Глава 16

За свою жизнь Теолрину еще ни разу не приходилось близко контактировать со стеклянными ливнями.

В Дар-на-Гелиоте от них прекрасно защищал стеклянный купол, а любые вылазки наружу, в том числе и по работе, строго согласовывались с прогнозами смотрителей небес, что обыкновенно замечали приближение ливней за неделю, а то и раньше.

И тем не менее Теолрин хорошо был знаком с последствиями стеклянных дождей. Точнее, с тем, что бывает, если по неосторожности попасть под ливень. Как-то в детстве он видел, как после одного из ливней на носилках по городскому проспекту несли завернутое в простыни тело. В какой-то момент простыни съехали, и к горлу Теолрина подступила тошнота: насколько ужасающим было то, что осталось от человеческого тела. Осколки настолько изрешетили тело, что то было больше похоже на кровавый фарш. Позже Теолрин узнал от родителей, что тому бедолаге не хватило всего лишь пары минут, чтобы добежать до спасительного купола. Теолрин тогда пообещал себе, что, повзрослев, никогда не позволит себе допустить подобную оплошность.

И, в принципе, вплоть до сегодняшнего дня так оно и происходило.

К тому же, разве можно назвать это оплошностью? У них ведь уже несколько суток не было прогнозов о движении ливней. Как они могли бы это предвидеть?

Однако, как бы там ни было, ливень надвигался на Щетину Кельма своей безжалостной смертоносной стеной из осколков стекла, подобных тысячам хищных птиц, вылетевших на охоту. И в открытом столкновении со стеклянной стихией у них троих не было и шанса — Теолрин понимал это, как и Джейл с Клэйвом.

Поэтому они бежали.

Бежали со всей скоростью, на которую только были способны, не обращая внимания ни на острые рифы, ни на ноющие ноги, ни на боль в боку и сбившееся дыхание.

— Глядите в оба! — крикнул Клэйв уже, наверное, раз пятый за последние пару минут. — Ищите любое укрытие!

Теолрин не стал тратить силы на ответ. Прерывисто дыша, он вертел головой по сторонам, силясь найти хоть что-нибудь, что убережет их от опасности.

Вот только что именно? Рифы представляли собой вытянутые, словно несколько смешанных лент, скалистые островки, унылую серость которых лишь иногда нарушали островки луж, застоявшиеся водоросли и коралловые поросли. Ничего такого, что даже отдаленно напоминало бы защиту от стеклянного ливня — стихии, что с легкостью уничтожала все живое на своем пути. Говорят, до изобретения куполов стеклянные ливни и вовсе уничтожали целые поселения и даже города.

Скалистая полоса, по которой они бежали, ушла под воду. Чтобы добраться до следующей, нужно было пройти с полсотни шагов по колено, а местами по пояс в воде — Теолрин уже наловчился по цвету отличать глубину. Клэйв, с окровавленным носом и подбородком, громко матерясь, широко раскинул руки и первым полез в воду. В таких местах — они знали не понаслышке — дно было скользким от зеленых водорослей, так что двигаться приходилось осторожно, почти как канатоходцу.

— Как думаешь, — негромко произнесла Джейл, шагнув следом за Клэйвом на соединительную полосу рифов, — сколько у нас времени?

— Не знаю, — честно ответил Теолрин, обернувшись через плечо. — Минут пятнадцать. Может, двадцать.

Джейл обреченно кивнула. Должно быть, у нее были схожие прогнозы.

В напряженном молчании они добрались до следующей скалистой полосы и возобновили бег. Теолрин в очередной пожалел о том, что затеял драку с Клэйвом — ноги болели, словно по ним несколько часов кряду лупили дубинками. Хотя… Тот сам напросился. Теолрин ничуть не чувствовал себя виноватым.

— Может, мы можем уйти под воду?! — прокричал Клэйв, не снижая скорости. — Переждем ливень на глубине? Вода ведь смягчит удары осколков?

— А ты умеешь задерживать дыхание на пять-десять минут? — крикнул в ответ Теолрин. — Ливень не маленький. Нам не протянуть столько под водой.

— А если сделать что-то вроде трубок? — Клэйв впервые повернулся к ним и сощурил взгляд. — Через которые можно дышать, я имею в виду.

— Из чего ты предлагаешь их сделать? — спросила Джейл, поравнявшись с Клэйвом. Теолрин ускорился, чтобы не сильно отставать от них.

Клэйв не нашелся, что на это ответить.

Оставив идею с трубками, они продолжили бежать уже в молчании. Время шло, но ничего не менялось: их по-прежнему окружали слева скалистые полосы рифов, а справа — темные объятья моря. Впрочем, теперь уже можно было услышать далеко позади характерный звук — звук бьющегося о твердь стекла. На мгновение Теолрин задумался о том, с каким звуком осколки будут прорезать их тела.

— Ну в жопу эту беготню. — Клэйв, бежавший впереди него и Джейл, резко затормозил, так, что Джейл едва не врезалась в его спину. Теолрин остановился следом за ними и, согнувшись пополам, принялся переводить дыхание. — Какой толк от этого? Нам все равно не сбежать от ливня. Это конец. Я лучше покурю напоследок, чем буду мучить свои ноги и легкие.

Джейл помолчала, хмуро поглядывая через плечо на приближающуюся стену стеклянных осколков, а затем — к удивлению Теолрина — кивнула и села на ближайший камень.

— Ты прав, — вымученно произнесла она. — Не будем тратить силы на бессмысленную беготню. — Джейл сжала губы в тонкую линию и взмотнула головой. Теолрин был готов поклясться, что у нее так и чешутся руки что-нибудь разбить. — Ебучая Щетина Кельма, — выдавила Джейл, словно кого-то проклинала. — Сдохнуть здесь, на этом позабытом Небодержцами кладбище кораблей… Ну, спасибо, хоть развлекли меня напоследок своей пародией на драку. — Она издала вымученный смешок и обнажила кривую улыбку.

— Погоди. — Что-то щелкнуло в голове Теолрина. Он настороженно обернулся к Джейл. — Как ты сказала?

— Я сказала, что своей пародией на драку вы скрасили…

— Нет. — Теолрин нахмурился и забормотал: — Щетина Кельма… На позабытом Небодержцами… Кладбище… Кладбище кораблей. — Его осенило. Решение показалось простым и очевидным. — Мы на северной оконечности Щетины, верно?

Клэйв и Джейл почти синхронно вздернули свои брови.

— К чему ты клонишь? — спросил Клэйв, одной рукой растирая ладонью засохшую на лице кровь, а другой выбивая трубку.

— Во время штормов многие корабли попадают на рифы именно с северной стороны, правильно? Мы ведь вчера проходили мимо нескольких таких. — Когда Клэйв и Джейл никак не отреагировали, Теолрин заговорил быстро и уверенно: — Нужно найти обломки такого корабля! Возможно, нам повезет, и на нем будет, где укрыться от ливня!

Клэйв и Джейл переглянулись.

— Некоторые корабли, — неуверенно произнесла Джейл, — оснащены крепкими стеклами в бортах… Черт, а чудила прав. — Она со стоном поднялась на ноги и указала рукой в западном направлении. — Давай, старый лев, подъем. Попробуем найти чертов корабль.

Клэйв недовольно заворчал, но поднялся.

— Что за несправедливость, — вздохнул он, пряча трубку во внутренний карман жилета. — Даже покурить перед смертью не дают.

— Покуришь на том свете, — гаркнула на него Джейл и, сделав короткий вдох, бросилась вперед.

Теолрин еще раз оглянулся, а затем побежал за ней следом. Его прищуренный взгляд выискивал хоть какой-то намек на прибившийся к рифам корабль — или хотя бы на его обломки. Это ведь Щетина Кельма. Здесь должны быть корабли.

Однако кораблей не было. По крайней мере, в пределах их видимости.

Шум за спиной нарастал — если не оборачиваться, то могло показаться, что стена стеклянных вихрей поднимается уже непосредственно за их спинами. В этом звоне Теолрин перестал слышать не только шум моря, но и свой топот. Необузданная стеклянная стихия попросту заглушала прочие звуки.

«Быстрее!» — приказал он себе, ускоряясь следом за Джейл и Клэйв.

Может, оно и к лучшему, что они с Клэйвом утопили сумку с припасами и оружием — та только бы замедляла их. Однако и без нее Теолрину казалось, что еще немного — и он свалится прямо здесь, словно срубленное дерево. Каждый вдох и выдох будто бы обжигал легкие огнем, а правую ногу обдавала волна боли всякий раз, когда он делал шаг. Столько мучений, столько страданий и смертей — и все из-за осколка размером чуть больше ладони.

Если бы он только мог вернуться в прошлое и заставить себя развидеть тот гребаный кусок красного стекла…

— Там! — крикнула Джейл, замедлив шаг и вытянув руку к северу, в сторону моря. Даже навострив слух, Теолрину едва удавалось расслышать сказанное. — Смотрите, шагах в пятидесяти! Скалистые выступы!

Остановившись, Теолрин пригляделся в указанном ею направлении и вскоре понял, о чем она говорит. Этот рифовый участок был небольшим и отделялся от полосы, по которой они бежали, достаточно широким (по меркам Щетины) проливом. Но в нем действительно виднелось нечто необычное. Нечто инородное…

— Вижу! — крикнул Клэйв, подойдя практически вплотную к краю рифов. — Похоже, да, там есть какие-то обломки! Но как мы доберемся до них?!

Двумя решительными шагами Джейл поравнялась с ним:

— Вплавь, разумеется! — И, не дожидаясь одобрения, прыгнула в воду.

Теолрин не успел ничего сказать, как следом за Джейл в темную воду сиганул Клэйв. Парой секунд спустя они оба, вынырнув, уже вовсю молотили по колеблющейся от ветра глади руками, направляясь в сторону островка. Теолрин беззвучно выругался.

— Ну да, ну да… — пробормотал он, подходя к краю. — Спасибо, что поинтересовались, умею ли я плавать.

Плавать он не умел.

Однако альтернатив не было — ну, либо же он попросту их не видел. К тому же, в теории Теолрин представлял, как это работает. Нужно всего лишь напрягать мышцы и активно шевелить руками и ногами… Ничего сложного. По идее.

Бросив взгляд через плечо, Теолрин убедился, что собираться с духом у него нет времени — гудящая стена ливня была в нескольких минутах от них.

Разбежавшись, он сделал глубокий вдох и прыгнул в воду.

Та накрыла его с головой и безжалостно потащила вниз. Растерявшись, Теолрин даже не сразу понял, где низ, а где верх — лишь крохотные островки света подсказали ему верное направление. Он вынырнул и принялся жадно хватать ртом воздух. С рифов ему казалось, что море спокойно, однако отсюда это выглядело разительно иначе: казалось, отовсюду на него набрасываются гигантские волны. Одна из них окатила его ровно в тот момент, когда он пытался сделать вдох, и соленая вода попала в рот и горло. Теолрин раскашлялся, одновременно молотя руками по воде. Одежда, казалось, напрочь прилипла к его телу, сапоги потяжелели раз в десять, а холодная вода угрожала вот-вот свести мышцы судорогой.

«Быстрее, черт тебя дери!» — скомандовал он себе, хотя и не сильно верил, что это поможет.

Кое-как ухитрившись не уйти под воду, он приметил удаляющиеся силуэты Клэйва и Джейл и поплыл за ними вдогонку. Плыть в одежде оказалось совсем не удобно… Хотя, возможно, дело было не в одежде, а в отсутствии опыта. Теолрин уже несколько раз нахлебался воды. Волны сносили его куда-то в сторону, так что постоянно оказывалось, что он плывет совсем не к Клэйву и Джейл.

«Быстрее!»

Он отчаянно двигал ногами и руками, и в какой-то момент это начало приносить плоды — его движения стали увереннее. Теолрин заставил себя поверить в то, что море ему не враг, но друг, что пытается помочь добраться до спасительной цели. Ну, либо же просто до цели — в сгущающихся сумерках Теолрин не мог разглядеть, что именно Джейл и Клэйв приметили на том островке. Вода проникла ему везде, куда только можно — и в горло, и в нос, и даже в уши. Казалось, еще немного, и она попросту овладеет его телом. Теолрин надеялся, что это невозможно, и продолжал плыть.

Не успел он обрадоваться тому, что преодолел примерно половину пути, когда почувствовал, как на очередном движении ноги его левый сапог будто бы устремляется вертикально вниз. Заподозрив подвох, Теолрин повел было ногу назад, но… слишком поздно. Сапог, что до этого идеально сидел на ноге, соскользнул, словно внезапно увеличившись на пару размеров. На мгновение Теолрин подумал было нырнуть и попытаться поймать его, но почти сразу же отказался от этой затеи — интуиция подсказывала ему, что без должного опыта ныряние на глубине ничем хорошим не обернется. Особенно когда в непосредственной близости бушует стеклянный шторм. Теолрин отвел правый локоть в сторону и выбросил руку вперед, а затем вниз, двигая ею, словно та была лопастью механизма, что приводил стеклянные корабли в движение. И еще раз. И подтолкнуться ногами…

Его дыхание окончательно сбилось. Теолрин прерывисто выхватывал ртом воздух, но вместо воздуха в рот попадала вода. Ориентироваться в пространстве становилось все сложнее. Второй сапог, что на правой ноге, беспощадно тянул Теолрина вниз. Паника подобралась к его горлу ледяным комом. Теперь он начал опасаться, что попросту утонет здесь, даже не добравшись до — возможно — спасительной суши. Интересно, какая смерть хуже, от утопления или от стеклянных осколков? Теолрин подозревал, что тонуть гораздо дольше, а потому гораздо мучительнее. Возможно, стоило остаться на берегу и встретить смерть лицом к лицу? Или…

Чья-то рука ухватила его за запястье и потянула. Теолрин попытался взглянуть, чья именно это рука, когда откуда-то появившаяся волна окатила его с головой, окунув в темную пучину. Кто-то настойчиво потянул его в сторону.

А затем Теолрин ощутил, как его тело ударяется обо что-то твердое… О скалистые выступы…

— Шевелись, мать твою! — услышал Теолрин, несмотря на заложенные уши и неумолимо приближающуюся стену стеклянных осколков.

Теолрин раскашлялся в очередной раз, выплевывая солоноватую воду, и принялся вылезать на берег следом за немного расплывчатым силуэтом Джейл, что продолжала вытягивать его наверх. На левой ноге, лишенной сапога, остались лишь вымокшие насквозь штаны и чулок, так что каждый шаг этой ногой отзывался тупой болью в ступне и пятке.

— БЫСТРЕЕ! — заорала Джейл и с силой дернула его за руку.

Это слегка взбодрило Теолрина. Он помотал головой и принялся карабкаться вверх по довольно крутому скалистому склону. Впереди мелькнул силуэт Клэйва — кажется, тот возился у каких-то корабельных обломков.

— Нашел! — услышал Теолрин его голос. Голос, в котором промелькнул намек на… радость? — Джейл, Тео, подсобите!

Джейл выпустила его руку, и Теолрин, шатаясь, захромал за напарницей. Вдвоем с Клэйвом те начали поднимать здоровенную стеклянную пластину, длиной и шириной в три-четыре шага. Должно быть, это был кусок бортовой обивки, причем крепкой, из синего стекла.

Клэйв прокричал еще что-то, но на этот раз его крик полностью потонул в стеклянном рокоте. Теолрин свернул шею и с ужасом увидел, как стеклянные вихри мерцающими росчерками лупят о воду и рифы Щетины в каких-то пятидесяти шагах; приглядевшись, он теперь мог разглядеть даже отдельные осколки. Теолрин заставил себя отлепить взгляд от этой убийственной стихии и поднырнуть под пласт стекла, чтобы помочь его поднять.

Втроем они сумели его удержать над землей и выставить перед собой диагонально, словно гигантский щит. Дрожащие от усталости и холода ноги Теолрина предательски угрожали подкоситься, а пальцы скользили по стеклу, из-за чего то и дело приходилось менять положение рук. В какой-то момент Теолрин, весь дрожа от напряжения, повернул голову влево, к Джейл, чтобы посоветоваться о том, какое положение им лучше принять, когда первый осколок, отделившись от своей стеклянной стаи, со звоном ударил об их «щит».

А затем окружающее пространство потонуло в темноте и оглушительном звоне.

Загрузка...