Глава 11

— И тебе не хворать, Морка, — даже умудрился изобразить подобие улыбки. — Я здесь не как мститель. Прибыл по поручению главы фракции, чтобы навести мосты и заключить военно-экономический союз. Но говорить буду только с вождем-хранителем, — добавил, надеясь, что не ошибся в этот раз.

— Ты окропил наши священные земли кровью! — взревел Морка. — Разве так принято у вас, людишек, дипломатию…

Он не договорил. К нему подполз один из свидетелей недавней дуэли и что-то быстро зашептал на ухо. Лицо Морки менялось с каждым словом — сначала удивление, потом понимание, а в конце… раздражение.

— Хм-м, — промычал он, обнажив ряд острых зубов. — В любом случае повелитель будет занят важными делами несколько вексов. Ему не до случайных гостей. Так что располагайся где-нибудь в джунглях, за пределами Панцерополя. Когда настанет час — охотники найдут тебя.

— Несколько вексов? — я покачал головой. — У меня нет такой роскоши. Наши расы стоят на краю пропасти. Дела куда серьезнее, чем ты можешь вообразить. Каждый день промедления может стать последним.

Я сделал шаг вперёд, к стене клешней и мечей.

— Или мне что, бросить вызов вашему вождю прямо здесь и сейчас? Раз уж у вас так принято решать важные вопросы… Других способов выманить Кракиса из его раковины я не вижу.

Поднялся такой хай, что в ушах зазвенело. Краболюды буквально дрались друг с другом за право первыми броситься на меня с вызовом. Клешни стучали, панцири скрипели, в воздухе мелькали лезвия.

Блестяще!

Вот это я понимаю — высшая дипломатия…

Морка поднял массивную конечность, требуя тишины. Он совещался с группой высокопоставленных краболюдов, с которыми прибыл.

Наконец, он кивнул соплеменникам и произнёс:

— Следуй за мной, человек, и молись своим богам, чтобы повелитель был сегодня в милостивом настроении. Потому что если нет… — он многозначительно щелкнул клешней, — от тебя останется только мокрое место.

Ну-ну.

Толпа расступилась, словно море перед Моисеем. Но, в отличие от библейской истории, здесь каждый краболюд пялился на меня так, будто я был ходячим куском мяса.

Мы двинулись в сторону крепости. Морка шагал впереди, его панцирь поскрипывал при каждом движении. Продираясь сквозь лабиринт хижин, я обернулся. Вся эта толпа преследовала нас, держась на расстоянии сотни метров. Интересно, зачем?

А их Ронар? Он так и остался лежать в луже собственной крови. Никто даже не подумал помочь. Может, у них такие традиции…

По пути мимо нас промелькнули знакомые здания. Почтовое отделение выглядело органично — его стены изгибались плавными волнами, имитируя гигантский ропан. А вот здание торговой гильдии явно скопировали с Новой Земли и воткнули сюда.

Вскоре мы оказались внутри форта. Воздух был пропитан запахом морской соли и несвежими морепродуктами. Аромат въедался в легкие, заставляя морщиться. Стены напоминали внутренность гигантской раковины. Рифленая поверхность покрывала каждый сантиметр, а хаотичные прожилки создавали причудливые узоры.

Крепость жила своей жизнью. Повсюду сновали вооружённые краболюды. Я стал свидетелем линейки, на которой командир отчитывал бойцов помоложе.

Морка повёл меня извилистыми коридорами. Вскоре мы свернули налево и вошли в… спиралевидный панцирь гигантской улитки. Но это был не просто архитектурный элемент — скорее, функциональный проход. Стены закручивались вниз, создавая винтовую лестницу.

Мы спустились, затем прошли метров пятьсот по прямому подземному коридору. Воздух здесь оказался ещё более спертым, а стены покрывали капли конденсата. В конце тоннеля нас встретила аналогичная спиралевидная улитка.

И вот мы снова на свежем воздухе, уже за пределами форта — в квадратной коробке из высоких стен без потолка. Абсурд какой-то. Зачем вся эта конспиративность с подземным переходом, если через преграду можно попросту перелезть? Любой дурак справится с такой задачей.

Впрочем, зачем искать здравый смысл в этих странных местах среди своенравных существ? У краболюдов явно своя логика — кривая и непостижимая для человеческого разума.

Впереди увидел массивные врата, поверхность которых была усыпана рельефными изображениями подводных существ: колючие ежи, морские звезды, извивающиеся щупальца. Посередине располагались массивные рукояти, украшенные особенно крупными ракушками.

Из всего, что я видел в Панцерополе, эта дверь оказалась настоящим архитектурным шедевром.



На мгновение даже показалось, что стоит переступить порог — и окажусь в райских кущах.

Морка подошел к створке и протиснулся внутрь. Я двинулся следом, но путь перегородили его молодцы. Они угрожающе покачали головами. Послание было предельно ясно: стой на месте.

Какие немногословные ребята. Что ж, придётся подождать и полюбоваться на скудные пейзажи.

Наконец, спустя пять мучительных минут, лидер отряда вернулся.

— Проходи, — процедил он сквозь зубы. — Великий вождь готов принять тебя. Но запомни: веди себя достойно! Одно неверное движение… и ты никогда не покинешь этих стен.

Да-да.

Не успел я сделать и двух шагов, как Морка достал из рюкзака странный артефакт. Предмет напоминал несколько склеенных крупных жемчужин, но от них исходило внутреннее свечение.

Он крепко сжал артефакт в руке, и я увидел, как над нами проявилось мерцание. Купол зеленоватого цвета на мгновение покрыл всё в радиусе километра — если глаз не соврал. Барьер пульсировал несколько секунд, а потом растворился или стал невидимым.

Я серьёзно недооценил краболюдов. Значит, в это место можно попасть только через подземный переход. Хитро. Очень хитро. Магический барьер делал стены неприступными, а единственный путь внутрь контролировался полностью.

Видя моё удивление, конвоиры довольно ухмыльнулись и даже слегка зарделись. Им явно нравилось производить впечатление на чужаков.

Но откуда им знать, что при желании я могу покинуть это место с помощью кровавого фантома? Пусть думают, что держат меня в ловушке.

Даже стало интересно — что скрывается внутри столь защищённого объекта? Какие секреты оберегает магический барьер?

Самое время узнать.

Шаг вперёд. Ещё один. И вот я переступаю порог.

Что… чёрт… такое?

Бассейн? Обычный бассейн?

Много чего ожидал увидеть за этими стенами, но явно не это. Краболюды, оказывается умеют удивлять. Думал, может, секретная лаборатория или священный алтарь. Склад оружия. Комната пыток. Что угодно, но…

Бассейн?

Помнится, Морка говорил, что лидер фракции будет занят важными делами несколько дней. А он сидит на каменном троне в центре личного бассейна, покрытый по грудь водой, и ловит лучи Солариса с блаженной улыбкой на лице. Принятие солнечных ванн — это, конечно, дело государственной важности.

Но да ладно, не буду торопиться с выводами. И вообще, хватит ворчать.

А здесь довольно уютно! Вода переливалась всеми оттенками бирюзы, пуская блики. Вокруг — редкие деревья с пышными кронами. Картина была до того мирной и расслабляющей, что хотелось развалиться на земле, посмотреть в небо и забыть обо всех проблемах.

Кракис заметил моё появление и приглашающе махнул клешнёй. Затем поднялся с трона, и вода каскадом стекла с его мускулистого тела. Он вальяжно двинулся навстречу.

— Раз уж ты прибыл с добрыми помыслами и не намерен вероломно мстить, приглашаю тебя посетить нашу купель. Не стесняйся!

Он указал на воду широким жестом, словно предлагал войти в собственный дом. В его тоне не было ни тени издевательства — только искреннее гостеприимство.

Что ж, в целом обстановка располагала для заключения соглашений. Почему бы и нет? Иногда самые важные решения принимаются именно в такой неформальной обстановке.

Я стянул с себя всю экипировку, кроме потрёпанных штанов, и осторожно вошёл в бассейн. Вода приняла меня мягко, окутав бодростью. Кракис уже присел на широкую ступень, положив могучую руку и клешню на мраморные борта. Я последовал его примеру.

Водичка оказалась не просто прохладной — она была живительной, словно заряжала энергией каждую клеточку тела. Какие-то травы? Минералы? Или магия?

Обратил внимание на дно. Оно было усеяно странными кругляшами. Бомбочки для ванн? Вот уж не думал, что у краболюдов есть такое… хобби.

— С чем же ты пожаловал к нам, человек?

Его голос источал непринуждённую доброту, а сам он едва не светился от счастья. Глаза блестели, на лице играла умиротворённая улыбка. Надеюсь, эта субстанция, в которой я нахожусь, не является веществом, приводящим к эйфории? А то ещё под кайфом подпишу чего лишнего.

— Всё предельно просто, — начал я, стараясь сохранить деловой тон.

Рассказал в подробностях про пиратского короля и его союз с жужжерианцами. Объяснил, как они планируют покорить сектор, куда забросило новоприбывшие расы. Говорил о том, что только объединившись, мы сможем противостоять этой угрозе.

Кракис внимательно слушал, не перебивая. Его лицо постепенно становилось серьёзнее. Когда я закончил рассказ и сформулировал предложение о военно-экономическом альянсе, он долго молчал, глядя на блики на воде.

— Знаю, — наконец, тихо произнёс собеседник. — И вынужден отказать. Мы подписали пакт о ненападении с жужжеринским дипломатом. Но буду честен с тобой, раз уж ты пришёл с открытым сердцем.

Он помолчал, собираясь с мыслями.

— Одним из условий перемирия было нападение на землян с нашей стороны. Таким образом могучий Рой решил ослабить человеков перед полномасштабным вторжением. Мы выполнили свою часть договора и более не под угрозой.

Что? Где жужжерианцы и где перемирие? Неужели коварные насекомые могли пойти на такой шаг? Мой мозг отказывался это принимать.

— И ты им поверил? — я не смог сдержать возмущения в голосе. — Да как только Новая Земля падёт, они нарушат все условия и сметут ваш Панцерополь! Тебя и твой народ сожрут первыми!

— Возможно, — многозначительно ответил Кракис, пожав плечами. — Однако клятва принесена, и в течение сорока вексов мы вне угроз. Ближе к тому сроку моя великая раса выстроит подводный город, куда не будет доступа жужжерианцам.

В горле ком застрял. Проклятье! Мне попросту нечем крыть карты. Опоздал я на танцы.

Кракис изучал моё лицо.

— Понимаю твоё разочарование, — добавил он мягко. — Но каждый народ должен думать о собственном выживании. Мы выбрали путь, который, как нам кажется, даст больше шансов.

— То есть, союза между нами не будет? — спросил я, хотя ответ был очевиден.

Он медленно покачал головой. Движение было окончательным, как приговор.

Не хотел я прибегать к крайним мерам. Но другого выбора попросту не существует. Знаю, поступлю сейчас плохо и потом всю жизнь буду грызть себя за это решение. Но на кону судьба земляков.

— Значит, так, — я почувствовал, как внутри поднимается холодная ярость. — Ваша фракция без объявления войны напала на Новую Землю. Сплотилась с врагом, которому неизвестны понятия чести. Только голод и жажда крови движут этими тварями. За всё придётся отвечать. Ты не оставляешь мне выбора, Кракис. Похоже, придётся согласиться на твой вызов. Быть может, ваш новый лидер будет более дальновидным. Сразимся здесь и сейчас!

Краболюд даже бровью не повёл — если бы она у него была. Он продолжал сидеть в воде, изучая меня с такой невозмутимостью, словно я только что предложил в шашки сыграть.

— И не стыдно тебе говорить подобное в нашей святой родовой купели? Среди моих детей!

— Каких детей? — недоумённо спросил я, оглядываясь по сторонам.

— Разве ты не видишь? — он указал клешнёй на те самые шарики, которые я принял за бомбочки для ванн. — Наше потомство… это наше будущее.

Святая Дева! Значит, вот с чем связана столь высокая степень защищённости объекта. Не сокровища, не оружие — дети.

Я опустил руки в воду и осторожно подхватил два шарика размером с грейпфрут. Оболочка слегка пульсировала. Вынул их и внимательно рассмотрел. Сквозь мутную полупрозрачную мембрану проглядывали едва различимые черты зародышей.

Святая Мария! Я держал в ладонях живых существ.

— Это, — он указал на мою левую руку, — Клешья Крушш, будущая великая завоевательница. А это, — Кракис указал на правую руку, — Квор Хардшелл, мой сын и преемник на престол. Если, конечно, он сможет пережить первую охоту.

— Первую охоту?

— Да, — уверенно кивнул собеседник. — Через семь вексов у́дрии возрастут до таких размеров, — он изобразил руками нечто, габаритами схожее с баскетбольным мячом. Насколько я понял, у́дрии — это икра. — Ещё через три векса они покинут оболочку. Со следующим рассветом будет объявлена первая охота. На неё соберутся сильнейшие бойцы и возьмут всё наше потомство, чтобы отправиться в морскую пучину. Выживут далеко не многие… Но те, кто смогут, вырастут величайшими воинами.

— А остальные?

— Остальные будут съедены более сильными собратьями после первой охоты.

Я старался уложить в голове всё услышанное. Неужели у краболюдов настолько дикие традиции? Даже у животных родители какое-то время заботятся о новорождённых.

— Это… жестоко, — выдавил я.

— Это выживание. Тупиковые ветви эволюции должны иссыхать, чтобы дать пространство сильным росткам.

Его глаза блестели фанатичной убеждённостью. Я понял — передо мной не просто воин или правитель. Это был отец… готовый жертвовать потомством ради силы рода.

— Теперь понимаешь, — добавил он мягко, — почему я не могу принять твой вызов здесь? Одно неверное движение — и… К тому же я прикован к родовой купели на ближайшие два векса.

— Ты лично охраняешь своё потомство?

Кракис медленно повернул голову и улыбнулся.

— Не совсем так, человек. Не знаю, насколько развит ваш интеллект, но попробую объяснить просто. Вода… она живая. Хранит в себе информацию, которую можно менять мыслями, вибрациями, эмоциями и даже словами. Понимаешь, о чём речь?

В голове моей мелькнул образ какого-то чокнутого мистика с телешоу. Тот тоже мёл пургу про «заряженную» воду. Просил ставить стаканы у телевизоров, чтобы напитать их «правильной энергией». Тогда я смеялся над этим бредом.

Но кому, как не краболюду, обитающему в воде, понимать её суть?

Сейчас было не до смеха.

Кивнул Кракису.

— Потому я стараюсь всем своим существом излучать доброту, честь, силу и отвагу! Чтобы передать этот посыл потомству через воду. Это увеличит их шансы выжить в первой охоте, понимаешь?

— Тысяча Диабло! — я дёрнулся всем телом от неожиданности. — Клешья меня в ладонь ударила!

— При моих потомках попрошу не выражаться! — Кракис назидательно покачал клешнёй. — Они всё понимают, каждое слово впитывают. К тому же чувствуют жар твоих рук. Лучше опусти их в воду, чтобы мои дети не вылупились дохлыми заморышами.

Ладони скользнули вниз, выпуская драгоценные икринки в прохладную воду. И тут меня пронзило — эта фраза! «Дохлый заморыш» — именно так Кракис обозвал Яниса перед игрой в «камень, ножницы, бумага» на стартовом острове.

Я оглядел бассейн, который не уступал размерами олимпийскому. И повсюду — тысячи, десятки тысяч удрий.

Тяжело выдохнул, чувствуя, как в груди поднимается горечь поражения. Придётся вернуться домой с пустыми руками.

У краболюдов светлое будущее. Построят подводный город, размножатся, укрепятся. Кракис будет купаться в роскошных бассейнах и растить новых детишек. Идиллия, чёрт возьми.

А мы…

Я поднялся, намереваясь прекращать беседу. Вода стекала с рук, оставляя холодные дорожки на коже и печаль на душе.

— Что ж, вождь-хранитель. — Голос мой звучал устало, почти безнадёжно. — Видимо, наши пути расходятся. Пожелай нам удачи в неравном бою. И… забудь про вызов на дуэль. Это будет лишним.

В этот момент что-то кардинально изменилось в лице краболюда. Глаза его стали глубокими, проницательными — словно он заглядывал мне прямо в душу. По телу даже пробежала дрожь.

— Ты так и не понял, что сделал за эти минуты, человек. Ты изменил воду в родовой купели. Она теперь пропитана твоей сущностью. Честью, первозданной мощью и… — он стих на мгновение, — кровожадностью. Таковы вибрации твоего тела, таков твой внутренний огонь. Новое потомство обещает быть великим, — продолжил Кракис, и в его голосе появилось что-то торжественное. — И я хочу отблагодарить тебя за это!

Он поднялся во весь внушительный рост.

— Передай лидерам: могучие краболюды встанут на сторону Землян, когда у вас появятся реальные шансы на победу. Мы не поддержим слабых. Но достойных — поддержим обязательно. Вы должны пройти свою первую охоту!

Загрузка...