Глава 17

Конечно, это была всего лишь догадка, ничем не подтвержденное предположение, но по-другому объяснить нападение эльфа верхом на единороге я просто не могла. Это уж если не вспоминать, на чем гарцевал его предшественник.

Это был откат. Реакция мстительного и злопамятного мироздания, наступающая после того, как я вычеркивала из него что-то или кого-то, для этого мироздания ценных. Или тех, в ком оно почему-то нуждалось.

После моего первого убийства, совершенного в интересах ТАКС, оно толкнуло меня в объятия Мясника, кровавого маньяка, убивающего своих жертв на городском пустыре, и вся королевская конница, и вся королевская рать не смогли мне помочь в той ситуации.

Пришлось разруливать самой, а мне обычно доступен только один способ — пуля в башку, после чего мироздание осталось еще и без маньяка.

Потом таких сильных откатов уже не было. Мироздание временно утихомирилось, или просто смирилось с тем, что я ему не по зубам. И вполне возможно, что, не найдя на меня управы в одном мире, оно решило выпнуть меня в другой. И то северное сияние, через которое мы проехали ночью, маскировало собой портал.

Или само было порталом.

А может быть, мироздание просто особенно на меня разозлилось, потому что Черный Блокнот был давно и надежно в него вписан. До знакомства с моим топором, разумеется.

В общем, в том, что это нежданное путешествие произошло не случайно, у меня не было ни малейших сомнений.

А Смит угодил сюда просто за компанию. Потому что он был рядом со мной.

Вот это я и называю оказаться в неподходящее время в неподходящем месте.

— Вы в этом уверены, мисс Кэррингтон?

Я махнула свободной рукой в сторону двойного солнца.

— Ну, это совершенно определенно не Земля, — сказала я. — Ночью в нас пускал стрелы оседлавший здоровенного волка орк, а под утро объявился копьеносный эльф верхом на боевом единороге, рог которого до сих пор торчит у нас из крыши. А еще у него пули от головы отскакивали. Для стандартного фэнтези это немного перебор, нет? Впрочем, если у вас есть какое-то более удачное объяснение всех этих странностей, то я готова вас выслушать в любой момент.

Смит промолчал. Похоже, что какого-то более удачного объяснения для всех этих странностей у него не было.

Не думала прежде, что единорогам свойственна мстительность, а вот поди же ты… Обезроженная тварь сделала круг по прерии и теперь снова возвращалась к нам, и вряд ли с добрыми намерениями. Рог у нее отрастал буквально на глазах, такой скорости регенерации мог бы позавидовать и Кларк, если бы ему не приходилось постоянно умирать, а помимо рога у скотины было еще четыре копыта, каждое размером с мою голову, и, засвети он таким в лоб, мало точно никому не покажется. Смит достал свои понтовые пистолеты, но я уже успела убедиться, что обычный огнестрел тут не решает, и приготовила к броску свой топор.

Голова тупой твари взорвалась кровавым ошметками. Тело какое-то время еще продолжало бежать, потом ноги единорога подкосились, и он рухнул на землю, проскользив еще несколько метров по невысокой траве.

— Как вы это сделали? — подозрительно спросил Смит.

— Я этого не делала, — сказала я и помахала топором, который все еще был у меня в руке.

— Тогда кто это сделал?

— Он, — сказала я, указывая свободной рукой на нового чувака.

Новый чувак появился так неожиданно, что можно было подумать, будто он соткался из воздуха, а не поднялся из зарослей травы. Он был облачен в адаптивный камуфляж, меняющий расцветку в зависимости от фона окружающей его растительности, и держал в руках футуристическую штурмовую винтовку. Или плазмотрон. Или любую другую мега-ультра-гипер пушку Гаусса-Гатлинга.

Орк, эльф и космодесантник. Или это Миры Бесконечной Войны, или я окончательно сошла с ума, какая досада.

— Прошу прощения, — сказал новый чувак. — Но это была вынужденная мера. После смерти владельца единороги впадают в боевое безумие, и я использовал единственный способ его остановить без непоправимых последствий для психики.

— Значит, с ним все будет нормально? — уточнила я.

— Разумеется. Через двенадцать часов он отреспаунится в клановой конюшне. А вот насчет Сульмедира я не уверен, он давно не обновлял свои побрякушки. Эвакуация не сработала, значит, вся надежда на амулет воскрешения, а там шансы пятьдесят на пятьдесят, насколько мне известно. С Гофом, кстати, все нормально, и он просил передать вам привет.

— Прямо так и сказал?

— На самом деле, он сказал оторвать вам головы и сжечь ваши тела в огне, но вы же знаете этих орков, — извиняющимся тоном сказал он. — Он не в обиде и зла вам не желает. Меня зовут Грифф, кстати. Двойное «ф» в конце. А вы…

— Я Боб, — сказала я.

— Смит, — сказал Смит. Оружие он опустил, но зачехлять не стал. Впрочем, я сомневалась, что Гриффа можно было убить из обычного пистолета. Разве что сразу в голову ему попасть.

Не все же здесь Гарри Бордены и умеют уворачиваться от пуль. Ну, я надеюсь.

Впрочем, от топора еще никто не увернулся.

— Очень приятно, — сказал Грифф с двойным «ф» в конце.

Несмотря на это вежливое заверение, я чувствовала, что во всем этом есть какой-то подвох, и Грифф со своей здоровенной пушкой оказался здесь не просто так. Топор разделял мои опасения и слегка вибрировал в мистической руке.

— Я ответила бы, что это взаимно, если бы понимала, что происходит, — сказала я.

— О, я сейчас объясню, — сказал Грифф. — Все очень просто. Вы забрались в охотничьи угодья, принадлежащие клану «Пурпурные грифоны».

— Мы не специально.

— О, я понимаю, — сказал он. — Большинство игроков попадают сюда не специально. Так уж получилось, что на этих равнинах находится зона выброса из случайных порталов, хаотически разбросанных по мирам Системы, и люди прибывают сюда регулярно, и, разумеется, большинство из них даже не подозревают, где они оказались. Но, к сожалению, существуют определённые правила, которые гласят, что клан «Пурпурные грифоны» может предпринять три попытки.

— Давайте я догадаюсь, кто установил эти правила, — сказала я. — Клан «Пурпурные грифоны», не так ли?

— Совершенно верно, — сказал он. — Мне нравится, что вы схватываете на лету.

— А что будет после трех попыток?

— Если игрок их переживет, клан «Пурпурные грифоны» больше не будет его трогать, — сказал Грифф. — И игрок может спокойно покинуть охотничьи угодья в любом направлении. Но на запад я бы идти не советовал, там развлекаются «Мантикоры Черной Крови», и никаких правил у них нет.

— А что на востоке? — спросила я.

— Там город.

— Далеко?

— Два-три часа неспешным шагом, — сказал он. — Точнее не скажу, давно уже пешком не ходил.

— Понимаю, — сказала я. — Не пристало главе клана «пурпурных грифонов» пешкодралом по пустыне топать.

— И снова я восхищаюсь вашей прозорливостью, Боб, — сказал он.

— Догадаться было несложно, Грифф.

— Как вы думаете, тот факт, что я назвал клан по своему имени, свидетельствует о моем честолюбии?

— Мне все равно, — сказала я.

— Вы слышали о нас прежде?

— Нет, — сказала я. — Но пусть это вас не расстраивает. Мы здесь недавно.

— «Пурпурные грифоны» входят в топ-5000 общего рейтинга кланов, — похвастался Грифф. — Это очень неплохой результат, если учесть их общее количество в Системе.

— Поздравляю, — равнодушно сказала я. — А на каком месте «Мантикоры»?

— Они входят в топ-3000, — погрустнел Грифф.

— Ничего страшного, — сказала я. — Еще нагоните.

— Да, я тоже так думаю, — сказал он и замолчал.

Нам со Смитом тоже было нечего ему сказать, так что некоторое время мы простояли в молчании. Это было довольно странное зрелище, должно быть. Трое людей с оружием в руках стояли посреди прерии рядом с грязным строительным пикапом, из крыши которого торчал рог единорога, а из капота — копье. Ветер гнал по равнине шары перекати-поля. Чтобы окончательно почувствовать себя внутри вестерна не хватало только тиканья часов и тревожной музыки Эннио Морриконе.

Еще я заметила, что Грифф не сводит взгляда с моего топора. И с третьей руки, которой я его держала, соответственно, тоже.

Сначала все это было просто странно, и в какой-то мере даже забавно, но чем дольше это длилось, тем нелепее выглядело.

Я, как ты знаешь, никогда не отличалась терпением, и минут через пять мне это надоело.

— У вас было к нам какое-то дело, Грифф? — поинтересовалась я вежливо. — Или мы просто прервали ваш привычный моцион по прерии?

— Да, — сказал он. — Да, в смысле, у меня было дело, да. Но я, право слово, нахожусь в некотором затруднении и не знаю, с какой стороны к нему подступиться. Скажите, пожалуйста, Боб, топор в вашей руке — это же не просто оружие? Это артефакт?

— Артефакт, — подтвердила я.

— Легендарный, уникальный? — попытался угадать он.

— Берите выше, Грифф.

— Выше? — погрустнел он. — Куда уж выше-то? Неужели божественный?

— Именно, — на самом деле, я понятия не имела, так это или нет, но решила, что немного блефа в сложившихся обстоятельствах мне не повредит.

Папа не очень много и довольно неохотно рассказывал мне о Мирах Бесконечной Войны, так что большую часть своих знаний об этом месте я почерпнула из других источников. В том числе, и от Гарри Бордена.

Все взаимоотношения здесь строились на личном могуществе. Чем его больше, тем лучше к тебе относятся окружающие. Я предположила, что обладание божественным артефактом выводит тебя на какой-то принципиально новый уровень крутости.

— Вот черт, — сказал Грифф и потер лицо рукой. Для этого ему пришлось отпустить штурмовую винтовку, и она повисла на его плечевом ремне.

— Вы говорили о трех попытках, — сказала я. — Но до сих пор мы насчитали только две. Когда же вы уже начнете третью? Вы ведь здесь именно для этого, не так ли?

— Это сложный вопрос, — сказал он. — Понимаете, с одной стороны, я — глава клана, и это не только мое право, но еще и моя обязанность. Если я этого не сделаю, я могу потерять свое лицо, мои люди начнут сомневаться во мне, а когда люди начинают сомневаться, они могут перестать быть моими. Однако, я вас не знаю, Боб, и вы явно не простой человек, если размахиваете божественным артефактом, способным с одного удара выносить неплохо прокачанных игроков, таких, как Гоф и Сульмедир. Мне, кстати, только что доложили, что амулет воскрешения Сульмедира не сработал, и он умер своей последней смертью.

Я пожала плечами. Сульмедир начал первым и сам напросился на то, что с ним произошло, поэтому никаких сожалений по поводу его безвременной кончины я не испытывала. В конце концов, он нам машину испортил.

Грифф попал в классическую ловушку этого мира. Для подтверждения того, что он все еще достоин стоять во главе клана, он должен был бросить мне вызов, но делать это ему не очень-то хотелось. В его глазах я была темной лошадкой, и он понятия не имел, с какими последствиями может столкнуться в результате вот этого вот всего. И не станет ли победа еще страшнее поражения. (Спойлер: вполне может стать, если папа явится за меня мстить).

— А у вас хороший амулет воскрешения? — спросила я.

— Девяносто процентов, — сказал он. — Лучше не бывает. А у вас?

— А у нас их нет, — сказала я.

— Я не хочу с вами драться, Боб, — сказал он. — Но если я этого не сделаю, то могу потерять лицо. И пока я вижу только один способ этого избежать.

— Какой же?

— Не хотите вступить в наш клан?

Я покачала головой.

— Не хочу.

— Вот черт, — сказал он. — Вы не делаете мою жизнь проще.

— У меня нет на это времени, — сказала я.

Он все еще не мог принять решение, поэтому я решила облегчить его выбор. А может быть, я просто заметила, как дуло его винтовки постепенно перемещается в направлении моего живота, а пальцы тянутся к спусковому крючку.

Нас разделяло метра четыре, слишком много для удара топором, но не для броска. Впрочем, бросать мне и не понадобилось, мне было достаточно всего лишь его отпустить. Стоило мне чуточку разжать мистические пальцы, как предположительно божественный артефакт вырвался из руки и ударил главу клана «Пурпурных драконов» в грудь. Он рухнул на землю без звука.

— Лутать будете? — спросила я Смита. — Вам явно нужна пушка побольше.

Смит подошел, снял оружие с трупа и посмотрел на него с явным сожалением. На оружие, разумеется, не на труп.

Сентиментальностью Эллиот никогда не отличался.

— Оно мне не по уровню, — сказал он.

— Как вы это определили?

— У меня интерфейс появился, — сказал он. — Там все написано. У вас разве такого нет?

— Нет, — сказала я. — И какой у вас уровень?

— После вашего третьего убийства стал седьмой, — мрачно сказал Смит. — Видимо, я получаю опыт, просто стоя рядом с вами.

— Удачно устроились, — сказала я. — А какой уровень нужен для использования этой пушки?

— Двести двадцатый и выше.

Получается, что уровень Гриффа был выше двести двадцатого, а я его уложила одним ударом. Думаю, дело тут не в том, что у меня еще более высокий уровень. Конечно, я тут родилась, но больше-то я тут ничего сделать и не успела, прожив все эти годы в другой вселенной, поэтому мой уровень не должен был сильно отличаться от Смитовского.

Дело было, скорее всего, в топоре. В уникальном артефакте, которого касалась рука бога.

Бога Кровавой Мести.

Моего отца.

Смит покрутил оружие в руках, и оно исчезло.

— Что вы сделали? — спросила я.

— Убрал в инвентарь. Может быть, удастся его продать или обменять на что-нибудь более подходящее.

— Практичный подход, — одобрила я. — Ну и как вам мир, в который вы хотели меня отправить?

— Довольно брутальный, — сказал он. — Впрочем, это ведь только малая его часть.

— Что ж, я чувствую, что скоро мы увидим и другие его части, — сказала я. Оставалось только надеяться, что они будут менее брутальными.

— И что вы предлагаете делать?

— Идти на восток, — сказала я. — Там город.

— Если только он нас не обманул.

— Есть только один способ это проверить, — сказала я. — Как вы думаете, он воскреснет?

— Вполне возможно, мы никогда этого не узнаем, — сказал Смит. — И я бы предпочел, чтобы именно так и случилось. На вторую встречу он может заявиться более мотивированным.

— Пришел стрелять, стреляй, а не мели языком, — согласилась я. — В какой стороне у нас восток?

— Там, — сказал Смит, показывая рукой.

— Тогда прихватите в пикапе мое копье и пойдем, — сказала я.

— Э… а вы не можете просто убрать свое оружие в инвентарь? — спросил он. — Копье довольно тяжелое, а идти нам долго.

— Я бы с удовольствием, но понятия не имею, как это делается, — сказала я.

— Это интуитивно понятно.

— Видимо, мне достался не настолько дружелюбный к пользователю интерфейс, — сказала я. — Но я постараюсь разобраться по дороге. Когда разберусь, тут же дам вам знать. А пока берите мое копье, Эллиот. Черт побери, вы всегда казались мне джентльменом, а джентльмена не нужно упрашивать оказать даме помощь.

Крыть Смиту было нечем. Портал явно выбросил нас отнюдь не в начальных локациях, и Эллиоту с его нубским седьмым уровнем без меня здесь вообще ничего не светило. И дело даже не в игроках, которых мы могли здесь встретить. Любой местный кролик или, скажем, крот, или еще какой-нибудь суслик, нору которого Смит случайно заденет ногой, сможет запинать его до смерти.

Наверное, это был идеальный момент, чтобы избавиться от Смита навсегда, и никто никогда не смог бы меня в чем-то обвинить, если бы даже захотел. Прерия чужого мира, одного из Миров Бесконечной Войны, была идеальным местом, чтобы оставить труп своего врага, благо, тут и без него хватает мертвых тел, и, в отличие от нашего мира, здесь его смерть расследовать никто не будет, но я не смогла этого сделать.

В конце концов, у него был всего лишь седьмой уровень. Это же все равно, что зайчика на бульдозере переехать.

Загрузка...