Глава 42. Сеанс разоблачения чёрной магии

Астер фер Аррибах

Я смотрел на Инель, бесстыдно изгибающуюся в руках своего кавалера и прилагал все усилия, чтобы затолкнуть рвущуюся наружу ярость поглубже. Как ни странно, мне это удалось довольно легко. Я почему-то ожидал от себя больше эмоций. Что это? Шок? Или успокоительный чай, который мне три года назад, в самом разгаре сложного дела, принес секретарь, наконец сработал? Повод для злости у меня, бесспорно, есть. И даже не знаю, на кого сильнее злиться. На себя? На неё? На мир? На Марка Альстромерия? На сборщиков налогов? На последних всегда стоит за что-нибудь злиться, такая уж у них судьба.

Я придумал себе красивую сказку, повёлся вслед за интересом моего дракона… Стоп! Вот оно! Дракон! Почему дракон никак не реагирует?! Он просто бесновался, когда к Инель в спальню проникла эта навозная муха из «Перчика», он даже почему-то в парке бесновался, а сейчас — ничего, как отрезало. Вот это странно.

— Астер? — голос Флора прозвучал смущённо и неверяще. — Это же Инель? Мои глаза меня не обманывают? Это же твоя жена!

Танец закончился, и Инель снова обступили кавалеры, слетевшиеся, словно пчёлы на цветок. О, она действительно выглядела цветком. Этот контраст золотистых волос и чёрного бархата платья мог свести с ума. Вот только меня это почему-то уже не волновало, эмоции просто исчезли. Я пристально рассматривал игриво улыбающуюся и напропалую кокетничающую жену. Жену? Несмотря на то, что её кавалер подал упавшую маску, она не очень-то торопилась вернуть её на лицо, нарушая правила маскарада. Наоборот, она обмахивалась ею, поворачиваясь к остальным мужчинам, собравшимся вокруг, словно специально хотела, чтобы как можно больше присутствующих увидели её лицо.

А как она изгибалась…

Я понимающе усмехнулся.

— Подожди меня здесь, — бросил я Флору и быстрыми шагами направился к супруге. Нельзя же разочаровывать даму. А громкий скандал — это явно то, на что она сейчас рассчитывает. Конечно же я подарю ей этот скандал. Пусть порадуется напоследок.

— Астер! — в голосе Флора почему-то зазвучали нотки паники.

— Что такое? — я обернулся, не скрывая раздражения. Мне хотелось поскорее добраться до этой красотки и запустить в неё свои когти.

— Астер, я потерял улирченя!

— Ты… Что-о?

Лучше бы этот идиот признался, что начал готовить дворцовый переворот! Или случайно соблазнил принцессу. Тем более, что принцессе сорок пять и её давно бы уже пора кому-нибудь соблазнить. В любом случае, с этим будет проще разобраться. Потеря улирченя грозила… я на миг зажмурился. Я даже не представлял себе, чем она грозила, потому что до сих пор такого не случалось. А если об этом пронюхает ОЗМ — “Общество защиты магоживотных”, нас, вдобавок к прочим неприятностям, ждет полдюжины исков, пара десятков гневных газетных статеек и активисты, швыряющиеся пищевыми отходами. Улирчень же у нас редкость редкостная!

— Как ты умудрился? Я же сказал тебе снять запись и вернуть его в вольер!

— Да, — потерянно кивнул Флор. — Я снял запись, пошёл относить его в вольер, и тут меня перехватил посыльный, который принёс заказанные маски с костюмами. То-сё, пятое-десятое, и про улирченя я забыл. Он так тихо сидел в своей сфере… А сейчас я вспомнил, а сферы нет.

— Так, в полёте ты потерять её не мог, сфера зачарована, чтобы беспроблемно переносить оборот дракона-носителя… — Я прищурился. — Знаешь что? Иди в сад и ищи там! Это единственное место, где он мог улизнуть! Я помню, в прошлом году подавал доклад королевским артефакторам, что эта сфера выдерживает только определённое количество оборотов дракона. Обещали посмотреть, и вот… всё смотрят. Наверняка улирчень где-то в саду! Перерой всё! Под каждый листик загляни! И моли всех богов, чтобы он нашёлся. Вперёд! А мне нужно закончить с вот этим делом.

Насмерть перепуганный Флор вылетел обратно в сад, а я быстрыми шагами добрался до супруги, не обращая внимания на шепотки и смешки, доносящиеся до моих ушей. Естественно, обсуждали меня и тот факт, что моя молодая жена не только появилась на балу в гордом одиночестве, но и, бесстыдно сняв маску, флиртовала чуть не с половиной придворных ловеласов.

— Ну что вы хотите от провинциалки? Они там все с конюхами да лакеями с юности путаются, — ядовито шипела дама в маске какой-то разноцветной птицы.

— Да что там конюхи! Слышали? Она даже репортёром не побрезговала!

— А магограммы, магограммы где?!

— Да, говорят, Аррибах всё конфисковал!

— Эх, пользуется служебным положением!

— Похоже, муженёк совсем молодую жену не удовлетворяет, — хихикнул кто-то ещё.

— У него для этого любовниц полно! Вон, видели в газете вчера?

— Да она сама та ещё штучка! Вон, какое бесстыдство.

Я шёл, чувствуя, что зубы у меня просто скрежещут. Ну ладно я, я привык уже. Но полоскать имя моей жены… Я с трудом удерживал себя в руках.

Кавалеры, обступившие Инель, завидев меня, расступились. На лицах большинства читалась лёгкая паника. Вряд ли, конечно, они меня узнали, но наши придворные лизоблюды невероятно чувствительны к возможным неприятностям! А я, признаюсь честно, сейчас был одной очень большой неприятностью!

— Миледи, — обратился я к ней, подойдя вплотную и обводя цепким взглядом, при этом стараясь, чтобы мой голос не звучал, как карканье ворона, который сейчас вопьётся ей когтями в лицо. Чаруем, чаруем! — Ваша красота сразила меня издалека! Вы же не откажете преданному поклоннику в моём лице в одном-единственно танце?

Инель повела плечом и кокетливо подала мне руку.

— Это будет честью для меня, милорд, — промурлыкала она.

Я удовлетворённо кивнул, принимая её в свои объятия и делая первые па танца. Дракон, обычно всегда начинавший довольно урчать рядом с Инель, молчал.

Мои предчувствия не обманули. Это не Инель. Можно накинуть на себя идеальную иллюзию, но невозможно без подготовки вдруг начать двигаться и вести себя, как другой человек… или дракон. Попалась, моя дорогая! Можно не напрягаться в поисках.

Я довольно улыбался лже-Инель, ведя её в танце, одновременно пытаясь понять, где на ней артефакт, меняющий внешность. Это точно не маска, как у меня. На ней целая иллюзия, созданная на заказ, явно на основе частички прообраза. Капля крови (надеюсь, что нет), пара волосков (вполне возможно), обрезок ногтя... Особенно, в сочетании с личной драгоценностью, несущей отпечаток магии владельца! Чтоб вам всем провалиться! Я же не в курсе, какие там у Инель цацки! Возможно, именно поэтому забрали и перстень, а потом поняли, что не могут использовать… Ха! С перстнем можно было успешно создать иллюзию моей прабабки. Она последняя носила эти безделушки, не снимая. Но на Инель она похожа примерно так же, как я — на репортёра «Перчика».

— Вы невероятно молчаливы милорд, — мурлыкающий голос лже-Инель отвлёк меня от размышлений. — Я чем-то вас расстроила?

— Прошу вас великодушно простить меня. Просто лишился дара речи, увидев вашу красоту! — машинально отшутился я, продолжая обшаривать её взглядом, чтобы понять, что тут может быть держателем иллюзии. Серьги? Нет. Колье? Браслет? Инель, насколько я успел понять, терпеть не может тяжёлые драгоценности. Безделушка должна быть небольшой, чтобы не привлекать излишнего внимания. Как же меня это бесит! Я даже не могу спокойно эту заразу просканировать: для этого нужно остановиться и сосредоточиться.

— Полно вам! — хихикнула моя партнёрша. — Вам должно быть известно, что любая дама нуждается в комплиментах, как цветок в свете солнца!

Угу. Плотоядный. Того и гляди откусит что-нибудь ценное.

— Дайте мне пару минут, и я сочиню целый сонет в вашу честь, о похитительница моего сердца!

«И заноза моего мозга!» — добавил я уже про себя.

— Не дайте же даме заскучать, — надула губки заноза. — Право, это просто неприлично!

Вот же су… сумасшедшая женщина. Ей даже во время танца требуется цирковое представление с фокусниками. Ничего, сейчас я тебе такой фокус покажу, всю жизнь будешь вспоминать. Ни ко мне, ни к моей жене ты ни на лигу не приблизишься!

— Скажите, как я могу заслужить прощение? — я крутанул её в следующей фигуре танца… И едва не воскликнул от восторга: вот оно!

В её волосах сверкал гребень. Гребень Инель. Вот теперь я точно был уверен, что иллюзия строилась на волосе моей жены.

— О, дайте мне подумать… — с кокетливым придыханием лже-Инель прижалась на миг к моей груди, сделав это гораздо плотнее, чем позволяли приличия.

К моему удивлению, дракон, хранящий угрюмое молчание всё это время, вдруг встрепенулся и недовольно зарычал. Он явно хотел… укусить эту даму. Она его раздражала. Впрочем, его сегодня весь день что-то раздражает. Вон и в саду начал было бесноваться. Может тогда мы улирченя и потеряли?

— Миледи! — притворно ахнул я. — У вас жук в волосах!

— Ай-яй! — завопив, моя дама затрясла головой и остановилась посередине зала, мешая танцующим. — Выньте же его скорее! Я боюсь! Боюсь!

Ну, момент истины! Если я неправильно опознал гребень, могут начаться проблемы. Впрочем, разве у меня их ещё нет? Одной больше, одной меньше, терять уже нечего.

Одной рукой я выдернул гребень из её причёски, другой продолжал покрепче удерживать её за талию. Мало ли, какие там предосторожности вплетены в иллюзию…

И оказался прав!

— Что вы делаете?! — леди в моих вспыхнула ярким светом и дёрнулась в попытке побега. Но я держал крепко!

Музыка взвизгнула и затихла. На миг воцарившуюся гробовую тишину разбил мелодичный звон выроненного кем-то бокала, и по залу прокатился общий «ах!», сразу утонувший в гуле толпы.

В моих руках билась, тщетно пытаясь вырваться, Амари.

Ну, как я, собственно, и предполагал.

— Ну куда же ты так торопишься? — хмыкнул я. — Нам есть, о чём поговорить!

— Я не понимаю, о чём вы! — взвизгнула эта мошенница. — Помогите! Вы не имеете права лишать меня костюма! Это бал-маскарад!

— Хмм… Дай-ка подумать. А настоящая владелица этого облика знает, что ты используешь его, чтобы испортить чужую репутацию? Напомнить правила костюмированных балов? Птицы, звери, исторические персонажи не менее полутысячелетней давности и герои сказаний и легенд. Костюм героини какой именно легенды был на вас?

— Вы… Вы… Вы её не знаете!

— Ты так уверена? — усмехнулся я, снимая с себя маску, от чего иллюзия всего моего костюма исчезла, оставив меня таким, каким я был: встрёпанным, усталым, в совершенно не праздничной одежде…

Амари в ужасе ахнула и снова дёрнулась с просто демонической силой, пытаясь вырваться.

— Леди Амари, вы арестованы по подозрению в пособничестве ограбления, сокрытии информации от представителей закона и попытке выдать себя за другое лицо с целью обогащения. Стража!

— Обогащения?! — взвизгнула Амари, неистово дёргаясь у меня в руках. — Да я просто хотела, показать твою жену глупой шалавой, которой…

— Которой являешься ты сама? — прошипел я, сжимая её за локоть. — Лучше молчи! Всё, что ты скажешь, я использую против тебя, поверь!

К нам торопилась королевская стража. Хорошо, я знал их старшего. Вот где этот Флор, когда он нужен?! Ни на кого нельзя положиться!

— В отдельную темницу, — распорядился я. — Отдел королевских расследований. Предоставить все необходимое, но не разговаривать, никого не пускать, задерживать и сканировать любого, кто потребует с ней встречи. Даже если это буду я сам!

В конце концов, моих волос у неё тоже может быть достаточно!

— Ничего! — прошипела Амари, когда её уводили под взволнованный гул толпы, получившей сегодня в избытке хлеба и зрелищ. — Ты же, вроде, не хотел жениться? Возможно, жены у тебя уже нет!

Что-о?!

Загрузка...