Эпилог

Инель фер Аррибах

Возвращение мужа я почувствовала ещё до того как открылся портал. О, сегодня пораньше с работы! Это он правильно, это мудрое решение. Всё-таки у нас сегодня годовщина свадьбы. Конечно, свадьба была та ещё, да и вообще начало наших отношений было не таким уж гладким, но зато теперь всё просто великолепно. Даже странно, что благодарить за это приходится этого ненормального графа Коринно. Граф, кстати, дёшево отделался за свои выкрутасы — что значит дальняя родня самого короля! Его только лишили половины земель и отправили в приграничный гарнизон под начало генерала Петриора, совершенно непрошибаемого вояки, который, как рассказывал мой отец, мог взглядом железо гнуть. У такого не забалуешь…

С отцом я, конечно, помирилась в конце концов. Но эту выходку с приворотным зельем запомнила. Теперь из вредности каждый раз демонстративно проверяю еду артефактом, когда приезжаю в гости. Он злится, Либерия закатывает глаза, а я чувствую себя немного отомщённой. Ага, мелочно, но ничего не могу поделать. И внуков, когда до них дело дойдет, без присмотра я ему не доверю, пусть даже не рассчитывает.

Я прислушалась. Астер что-то не спешил входить в дом. Что это он? Я, вообще-то, распорядилась приготовить его любимый пирог (до сих пор не могу понять, что он в нём находит, но ради него даже научилась печь его сама). Интересно, что он приготовил мне в подарок? У меня для него припасено аж два! А он не торопится!

Вышла на галерею, опоясывающую дом, и практически сразу поняла причину неторопливости мужа. Оказывается, он прибыл с гостями. Совершенно вылетело из головы, он же предупреждал, что его старый друг будет в столице по делам и заглянет в гости. Правда не предупреждал, что друг будет… с супругой? Очень красивая рыжеволосая женщина стояла рядом с мужчинами, внимательно слушая моего мужа (я даже ощутила лёгкий укол ревности. Глупо, да). И я даже представляла, о чём Астер им рассказывал! О том, что указом его величества мне доверена должность смотрителя за питомником улирченей! Его величество посчитал, что раз именно в моём присутствии они начали размножаться, то мне за ними и следить. В общем-то, я ничего не имела против. Такая должность гораздо интереснее чем просто приют для животных.

На самом деле я запланировала развитие: приют для экзотических животных. Астер то и дело арестовывал контрабандистов, притаскивающих всяких редких зверюшек из дальних стран (а то и миров), а куда их девать, совершенно непонятно. Вот у нас уже есть Филя. И улирчени. С улирченями всё оказалось просто: дайте им эмоциональных зрелищ, и они будут размножаться. В ту карнавальную ночь эмоции что у меня, что у Астера, что у графа Коринно просто зашкаливали. Вот улирчень и размножился. А что она там, бедняга, видела в вольере при управлении? Четыре стены. И только изредка его/её выносили «поработать». Держали на голодном пайке, считай. Мужчины, что с них взять!

А у нас улирчиней развлекала Филя. А потом к нам забрёл кот. Самый обычный, но довольно умный. Забрёл и остался. А полгода назад Астер принёс парочку контрабандных ёжехогов. Это такие маленькие свинки, покрытые колючими иголками. Правда свинки любили, чтобы их чесали, и поэтому иглы не топорщили, а подставляли мягкие брюшки. Зато они подчистую подъедали все упавшие фрукты, даже совершенно несъедобные, чем снискали глубокую благодарность нашего садовника. А ещё они устраивали смешные потасовки друг с другом, за которыми очень любили наблюдать улирчени. Оказалось, что ёжехоги ужасно эмоциональны. Кто бы мог подумать!

Я даже начала постоянно гулять с улирченями, стараясь выводить их в театр, на ярмарки и даже балы! Его величество сначала был не очень доволен, но когда у нас появился ещё один улирчень, махнул рукой и позволил мне поступать, как я считаю нужным. Тем более, что популяция улирченей у нас подросла.

Кстати, Мина даже слегка мне завидовала и приезжала полюбоваться на мой маленький приют. В подарок она привезла мне паррота. Это такая смешная разноцветная птица, которая умеет повторять за тобой слова. Какое-то время назад у аристократов было модно держать парротов, но мода быстро прошла, потому что эти птицы больно кусались своими крепкими клювами, грызли всё подряд, создавали ужасный беспорядок и почему-то очень любили драгоценности. В том смысле, что безжалостно впивались в серьги и ожерелья своих хозяек и выдирали их… иногда с мясом. Несчастных птиц обвинили в воровских наклонностях, но я думала, что им просто нравились блестящие штучки.

Нашего паррота я назвала Кор и повесила ему в саду на деревьях множество зеркалец и блестящих, но прочных, цепей с бусинами. Он полюбил проводить тёплые солнечные дни, целуя себя в зеркало и курлыча «Кор-р хор-роший! Кор-р пр-росто пр-релесть!». Улирчени, кстати, были с ним согласны и частенько приползали полюбоваться. А вот Кор почему-то их боялся и сразу улетал, как только замечал любопытные рожки, высунувшиеся из-за листика.

— Инель! — Астер, наконец заметив меня, помахал рукой. — Спускайся к нам!

Ну что ж, коли меня приглашают…

Я спустилась, мимоходом заглянув к Алисандеру и сообщив, что у нас сегодня, похоже, к ужину будут гости, так что нужно сервировать стол на четверых.

Как оказалось, зря волновалась.

— Инель, — Астер взял меня за руку. — Позволь мне представить тебе моего старинного друга Кардуса, герцога Антирринум, и его супругу Ириду.

Герцог учтиво поклонился, поцеловав мне руку, его жена присела в лёгком реверансе.

О! Герцога Кардуса я прекрасно знала, хоть и только понаслышке. И я не ожидала, что он такой красавец! Очень неоднозначная фигура. Невероятный богач, владыка самого огромного герцогства в королевстве, вдовец, у которого аж пять детей, недавно женился второй раз… И я была удивлена, увидев, что его жена — человек. Нет, от неё веяло какой-то невероятной магией, но она точно была человеком! Удивительно! Наверняка она совершенно невероятная женщина, потому что я слышала, что у Кардуса и его новой жены недавно родились двойняшки.

— Очень приятно познакомиться, — улыбнулась я. — Может мы пройдём в дом? Алисандер как раз заканчивает сервировать ужин.

— Спасибо большое, — отозвалась Ирида, оглянувшись на мужа, — но мы должны лететь. Не хочу оставлять надолго малышей.

— Но мы надеемся, что вы в какой-то момент выберетесь к нам в гости, — бархатным баритоном произнёс Кардус.

— Обязательно, — кивнул Астер. — Только предупреди, когда у вас в гостях не будет Марка Альстромерия.

— Неужели ты так и не проникся к нему более тёплыми чувствами? — Ухмыльнулся Кардус. — Даже после того, как он устроил твою свадьбу с Предназначенной?

— Результат меня впечатлил, — кивнул Астер. — Но не методы, которыми он добивается своего.

— Неужели? — подмигнул ему друг.

— Кхм… — Ирида бросила лукавый взгляд на мужа. — Мне кажется, ты сам был не в восторге от методов Марка. Как, впрочем, и я. Во всяком случае, наша встреча тоже не была радужной.

Я поняла, что уже хочу подружиться с этой интересной дамой.

Кардус поджал губы и нахмурился.

— Я полагаю, он так развлекается, — резюмировал он. — У фейри специфическое чувство юмора.

— Да, — спохватилась Ирида. — Астер нам рассказывал о вашем приюте для экзотических животных, и мы решили сделать вам подарок. Это, конечно, не совсем экзотические животные, но они достаточно редки.

Она протянула мне корзиночку, в которой что-то шуршало.

Я приняла корзиночку и, откинув крышку, уставилась на парочку совершенно странных птенцов. Они представляли собой два клубка пуха с зелёными хохолками и огромными ртами, которые тольк с большой натяжкой можно было назвать клювами.

— У вас же есть пруд в саду? — поинтересовалась Ирида. — Они любят гнездиться у воды. Хотя у нас парочка поселилась прямо на подоконнике.

— Это… — я нахмурилась, пытаясь вспомнить, что это за птицы. В памяти что-то шевелилось, но всплывать из глубин отказывалось.

— Это жабонки, — подсказала Ирида. — Совсем птенцы. А вот это специальная еда для них, — она протянула мне ещё одну корзинку, в которой позвякивали баночки. — Мы ловили их практически всей семьёй. Мальчишки были в восторге.

— Еда? — недоумённо взглянула я на банки, в которых копошились какие-то страшненькие насекомые.

— Да, — кивнула Ирида. — Это пажучки. Если жабонков выкармливать в основном пажучками, то вырастут радужные жабонки, очень красивые птицы. А ещё они приносят счастье.

— Спасибо большое, — я с удивлением ещё раз осмотрела подарок. — Даже не знала такого.

— Это всё дети! — рассмеялась Ирида. — Они раскопали в библиотеке древние легенды, и мы провели эксперимент. Да-да, у нас получилось. Если что, отзеркальте, я пришлю ещё пажучков. У нас их много в саду. Подозреваю, столицу они вот не любят.

— До встречи, Астер, Инель… — Кардус поклонился нам и, обернувшись великолепным золотым драконом, опустил крыло для жены.

— Будем рады вас видеть! — помахала Ирида со спины мужа.

…С комфортом устроив новое приобретение нашего приюта, мы отправились ужинать. Ужинать нам пришлось вдвоём, но это сильно нас огорчило. Нам с Астером никогда не было скучно вдвоём. А сегодня он ещё постоянно бросал на меня лукавые взгляды, словно что-то затеял. Интересно, что? Я-то думала, что самый лучший подарок приготовила ему я!

— Пойдём наверх? — предложил мне он, когда с ужином было покончено. — Хочу кое-что тебе показать.

И я тоже!

Астер распахнул передо мной дверь в наши апартаменты, и я ахнула: вся комната была усыпана и заставлена цветами, словно мы попали в центр огромной клумбы. И когда он успел?!

— Не переживай, в спальне цветов нет, — Астер, привлёк меня к себе и легонько поцеловал в щёку.

— Это великолепно! — я обвела взглядом комнату. — И очень романтично.

— Но я знаю, что жена у меня на редкость практичная дама… — он хитро улыбнулся. — Поэтому цветы — это ещё не всё. К сожалению, драгоценностями ты тоже не очень интересуешься, поэтому — вот!

Он подвёл меня к столу, где в обрамлении цветов лежал длинный футляр.

— Неужели?!.

Я откинула крышку и, бросив один взгляд на содержимое, бросилась на шею мужу.

— Астер! — взвизгнула я. — Он же не берёт заказы уже дюжину лет! Он поклялся не сделать больше ни одного клинка!

— Как видишь, — самодовольно усмехнулся муж, — он не смог отказать влюблённому дракону.

В футляре лежал изящный дамский клинок от легендарного мастера Эдо Суренно. О таком я могла только мечтать! Любая вещица, на которой стояло его клеймо стоило целое состояние, а я своё состояние уже потратила на… Я хихикнула.

— Милый, мне ужасно приятно, что мы абсолютно одинаково мыслим!

Я метнулась к шкафу и, достав оттуда такой же футляр, вручила его мужу. У меня тоже есть свои методы убеждения.

Несколько секунд он переводил взгляд с футляра в своих руках на меня и обратно, потом приоткрыл его и тоже рассмеялся.

— Я тебя обожаю! — подхватил меня на руки и закружил по комнате.

— У нас теперь будет парное оружие, — улыбнулась я.

— Это ещё не все, — уточнил Астер. — К твоему клинку прилагается кинжал, зачарованный, чтобы проткнуть чешую дракона. Я не могу себе простить ту ночь, когда ты пострадала!

— Но я не хочу причинять вред драконам! — возмутилась я.

— И не надо, — кивнул Астер, вынимая из футляра изящный кинжал с острым лезвием голубой стали. — Достаточно поцарапать и нажать вот на этот камень. Тому, кто осмелится на тебя покусится, будет гарантирован здоровый и крепкий сон, пока не подоспею я, чтобы заняться им вплотную.

— О! — изумилась я. — Это шикарный подарок!

— Да, теперь ты будешь чуть больше защищена, — довольно кивнул Астер, прижимая меня к себе. — А теперь… — он бросил лукавый взгляд на двери спальни. — Не возражаешь, если мы продолжим праздновать?

— С удовольствием… Но… — я жалобно посмотрела на мужа. — Я тут немного выбилась из бюджета, и мне не хватает немного денег, чтобы закончить ремонт…

— Ремонт?! — ужаснулся Астер. — Опять?! Ты же только что закончила переделывать весь особняк!

— Случились непредвиденные обстоятельства, — я кокетливо похлопала ресницами. — Вот давай я тебе сама покажу! — это буквально соседние комнаты!

Астер с видом мученика Первых Драконьих войн послушно последовал за мной… и ошарашенно замер на пороге комнаты, когда я распахнула перед ним дверь. Ага, теперь моя очередь!

— Чвирр! Чвирр! — из колыбели, подаренной нам в своё время на свадьбу Кардусом, выскочила Филя, которой там очень понравилось спать, и поприветствовала хозяина.

Астер обвёл взглядом почти законченную детскую и повернулся ко мне с широко распахнутыми глазами.

— Это… Это… — начал он, окидывая неверящим взглядом мою фигуру. — Ты… Это правда?!

— Да, — улыбнулась я. — У нас будет маленький дракончик. Помнится, ты желал со мной развестись, если я не забеременею в течение года? Увы, теперь не получится.

— Вот ты язва! — Астер подхватил меня на руки. — Самая любимая язва в мире! Ты мне никогда этого не забудешь?

— Если ты будешь стараться, — лукаво улыбнулась я, — возможно, я попробую забыть.

— Я тебя никогда в жизни никуда не отпущу! Ни за что! — пробормотал Астер, покрывая моё лицо поцелуями. — И неважно, были бы дети или нет! Ты — моё сокровище! Не отпущу и не отдам! А теперь у меня два сокровища!.. Но почему я ничего не чувствую? — в голосе мужа прозвучала почти детская обида. — Ты моя Предназначенная, я чувствую тебя всегда и везде, я должен был почувствовать и это.

— Ах, дорогой, — я снова хитро улыбнулась. — У дракониц свои секреты, поверь. Я просто хотела подарить тебе эту новость на годовщину свадьбы.

— Это достойный подарок! — глаза Астера действительно сияли счастьем. Полагаю, как и мои.

— И вот теперь пойдём праздновать дальше, — я дотянулась до его губ и легонько провела по ним языком. — Я ужасно соскучилась!

— Я тоже!

И мы отправились праздновать. В конце концов у нас не так уж много осталось спокойного и беспечного времени только вдвоём. Маленькие дракончики — это серьёзно!

Загрузка...