Глава 32

Вторник, 5 июля

К утру все средства массовой информации до самого Чикаго передавали подробности случившегося. Практически все они сообщали одно и то же: Дерри Хоув, рабочий профсоюза Среднезападной Континентальной Сталелитейной из города Хоупуэлл, штат Иллинойс, попытался сорвать устраиваемый компанией фейерверк. Тридцативосьмилетний уроженец Хоупуэлла погиб, когда бомба, которую он пытался подложить, взорвалась раньше времени. Были также ранены пенсионер Роберт Фримарк, шестидесяти пяти лет, уроженец Хоупуэлла, член того же профсоюза, два человека из числа обслуживающего персонала и несколько зрителей. Похожий инцидент произошел на заводе, выпускающем четырнадцатидюймовую сталь: Джуниор Элуэй, тридцати семи лет, из Хоупуэлла, погиб при попытке подложить бомбу во время обеденного перерыва. Завод также принадлежал Среднезападной Континентальной Сталелитейной компании. Предполагается, что погибшие, старые друзья, активисты профсоюза, действовали сообща, а бомбы должны были помешать компании продолжить работу, несмотря на запрет забастовочного комитета, и сорвать переговоры с профсоюзом. Полиция продолжает расследование.

Гораздо меньше внимания уделялось сообщению службы погоды об ущербе, который причинила Синиссипи-парку прошедшая над Хоупуэллом гроза. Ураганные ветры и молнии погубили белый дуб, чей возраст более двухсот лет, и другие старые деревья в парке. Буря прошла здесь ранним утром, но телефонные и электрические провода в разных частях города еще повреждены.

Нест узнала все это из телерепортажей в Главной Городской больнице в ожидании, когда проснется дедушка. Была уже почти полночь, когда она в тот вечер вернулась домой под проливным дождем. Парк заполонили патрульные машины, они остановились перед павильоном и санным спуском, мигая красными и синими огнями. Полицейские офицеры в желтых дождевиках осматривали место происшествия и делали замеры. Но девочка не придала значения всему этому, пока не вернулась домой и не увидела стоящий перед домом полицейский автобус. Несколько офицеров обыскивали ее дом. Ей сказали, что дедушку забрали в больницу со сломанным плечом, переломами ребер и, возможно, внутренними повреждениями, полученными в результате взрыва бомбы в парке. Ее саму считали похищенной.

Убедившись, что с Нест все в порядке, они отвезли ее в больницу повидаться с дедом. Старина Боб уже получил необходимую помощь, а также успокоительные лекарства, и медсестра на посту сказала Нест, что он, вероятно, проспит до утра. Девочка догадалась позвонить Касс Минтер и сообщить ей, что она в порядке и находится в больнице у дедушки. Несмотря на час ночи, Касс все еще не спала. Брайанна ночевала у нее, а Роберт ждал новостей у себя дома. Именно Роберт вызвал полицию, рассказав им о человеке, отравлявшем деревья и охотившемся за Нест. Ему даже пришло в голову, что тот человек мог быть вооружен дробовиком.

Нест всю ночь продремала, ожидая, когда проснется дедушка. Касс утром приехала вместе с матерью навестить ее, и, когда миссис Минтер увидела, в каком состоянии Нест, она забрала ее домой принять душ, переодеться и поесть горячего, а потом снова привезла ее в больницу.

Когда они выехали, около полудня, Нест позвонила в отель «Линкольн» и попросила к телефону Джона Росса, но ей сообщили, что он выписался рано утром и взял билет на запад в Квод-Ситис. Адреса он не оставил.

Дедушка все еще спал, так что Нест отдохнула немного в тихом уголке в холле. Она пробежала глазами журналы, а потом мысли ее вернулись к событиям последних нескольких дней. Лица и голоса вновь и вновь возникали в голове, словно призраки. Демон, Джон Росс, Дух, Два Медведя, Пик. Она попыталась слушать, что они говорят, понять, о чем они хотят ей поведать, собрать вместе разрозненные кусочки воспоминаний. Нест хотела разобраться, в чем смысл произошедшего с ней. Часто думала о Ба, и это повергало ее в печаль и настраивало на философский лад. Из-за обилия событий прошлой ночи казалось, будто Ба нет с ними уже давно. Известие о ее смерти, еще вчера такое болезненное, сегодня потихоньку стало забываться людьми. Сегодняшние новости были посвящены Дерри Хоуву и Джуниору Элуэю и организованным ими взрывам. Завтрашние переключатся на что-нибудь еще. Это снижает значение прошедших событий, подумала Нест, но такова природа вещей. Жизнь продолжается. Лучшее, что ты можешь сделать — это хранить воспоминания о тех, кто тебе дорог, кто важен для тебя. Другие забудут, а ты будешь помнить. Уж это она сможет сделать для Ба.

Девочка сидела в холле, едва прислушиваясь к телевизионному репортажу, в котором рассказывалось о принятом решении прочесать русло Рок-ривер в поисках пропавшего жителя Хоупуэлла. В холл вышла медсестра и сообщила, что дедушка уже проснулся и ждет ее. Нест быстро поднялась и вошла в палату. Дед уже сидел в постели с загипсованной рукой и бандажем на ребрах. К руке была присоединена капельница. Его седые волосы были растрепаны и торчали во все стороны. Девочка улыбнулась.

— Привет, дедушка, — сказала она.

— Веселенькая ночка, верно? — ответил он, увидев беспокойство в ее глазах. — Ты в порядке, Нест?

— Я — отлично. — Она присела на край кровати. — А ты как?

— Помятый и побитый, но живой. Слышала ведь, что произошло?

Она кивнула.

— Этот парень пытался взорвать фейерверки, а ты его остановил. — Нест взяла его за руку. — Мой дедушка, мой герой.

— Ну, вообще-то, я его не останавливал, если честно. Он сам остановился. Все, что я сделал, — это пришел туда, чтобы донести до людей правду о его действиях. Может быть, это поможет немного сгладить напряженность. — Он сделал паузу. — Тебе сказали, сколько меня здесь продержат?

Она покачала головой.

— Ничего пока не сказали.

— Ну ладно, говорить-то особенно не о чем. Через день или два я поправлюсь, но продержать меня тут могут неделю. Думаю, на похороны твоей бабушки меня все-таки отпустят. Доктор говорит, что, скорее всего, отпустят. Ты без меня справишься? — с некоторым беспокойством спросил он. — Может, мне кому-нибудь позвонить? Может, побудешь пока у Минтеров?

— Дедушка, не волнуйся. Со мной все в порядке, — быстро проговорила девочка. — Я сама о себе позабочусь.

Он улыбнулся.

— Я знаю. — Потом взглянул на столик. — Не принесешь мне стакан воды?

Она сходила за водой, и он сделал большой глоток, слегка приподняв голову от подушки. В комнате было светло и тихо, из холла доносилось неразборчивое бормотание. Сквозь отверстия в жалюзи виднелось голубое небо и солнечные лучи.

Допив воду, дедушка снова посмотрел на нее с некоторым беспокойством.

— Ты встретилась прошлой ночью с отцом?

У нее сжалось горло. Она кивнула.

— Он не причинил тебе вреда?

Она помотала головой.

— Пытался заставить меня поехать с ним, как и предупреждал Джон Росс. Угрожал мне. Но я сказала, что никуда не поеду и ему меня не заставить. — Она нахмурилась. — Так что он оставил меня в покое и уехал.

Дедушка пристально посмотрел на ее.

— И это все? Вернулся, чтобы продолжать отравлять деревья в парке?

— Да нет. — Она поняла, до чего смешно все это звучит. Посмотрела в окно, соображая. — Он просто исчез. Это трудно объяснить. — Она замешкалась, неуверенная, стоит ли продолжать. — Ну, в общем, мне помогли.

Дед продолжал смотреть на нее, но ей больше нечего было сказать. Наконец он кивнул.

— Может быть, когда-нибудь ты посвятишь меня во все детали. Когда решишь, что я этого достоин.

Она взглянула ему в глаза.

— Я кое-что забыла. Он рассказал мне о Ба. Он пытался заполучить меня, а она отпугнула его выстрелами из ружья. Так что она палила вовсе не в воздух или по привидениям.

Дед снова кивнул, вид у него был самый серьезный.

— Это хорошо, Нест. Я рад, что ты рассказала мне. Я примерно так и думал. Даже был уверен.

Он на мгновение прикрыл глаза, и Нест медленно выдохнула. С минуту оба молчали. Потом Нест сказала:

— Дедушка, мне вот что интересно, — дождалась, пока он откроет глаза. — Ты знаешь про Джареда Скотта? — Дед кивнул. — Его братьев и сестер забрали. Миссис Уокер говорит, их всех отдадут в попечительские заведения. А что если, когда ты снова будешь дома, нам взять к себе Беннетт Скотт?

Она кусала губы, стараясь не расплакаться.

— Она ведь слишком мала, чтобы попасть к чужим людям, дедушка.

Дед кивнул, и его рука сжала ее руку.

— Думаю, это было бы отлично, Нест, — тихо ответил он. — Так и сделаем.

Когда дед уснул, Нест отправилась домой. Ей хотелось побыть в одиночестве, и она пошла пешком. Солнце ярко светило в безоблачном небе, было тепло, но не душно. Интересно, как все будет там, куда отправился Джон Росс.

Дом стоял пустой и тихий. Корзины и коробки с едой уже отправили преподобному Эмери, который прислал ей очень теплую записку. Он обещал навестить сегодня вечером дедушку в госпитале. Нест выпила банку шипучки, сидя на ступеньках крыльца вместе с мистером Царапкиным. Кот лежал, вытянув лапы, равнодушный ко всему на свете. Девочка поглядывала в сторону парка, но не имела никакого желания идти туда. Пик там поработает, вылечит пострадавшие растения и деревья в чаще. Может быть, завтра она и навестит его.

Когда начало смеркаться, Нест сделала себе сандвич и съела его в одиночестве, сидя за кухонным столом, где она так часто сиживала с Ба. Она почти кончила есть, когда услышала мяуканье котенка. Сначала она замерла, а потом встала и подошла к задней двери. Это был Спук, котенок Беннетт Скотт — облезлый, тощий, но целый и невредимый. Нест схватила котенка и прижала к груди. Откуда он взялся? Пика нигде не видать. Но Спук просто не мог дойти сюда самостоятельно!

Она налила в блюдце молока и поставила его на крыльцо перед котенком. Тот начал жадно лакать, громко мурлыча. Нест молча наблюдала за ним, размышляя.

Чуть погодя она позвонила Роберту.

— Эй!

— Нест?

— Хочешь съездить к Джареду на великах?

Наступила долгая пауза.

— Что ты со мной сделала прошлой ночью?

— Ничего. Так ты хочешь или нет?

— К Джареду нельзя. Он в палате интенсивной терапии.

Нест посмотрела на тени, окутавшие парк.

— Все равно — поехали, а там посмотрим.

Она повесила трубку, а, когда телефон снова зазвонил, не стала подходить. С Робертом бесполезно спорить.

Спустя двадцать минут он заехал за ней, оставив свой велосипед на дорожке. Подошел к крыльцу, где сидела Нест. Откинул назад непослушные светлые волосы и уставился на свои ноги.

— Ты вчера что, спятила — взяла и набросилась на меня!

— Я же девчонка, — она пожала плечами. — Девчонки всегда так поступают. Хочешь шипучки?

— Ага. Подлизываемся. — Он прошел следом за ней на кухню. — Как дед?

— Хорошо. Пока что домой его не отпустят, может быть, через недельку. Но держится молодцом.

— Рад за него. Хотелось бы, чтобы про меня тоже так сказали.

Она с подозрением приподняла бровь.

— А что случилось? Я сильно стукнула тебя вчера?

— А-га! Ты призналась! — Роберт, казалось, впал в экстаз. — Я знал, ты что-то сделала! Я знал! И что же это было? Ну давай, расскажи мне!

Она подошла к холодильнику и достала баночку шипучки, протянула ее Роберту.

— Я выстрелила в тебя из дробовика…

Он смотрел на нее. Потом залился краской.

— Нет, это неправда. Ты сказала это лишь потому, что я это говорил копам! Где бы ты взяла ружье? Признавайся! Что же ты сделала?

Она склонила голову набок.

— Ты что же, хочешь сказать, что в полиции солгал?

Роберт продолжал смотреть на нее, и на лице его отразилось разочарование. Потом он поманил ее пальцем:

— Иди-ка сюда.

Он вывел ее на улицу, и по ступенькам они спустились во двор. Там он встряхнул банку шипучки что было сил, потом быстро открыл крышку — и холодная струя окатила Нест. Роберт подождал немного, глядя, как она, не мигая, смотрит на него, потом сделал глоток.

— О'кей. Теперь мы квиты.

Нест пошла умыться и сменить футболку, потом вернулась, таща веревку и помахивая ею перед носом у Спука. Тот смотрел на веревку с любопытством и недоверием.

— Ты готов? — спросила Нест, подхватила котенка и внесла его в дом.

Роберт пожал плечами.

— Зачем мы все это делаем, хотел бы я знать. — Он бросил веревку и прошел к своему велосипеду.

Проходя мимо, она пнула колесо его велосипеда.

— Потому что я боюсь, что Джаред не вернется из своего небытия, если никто из нас ему не поможет.

Они вывели велосипеды на дорогу, забрались на них и нажали на педали. Проехали по Синиссипи-роуд и пересекли шоссе Линкольна, очутившись на улице, которая вела к больнице. Ехали молча, наблюдая за темным городом вокруг. Во дворах играли дети, жужжали газонокосилки. Хрипло кричали скворцы. Пожилые пары прогуливались по бетонным дорожкам, вспоминая молодость.

Добравшись до больницы, Нест и Роберт привязали велосипеды к стойке у центрального входа и вошли внутрь. Был уж десятый час, и в приемном покое стояла тишина. Большинство посетителей ушли уже домой. Нест и Роберт проведали дедушку, но он уже опять уснул, поэтому они не задержались в палате. Они вышли в коридор и нашли пожарную лестницу, соединявшую отделения на пятом этаже.

— Ну, и какой у нас план? — спросил Роберт, приподняв одну бровь.

— Он в палате пять-четырнадцать, — ответила Нест. — Рядом с лестницей. Ты поднимаешься на лифте, подходишь к дежурной медсестре и начинаешь задавать ей разные вопросы про Джареда или еще про что-нибудь. А я поднимаюсь по лестнице и проникаю в палату, пока ты ее отвлекаешь.

Роберт усмехнулся.

— И это весь твой план?

— Если ты мне поможешь.

— Я помогу тебе, если ты скажешь, что сделала со мной прошлой ночью. Но на этот раз — правду.

Нест смотрела на него, не отвечая, раздумывая. Потом произнесла:

— Я применила против тебя магию.

Роберт просто открыл рот, и ей пришлось повторить свои слова вторично. Тогда он облегченно хмыкнул:

— Да ты еще большая извращенка, чем я, Нест. Ты это знаешь? Ладно, пошли.

Она подождала, пока он вошел в лифт, потом начала взбираться по лестнице. Достигла пятого этажа, где дверь была открыта, и проскользнула в холл. Он был совершенно пуст. Почти сразу же обнаружилась дверь с номером 5-14. Увидев, что Роберт вышел из лифта и подошел к медсестре на посту, она выскочила из укрытия.

И через секунду уже была в палате у Джареда.

Джаред Скотт лежал неподвижно на больничной кровати. Он выглядел таким маленьким, совсем потерявшимся среди приборов и оборудования, глаза его смотрели в никуда из-под полуприкрытых век, руки и ноги неподвижно вытянуты под простынями, лицо бледное, неживое. В комнате было темно, если не считать освещения мониторов и слабого света маленького ночника над дверью. Жалюзи опущены, тихо жужжит кондиционер. Нест огляделась вокруг, потом снова посмотрела на Джареда. Повязка скрывала половину головы, на лице и руках — жуткие следы побоев. Девочка в отчаянии смотрела на него, переводя глаза с его лица на мигающие зеленые экраны мониторов.

Нест еще днем, когда уходила от дедушки, думала, как бы пробраться и навестить его. Спук придал ей решимости. Она использует свою магию, чтобы вытащить Джареда. Разумеется, она не уверена, что получится. Ведь она никогда прежде не пользовалась магией в таких случаях. Но Нест уже было известно, как влиять на человеческое тело, а сейчас ей представился шанс сделать доброе дело. Нужно попытаться, и не только ради него, но и ради самой себя. Выйти из отцовской тени, из его темного наследия, применить его дар на иные цели — такие, о которых он никогда не помышлял. Вот сейчас она и начнет.

Она подошла к кровати Джареда и села рядом.

— Эй, Джаред, — тихонько позвала она.

Потом дотронулась до его ладони, взяла ее в свою руку, как поступила с дедушкой накануне, и нагнулась, чтобы погладить его по лицу. Его кожа оказалась теплой и мягкой. Она подождала ответа, но его не последовало. Джаред просто лежал и смотрел.

Это опасно, говорила она себе. Рискованно. А если магия покинула ее, тогда она может просто-напросто погубить Джареда. Но где-то в глубине души она знала, что потеряет его, если не предпримет никаких действий. Ему не вернуться назад в одиночку. Он ждет ее, чтобы выйти вместе с ней.

Она наклонилась над парнишкой, держа его за руку и пристально глядя в невидящие глаза.

— Джаред, это я, Нест, — прошептала она.

Она наклонялась, пока не оказалась прямо в поле его зрения, теперь их лица разделяли всего несколько дюймов. В комнате было тихо, только приборы жужжали и попискивали.

— Посмотри же на меня, Джаред, — сказала Нест.

Она дотянулась до него своей магией, тонкой паутинкой звука и движением, посылая ее через невидящие глаза глубоко внутрь.

— Где ты, Джаред? Мы скучаем по тебе. Я, Касс, Роберт, Брайанна. Мы скучаем по тебе.

Она легонько подталкивала его, стараясь пройти глубже. Что-то внутри него сопротивлялось ей — плотный занавес, не пускавший дальше. Она терпеливо ждала, пока занавес растворится. Если нажать слишком сильно, это может повредить Джареду. Нест ощущала большую неуверенность. Очень уж необычный случай, приходится экспериментировать. Вдруг она ошибается, рассчитывая, что магия поможет? Может, надо остановиться и дать природе самой решить эту задачу, не вмешиваясь в ее процессы?

Она отпустила поток, а потом снова попыталась пробиться сквозь занавес, поглаживая руку Джареда, легонько касаясь его хрупкого полуугасшего сознания — той части, что была заперта в темной надежной глубине.

Магия жужжала и вибрировала в ее теле, словно живое существо. Она никогда так долго не была включена в подобный процесс. И теперь ощущала, как сила струится из нее, обладая собственным жаром и звуком. Нест это напомнило подчинение себе животного: если делать все правильно, оно слушается; чуть ошибешься — оно выйдет из-под контроля.

— Джаред, посмотри на меня, — прошептала она.

Осторожней, осторожней. Магия струилась очень мягко, но настойчиво. На лбу девочки выступил пот, в груди и горле словно застрял комок от напряжения.

— Я здесь, Джаред. Ты слышишь меня?

Текло время. Она потеряла ему счет, сконцентрировавшись на полном контакте с мальчиком, пробиваясь сквозь скорлупку, в которой он укрылся от мира. В какой-то момент раздались чьи-то шаги, но потом, к счастью, они повернули и замерли а отдалении. Ее концентрация усилилась. Она забыла и о Роберте, и о медсестрах — обо всем на свете. Оставалась с ним рядом, не поднимая глаз, не отрываясь от Джареда ни на минуту. Она отказывалась сдаваться. Продолжала говорить с ним, окликая его по имени, нежно дотрагиваясь до него магией, чтобы в отделявшей его стене образовалась хотя бы трещина.

— Джаред, — снова и снова звала она. — Это я, Нест.

И, наконец, его взгляд встретился с ее взглядом, и он хриплым шепотом произнес:

— Эй, Нест.

И она знала, что все будет в порядке.


Сидя в автобусе марки «Грейхаунд», движущемся по шоссе между Денвером и Солт-Лейк-Сити, Джон Росс вглядывался в ночь, наблюдая за огнями на ранчо, за городками, сгрудившимися на равнинах у подножий Скалистых гор. Он сидел один на заднем сиденье, прислонив посох к соседнему месту. Шуршание шин и гул мотора смешивались с похрапыванием пассажиров. Было около полуночи, и бодрствовал только он один.

Джон устало вздохнул. Скоро и он уснет. Должен будет уснуть. Тело требует отдыха, и выбора не остается.

Прошло почти два дня с тех пор, как он расстался с Нест Фримарк — там, под дождем в Синиссипи-парке. Он тогда вернулся в отель, собрал вещи и дождался в вестибюле утреннего автобуса. Когда автобус пришел, он забрался внутрь, не оглядываясь. И теперь память о Хоупуэлле и его жителях начала исчезать, картинка словно уменьшалась: оставались лишь яркие моменты, которые он будет хранить, как величайшую ценность. Старина Боб, тепло поприветствовавший его в первый день у Джози, поверив, что он был другом Кейтлин. Ба, с ее острым взглядом, следящим за ним, проникающим под его внешность в самую глубь. Джози Джексон, сонная и теплая, лежащая рядом с ним в их последнюю ночь. Пик, лесовик, хранитель Синиссипи-парка. Дэниел. Дух. Демон.

Но главное — это Нест Фримарк, четырнадцатилетняя девочка, умеющая пользоваться магией, и с ее помощью, рискуя погибнуть, узнавшая правду о своей семье. Он отчетливо видел сейчас ее лицо, ее веснушки и лукавую улыбку, темные кудрявые волосы. Помнил, как она бежала — широкими, плавными шагами. Как стояла на поляне, не шелохнувшись — настоящий воин. В мире, где большинство событий и вещей лишь подтверждали его страхи, порожденные его снами о будущем, Нест подарила ему надежду. В момент, когда другие поддавались страху и отчаянию, Нест не сдалась. Она одержала победу, когда очутилась в самой гуще битвы между Словом и Пустотой. Победа была небольшой, но иногда именно небольшие победы становятся решающими. Ведь зачастую совсем незначительные события способны сдвигать равновесие в жизни и изменять мир.

«Хотел бы я быть твоим отцом», — сказал он тогда, и это было правдой.

Интересно, увидятся ли они снова?

Он выпрямился на сиденье, взглянул через проход на спящих. Водитель сгорбился у руля, не сводя глаз с дороги. При ярком свете фар шоссе казалось бесконечной лентой из бетона, расстилающейся из темнота. До утра еще далеко, значит, пора уснуть. Он не спал с тех пор, как покинул Хоупуэлл, и больше откладывать нельзя. Наверное, это будет плохо. Ужасно. И магии он сейчас лишен: вот плата за битву с мэнтрогом. Ему придется убегать и прятаться от преследователей. Он будет одинок и беззащитен. Может быть, в эту ночь они его выследят. Может быть, убьют. В мире его снов такое возможно.

Усталый и покорный, он расслабил больную ногу, вытянув ее на соседнем месте, и пристроил тело между сиденьем и боковой стенкой автобуса. Да, ему страшно, но он не позволит страху подчинить себя. Он — Рыцарь Слова; он найдет способ выжить.

Джон Росс закрыл глаза — воин, путешествующий во времени, — и погрузился в сон о будущем, которое, он надеялся, никогда не наступит.

Загрузка...