В изысканном графском кабинете, расположенном в роскошном особняке Высокоградских, разворачивается удивительная сцена, где события развиваются следующим образом:
Встречаются граф Высокоградский и посланник империи Инглуанд, господин Ганвер. Ганвер отправился сюда по поручению императора, чтобы предложить графу сделку, которая могла бы изменить ход его будущего.
Слова Ганвера звучали убедительно:
— Вы, на самом деле, стоите перед уникальной возможностью стать влиятельным дворянином в нашей империи. Обычно для достижения такого положения требуется множество поколений преданной службы и поддержки для нашей империи. Однако в данном случае император готов сделать исключение.
Граф Высокоградский задумчиво потирает свой подбородок, давая понять, что он серьезно рассматривает предложение. Предложение получить титул маркиза и все выгоды, которые идут вместе с ним, оказывается крайне привлекательным.
Ганвер, заметив некоторую нерешительность у графа, решает активно поддержать процесс принятия решения. Он продолжает:
— Если вы согласитесь, вам предстоит отправиться в столицу Инглуанда. Император наградит вас титулом маркиза, предоставит вам особняк в столице, дары, и устроит пышный банкет, чтобы представить вас благородному обществу империи. Кроме того, император хотел бы укрепить связь между вашим сыном и дочерью влиятельной семьи, связанной с его матерью.
Суть предложения, которое представлял император, оказалась настолько значимой, что даже Ганвер был потрясён. Император готов на многое, чтобы укрепить своё влияние на северной границе.
— Это всё? — спрашивает граф с видом невозмутимости, словно не осознаёт, насколько это выгодное предложение.
Ганвер даже чуть зажмуривает глаза от раздражения:
— Вы, кажется, недооцениваете щедрость и доброту императора. Собираетесь ли вы отклонить это предложение? Вы действительно не видите, какую возможность вам предоставляют?
— А что, если я решу идти по пути графства Бычерог и объявить о своей независимости, став королём? Зачем мне бороться за титул маркиза в вашей империи?
Ганвер не может скрыть своего раздражения. Его гнев теперь сложно сдерживать. Даже граф из небольшого государства рассматривает возможность отвергнуть такое великодушное предложение императора.
— Граф Высокоградский, вы абсолютно неправильно понимаете ситуацию. Мы предлагаем эту сделку не из-за страха перед вами или вашими войсками, а чтобы избежать необходимости военной операции, учитывая близость Бычерога. Но это не означает, что мы не готовы использовать свою силу, если необходимо. Вы думаете, что сможете осуществить свои планы и установить независимое королевство?
— Что вы имеете в виду? Я вполне способен справиться с этой задачей.
Ганвер иронически усмехается:
— Вы понятия не имеете, похоже. Граф Бычерог достиг успеха, так как он атаковал своих дворян внезапно, внушив страх. Кроме того, он располагает новым оружием — пушками. Его армия обладает способностью уничтожать врагов на дальних дистанциях.
Граф внезапно вскакивает на ноги, словно понимание его осенило. Он заинтересован, хочет знать больше.
— Вы говорите правду? Каким образом он достиг этого?
— Да, это так. Благодаря новому виду оружия он обрел преимущество. В Инглуанде мы сами были поражены этим оружием. Император, очевидно, заинтересован в его владении. Теперь вы поняли? Вам поздно идти по стопам графа Бычерога.
Ганверу удаётся разрушить графские намерения о независимости и заставить его задуматься глубже.
Учитывая сложившиеся обстоятельства в Большероссии, графу приходится менять свои планы ради выживания своего рода.
Не желая отставать, граф отвечает, но его тон становится более угрожающим:
— Ладно, я соглашусь с вашим предложением.
Ганвер отвечает с удовольствием:
— Отлично! Добро пожаловать на борт. Я уверен, что вы не пожалеете о своем решении.
Граф, сохраняя вежливость, улыбается в ответ. Он принимает предложение, но это не означает, что он готов сразу же сдаться. Он не может обещать, что его территория на севере останется под его контролем. Граф понимает, что ему придется играть в эту игру, чтобы обеспечить выживание своего клана.
— Теперь, когда это решено, — говорит Ганвер, — давайте обговорим детали.
Граф, будучи хитрецом, начинает выяснять условия сделки и свои возможности в этом новом союзе. Ему необходимо найти баланс между поддержанием своей независимости и тем, чтобы не раздражать императора.
Утро в столице Большероссии радует своей красотой.
На небе нет ни облачка, и солнце излучает свой теплый свет, обогревая землю.
Текущий император Большеросии, Николай I, прогуливается по своему личному саду, чтобы вдохнуть свежий воздух.
В парке дворца расположены ухоженные лужайки, изящные скульптуры, играющие фонтаны, рощи деревьев и множество разноцветных цветов, которые были посажены лично его женой. В то время как он молча наслаждается природной красотой перед собой, его разум напоминает ему о погибшем сыне.
Смерть Нолана нанесла ему и его жене тяжелый удар. По сей день они оба остаются в состоянии глубокой печали. Пара больше не участвует в общественных мероприятиях, как раньше.
Самое болезненное в этом всем — он не может достичь справедливости за гибель своего сына. Виновные здесь — его старший сын и молодой король новой королевской династии. День смерти Нолана остается живым в его памяти. Можно сказать, что это был самый ужасный день в его жизни.
С тех пор кошмары часто мучают его, будя ночью. Качественного сна больше нет.
Отсутствие хорошего сна ночью в сочетании с возрастом и глубокой печалью стало настоящей проблемой.
Его познавательные способности деградируют. Николай I становится все более забывчивым. Его способность к принятию решений, логическому мышлению и решению проблем ухудшается с каждым днем.
Николай I осознает, что ему придется отречься от трона. Однако при упоминании о Нильсе, он отвергает эту идею.
Его старший сын демонстрировал нахальство и усмехался, передавая ему тело младшего брата. Как будто Нильс намекает на свою будущую императорскую власть. Отношения между императорским двором и его сыном полностью разрушены.
«Шорох»
Кто-то вторгается в дворцовый сад и его ежедневные прогулки прерываются. Обернувшись, он видит знакомое лицо.
— Ваше величество, у меня есть важные новости, которые я должен вам сообщить, — говорит его премьер-министр Удальцов. Единственный человек, которому он может доверять в данный момент.
Николай I смотрит на него без особого интереса.
Честно говоря, он уже устал от всех этих управленческих вопросов. Однако его гордость не позволяет ему так просто сдаться. Он не может оставить это позади, пока не отомстит убийцам своего сына.
— Что такого важного заставляет вас впадать в панику, Удальцов? — спросил он.
Удальцов ответил на его вопрос, передавая отчет, который он составил.
— Вам следует изучить этот отчет, Ваше Величество.
Николай медленно протянул руку к отчету и начал его читать. По мере чтения он направился к своему кабинету.
Премьер-министр тихо последовал за ним.
Обсуждать дела государства в саду было не слишком разумным решением. Во дворце слишком много скрытых наблюдателей.
Через пять минут они достигли цели. Весь путь от сада до его офиса Николай не отрывал взгляда от отчета.
Николай I уселся за свой письменный стол и откинулся на спинку стула.
Прочитав отчет, он вздохнул. Ситуация была хуже, чем он ожидал. Несмотря на то, что не все дворяне подчиняются его приказу, он не предполагал, что они так быстро ответят контратакой.
В течение недели три провинции перевернулись с ног на голову. Были объявлены независимости, началось восстание простолюдинов.
Пока граф Высокоградский оставался в стороне, но его беспокойство росло.
— Дал ли какой-либо результат мой шаг по лишению графа Бычерога его титула? — спросил Николай I.
— Это повлияло только на Тетерево и Кувшинское. Возможно, это связано с тем, что эти графства находятся севернее. Дворяне низшего ранга успели подготовиться к возможным агрессивным действиям со стороны графов. Они кажутся слишком взволнованными из-за награды. Некоторые из них на грани терпения и не желают долго ждать. Они даже планируют объединиться и свергнуть своих графов.
— Меня действительно поражает их жадность, — заметил Николай I. Затем он сделал серьезный акцент. — Я хочу, чтобы ты следил за ними обоими, особенно за графом Тетеревым. Убедись, что между ними и Виноградскими нет связей. Передай оружие баронам и виконтам в графстве Тетерево. И напомни дворянам низшего ранга, чтобы они избегали бесполезных действий. Вместо того чтобы получить мою награду, я заставлю их все потерять.
— Может быть, нам стоит задержать одного из клана Тетеревых, чтобы привлечь Виноградского в столицу? — предложил Удальцов.
— Мы не можем так рисковать, чтобы не уронить репутацию императорской семьи. Дворяне могут встать против нас. Где в настоящее время находится армия Бычерогов?
— После уничтожения барона Сказово и его семьи, он вернулся к себе в Мезирово и пока не предпринимает никаких шагов.
Николай фыркнул:
— Хм… Думаю, он занят созданием своего королевства. Виноградский делал то же самое в прошлом году. Сначала клан Гордеевых, затем три барона. После этого он меняет способ госуправления над простолюдинами. Теперь все становится ясно.
Николай I разочарован, что не заметил этого раньше.
Возможно, начни он действовать с самого начала, все бы развивалось иначе. Теперь нет смысла жалеть.
Он приказывает Удальцову подготовить императорских солдат к боевой готовности. Мезирово и столица расположены близко друг к другу. Последнее, чего он хочет, это быть атакованным неожиданно.
— Ваше величество, у нас есть не более 5000 опытных солдат.
— Созови гражданских, если этого недостаточно.
— Многие из наших граждан покидают столицу и уезжают в другие места.
— Тогда закройте столицу. Никто не покинет её, пока я не разрешу!! — Николай I повысил голос.
— Но это вызовет недовольство среди людей.
— Придумайте какой-нибудь повод, чтобы утихомирить их гнев. Почему я должен все разжевывать⁈
Постоянные вопросы Удальцова начинают раздражать Николая I. Он задается вопросом, не повредил ли тот свою голову. Его премьер-министр выглядит уныло и неуверенно принимает решения сейчас.
— Прошу прощения, я выполню вашу просьбу, ваше величество.
— Хм… Теперь можете идти. — Николай I отпускает своего премьер-министра.
Видя, что император раздражается, Удальцов решает не задавать больше вопросов. Он быстро покидает кабинет.
Княжество Тарлия.
Сегодня наступило начало новой недели. Рынок оживился больше, чем обычно. Расположенный в центре города, этот рынок привлекает огромное количество людей со всех сторон.
Это связано с тем, что на этом рынке можно найти все возможные виды товаров, делая его идеальным местом для шопинга.
Среди множества людей на этом многолюдном рынке прогуливается Рада Виноградская вместе со своим телохранителем. Они передвигаются под прикрытием, надев одежду обычных горожан.
Однако, если обратить внимание, можно заметить недостатки в их маскировке. Поведение Рады слишком изысканное, чтобы ее можно было принять за обычную жительницу. Но, к счастью для нее, все на рынке были слишком поглощены своими делами.
Она находится здесь уже более года. Против воли ее выдали замуж за принца Тарлии, по имени Талдуин Тарлия. С этого момента она стала принцессой Тарлии. За это время ей запретили покидать дворец из-за беременности.
Это привело к тому, что Талдуин в течение года держал Раду в изоляции от внешнего мира. Его цель состояла в том, чтобы сломить ее дух и подавить силу воли.
К сожалению, он недооценил стойкость Рады.
После того, как ее сын родился, она, наконец, получила разрешение на отъезд, но это потребовало дополнительных выплат. Талдуин отправил группу из шестнадцати женщин-телохранителей для ее безопасности. Они, скорее, были похожи на шпионов, посланных Талдуином, чтобы постоянно следить за ней, чем на простых телохранителей.
Не обращая внимания на следующих за ней телохранителей, ее взгляд блуждал вокруг, пока она проходила через оживленный рынок.
Ее главная цель в этой поездке — это не только товары и деньги, но и информация. Она хотела узнать, что происходит в центральной части материка.
Для этого ей пришлось пообщаться с местными торговцами, так как на этом рынке торговцы из разных стран собирались, и это был лучший способ узнать новости.
Спустя несколько минут беспрерывного шествия, её настойчивые шаги, утвердились перед высоким деревянным прилавком, на котором в изобилии громоздились разнообразные фрукты.
— Прошу прощения, добрый старец, сколько это яблоко? — звучал её голос, наполненный интересом и лёгкой долей настойчивости, когда она обратилась к пожилому мужчине, чьи глаза казались отражением глубоких размышлений. Его молчаливость противостояла общему тренду активных продавцов, которые старались привлечь внимание покупателей своими криками и живыми жестами. Скорее всего, он был похож на актера, играющего роль торговца.
Сосредоточенно, с каким-то таинственным обаянием, он приподнял взгляд, чтобы встретить молодую женщину. От удивления его челюсть, медленно опустилась. В его глазах проглянуло признание — она родом из Мраморного.
Быстро и деликатно, она прикрыла губы указательным палец, как бы прося его сохранить её тайну. Её глаза излучали детскую наивность и одновременно страх перед тем, что этот незнакомец способен разрушить её надежды.
— Три Тара, госпожа, — легко и непринуждённо прозвучал ответ старика, вновь перешедшего в свою умиротворённую манеру.
— Три Тара за яблоко⁈ — на её лице мелькнуло недоумение, встречая такую цену, которая казалась слишком высокой. Может быть, именно поэтому вокруг его прилавка была пустота, словно люди побаивались вступить в эту ценовую дуэль.
— Вы должны понимать, что это яблоко — не какой-то обычный плод. Оно выделяется своей уникальностью, своим необыкновенным размером и сладостью, которую не сравнить ни с чем другим. Мне потребовалось не только много усилий, но и значительное количество средств, чтобы привезти его из Королевства Виноградского. Вы, наверное, слышали, как нелегко добыть товары из той страны, благодаря вечным пиратам, чинящим свои вероломные грабежи на море. Но я уверяю вас, это яблоко стоит каждой золотой монеты.
Её рука изящно вытянулась к золотым монетам, и она отдала их старику, который с беспокойным интересом следил за её движениями, будто бы наблюдая за тем, как развивается игра.
— А теперь, добрый старец, расскажите мне о том, что произошло в тех землях в прошлом году, — мягко просила она.
Старик начал рассказ о ключевых событиях, Однако он избегал углубляться в детали, подбрасывая лишь мельчайшие фрагменты истории.
С каждой фразой, произнесенной старцем, Рада погружалась всё глубже и глубже в суть событий. Слезы, как драгоценные капли, начали собираться в её глазах, но она удерживала их, словно не желая пропустить этот поток эмоций.
Так она узнала, что её отец погиб. Эта новость, словно удар молота, разбил её сердце на мелкие кусочки. Но то, что она узнала дальше, было ещё более удручающим. Отец погиб от рук её собственного брата. Радовид, её кровный брат, стал инструментом гибели отца. Это было страшное откровение, которое словно крючком закрепилось в её сердце.
Рада всегда считала Радовида надёжной опорой, легким плечом, на которое можно опереться. Она не могла даже подумать, что он способен на такое. Она потеряла гармонию с тем миром, который считала своим, и теперь перед ней стоял сломанный пазл, где кусочки не совпадали.
Но даже в этой мрачной картине она нашла светлую точку. Ренар, её младший брат, теперь возглавлял семью. Он, кажется, нашёл в себе силы и мудрости стать лидером, кем он, возможно, всегда и был предназначен стать. Рада испытывала гордость перед его успехами, радовалась, что он смог взять на себя этот груз.
Рада быстро взяла себя в руки, и она снова стала говорить, со взглядом устремлённым в будущее.
— Могу я попросить вас об одной услуге?