Глава 35. Хью

Я услышал скрежет ключа в замке и с неохотой приподнял руку, которой закрывал глаза от яркого света люминесцентной лампы, собираясь вздремнуть. Но, увидев напарника, тут же спустил ноги и сел на неудобной узкой скамье. Повезло, что в камере временного содержания, куда меня поместили, находились только полупьяная проститутка и какой-то старик, забившийся в дальний угол. Иначе, вместо того, чтобы валяться и ждать решения участи, пришлось бы отбиваться от желающих почесать об меня кулаки.

Оливер вошел, бросая на меня сочувственные взгляды. В его руках я заметил пакет из плотной бумаги.

— Твои вещи, — сказал он, вынимая сверток одежды.

Я с благодарностью поспешил натянуть футболку. Не очень-то приятно сверкать голым торсом в казенных стенах.

— Спасибо, Олли. Я свободен?

Напарник присел на соседнюю скамью, порылся в пакете и протянул мне пачку сигарет.

— Вроде как. На вот, глотни дымку.

Я усмехнулся и, в нарушение всех правил, прикурил. Потом глянул на Оливера.

— Ну, давай уже, скажи это. Я же вижу, как тебя разрывает от желания.

— Хорошо, — серьезным голосом ответил он. — Я же предупреждал! Хью! Я говорил тебе, что ты потопишь сам себя, если будешь крутить с обеими девчонками!

— Да, окей, я сглупил, — признался я. — Реакция Алиши была не такой, как думал. Предполагал, что она расплачется, но поймет меня, и мы останемся друзьями. Ведь у меня не было намерения обижать ее! Но она вдруг вышла из себя. Я боялся, что она сделает с собой какую-нибудь глупость. Поэтому пытался остановить. А тут эти ребятки подоспели… как черти из табакерки…

— Поэтому ты решил пуститься во все тяжкие, ударив сотрудника при исполнении!

Я застонал от бессилия.

— Да я пытался объяснить им! Они же ничего не слушали! Увидели заплаканную Алишу, которую трясло как осиновый лист, и сделали свои выводы. Просто оказались в неправильное время в неправильном месте.

Оливер помолчал.

— По-моему, тебе нужно подыскать хорошего «брехуна». Так просто дело на тормоза теперь не спустят.

«Брехунами» мы называли адвокатов за их способность порой оправдывать в суде даже самых закоренелых преступников. Я вдруг осознал, что стал в глазах напарника одним из этих преступников. Он не внял моим доводам и не верил в правоту моих действий.

— Конечно, я найду «брехуна», Олли. По закону, мне в любом случае положен представитель.

Напарник кивнул. Мои слова, по-видимому, успокоили его. Он достал бутылку пива и протянул ее мне, с хрустом смяв пустой пакет в другой руке.

— Ты что? — удивился я. — Время еще не вечернее. А как же работа?

Оливер нахмурился.

— Тебе не надо на работу. Ты отстранен, Хью.

— Как?!

— Мы оба отстранены. От того дела. Его окончательно передали федералам. Рицц уже забрал у меня документы.

— Твою ж…! — в сердцах выругался я, забрал бутылку и сделал глоток.

— Джус сказал, что, наверно, перекинет меня к Мартину. Его напарница сломала ногу и на полгода выбыла из строя.

— Перекинет? Что значит перекинет?! Мы с тобой с самого начала вместе, Олли! Это что еще за новости?!

Напарник отобрал у меня бутылку и тоже сделал глоток.

— А какого хрена ты дразнил Стюарта-младшего, а? — с неожиданной злостью заговорил он. — Я говорил тебе. Я предупреждал. Не дергай тигра за усы. Ты помнишь, а?

— Помню, — проворчал я, краем глаза заметив, что старик и проститутка начинают прислушиваться к нашему разговору на повышенных тонах.

— Ты трахнул и бросил его сестрицу для того, чтобы увести у него девчонку! И надеялся, что это сойдет с рук?!

— Черт, да этот мажор — последнее, о чем я думал! — скривился я.

— Вот теперь подумаешь, Хью. Подумаешь, потому что сегодня его папаша приходил шептаться с Джусом. И поверь, после этого разговора все мои попытки прикрыть твою задницу и замять дело с дракой пошли прахом. Против тебя выдвинут обвинения в нанесении побоев должностному лицу и склонению к сожительству дочки Стюарта. Попомни мои слова.

— Алиши?! — воскликнул я. — Но она же совершеннолетняя!

— Их «брехун» выставит все так, что вы вступили в связь до того, как она достигла совершеннолетия. Слухи по всему отделу ходят. Джус сделает все, чтобы ты больше никогда не увидел свой значок. Они же со Стюартом лучшие друзья! — Оливер чуть склонил голову. — Прости. Мне очень жаль.

Я залпом допил пиво. Проститутка осмелела, подошла и попросила тоже закурить. Я, не глядя, протянул ей пачку.

— Плохие новости? — растянула она губы в щербатой улыбке, поймав мой взгляд, когда я повернулся и поднес зажигалку.

— Пшла отсюда! Сейчас за курение тебя оштрафую! — прикрикнул на нее Оливер.

Девица пожала оголенными плечами и поковыляла в свой угол.

— И какого черта я тогда сейчас свободен? Если на меня такую «телегу» катают? — поинтересовался я.

— За тебя внесли залог.

— Кто?!

— Одна из твоих поклонниц, — с сарказмом ответил напарник.

— Алиша?

Оливер посмотрел на меня долгим взглядом и покачал головой.

— Пойдем. Я сделаю вид, что ты этого не говорил. Когда ты уже в них разберешься? Это была дочка Макклейна.


КНИГА КУПЛЕНА В ИНТЕРНЕТ-МАГАЗИНЕ WWW.FEISOVET.RU

ПОКУПАТЕЛЬ: иван (demovnideo@mail.ru) ЗАКАЗ: #286272189 / 07-янв-2015

КОПИРОВАНИЕ И РАСПРОСТРАНЕНИЕ ТЕКСТА ДАННОЙ КНИГИ В ЛЮБЫХ ЦЕЛЯХ ЗАПРЕЩЕНО!


Дженни


Кит открыл глаза, сонно поморгал и только потом увидел меня. Я ждала его пробуждения уже около часа и даже успела дочитать книгу. В больничной палате, куда меня привела медсестра, было тихо и уютно, обстановка выглядела почти домашней. Кресла для посетителей оказались такими мягкими и удобными, что от чтения невольно начало клонить в сон.

Обнаружив мое присутствие, Кит тут же закрыл глаза.

— Уйди, — ровным голосом сказал он.

— Я пришла извиниться.

— Ты ни в чем не виновата. Просто уйди.

Он выглядел очень подавленным и больным, и хотя врачи уверяли, что угрозы для здоровья нет, я всерьез опасалась за состояние Кита.

— Я знаю, почему ты это сделал. Почему разбил машину. Мне стыдно, что я причинила тебе такую боль.

— Я разбил машину, потому что эта рухлядь мне надоела, — он вдруг открыл глаза и усмехнулся. — Я каждый месяц разбиваю что-нибудь из своего гаража, ты не знала, Джен?

— Ты делаешь так, только когда не можешь справиться с тем, что мучает тебя изнутри, — возразила я. — Раньше это были проблемы с матерью. Теперь — мои поступки.

Кит поджал губы. Не хотел признавать мою правоту, хоть она и была очевидна.

— Не надо рисковать своей жизнью больше! — продолжила я с искренней мольбой. — Ты — хороший человек. У тебя прекрасное будущее.

Он вздохнул, чуть поморщился, машинально схватившись за ребра слева.

— Ты правда его любишь, Джен? Этого копа?

— Правда, — я опустила голову.

— Он пудрил мозги Алише. Продолжал с ней трахаться, хотя уже положил глаз на тебя!

— Знаю. Но мы все не без греха.

— Ты защищаешь его!

Я промолчала. Да, я защищала Хью, потому что чувствовала себя перед ним виноватой. Мой отец унизил его, заставил жить долгие годы в неведении о моей судьбе. Хью любил меня, но ему пришлось смириться с потерей. Любой другой на его месте, скорее всего, тоже начал бы жизнь с чистого листа.

— Ты зря пришла, Джен. Если хотела попросить не судиться с твоим копом — то зря. Алиша страдает, я не могу не защитить сестру.

— Я не думала просить. Но ты должен знать, что я внесла за него залог, как только узнала про всю эту ситуацию. И если понадобится, найму лучшего адвоката в Джорджтауне в его защиту.

Кит внимательно посмотрел на меня.

— Значит, мы теперь враги?

Эти слова заставили меня задохнуться от боли. В жизни так бывает, что друг становится врагом в одночасье, а враг — другом. Но Кит был слишком дорог мне, чтобы его терять.

— Я надеюсь, что когда-нибудь, спустя какое-то время, ты сможешь простить меня.

Кит пожал плечами.

— Только если смогу тебя разлюбить. Вряд ли это случится скоро.

Он отвернулся, давая понять, что больше разговаривать не намерен. В дверь постучали, и в палату вошла та самая медсестра, которая привела меня сюда.

— Не возражаете? — начала она, указав на выход. — Мне нужно сделать процедуры.

Я кивнула, на прощание погладила теплые пальцы Кита и встала. Он даже не проводил меня взглядом. Только сжал кулак.

В коридоре я прислонилась спиной к стене, стараясь отдышаться. Держать себя в руках, не сорваться в эмоции Кита стоило больших усилий. Но я справилась. Может, потому что мыслями была только с Хью?

В кармане запищал телефон. Гадая, кто звонит, я вынула его. Это было видеосообщение от незнакомого мне отправителя. Сглотнув, я нажала на кнопку воспроизведения и с первых кадров поняла, что случилось самое худшее. Этого не мог предположить никто из нас. Даже я. Хотя должна была учесть и такой вариант.

На видео оказалась Алиша. Она сидела в полутемном помещении, привязанная к стулу. На щеке виднелась грязь, пряди волос выбились из прически. Мне даже показалось, что ее платье порвано на плече.

Все окружающие звуки — шум голосов проходивших мимо меня людей, шарканье ног, грохот колес от пустой каталки, которую куда-то толкал медбрат — вдруг исчезли, словно уши заложили ватой. Для меня в тот момент существовала только скрюченная фигурка подруги, снятой на видео маньяком.

— Настало время нам встретиться, Дженнифер, — говорила Алиша, и стало понятно, что она начитывает текст. — Ты знаешь, где я тебя жду. Не вздумай подключать к этому делу полицию. Я узнаю это, и тогда твоя подруга умрет. Если все сделаешь как надо, обменяю тебя на нее. Приходи, дочь. Я мечтал о нашей встрече долгие годы.

Алиша всхлипнула. Свет, падавший на нее от невидимого мне светильника, вдруг на мгновение перекрыла чья-то тень.

— Не приходи, Дженни! — вдруг крикнула Алиша, захлебнувшись рыданиями. — Не верь ему!

Объектив быстро закрыла чья-то мясистая ладонь, но перед тем как видео оборвалось, я успела услышать последние слова Алиши:

— Я тебя прощаю!


Алиша


Стены давили на меня. Здесь было прохладно, но пот лил по спине ручьем.

Этот человек забрал фонарь и ушел, но темнота жила своей жизнью. Слышался шорох, словно множество крохотных лапок шуршало по земле. Крысы. Водятся ли они здесь? Были и другие звуки. Монотонные. Гулкие. Словно кто-то стучал молотком по камням. Удар за ударом. Почти не сбиваясь с ритма.

А еще были шаги. Человеческие. Но не твердые, а неровные, шаркающие. Как будто, кто-то ходил, приволакивая ноги. Еще чудился плач ребенка. И неразборчивые голоса.

Я знала, что нахожусь под землей. Проплакав долгое время, потеряла счет времени. Ужасно болела голова. Хотелось пить. Этот человек ударил меня. Когда я крикнула, чтобы Дженни не приходила. Болела губа и щека. И он не дал мне воды. Сказал, что я не заслужила. Глупости! Как будто я поверю, что он меня не убьет! Хью как-то упоминал, что свидетелей обязательно собираются убить, если не прячут от них лица. А я видела лицо этого человека…

Он постучался в мой дом, подгадав момент, когда там никого не было кроме меня. После скандала, который случился, когда я, заплаканная, ворвалась в гостиную и перепугала па и ма, родители тут же засуетились. Все было хорошо! И все в одну секунду стало плохо.

Я сразу ответила, что па нет дома. Он поехал на встречу с адвокатом. А ма была в больнице у братца. И тогда этот человек сказал, что ему нужна моя помощь. Что у Кита большие проблемы, и нужно срочно обеспечить ему алиби. Я поверила. Просто мои мысли были заняты Хью. Его предательством.

Как оказалось — поверила зря. В машине, куда я села, на мое лицо накинули плотно свернутую ткань, и сознание оставило меня.

Шок охватил меня, как только очнулась в какой-то пещере. Ведь преступник был у нас под носом! Столько времени. Ни Хью, ни Дженни не подозревали, что он подобрался так близко. Получал информацию буквально из первых рук.

Послышались щаги. Те самые, шаркающие. Кто-то приближался. В темноте не разглядеть. Этот кто-то был без фонаря, значит, это не мой похититель. Тот если и подходил проверить мое состояние, то обязательно освещал себе дорогу.

Звук шагов затих у входа в мою импровизированную темницу. Что-то белело. Или мне казалось. Внезапно белая тень скользнула ко мне. Погладила по рукам, плечам, ухватилась шею, заставив запрокинуть голову. Я сцепила зубы. Не потому что пыталась не бояться. Этот человек, мистер Джус, приказал мне не кричать. Потому что своды пещеры могли в любой момент обрушиться от громкого звука.


Дженни


Я вошла в клуб и протолкалась через толпу в зале. Вместо Кита играл приглашенный ди-джей, но заведение уже пользовалось популярностью, работа в нем была налажена, и посетители спокойно приняли эту замену.

Я жалела о каждой упущенной секунде драгоценного времени. Пока примчалась домой, чтобы переодеться в джинсы, пока добралась по вечерним пробкам в клуб, уже и стемнело. Продержится ли Алиша? Успею ли я ее спасти? Она сказала, что прощает меня. Не это ли жест отчаяния? Только в очень критической ситуации люди склонны пересматривать свои убеждения и прощать обидчиков. А мы с Хью обидели ее очень сильно.

Я поднялась по ступеням наверх, в свой кабинет. Отперла личным ключом дверь. Я не говорила никому о том, куда собираюсь. И не только потому что хотела соблюсти требования маньяка. Лишние люди мне только бы помешали. Я знала, что делать.

Похититель передал, что ждет меня в известном месте. Это могли быть только шахты. Значит, он был в курсе, что мы с Хью нашли их. Не он ли стрелял в ту ночь? При мысли, что скоро встречусь с убийцей и мучителем моей мамы, я чувствовала легкую дрожь. Это адреналин разгонялся с кровяным током по телу. Страха не было. Только желание стереть Артура с лица земли раз и навсегда.

Я открыла клетку. Мои пленники совсем исхудали. Феромагер лежал пластом в углу. Его подельник, Майки, сверкнул на меня голодным глазами.

— Хочешь на свободу? — спросила я и вынула из заднего кармана джинсов шоколадный батончик.

— Да! — его лицо приняло безумное выражение, он пополз ко мне на четвереньках, протягивая руку.

— На, перекуси. А с этим что? — я кивнула на феромагера.

— Живой, — чавкая, произнес Майки.

Я вынула вторую шоколадку и присела на корточки возле феромагера. Всунула батончик в его руку.

— Поешь и проваливай. Еще раз услышу, чем ты промышляешь — поймаю и не выпущу до самой смерти. Понял?

Тот приподнял голову и кивнул, глядя на меня мутными глазами. Я выпрямилась. Майки сидел по-турецки и вылизывал опустевшую обертку. Не церемонясь, я дала ему пинка, чтобы встал.

— Эй! Полегче! — возмутился он.

— Пойдем, ты мне нужен, — я крепко взяла его под локоть, хотя ослабевший от голода Майки вряд ли убежал бы далеко.

— А как же мой друг? — он оглянулся на феромагера.

— Попрошу охрану вывести его наружу. Предупреждение он получил.

— А я тебе зачем понадобился?!

— Увидишь, — оставив клетку открытой, я потащила Майки из кабинета.


…В тоннелях я дала Майки фонарик. Всю дорогу до Центрального парка он трясся и ныл, но, очутившись в колодце, притих.

— Ты меня здесь убьешь, да? — протянул жалобно.

— Нет. Ты мне нужен для других целей. Видишь ли, если я буду разговаривать с одним человеком, Артуром, то не смогу оставаться спокойной. А там очень много желающих подпитаться мной. Ты боишься?

— Д-да, — пролепетал он.

— Хорошо. Значит, ты их отвлечешь.

Мы пошли по длинному тоннелю, след в след, чуть пригнувшись. Я по-прежнему сверялась с картой в телефоне, стараясь вспомнить, как мы с Хью добирались до логова феромагеров в прошлый раз. Подумала про Алишу. Искренне ли она простила меня? Или сказала так, желая снять груз с души перед смертью. Можем ли мы после всего случившегося снова стать подругами? Даже если между нами всегда будет стоять Хью…

Дорога пошла под наклоном. Мы углублялись под землю. Внезапно по тоннелям пронесся еле различимый гул. Я замедлила шаг и жестом приказала Майки остановиться.

— Что это? Что? — завертел он головой.

Впереди замаячило что-то белое. Топот босых ног, еле различимый, больше похожий на шорох, нарастал. Белое пятно подпрыгивало и увеличивалось. Скоро в лучах фонаря показались фигуры. Люди с растрепанными седыми волосами, в оборванных одеждах, безумно вращая глазами, бежали к нам.

— Давай, Майки, — я сунула ему свой телефон с картой, — беги обратно к выходу. Как выберешься наружу, пулей к воротам, там дежурит патруль.

Он не заставил упрашивать себя дважды. Я сделала глубокий вдох и выдох, провожая взглядом прыгающий по стенам луч от его фонарика. Заставила себя вспомнить все, чему меня учил Тоби. Самоконтроль — прежде всего.

Феромагеры нахлынули потоком. Они толкали меня из стороны в сторону, как предмет, ставший препятствием на пути. В слабом свете фонарика я видела, как сверкают их безумные глаза, как мелькают руки со скрюченными пальцами, готовые вцепиться в добычу. Главное, устоять на ногах. Не упасть. Иначе затопчут.

Ни один из них меня не заметил.

Когда эти существа скрылись в темноте, я мысленно пожелала Майки удачно добраться до поверхности, и пошла дальше. Без карты ориентироваться стало труднее, но бедняге, который спасался от голодных тварей, она была нужнее. Поплутав по переходам какое-то время, я добралась до завала, через который мы с Хью перелезали.

По ту сторону меня уже ждал человек. От неожиданности я замерла, разглядывая плотную фигуру, раскрасневшееся лицо и холодные, словно пустые глаза феромагера. Свет, падавший от старого керосинового фонаря на железной ручке, стоявшего на земле у ног, только придавал его чертам зловещее выражение. Я сглотнула. Вот человек, мучавший мою маму.

— Где Алиша?

— И это твое приветствие? Это вопрос, волнующий тебя больше всего?

Губы феромагера исказила ухмылка. Если я не убила его сразу на месте, то лишь потому, что мне нужно было сначала отыскать подругу и удостовериться, что она еще жива.

— Ты же звал меня сюда в обмен на Алишу, — отрезала я, — какие могут быть еще вопросы?

Феромагер упер руки в бока.

— Например, какой была Ровена? Что она сказала перед смертью? Умерла ли она сразу или помучилась под горящими обломками? Давай, не стесняйся, дочка.

Он давил на мои слабые места, и я усилием воли приказала себе не расслабляться и не вдумываться в его слова.

— Не смей говорить о моей матери, — прошипела я. — Ты хотел обмена, давай меняться.

— Что ж, пойдем, — неестественно спокойным голосом произнес он и повернулся ко мне спиной. — Но знай, что ты упустила прекрасный шанс узнать о матери. Ты ведь всю жизнь этого добивалась, а?

Я с трудом поборола желание свернуть ему шею. Этот человек сделал несчастной мою маму, отца и меня, а час расплаты приходилось откладывать!

— Твои шахты — больше не секрет, — начала я, пытаясь тоже нащупать его слабое место, — я уже приходила сюда кое с кем и видела обезьян, которых ты эксплуатируешь.

— Зато я теперь так же богат как Макклейн, — не оборачиваясь, ответил феромагер. — Ровена ведь поэтому не хотела со мной общаться? Дочь, не бойся, ты получишь все, к чему привыкла.

Звук его шагов, хруст мелких камешков под ботинками гулко отражался от стен и разносился по подземелью. Я шумно выдохнула, борясь со злостью.

— Я не твоя дочь, Артур!

Он вдруг остановился и повернулся ко мне, сложив руки на животе. Смерил взглядом.

— Тем для тебя хуже.

Он заговаривает мне зубы, напомнила я себе. Пытается ослабить внутреннюю защиту.

— И чем же это хуже для меня?

Артур пожал плечами и двинулся дальше.

— Если у меня не получился ребенок с Ровеной, то такого ребенка должна будешь родить мне ты.

Моя нога подвернулась, ступив на неровный камень. Этот человек хотел получить меня с той же целью, с которой вел охоту на мою маму! При мысли о том, как потное толстое тело будет наползать на меня, двигаться и пыхтеть, я передернулась от отвращения.

— Не дождешься, Артур. Я скорее умру, чем позволю тебе подобные фокусы!

— Тем хуже для тебя, — повторил он, не оборачиваясь.

— Убьешь меня, как уже пытался в этих пещерах? — бросила я ему в спину.

— Ну что ты, дорогая. Я стрелял не в тебя. Только в Тоддлера. Он должен унести мою тайну в могилу. Дотошный дурак! Ничего, я до него все равно доберусь.

— Ты знаешь фамилию Хью?! Знаешь, кто он?!

Артур заливисто рассмеялся, и подземное эхо вдруг подхватило этот звук, разнося по темным ходам шахт. Он тут же осекся и приложил палец к губам.

— Тс-с-с! Мы же не хотим проблем? Мои слуги не профессиональные землекопы. Боюсь, мы немножко нарушили крепость этих сводов.

Слуги? Я с трудом поборола желание покрутить пальцем у виска. Кем он себя возомнил? Королем?!

— Я — начальник полиции, — продолжал, тем временем, Артур. — И поэтому я знаю все и обо всех. Это очень удобно. Когда молодой Стюарт попросил у меня по знакомству добыть из архива старую карту канализационных тоннелей, я сразу смекнул, что к чему. Ждал тебя тут. Но думал, что ты придешь с ним. Стюарта мне было бы жаль убивать. Хорошо, что ты пришла с Тоддлером. Его не жаль. Я видел, как он относится к тебе. Я был в переговорной в тот день, когда ты пришла к нам. Никто не смеет так разговаривать с моей дочерью.

Я с трудом догадалась, о чем феромагер говорит. Очевидно, он имел в виду тот случай, когда Хью наговорил мне много гадостей из-за старой обиды.

— По-моему, мы уже выяснили, что я не твоя дочь. И как ты мог там быть? Мы были вдвоем.

— Я был в комнате наблюдения. Так близко от тебя! Смотрел на вас через стекло.

При мысли о том, что Артур подбирался так близко, меня передернуло.

— Зачем ты шантажировал моего отца? — решила я сменить тему. — После смерти мамы это ты замял дело?

— Ну, тогда я начальником еще не был. Им был мой отец. И по моей просьбе он все уладил, да. Макклейн оказался мягким пластилином, из которого хорошо было лепить. Даже проблем не возникло. Он должен был заплатить за то, что сделал со мной.

— А что он сделал? — с подозрением протянула я.

— Я был не таким, как сейчас, — феромагер хлопнул себя по круглым бокам. — Макклейн, как позорная собака, со своим дружком выследили и избили меня. Просто за то, что я хотел быть с любимой женщиной! Они повредили мне внутренние органы. Я долго лечился. А потом начал толстеть на глазах. Ровена смотрела на меня с отвращением.

— Она смотрела на тебя с отвращением не поэтому. А потому что ты силой заставлял ее спать с тобой. Она тебя ненавидела с самого начала!

— Поэтому я вдвойне хотел забрать тебя. В качестве наказания. Ну и припугнуть ее хорошенько. И Макклейна. Спалить его дом дотла, чтобы Ровена забрала тебя и ушла жить ко мне! Но пришел Чедвик. Он примчался на всех парах, и мне пришлось снова уйти без тебя.

— Зачем я тебе? Я ненавижу тебя, мы никогда не будем семьей, как ты себе нафантазировал. Ты убил мою мать! Думаешь, я прощу тебе такое? А кроме мамы, ты убивал и других эмпатов! Эти видеопослания…

— Бишоп не был эмпатом, — равнодушно заметил Артур, — я убил его, потому что он слишком активно совал нос во все щели. Что до остальных… я хотел привлечь твое внимание, моя милая Дженни. И проучить эту идиотку Монаган. Ее дочурку я убивал с особенным удовольствием. Вечно ее мать крутилась возле Ровены и мешала мне. Никто не может пойти против меня и остаться безнаказанным.

Мы шли какими-то переходами, которых я не узнавала. Мелькнула мысль, что в одиночку отсюда не выберусь. Не вспомню дорогу и буду плутать, пока не умру от голода и жажды. Значит, придется брать Артура в заложники. Избить и заставить показать дорогу к выходу. А потом позвонить в полицию и сдать его. Смерть была бы слишком легким избавлением для такого преступника. Нет. Пожизненный срок феромагеру будет гарантирован. А если добиться, чтобы возобновили следствие по делу о смерти моей мамы, возможно, Артур ответит по закону и за это преступление. И тогда мы все сможем вздохнуть спокойно. И я буду чувствовать себя отмщенной.

— Вот, — он остановился возле темной щели в стене. — Твоя подруга здесь.

Мне не хотелось входить туда первой и давать ему преимущество оказаться за моей спиной.

— Иди вперед, Артур. У тебя фонарь поярче. Я соглашусь остаться вместо Алиши, только если смогу убедиться, что с ней все в порядке.

Он пожал плечами и шагнул в темную щель. Едва я последовала за ним, как увидела жуткую картину: дикий феромагер сидел верхом на моей связанной подруге и поедал ее жизненные силы, склонившись к лицу.

Дальнейшее произошло быстро. Я действовала на инстинктах. Ухватилась за субтильного мужичонку в лохмотьях и отшвырнула к стене. Прыгнула сверху. Он зарычал, вращая желтыми глазами. Я ударила раз, другой. Он вдруг поймал мою руку и вцепился в нее зубами. Боль молнией ударила до самой груди. В стороне послышался слабый стон Алиши. Это придало сил. Я чувствовала, что отдаю долг памяти Сабине, спасая свою подругу, как она когда-то спасла меня.

Легко выхватив складной нож из кармана, я раскрыла его и полоснула по шее феромагера. Он захлебнулся криком и безвольно упал на спину. Мои руки стали скользкими от его крови.

— Не смей портить то, что не твое! — воскликнул Артур, и я услышала щелчок взведенного курка.

В пространстве небольшого каменного «мешка» он наставил оружие на меня прямо поверх головы Алиши. Я замерла.

— Ты же не убьешь меня. Кто нарожает тебе маленьких феромагеров?

— Найду, — усмехнулся он. — Хотя, не скрою, это будет не так приятно.

Я оценила расстояние между нами. Воздух становился спертым от учащенного дыхания нас троих. Ладонь слегка вспотела, и это было плохо: рукоять ножа могла выскользнуть в самый неподходящий момент.

В это время до моего слуха донесся шум. Я сглотнула. Феромагеры возвращались. Почуяли ли они смерть своего сородича? Или это страх Алиши привлек их? Или Артур мог как-то влиять на них на расстоянии? Неужели Майки не добрался до выхода, если они так быстро вернулись? Такое вполне могло быть…

Феромагер тоже на секунду отвлекся. Но этого было достаточно. Моя рука сама метнула нож. Артур выронил пистолет и с проклятьями схватился за плечо. Я шагнула к Алише, разрезав удерживающие ее веревки. Она уронила голову на грудь, слабо постанывая. Видимо, феромагер успел достаточно попитаться ею.

— Бежим! — я дернула Алишу, заставляя передвигать ноги, обернулась к Артуру и прошипела: — Только попробуй меня преследовать.

Он бросил косой взгляд и рванулся за пистолетом. Но я успела. Лягнула феромагера в подбородок, как раз когда тот наклонился. Артур упал на спину, дезориентированный в пространстве. Я напомнила себе, что столь легкой победе радоваться еще рано. Феромагеры — живучие гады.

Алиша подняла голову, встрепенулась в моих руках. Я выволокла ее в коридор.

— Дженни? Зачем ты пришла? Он же…

— Бежим, Алиша, миленькая, соберись. Я знаю, что ты без сил, но сейчас нам правда нужно скорее найти выход. Или хотя бы найти место, куда я могу тебя спрятать, пока буду отбиваться от феромагеров. Безопасную лазейку.

Надо отдать должное, подруга не стала задавать лишних вопросов. Она поковыляла за мной. Я двигалась наугад, как слепой котенок.

Шум нарастал. Феромагеры приближались.

Внезапно грохнул выстрел. С потолка посыпалась земля, застилая глаза, набиваясь в рот и нос. Алиша вскрикнула, я дернула ее за руку, опасаясь, как бы не упала. Нам нельзя было останавливаться.

— Ты не уйдешь, Дженни! — раздался позади голос Артура. — Я добивался этой встречи долгие годы! Теперь ты навсегда останешься со мной!

Он снова выстрелил, и феромагеры где-то вдалеке жадно заурчали. Я могла бы остановиться, вернуться и сломать Артуру шею, а потом дождаться феромагеров и перестрелять их остатками патронов в его пистолете, а остальных добить вручную. Но пока отбивалась бы от одних, другие напали бы на Алишу. Ровные и гладкие стены коридора не позволяли ее куда-нибудь спрятать. И еще была угроза обвала. Земля перестала сыпаться, но я знала — еще пара выстрелов, и своды могут не выдержать.

Внезапно сбоку мелькнул свет. Я рванулась туда, обнаружив, что каким-то чудом оказалась у знакомого грота, где феромагеры добывали драгоценные камни. Где был лаз на ту сторону реки, который мы обнаружили с Хью!

Я потащила подругу туда.

Здесь по-прежнему горели смоляные факелы. На наше счастье не пришлось столкнуться ни с одной живой душой. И неудивительно — все наверняка погнались за Майки. Я затолкала Алишу в шахту.

— Здесь будет узко, нам придется ползти.

Она кивнула, цепляясь руками за выступы и помогая себе пробираться вперед. Я последовала за ней, то и дело оборачиваясь и остерегаясь нападения.

Выстрел.

Земля задрожала под ногами. Где-то послышался грохот, как будто сыпались камни. Огромные булыжники.

— Дженни! — кричал Артур. — Я все равно тебя найду!

На голову посыпались мелкие камни. Один ударил меня в бровь, рассек ее, и глаз тут же начала заливать кровь. Боли я не чувствовала, слишком охваченная ожиданием погони.

— Я вижу выход! — радостно крикнула Алиша, когда мы, задыхаясь и отплевываясь от осыпающейся земли, ползли по узкому ходу.

За спиной раздалось рычание. Чьи-то когти уцепились в мою ногу. Я подтолкнула подругу.

— Ползи! Мне надо кое с кем разобраться.

В узком пространстве мои движения были ограничены. Острые когти распороли джинсы и вонзились в незащищенную плоть. Я, как могла, ударила второй ногой. Так делал Хью в прошлый раз, когда мы спасались. Хватка на секунду ослабла. Я почувствовала свободу, хотела рвануться вперед, но…

— Дженни! — снова раздался крик Артура.

И все превратилось в одно сплошное месиво. Меня тряхнуло, потащило вместе с насыпью куда-то вниз. Я ощутила под собой что-то мягкое и поняла, что это тот самый феромагер, который схватил меня. Что-то тяжелое обрушилось сверху, обрывая дыхание на полувздохе.

И я почувствовала, как теплые руки мамы заключают меня в долгожданные объятия…

Загрузка...