Глава 22

Поначалу Теолрин был уверен, что самым сложным окажется первый раз — как оно обычно бывало в его жизни.

Однако время показало, что выглядеть придурком в десятый раз по счету все так же неловко, как и в первый. Возможно, даже еще более неловко, поскольку все чаще начинаешь сомневаться: возможно, ты не только выглядишь придурком, но на самом деле им являешься?

Время катастрофически быстро близилось к закату дня, хотя Теолрину казалось, что с момента, как они развели на деньги юных пьянчуг, прошла целая вечность. Вымывшись, поев и передохнув, их троица, наконец, начала поиски. И если с покупкой ботинок для него и рубахи с плащом для Джейл и Клэйва проблем не возникло, то поиски тех, кто мог бы свести их с нужными людьми, сразу же зашли в тупик.

Свой «пробный камень» они бросили втроем, выбрав в качестве мишени одну из базарных торговок: Клэйв почему-то был уверен, что та наверняка знает обо всем, что происходит в городе. Однако стоило Клэйву процитировать бредятину про «синие сумерки Таола», как женщина изогнула бровь крутой дугой, после чего долго и выжидающе на него глядела, и лишь спустя минуту ожидания спросила, собираются они что-то покупать или же планируют морочить ей голову невнятной околесицей.

Реакция следующих десяти «мишеней» была примерно такой же.

В какой-то момент они рассудили, что для увеличения шансов будет лучше разделиться, так что каждый отправился пугать горожан уже в одиночку. Теолрин справился с этим на отлично: не прошло и часа, как его дважды обматерили, трижды покрутили пальцем у виска, четырежды посоветовали не надираться хотя бы до полудня, а один раз особо впечатлительная барышня и вовсе принялась визжать и вопить, словно он не процитировал странную (и довольно бессмысленную, на его скромный взгляд) фразу, а намекнул, например, на интим в темной подворотне, от которого она не сможет отказаться.

Как бы там ни было, ближе к вечеру настроение Теолрина сделалось хуже некуда — где-то в глубине души он даже начал скучать по тем временам, когда они путешествовали по Щетине Кельма. Да, там он падал в голодные обмороки и так стер ступню, что даже соприкосновение ноги с ботинком причиняло ему жуткие неудобства, но, по крайней мере, ему не нужно было выставлять себя на всеобщее посмешище.

В синих сумерках Таола…

С чего вообще они взяли, что кто-то может и впрямь не только знать подобную реплику, но и ответ на нее? Да очевидно же, что тот старик, встреченный Клэйвом, был не в своем уме. Наверное, накатил бормотухи с утра пораньше и стал развлекаться, рассказывая случайным незнакомцам отборнейшую бредятину. А даже если и поверить в то, что тот действительно знаком с какой-то подпольной группировкой (или с кем тот старик знаком — Теолрин не особо запомнил эту деталь рассказа Клэйва), то каковы шансы, что в столице, чье население, как поговаривают, превышает сотню тысяч жителей, они наткнутся на нужного информатора? Шансы попросту ничтожно малы. И, скорее всего, им стоило об этом подумать заранее, а не сейчас…

Впрочем, что уж тут.

Смирившись с очередной угрозой вызвать стражу, Теолрин спешным шагом отправился куда подальше от не в меру раздраженного старика, что яростно махал ему вслед своей тростью. Множество направленных ему в спину любопытных взглядов он уже наловчился игнорировать. Что он так и не наловчился игнорировать, так это режущую боль в левой ступне, от которой на глазах буквально наворачивались слезы. Сделав глубокий вдох, Теолрин принялся пропихиваться сквозь толпу спешащих с работы людей. Они условились встретиться с Клэйвом и Джейл на закате на площади перед трактиром, где остановились. Возможно, конечно, кому-то из них двоих повезло куда больше, но… Почему-то Теолрин в этом сильно сомневался.

Приблизившись к площади, Теолрин бросил взгляд туда, где, по его мнению, был запад. Сквозь толщу купольного стекла виднелось подбирающееся вплотную к крышам домов солнце — расплывчатый золотисто-оранжевый шар, колеблющийся подобно лунной дорожке на воде. Похоже, здешний купол был значительно толще: в Дар-на-Гелиоте солнце даже сквозь купол имело более отчетливые очертания.

Шум, доносящийся с площади, отвлек Теолрина от размышлений на тему толщины купола и заставил нахмуриться. Впереди по улице, что примыкала к той самой площади у трактира, было полно народу. Многие шептались, украдкой показывая жестами в сторону площади, другие говорили более открыто. Из обрывков фраз Теолрин понял, что на площади что-то происходит, кажется, чье-то выступление. И горожане делились на две категории: тех, кто хотел держаться как можно дальше от этого выступления, и тех, кто во что бы то ни стало намеревался там присутствовать. Заинтригованный, Теолрин ускорил шаг и принялся настойчиво проталкиваться сквозь местных жителей.

Что могло вызвать столь бурный ажиотаж? Теолрин не мог вспомнить, чтобы в Дар-на-Гелиоте что-нибудь могло возыметь подобный эффект. Кто там мог выступать? Какая-нибудь бродячая труппа? Или, например… Теолрин настойчиво размышлял, но так и не придумал, кто, кроме цирковой труппы, мог еще выступать на площади и при этом так влиять на горожан одним лишь своим существованием.

Однако никакой бродячей труппы на площади не обнаружилось. Теолрин даже не сразу понял, вокруг кого или чего собрался народ. Лишь усердно поработав локтями и плечами, он протолкался вперед, на голос, и обнаружил на краю площади мужчину, что стоял, спиной к зданиям, на обыкновенной стеклянной табуретке и, активно жестикулируя, что-то вещал собравшимся. Те, что стояли в первых рядах, слушали его, затаив дыхание. Все еще не совсем понимая, что тут происходит, Теолрин протолкался направо, чтобы встать рядом со столбом, обвешанным какими-то листовками. До листовок ему сейчас не было ни малейшего дела, а вот разобраться, о чем вещает местный оратор, Теолрину хотелось, так что, прислонившись правым плечом к столбу, он навострил слух и сосредоточился, чтобы не пропустить ни слова.

— …Кодексы Небес, Великий и Малый. — Несмотря на то, что внешне оратор был низенький и щупленький, его голос не просто звучал громко, но каким-то образом располагал к себе. — Составленные Небодержцами после Инхаритамны, они диктуют нам правила жизни. Указывают, что позволено нам делать, а что не позволено. Что одобряют Божественные Владыки, а что нет. Нам читали их в детстве вместо колыбельных, а в отрочестве — вместо наставлений на взрослую жизнь. Нам привили, что мы должны почитать их за священный текст, одобренный Богами. Но так ли это в действительности?

Теолрин недовольно нахмурился, когда до него начало доходить.

— Почитайте стеклянные ливни, гласит Великий Кодекс, ибо они есть напоминание о цене, которую пришлось заплатить за избавление от того зла, что долгие века разрушало и сам Таол, и людей, наполняя их сердца злобой и ненавистью. Молитесь об их скорейшем пришествии, читаем мы, ибо даруют они вам ценнейший материал, без которого хаос воцарится надо всем. А я скажу вам: стеклянные ливни отобрали у нас самое главное: нашу свободу! Мы с трудом перемещаемся между фермами и городами, опасаясь, что смертоносный стеклянный вихрь настигнет нас в дороге. Мы смотрим, как, раз за разом, эти ливни уничтожают все живое, что встречается им на пути — и год за годом Таол превращается в пустыню. — Проповедник выдержал паузу, и кто-то из толпы выкрикнул «Да, так и есть!». — Небодержцы сказали: мы дали вам секрет обработки стекла, так что вы можете строить из них дома и мебель, корабли и купола. А я говорю вам: без ливней не пришлось бы укрываться за куполами и навесами. У нас было дерево и камень, песок и металлы — разве их мало, чтобы строить дома, делать утварь, ковать орудия и чеканить монеты? И если Небодержцы имеют власть над ливнями, так почему же последние годы стеклянные дожди приносят, вдобавок к разрушениям, еще и неизлечимые лихорадки? Вы верите в то, что все это — всего-навсего испытание, посланное Богами или их Божественными Детьми? Я нет. А вы?

Оратор выждал паузу, давая время собравшимся на площади обдумать услышанное, а сам почти что незаметно покосился по сторонам. Очевидно, в поисках стражи. Даже Теолрин был наслышан о том, что подобных ораторов довольно быстро засаживали в застенки инквизиции. Да уж, с еретиками в Кельментании никогда не церемонились. Да что там в Кельментании — еретиков вылавливали даже на самых отдаленных Имиральских островах.

— Ну, как успехи?

Теолрин едва не подпрыгнул от испуга. Сердце его мгновенно запрыгало в несколько раз быстрее. Чуть успокоившись, он постарался как ни в чем не бывало оглянуться. Разумеется, за его спиной стоял Клэйв.

Вместо ответа Теолрин вполне красноречиво передернул плечами.

— Понятно, — протянул Клэйв. Говорил он громко, поскольку толпящиеся вокруг люди постоянно переговаривались, обсуждая услышанное. — У меня примерно так же. Джейл не видел?

— Нет. А ты?

Клэйв мотнул головой.

— Значит, подождем, — развел руками Теолрин и поморщился, когда легкий поворот левой ноги отозвался режущей болью в пятке. — Если, конечно, она найдет нас в этой толпе.

— Ну, я ведь тебя как-то нашел… — Клэйв протиснулся вперед, случайно зарядив локтем какому-то прыщавому юнцу, и встал сбоку от Теолрина. Его брови чуть вздернулись в недоумении. — А что за хрень тут, кстати, происходит?

— Ораторствует, — произнес Теолрин, махнув рукой на мужчину, что вновь завел монолог.

— А-а, — не менее многозначительно произнес Клэйв.

Гомон в толпе поутих, и до их ушей начали доноситься слова оратора:

— …Великий Кодекс говорит, что Небодержцы — Дети Богов, а потому не могут ошибаться. А я говорю вам, разве те, кого зовут Проклятыми Отступниками, не были так же Детьми Богов во времена Инхаритамны? Разве можем мы быть уверены, что Небодержцы по прошествии веков так же не поддались соблазнам? Быть может, беды, постигающие Таол — вовсе не испытание Богов, а признак того, что Кельм, Лейра, Альз и прочие перестали быть истинными Детьми Богов?

Толпа снова зашумела, но проповедник сумел пробиться голосом сквозь ее гомон:

— Вдумайтесь: когда кто-то из народов Таола высказывал желание молиться иным Богам либо же жить по своим законам вместо Кодекса, Небодержцы вмести с их цепными псами, которых все зовут Летающими, уничтожали целые селения и даже города, ибо нет в их сердцах пощады. Разве так истинные Дети Богов должны заботиться о мире? Небодержцы и их земные наместники — короли, королевы и их бесчисленные отпрыски — держат нас на поводке страха и безоглядной покорности. Но разве такой жизни мы хотим? Разве для этого трудимся, денно и нощно, в мастерских и фабриках, в кузнях и плавильнях, тягая тяжести и собирая стекла? Разве Боги даровали всем нам жизнь лишь чтобы мы страдали изо дня в день? Может, пришла пора перестать жить, словно овцы, которых пасут, чтобы позже предать на заклание? Я говорю вам: будьте же как дикие кошки, что сами себе хозяева и отгрызут руку любому, кто осмелится диктовать им правила жизни. Я говорю вам: пришла пора нам, Детям Стеклянных Небес, стать хозяевами Таола и вести его к лучшей жизни. Задумайтесь над услышанным, ибо скоро настанет момент, когда каждый из вас должен будет решить — устраивают ли его старые порядки, или же он хочет видеть новый Таол. Таол, свободный от гнета Небодержцев, Летающих и их служителей в масках. Таол, свободный от прихотей алчных графов, герцогов и королей!

— Правильно! — внезапно крикнул кто-то в толпе. — Нам нужен свободный Таол!

Толпа загудела: к одобрительным выкрикам примешивались и осуждающие. Кто-то из спорящих, кажется, даже прибегнул к решающему аргументу и начал мутузить собеседника. Оратор начал отчаянно призывать всех успокоиться.

— Всегда хотел посмотреть на выступление живого еретика, — произнес Клэйв, склонившись к уху Теолрина. — Странно, что по его душу еще никто не пришел.

— Может, — предположил Теолрин, — кто-то дал страже на лапу, чтобы те не торопились сюда приходить?

— Либо особо рьяные последователи попросту сдерживают их где-то на ближайших улицах, — задумчиво ответил Клэйв.

После многочисленных просьб оратора толпа вновь подутихла. Тот вскинул руки и вновь заговорил, яро и напористо:

— Вы скажете: ну, так уж устроен мир. А я отвечу вам: значит, он ужасно устроен! Значит, такой мир нужно перестраивать и создавать новый! Если вы собираетесь есть яблоко и видите, что оно все гнилое и червивое — разве будете вы смиряться и есть его, или же выбросите и возьмете новое? Вот и я говорю вам: пора взять в руки новое яблоко! То, в котором не будет источивших его червей, что мнят себя безнаказанными владыками всего сущего!

— Долой червей! — крикнул кто-то в толпе. — Долой!

Проповедник одобрительно улыбнулся.

— Наш континент умирает, и многие из вас догадываются об этом! Стеклянные ливни бушуют все чаще, вы не могли этого не заметить! А голод? А стеклянные лихорадки, от которых нет лечения? И знаете, что самое страшное? Даже Небодержцы не знают, что с этим делать. Они, как и прежде, продолжают отсиживаться в своем Небесном Замке посреди Великого Стеклянного Леса и пичкать нас сказками… Но сказки не помогают сделать нашу жизнь лучше! Тогда вы можете спросить: если уж Дети Богов ничего не могут с этим сделать, то кто может? И я отвечу вам. Мы! Мы можем. И сделаем. У нас есть план…

Теолрин отвлекся от выступления и повернул голову назад вплоть до болезненного укола в шее. Джейл по-прежнему нигде не было видно. И Теолрин все сильнее нервничал по этому поводу.

— Может, с ней что-то случилось? — пытаясь не выдавать беспокойства, спросил он у Клэйва.

— С нашей милахой? — Клэйв рассмеялся. — Я бы не позавидовал тому, кто попытается с ней что-нибудь сделать…

Теолрину, однако, внезапно вспомнились полные злобы — даже, возможно, ненависти — взгляды, которыми пьяные юнцы провожали Джейл. Что, если им удалось выследить ее?

— Хотя, если уж так поразмыслить… — Клэйв перестал смеяться. Лицо его сделалось серьезным, даже немного обеспокоенным. — А ведь осколок-то у нее…

Повисла пауза. Перешептывания и разговоры окружающих мешали Теолрину сосредоточиться.

— Ты ведь не думаешь, — наконец осторожно произнес Теолрин, — что она может бросить нас в этой авантюре?

К удивлению Теолрина, Клэйв помедлил с ответом. Кажется, тот теперь нервничал не меньше, чем он сам.

— Хотел бы я сказать, что всецело ей доверяю, — наконец сказал Клэйв, нахмурившись, — но, Тео… Ты ведь не совсем простачок, и должен понимать…

— Что понимать?

— Ну, например, что такие люди, как она, всегда себе на уме.

— О чем ты вообще говоришь? — Почему-то последняя фраза Клэйва вывела Теолрина из себя. — Она несколько раз спасала наши задницы…

— За что я весьма ей признателен, — оборвал его Клэйв. — Нам было выгодно держаться вместе и помогать другу. Но что, если теперь она поняла, что у нее появилась возможность вырваться из этого круга?

Теолрин закусил нижнюю губу, обдумывая сказанное Клэйвом. Возможность вырваться из этого круга… Нет, Джейл бы никогда так не поступила. Не с ними. Не с ним.

Ведь так?

Он в этом не сомневался. Почти.

— Она ведь упоминала о своих подростковых путешествиях по всему Таолу, — воодушевленно, словно подхватив пример оратора, продолжал Клэйв. — Она привыкла быть одной. Привыкла никому, кроме себя, не доверять. Такие, как мы, лишь… временное увлечение, если так можно выразиться.

— Может, — огрызнулся Теолрин, — не стоит судить людей по себе?

— Так я ведь сужу как раз по тому, что услышал от нее же. Слушай, Тео, я понимаю, ее сиськи затмили тебе разум, но… Ай!

Боковым зрением Теолрин увидел, как кто-то отвесил Клэйву хорошую затрещину. Наблюдать за тем, как Клэйв морщится и потирает затылок, было одним удовольствием. Как и услышать голос Джейл:

— Милостивые Небодержцы, ну почему мне в напарники достались два извращенца, что без посторонней помощи не могут удержать в штанах собственный хер?

— Я тоже рад тебя видеть, Джейл, — бросил ей Теолрин через плечо. — Как успехи?

— Голяк. — Джейл разочарованно фыркнула. — Полчаса пыталась выудить что-то из странствующего пилигрима, но тот, похоже, оказался попросту двинутым на голову. Ну, зато у вас, как я вижу, все в порядке. А то я уж начала беспокоиться, что, оставшись наедине, вы вновь начнете валяться на земле и выщипывать друг другу соски… Это что там, инквизиторы?

Теолрин проследил за ее вытянутой рукой. В самом деле, с разных сторон ко все еще не умолкающему оратору подтягивались инквизиторы: все в масках, оранжевых мантиях и с обнаженными мечами из оранжевого стекла. Кроме них, откуда-то сзади сквозь недовольную толпу проталкивался отряд городской стражи; в сторону стражников летели проклятья и плевки, но те продолжали с непоколебимым упорством проталкиваться вперед — то ли стремясь помочь инквизиции, то ли надеясь перехватить у нее добычу.

— Похоже, тот парень договорился, — констатировал Клэйв, все еще потирая ушиб. — Однако он продержался достаточно долго, и, думаю…

— Что за нахрен?! — перебила его Джейл.

В ее голосе проступила неподдельная тревога. Теолрин обернулся к ней.

— Ты о чем? О проповеднике? Он рассказывает, как Небодержцы и служители Небесного Культа дергают нас всех за ниточки, чтобы…

— В жопу проповедника и Небодержцев! Вон, на столбе рядом с вами! Вы вообще смотрели, где встали?

Вид у Джейл был такой, словно на столбе она увидела одного из Небодержцев — или, на худой конец, Летающего. Теолрин осторожно повернул голову к столбу, внутренне уже готовый ко всему… Однако никакого Небодержца и даже Летающего на столбе не обнаружилось. Столб как столб, разве что обклеенный какими-то листовками, на которых обычно развешивались новости, объявления и…

Мысли Теолрина замерли, когда его взгляд наткнулся на то, что увидела Джейл.

А именно — на листовку, изображавшую три лица.

И если о принадлежности двух мужских лиц еще можно было догадываться лишь смутно, то вытатуированный паук на левой щеке женского лица говорил о многом.

Например о том, что их троих вовсю ищет городская стража и инквизиция. Более того — не только ищет, но и сулит за их поимку (или любые сведения о местонахождении) неплохую награду.

— Драть меня в сраку. — Клэйв отреагировал первым. — Я что, действительно так плохо выгляжу?

— Заткнись, кретин. — Джейл мотнула головой по сторонам. — Сваливаем нахрен отсюда. Быстро!

Здесь Теолрин был с ней согласен целиком и полностью. С учащенно забившимся сердцем он развернулся и зашагал следом за Джейл, что принялась настойчиво пробиваться через горожан. Клэйв, весь напряженный, протискивался сбоку от Теолрина.

— Ну нет, — протянула Джейл, резко остановившись. — Только не это.

Теолрин захотел уточнить, что именно она имела в виду, когда один из ближайших горожан отошел чуть в сторону, так что ему открылся вид на отряд городской стражи, что шел прямиком к их троице. И, судя по мечу одного из стражников, чье лезвие указывало прямиком на Джейл, это было отнюдь не совпадение. К сожалению.

Джейл и Клэйв рванулись вперед синхронно, замолотив руками и требуя пропустить их. Стражники тоже ускорились — однако, к счастью, горожане не горели желанием расступаться перед ними; между одним из стражников и каким-то молодым мужчиной и вовсе завязалась драка. Поднялся гвалт. Кто-то громко вопил, что-то крича про проклятых инквизиторов. А где-то далеко позади всего этого хаоса продолжал безбоязненно говорить проповедник, вещая о необходимости встать на борьбу с устоявшимся Небесным Культом и всеми, кто его поддерживает.

Теолрин невольно вздохнул, понимая, что так просто они от всего этого не отделаются. К тому же последнее, чем ему хотелось бы сейчас заниматься — это бежать от вооруженных стражников. Особенно когда каждый шаг левой ноги отзывается вспышкой боли. Новые ботинки — это, конечно, хорошо, однако было бы куда проще, будь у него возможность купить сразу новую ногу.

Впрочем, кто его спрашивал?

Подумав об этом, Теолрин бросился бежать следом за Клэйвом и Джейл.

Загрузка...