой, пилотировать летательные аппараты и разбираться в маскировке.

115

В языке дреллов — аналог ада, место, куда попадают души с Огненной Мельницы. Часть старой религии расы.

116

Форма «правления» синтетиков, согласие всех программ, ИИ гетов, простыми словами.

117

«Таникс» — линия корабельных орудий, разработанная турианцами и предназначенная прежде всего для космических сражений.

118

Каклиозавры — ездовые животные кроганов времён рахнийских войн, к таймлайну трилогии вымерли, но Шепард нашёл для саларианцев образец днк для клонирования (отсылка на «Парк юрского периода»).

119

Терменвокс — уникальный музыкальный инструмент, для игры на нем не требуется физического контакта: музыкант изменяет высоту и громкость звука, двигая руками в электромагнитном поле, создаваемом антеннами инструмента.

120

И не вспомнят, там все за Шепардом следить будут.

Загрузка...