Глава 15

— Это, безусловно, очень важно, Данила, — кивает Король-Ягуар, качнув головой так, что его серьга блеснула. — И кто бы ни устроил подрыв, обещаю, он понесёт наказание. Никто не смеет покушаться на жизнь моих гостей! А я вот рассказывал леди, как ягуароиды отбивали атаки некромантов в их последнюю высадку, — и смотрит на меня, мол, давай подыграй, тебе же несложно.

— Действительно, именно ягуароиды защитили северо-восточный берег, — соглашаюсь. Хотя, если быть честным, и сил некроманты туда бросили немного, но да это уже детали.

Король-Ягуар доволен, присевшая сбоку Айра молча кривит лицо — ликанка-то участвовала в той войне и в курсе событий. Ну а Гюрза кивает:

— Похвально. А где ваш человек, король Данила?

— А вот и я, граф, хо-хо! — в зал входит Ледзор — спокойный, как здоровый морж, которому всё нипочём. Следом за Одиннадцатипалым плетётся гомункул Второй — бледный, как привидение, и такой измученный, будто его прогнали через три круга ада. Трезубец атланта он судорожно прижимает к груди, но видно, княжеское оружие ему не сильно помогает.

Ледзор без лишних церемоний подходит к нашему столу и с тяжёлым стуком шлёпает на доски обугленный железный цилиндр, разорванный и смятый. Я бросаю взгляд — мина, вернее, её остатки.

Сразу спрашиваю:

— Противотанковая, что ли?

Ледзор кивает:

— Верно, магнитная, хрусть да треск! Кумулятивный разряд пошёл точно вверх и разорвал дно кузова. — Он тыкает пальцем в верхушку корпуса. — На ней стоял детонатор, активируемый радиосигналом. Стандартная схема.

Второй, стоя рядом, выглядит так, будто вот-вот потеряет сознание: дышит часто, тяжело, будто только что вытащили из воды после долгого заплыва.

Я поворачиваюсь к нему:

— Чего ты такой запыхавшийся?

Второй заикается, моргает, трясётся — слова явно даются с боем:

— Я… я…

И, не договорив, оседает прямо на месте, упав в обморок. Ледзор, не изменившись в лице, небрежно ловит его за плечи, аккуратно укладывает на ближайшую пустую скамейку боком и слегка трясёт за плечо — мол, дыши ровно.

— Перенервничал парень, — комментирует Ледзор с гордой ухмылкой. — Всё-таки он снимал невзорвавшиеся мины с оставшихся двух тачек под моим чутким руководством.

— А почему ты его припахал? — спрашиваю.

— А кого ещё, граф? — удивляется Одиннадцатипалый. — Моя Морозная гвардия должна уметь всё: от десантирования с вертушки до разминирования простой взрывчатки. А тут такой удобный случай для тренировки подвернулся.

Мда, не завидую гомункулам. С таким инструктором они по-любому сбросят вес от нервов. Зато и желанным японским гейшам не стыдно будет показаться… если доживут.

— Значит, подарки были под всеми джипами? А почём три подорвались так не вовремя?

Ледзор разводит руками и бросает с пренебрежением:

— Да, под всеми. И та же схема — радиосигнальный подрыв. Обычная взрывчатка, никаких артефактов и самовозгорающихся тварей, если такие существуют в природе. — Он дёргает усом презрительно и берёт разорванную болванку. — А то, что тачки подорвались, — так делали профаны, у которых руки не из плеч растут. Хоть им и дали нормальные игрушки, а обращаться с ними не научили. В результате — не сработали как надо. Профаны и налепили их странно — заряд бы пришёлся целиком в водителя, а те, кто сзади бы сидел, скорее всего бы выжили, разве что только обгорели.

Он хмыкает и добавляет, почесав бороду:

— Знаешь, граф, это не военные специалисты. Любители. Понабрали инструкций, но с головой-то беда.

— Любители — это хорошо, — киваю. — Любители оставляют следы.

— Ага, — соглашается морхал. — Потому и Второй снимал мины в перчатках, а то вдруг «пальчики» остались.

Гюрза, Король-Ягуар и Айра смотрят на чёрный огрызок мины с интересом. Для них эта магнитная мина — что-то вроде артефакта. А вот Змейке побоку — она уминает пирог с мясом, который, видимо, заказал Король-Ягуар, да только Горгона уже приватизировала.

Я задумываюсь, перебирая в голове цепочку событий, начиная с Острова Некромантии.

— Всё понятно, — киваю.

— Не поделишься с нами своими соображениями, Данила? — спрашивает Король-Ягуар. — Я вот, честно говоря, ничего не понял. Откуда эти «мины» взялись на Боевом материке? Ты такие товары, насколько я помню, не поставляешь, — он смотрит на меня с вопросом и даже с надеждой в глазах, и я твёрдо соглашаюсь:

— Нет, не поставляю. А выходит, Ягуар, вот такая ситуация: русский князь Паскевич передал свою артиллерию, орудия и, судя по всему, мины Острову Некромантии. А уже некроманты поделились приобретением с вульфонгами. Других вариантов нет. Никто из моего мира, кроме меня, не имеет доступ на Боевой материк, а сам я такое оружие здесь не продавал. — Да и вообще стараюсь оружие никому из местных не сбывать. Только в самых крайних случаях. Даже когда просил тот же Павлинарх — отказывал. Слишком шаткий баланс, по многим причинам.

— Звучит логично, — кивает Айра. — Мы на Острове Некромантии видели оружие из мира конунга Данилы.

— Опять некроманты! — возмущается Король-Ягуар. — Как же они достали!

— С Островом больше проблем не будет, — мягко заверяет Гюрза, проникновенно посмотрев ягуароиду в глаза. — Король Данила поставил на трон своего друга и дал ему силы его удержать.

— Хммм, — засмущался Король-Ягуар от взгляда леди-дроу. — Тогда да, очень даже неплохой ход. Данила, только я одного не пойму: а почему ты решил, что подрыв устроили именно вульфонги?

В этот момент в зал заходит гвардеец Короля-Ягуара — молодой ягуароид с острыми ушами и аккуратно подстриженной шевелюрой-гривой. Он приложил кулак к груди и доложил:

— Ваше Величество, мы опросили всех местных, кого смогли застать. Говорят, что поблизости на дороге видели вульфонгов на шестилапках. Они крались лесами прочь. Если позволите, то я предположу: это именно они устроили подрыв транспорта конунга Данилы!

— Ну ты и провидец! — восхищается Король-Ягуар.

— Эмм, спасибо, служу Ягуарии…! — тут же по струнке вытягивается гвардеец.

— Да не ты, служивый, — отмахивается Король-Ягуар. — Я говорил с королём Данилой.

— Прошу простить, — с удручением вздыхает ягуароид.

Я пожимаю плечами:

— Это было логичное предположение. Ведь некроманты поставляли оружие вульфонгам, а потому их стоило заподозрить в первую очередь.

Жёлтые глаза Короля-Ягуара вспыхивают не хуже его побрякушек:

— Значит, это вульфонги осмелели⁈ — рыкнул он так, что у гвардейца поджались колени, а Змейка настороженно оторвалась от пирога, но, поняв, что никто не покушается на её добычу, продолжает её уминать.

Король-Ягуар напрягся, под одеждой заходили мышцы. Гюрза удивлённо подняла тонкую бровь: только что этот ягуароид был с ней любезным «котиком», а теперь весь ощерился. Ледзор с одобрением погладил пятерную бороду. Морхал уважал демонстративную силу. Видно, что этот ягуароид является одним из лучших представителей своего племени. Другой бы и не стал Королём с большой буквы. Вообще на Боевом материке везде правит культ силы. И только могучий воин способен удержать власть над своим народом. Так что Король-Ягуар должен быть сильнейшим ягуароидом.

— Я подам требования их послам объясниться! — зарычал он. — И пусть только их правитель посмеет не ответить мне! Он пытался убить моего дорогого гостя — короля Данилу — на моей земле! Ты согласен, Данила, потребовать ответ вместе⁈

Я смотрю на него спокойно, будто он обсуждал не покушение, а неправильную подачу обеда:

— Лучше просто спроси, что делали его люди на вашей земле.

Король-Ягуар удивлённо морщит нос:

— Какой смысл? Ведь правитель вульфонгов всё равно соврёт!

— Скорее всего, соврёт, — не отрицаю.

— Вот! Поэтому надо требовать объяснения и откупа за покушение!

Я отвечаю:

— Так он ничего не выплатит и вины не признает. — Бросаю взгляд на мину, уныло валяющуюся на столе. — Хотя… — продолжаю, прикидывая вслух, — если на корпусе остались отпечатки пальцев, можно будет доказать, что подрыв действительно устроили вульфонги. Но даже если найдём отпечатки, доказать, что приказ шёл лично от их короля, мы всё равно не сможем. Так что теперь начинать войну, даже не имея прямых доказательств?

— Да хоть бы и воевать! — зарычал Король-Ягуар, выпятив грудь. — Мы же знаем, что это они! Ты сам говорил, что некроманты с ними были в союзе!

— Говорил, — не отрицаю. — А оно тебе точно надо, воевать с вульфонгами, Ягуар? — скептически спрашиваю.

Король-Ягуар зарычал, сцепил пальцы в замок, будто собирался кого-то придушить:

— Чёрт! — разочарованно выдыхает. — И что же делать, король Данила?

Конечно, Король-Ягуар, успокоившись, понял, что на войну не готов. Во-первых, брать с вульфонгов нечего. Во-вторых, это раса отбитых воинов, и ягуароидов в битвах с ними поляжет будь здоров.

Я спокойно отвечаю:

— У меня скоро намечаются переговоры с их принцем. Сами вульфонги напрашиваются. Я обязательно задам им правильный вопрос: что их люди делали в ваших землях. — Делая ударение на «правильный».

Король нахмурился, прищурив полукошачьи глаза:

— То есть ты предлагаешь всё это спустить на тормозах? Никак не реагировать?

Объясняю свою позицию:

— Я предлагаю действовать по цепочке, Ягуар. Спокойно. Последовательно. Сначала — спросить напрямую. Мол, не в курсе ли ты, король Вульф, что твои воины забыли на чужой территории, да ещё во время покушения на моего гостя — короля Данилу? Требуй ответа и дави. Затем, получив неубедительный ответ, угрожай срывом торговли и прочими неприятными вещами. Как мы выяснили только что, ты всё равно не станешь объявлять войну. Но ты владеешь полосой побережья, и вульфонги тоже любят здесь приторговывать. Обещай лишить их этого лакомого куска, а можешь и ограничить их в этом праве, и в будущем вульфонги постерегутся устраивать диверсии на твоей земле.

Король расцветает:

— Хорошее решение! Прищемить хвост вульфонгам! А что! Мне нравится! Ты очень разумен, Данила, учитывая, что покушение было на тебя… Но только свистни — и ягуароиды придут тебе на выручку!

Я улыбаюсь. Хотелось бы верить, что вся эта доброжелательность — не только потому, что я пообещал поставки валерьянки и кошачьей мяты для Его Мяучества.

— Договорились, Ягуар. Что ж, нам пора в путь, — говорю, отстраняясь от стола.

Король-Ягуар встаёт, хлопает меня по плечу — тяжело, будто тестируя на прочность, — и крепко жмёт руку.

— Хорошо, Данила. Удачи тебе поставить на место вульфонгов! — он бросает смущенный взгляд на Гюрзу. — Леди, а вы имейте в виду все, что я сказал насчет моих воинов.

— Конечно, — вежливо отвечает леди-дроу. — Я передам своему лорду-отцу, что вас можно принять во внимание в случае войны с нашими потенциальными врагами. Правда, нашу последнюю войну король Данила завершил буквально за день, и вряд ли ваши услуги понадобятся в скором времени.

— Вот как, — грустно вздыхает Король-Ягуар. — Но все равно вдруг что случится.

Мне даже как-то неловко, что случайно подорвал амбициозные наемнические планы Короля-Ягуара. Ну авось, огромоны снова найдут повод напасть на Примолодье, и ягуародов привлекут к новой кампании.

Мы выходим из таверны. Я морщусь, когда свежий воздух бьёт в лицо. К крыльцу подходит Великогорыч, качая рогами:

— Целыми осталось пара джипов, конунг, — докладывает воевода.

— Тогда так, — говорю я, глядя на собравшихся. — Мы с Ледзором, Айрой, леди Гюрзой и Змейкой едем в Шакхарию. А ты, Великогорыч, с таврами и Морозной гвардией остаётесь здесь, ждёте новый транспорт и едете в Тавиринию.

— Понял, конунг, — кивает Булграмм.

Мне осталось только сбегать к «Жнецу», отплыть с ним да разместить его на морском дне неподалёку в дикой местности. Правила хранения некромантского судна — его никто не должен видеть. Это не я придумал если что.

Как раз неподалёку от берега подъезжает джип. Я забираюсь внутрь, устраиваясь на привычном месте рядом с водителем. Ледзор за рулём. А сзади устроились леди Гюрза, за ней — Змейка и Айра.

Двигатель глухо зарычал, джип плавно тронулся с места. Грунтовка за окнами быстро начала сменяться пыльной, поросшей дорогой.

Я смотрю вперёд и прикидываю ход событий.

Шакхария. Там и начнём. Надо разобраться с вульфонгами. Они уже перешли черту, осмелившись на покушение. И за это они точно должны будут ответить.

Но дело не только в ответке.

Если вульфонги создают очаг напряжённости у моих союзников — в Шакхарии, да ещё и таскают с собой земное оружие, мины и артиллерию, — это уже серьёзная угроза. Угроза всей той хрупкой конструкции, что я выстраиваю на Боевом материке.

И ещё один момент. Тот, о котором многие забывают, но я — нет.

Организация. Если они узнают, что земное оружие массово попало сюда и распространяется среди определённых народов, они вмешаются. И вмешаются не так, как хотелось бы.

Организация не едина. Хоттабыч, конечно, самая большая шишка, но не он один там всем заправляет. Внутри этой конторы куча фракций. Одни махнут рукой, спустят дело на тормозах. А другие посчитают мины нечестным преимуществом в войнах на Боевом материке. Тогда будет уже не разбирательство, а выжженная земля.

Мне это не надо.

Поэтому — сначала разберёмся с вульфонгами.

Я прищуриваюсь, глядя в мутное стекло лобового окна.

— Ледзор, — бросаю я негромко, — у тебя педаль заело?

— Хо-хо, и правда, граф! Что это я!

Он вжимает педаль — и джип, встряхнувшись, ускоряется, уходя прочь от деревни.

Дорога уходит в лес, редкие лучи солнца пробиваются сквозь кривые ветви. Мы едем молча — Ледзор сосредоточен на дороге, девушки за спиной тихие. И тут я чувствую — будто кто-то прошёл пальцем по нервам. Боль. Яркая, страдальческая, как вспышка в темноте. Где-то неподалёку.

Я подаюсь вперёд:

— Останови машину за тем поворотом.

Ледзор без лишних вопросов притормаживает, и джип замирает на просёлке, урча мотором в тишине. Я поворачиваюсь к Айре и Гюрзе:

— Пойдёмте посмотрим, девушки. Ледзор, Змейка — ждите в машине. Мы скоро.

Оставив дорогу позади, пробираемся сквозь кусты — и я сразу вижу источник той боли.

В ловушке, между двумя громадными каменными плитами, зажат грифон. Огромный, мощный — перья перемешаны с кровью, сильные крылья беспомощно дёргаются. Ловушка сложная: хитрый конструкт. Судя по всему, сработал на наживку — грифон проглотил приманку, и всё это чудовище из камня захлопнулось на него.

Зверь слабо стонет, дышит еле-еле.

Айра шепчет с жалостью:

— Бедненький…

Гюрза кивает, оглядываясь:

— Согласна.

Я останавливаю их, жестом показываю держаться ближе ко мне:

— Осторожно, дамы. Тут ещё одна ловушка.

Указываю на дерево — в листве аккуратно спрятан ещё один механизм. Стоит только задеть — и из земли мгновенно выстрелят плиты, прихлопнув жертву так же, как грифона. Айра и Гюрза послушно отступают. Гюрза осматривает окрестности, прислушивается:

— Мы уже на земле Шакхарии?

Айра вздыхает тихо, почти неслышно:

— Да…

Я смотрю на грифона и говорю задумчиво:

— Кто-то явно хотел взять его живым, чтобы подчинить. Боль — лучший маяк для охотника-менталиста. Да и вообще, когда добыча стонет — её легко услышать. Всё это устроено специально.

Гюрза качает головой брезгливо:

— Какое чудовище до такого додумалось?

Айра добавляет, глядя на полуживого зверя:

— Это не наши охотники. Шакхары убивают только ради пропитания. Не ради мучений. И уж точно не ради подчинения.

Я киваю:

— Да, это не почерк шакхаров. Я был с ними на Гоне. Знаю, как они охотятся: без такого издевательства над добычей.

На мгновение замолкаю, вглядываясь в лес.

— И готовьтесь, — говорю, понизив голос. — К нам уже идут гости.

Загрузка...