Глава 24

Вот и сидит благородная баронесса дю Лесстион над вышивкой никому не нужного гобелена, стараясь монотонной работой прогнать страшные мысли о том, что Элию – любимую младшую сестру – убил какой-то бродяга. Разве возможно такое? Она же совсем ещё девочка, чуть старше её Адеи.

Письмо о побеге сестры гонец привёз на третий день после случившегося. Отец предупреждал, что, может быть, своевольная девчонка одумается и решит найти приют в поместье, и просил не ругать её сильно, дабы она вновь не сбежала. Накажет он её сам. Потом. Когда объявится. Лишь бы нашлась.

А ещё была в послании строка: «Я объявил о вознаграждении в тысячу золотых тому, кто вернёт мне дочь живой и здоровой. И триста тому, кто привезёт мне её тело».

Слова о деньгах побудили чейза Вияна к активной деятельности.

Мешочки с золотыми, перенесённые чейзой Лизией из тайника в сейф, исчезли в первые же дни возвращения мужа домой. Несмотря на то, что ключ от сложного замка болтался на связке на её поясе. Похоже, у рыцаря был запасной, а ещё свой тайник и свои планы.

Через несколько дней после получения письма в поместье появился отряд наёмников. Десять опытных на вид вояк во главе с человеком, которого они величали Капитаном. Жить в поместье солдаты не собирались, но почти ежедневно встречались с нанимателем и отчитывались о выполнении задания, клятвенно заверяя, что частым гребнем проходят все окрестности Марпати: расспрашивают жителей, патрулируют основные дороги и малоизвестные тропы. Спрашивали о пожеланиях и нет ли каких новостей о пропавшей девушке. Получая очередной платёж, с почтением раскланивались с рыцарем и уходили продолжать поиск. Чейз Вияна был без меры горд и доволен собой.

– Не забудь отписать лорду отцу, как я стараюсь помочь в поисках твоей беглой сестрицы, – говорил он супруге после каждого такого совещания.

Вот только чейза Лизия видела, как нарочито обставлены эти собрания, словно представления разыгрывают, как переглядываются наёмники за спиной рыцаря и как прячут улыбки, раскланиваясь с нанимателем. А один раз, идя по саду вдоль плотной живой изгороди, отгораживающий участок от тропы, ведущей к центру города, услышала любопытный разговор:

– Эй, Капитан! Ты бы того… ха-ха… почаще нам такую работёнку находил. Кругляши платят, а мы то рыбу в реке ловим да уху хаваем, то… ха-ха… мясо за городом жарим. Я за эту неделю отъелся так, что пояс расставить придётся, а там, глядишь, и портки новые нужны будут. Ха-ха-ха! – перебивая сам себя смехом, обратился неизвестный мужчина к своему знакомцу.

– А ты ори об этом громче! – осадил тот весельчака. – Радуйся, что работёнка непыльная. Но результат какой-никакой представить надо. Пусть девчонку не найдём – удрала небось с хахалем – но хоть побродяжку какого-то отловить надо.

– Зачем, командир? – вмешался в разговор ещё кто-то.

– Чтобы было! – отрезал Капитан, и разговор умолк, только слышны были удаляющиеся гулкие шаги тяжёлых солдатских сапог по утоптанной дорожке.


Хозяйка поместья хотела было рассказать об услышанном мужу, но представила, как он, презрительно скривив лицо, начнёт упрекать, что она или специально всё выдумала, дабы умалить его заслуги перед семьёй, или по причине слабости женского ума поняла всё неправильно. Напрямую называть жену «дурой» чейз Виян, помня предупреждение тестя, больше не рисковал. Приняв решение, чейза Лизия отмахнулась от пустого занятия мужа и забыла о нём.

Но вот сейчас, после слов дочери о связанном юноше, что убеждал всех в своей невиновности, вдруг вспомнила. Женщина воткнула иглу в полотно и спросила у Адеи:

– Куда солдаты отвели того парня?

– В подвал…Туда, где раньше бочки пустые хранились, – девушка сразу поняла, о ком матушка спрашивает, и непонятно чему обрадовалась.

– Они его сильно били? – всё ещё не понимая, зачем выспрашивает подробности о бандите, задала следующий вопрос чейза Лизия.

– Только толкали, чтобы шёл быстрее. Говорили, что хотят на эшафот перед герцогом красавчиком представить. Куском мяса он после казни будет, – сказав это, девушка всхлипнула. – Матушка, он правда не похож на злодея.

– Много ты их видела, – проворчала баронесса, поднимаясь. – Пойду посмотрю, что там… э-э-э-э… Работу дворовых проверю.

– Я с тобой! – вскочила Адея, от которой не укрылась наивная хитрость матушки. – Я точно знаю, где его заперли.


Подвальное окошко, находившееся почти вровень с землёй, было таким узким, что в него даже решётку не вставили – необходимости не было. Если мыши или крысы залезут вдруг, то пусть и кошки следом пробираются, чтобы с вредителями расправиться. А больше туда никто не втиснется. Даже солнечный свет на маленький пятачок перед окном, затенённый со всех сторон высокими стенами соседних построек, проникал с трудом.

– Это здесь, – прошептала Адея и опустилась на колени, пытаясь заглянуть внутрь сумрачного помещения, но ничего не увидев, позвала: – Эй, ты здесь?

– Да… – ответ хоть и был чётким, но голос хриплый и едва слышный. – Вы кто?

– Я дочь хозяев поместья. Чейзита Адея. А ты кто? – всё так же тихо ответила девушка.

– Барон Арпак Грэйский, леди. Только бумага, подтверждающая мой титул, осталась у леди Элии.

Голос из подвала стал более различимым. То ли пленник подошёл поближе к окну, то ли боялся, что его не услышат.

– Вы видели Элию? – теперь уже не выдержала чейза Лизия и тоже упала на колени перед окном. – Он жива?

– Я мясо варил, – донеслось из подвала, – только соль не нашёл. Хотел было дойти до деревни и там попросить или купить, но тут эти… с копьями налетели. Кричат, что на мне кровь невинной убитой… нет, не так. Невиновно убит…

– Невинно убиенной, – подсказала Адея.

– Да, так они говорили. А я им, что кабан сам виноват и первым напал на нас с леди Элией. Тогда они и вовсе обрадовались и потащили меня сюда. А леди Элия там, в пещерке спала. Спужалась она кабана очень.

Кажется, пленник что-то ещё говорил, только чейза Лизия подхватила дочь под локоть и потащила в узкий проход между строениями – ей показалось, что кто-то за ними следит. Неприятное это чувство – пристальный взгляд готового убить человека.

– Элия жива! – чуть не плача от радости, обняла девушка мать. – Надо её найти, а барона… Надо же – барон! А барона срочно отпустить. Матушка, идем к отцу, пусть он исправит ошибку.

Только чейза Лизия не торопилась бежать в дом. Она то и дело оглядывалась, словно желала что-то увидеть, и на собственном подворье, где ей, казалось бы, бояться нечего, пряталась в тени.

– Думаю, Адея, отец твой нам ничем не поможет. Но мы всё исправим, хоть и сделаем по-другому, – попыталась она успокоить дочь.

– Как? Как сделаем? – требовала немедленного ответа от нерешительно озиравшейся матушки девушка. – Скажи мне.

– Да, жёнушка, скажи. Мне тоже интересно, как ты мне на этот раз навредить хочешь?

Из узкого прохода, откуда они сами несколько минут выскользнули, вышел чейз Виян. А следом за ним протиснулись четыре наёмника во главе с Капитаном.


Загрузка...