Глава 28

Через некоторое время я добрался до Базарного квартала. Следовало помнить, что здесь опасность представляли также якудза, которые вели расследование убийства проститутки, которую я замочил в самом начале своей, хм, деятельности. Меня, конечно, до сих пор искали. Я помнил слова о важности репутации клана.

Остановившись не перед баром, а чуть загодя, я вышел из машины и осмотрелся. Квартал выглядел, как обычно: светящиеся и мерцающие вывески, кругом надписи на иероглифах, люди в разнообразных одеждах, транспорт, среди которого преобладали мотоциклы самых причудливых модификаций. Начал накрапывать дождь, так что многие раскрыли похожие на грибные шляпки зонты (ни одного с ромашками, пальмами или колибри), другие же достали и развернули тонкие прозрачные плащи с капюшонами. В общем, район выглядел колоритно. Единственное, что напрягало — фигуры якудза, стоявшие чуть ли не возле каждого второго дома.

Я прошёл к бару, стараясь держаться ближе к стене и за спинами прохожих, благо, их было предостаточно. Вдруг в глаза бросился припаркованный чуть дальше по улице грузовичок с открытым кузовом, из которого торчал байк, оставленный мною у дома Тристана! Ну, или совершенно такой же. Я даже невольно остановился, но пристальный взгляд якудза заставил меня продолжить путь.

Юркнув в «Красную заводь», я на пару секунд задержался при входе, чтобы окинуть помещение взглядом. Всё выглядело, как обычно. Несколько человек повернулись в мою сторону, однако заинтересованности не выказали. Я прошёл к стойке, где Сергей болтал с каким-то мужиком в длинном плаще. Справа был прислонён длинный чёрный кофр.

— Привет, Вигго, — кивнул карлик, когда я сел. — Знакомься: Алехандро Альварес.

Волшебный стрелок, местная легенда! Повернув голову к соседу в плаще, я обомлел, чувствуя себя каменным истуканом и стараясь при этом не подать виду, что узнал своего врага. Именно этот человек прикончил Тристана и стрелял мне вслед! Должно быть, в чёрном кофре находилась его знаменитая плазменная винтовка. Я бы с удовольствием завладел ею. Но это представлялось маловероятным.

Я смотрел в худое костистое лицо охотника, похожее на скульптурный портрет римского патриция или императора, и думал о том, что, если Альварес разглядел меня в оптический прицел, то это конец. Из бара, набитого охотниками, мне не вырваться!

— Рад, — проговорил знаменитый охотник. — Всегда приятно, когда в нашем полку истребителей нечисти прибывает. Ты откуда?

Уф! Кажется, пронесло. Но зачем он привёз сюда байк? В том, что грузовичок принадлежал Альваресу, я не сомневался. Охотник шёл по следу того, кого упустил у дома Тристана, и след привёл его в «Красную заводь». Или я напрасно себя накручивал, и стрелок просто заглянул пропустить стаканчик-другой? Бывают же в жизни совпадения.

Отвечая на вопрос Альвареса, я изложил историю своего путешествия из Петрополиса. Охотник кивал.

У него были бионические глаза с зумом. Время от времени они меняли фокусировку с едва слышным жужжанием. Должно быть, этими имплантатами и объяснялась меткость Альвареса. Впрочем, возможно, не только ими.

— Тебя давно не было, — заметил Сергей, когда я замолчал, закончив рассказ. — Где пропадал?

— Имелись дела. Город для меня новый, приходится вертеться.

Карлик хмыкнул. Сегодня на нём был зелёный комбинезон, голову украшала плоская бархатная шапочка.

— У меня есть для вас работа, мальчики, — с этими словами Сергей выложил на стойку фотографию. — Деньги предлагают хорошие, так что не подеритесь.

На снимке была Изольда.

Глаза Альвареса издали тихое жужжание. Он придвинул к себе фото.

— Кажется, этот заказ уже брал Рино Белл, — заметил я, с трудом припомнив, как звали охотника.

Карлик кивнул.

— Не сдюжил. Погиб от рук упырихи. Мир его праху. Отличный был охотник, хоть и не из лучших.

Альварес поднял снимок на уровень глаз. Его губы тронула едва заметная улыбка.

— Крепкий орешек? — проговорил он.

— Выходит, так, — согласился Теплов.

Волшебный стрелок взглянул на меня.

— Претендуешь, новичок?

Я покачал головой.

— Нет, крутовато.

Альварес хмыкнул, словно мой ответ ничуть его не удивил.

— Известно, где она? — спросил он карлика.

— Нет, тебе самому придётся найти её.

Охотник убрал снимок во внутренний карман плаща.

— Кто она?

— Изольда из клана «Эрманарих».

— Разгромленного? Значит, ей удалось избежать зачистки.

— Да, Приам рассылает заказы на недобитых носферату. Говорят, эрманарихи проводили исследования. Хотели вывести дампира. Думаю, поэтому «Асклеп» на них так и взъелся.

— Может, да, а может, и нет, — проговорил Альварес. — Какая разница? Лишь бы платили исправно.

— Это верно, — согласился Теплов. — Хочешь выпить, Вигго?

— Нет, спасибо.

Карлик повернулся к Волшебному стрелку.

— Значит, принимаешь заказ?

Тот кивнул.

— Принимаю. Кто-то же должен.

Альварес допил пиво и слез со стула. Он был выше меня, по крайней мере, на полголовы. И при этом очень худой — плащ болтался на нём, как на вешалке.

— Счастливо оставаться, — сказал охотник, беря свой кофр.

— Удачной охоты, — лицемерно ответил я.

Когда Альварес вышел, Теплов откашлялся.

— Боюсь, это был последний заказ на сегодня, — проговорил он. — Остальных уже разобрали.

— Мне бы получить плату за Кримхильду.

— Голову принёс?

— Потерял.

Карлик закатил глаза.

— Я ведь предупреждал: нет головы — нет денег! Ну, да ладно. Сделаю ещё одно исключение. Анна сказала, ты отлично справился. Вампирша мертва. Так что получи!

Теплов выложил передо мной несколько пачек.

Похоже, не зря я решил рискнуть.

— Зайду позже, — кивнул я, собрав деньги. — Может, появится какой-нибудь заказ.

— Точно не хочешь выпить?

— Абсолютно.

— Как знаешь. Обязательно заглядывай. Что-нибудь обязательно появится.

Выйдя на улицу, я выдохнул с облегчением. Не только пронесло, но и бабки получил. И узнал, что Анна меня не выдала.

Осмотревшись, я обратил внимание на лысого толстого мужичка в грязном балахоне. Он так пронзительно кричал, что не заметить его было трудно.

— Падёт земля с небес на Илион, и чума распространится по домам вашим, и вдохнёте её, и станете…

В общем, очередной трёп про Конец Света. Отвернувшись, я двинулся в другую сторону. Пройдя метров двести, я перешёл дорогу и остановился перед витриной с разноцветными коробками, обвязанными лентами. На крышках красовались огромные банты.

Наверняка у Теплова были заказы, которые он не хотел мне давать. С трудом верилось, что он раздал абсолютно всё. Может, считал, что кто-то из упырей мне не по зубам? Не мешало вернуться и уточнить. На прямой вопрос Сергей наверняка ответит. Почему нет? Ведь посредник ничем не рискует.

Развернувшись, я потопал назад. Но постепенно шаги мои становились короче и медленнее: меня одолевали сомнения. Не лучше ли просто убраться восвояси и держаться от Базарного квартала подальше? Здесь становилось слишком горячо, а я не любитель ходить по краю, если в этом нет необходимости.

Короче, я остановился, не дойдя до «Красной заводи» метров двадцать. Постояв немного, почувствовал чей-то взгляд. Опять якудза? Один из них обратил внимание на мужика, застывшего посреди тротуара? Осмотревшись, я встретился глазами с проституткой, стоявшей возле сигаретного киоска. Девушка улыбнулась и приподняла брови, словно спрашивая, стоит ли ей подходить. Я слегка покачал головой и двинулся вперёд. Нечего маячить на улице. Тот, кто стоит там, где все идут, привлекает чересчур много внимания.

— Если что, возвращайся, красавчик! — пропела проститутка, когда я проходил мимо.

— Непременно, сладкая.

— Я буду здесь! — донеслось мне в спину.

Конечно, будешь. Пока тебя не снимут и не поведут в тёмный переулок, где какой-нибудь упырь, забредший в поисках шмоток, прикончит тебя, чтобы не подняла тревогу.

Пройдя по улице, я остановился напротив «Красной заводи». Предсказатель Конца Света по-прежнему выкрикивал всякую чушь. Вокруг него собралось человек пять зевак.

Я, наконец, решился. У меня было время, и следовало не ссать, а воспользоваться им и взять заказ. К тому же, я так и не сбагрил трофеи. Просто забыл о них. Неожиданная встреча с Альваресом выбила меня из колеи.

Но едва я сделал шаг на проезжую часть, кто-то крепко схватил меня за локоть! Резко обернувшись, я увидел Анну в тёмно-зелёном дождевике. Надо сказать, ей повезло, что я не успел на всякий случай шарахнуть её мечом — оружие практически легло в мою ладонь.

— Ты куда⁈ — прошипела она. — С ума сошёл⁈

Милое приветствие. Загадочное. Прямо как я люблю.

— Привет! В чём дело?

— Я подумала, что у меня галлюцинация, когда увидела тебя здесь!

— Да почему? С четверть часа назад, если не меньше, я был в баре и мило пообщался с Сергеем. Он даже предлагал мне заказ, но Альварес перехватил его.

— Неужели? А минут пять назад Сергею пришло письмо с твоей фотографией и каким-то видеофайлом!

— Что за письмо?

— Откуда я знаю⁈ Но охотникам просто так подобные письма не шлют. Это явно заказ.

В этот момент на запястье у Анны что-то пискнуло. Она уставилась в экран портативного терминала. Затем подняла взгляд на меня.

— Думаю, тебе лучше не соваться в «Красную заводь»!

Схватив меня за рукав, Анна затащила меня в подворотню, где мы оказались в тени.

— Спасибо, что не выдала меня, — сказал я. — Серьёзно, я очень благодарен.

— Услуга за услугу. Ты всё-таки спас мою задницу. Не оставил дочку круглой сиротой.

— Такую задницу не спасти — грех. Постой! У тебя есть ребёнок?

— Да. Но сейчас речь не о ней.

— А о чём?

— О нас.

Я насторожился.

— В смысле?

Не любовную же тему решила загнуть Анна. Это было бы, по меньшей мере, странно.

— Ты пришёл за заказом?

— И чтобы сбагрить трофеи.

— Тут тебе не светит ни то, ни другое! Неизвестный заказчик объявил за тебя награду. Представлены доказательства того, что ты вампир. Видеофайл, демонстрирующий, как ты пьёшь кровь. Думаю, снято камерами в башне Кримхильды. Представляю, в каком бешенстве Сергей!

— Как кто-то мог раздобыть это видео?

— Уверена, тебя заказали вампиры. Едва ли они пришли в восторг от того, что ты прикончил одного из них.

— И много за меня обещают?

— Десять тысяч!

— Что, правда?

Против нескольких сотен, выплачиваемых за убийство носферату, и трёх косарей, обещанных за меня нибелунгами, сумма звучала почти как «миллион».

— Ага.

— Ну, у тебя прямо сейчас есть шанс их получить.

Анна нахмурилась.

— Искушение велико, — сказала она. — Даже жаль, что ты меня спас.

— Ну, не спаси я тебя, ты б тут не стояла, размышляя, куда лучше пальнуть — в грудь или в голову.

— Я не собираюсь на тебя нападать! Хватит нести чушь, Вигго!

— Почему? Ты здорово поистратилась, расплатившись за то, что я вытащил тебя из башни Кримхильды. Серьёзно: можешь попытать удачу, я тебя пойму.

— Сказала же: перестань! — кажется, Анна обиделась. — Охотники не какой-нибудь сброд, готовый ради денег на всё! Мы боремся с вампирами, это благородное дело. И у нас есть кодекс. И честь!

У меня сложилось впечатление, что охотники работают исключительно за деньги. Но, кажется, Анна верила в то, что говорила.

— Рад слышать. Значит, могу поворачиваться к тебе спиной?

— Можешь. Но прежде чем ты это сделаешь, хочу задать тебе вопрос.

— Валяй, я весь внимание.

Анна сделала секундную паузу, словно не была до конца уверена.

— Как насчёт поработать вместе⁈ — выпалила она.

— То есть⁈

— У меня есть заказ. Но сомневаюсь, что потяну в одиночку.

— А почему предлагаешь мне составить тебе компанию? Я же теперь цель.

— Именно. Причём очень лакомый кусочек. Никто пока не станет брать другие заказы — все станут искать тебя, чтобы получить десять тысяч.

— Понятно. Честно говоря, я немного не в форме. Был серьёзно ранен.

— Но нас же будет двое. Как-нибудь справимся.

— А что за дело? Изложи.

— Похищен школьный автобус с детьми. Четырнадцать человек возвращались с экскурсии. С охраной. Было совершено нападение. Думаю, его осуществили люди, слуги носферату.

— Кровные братья?

— Да. Они задержали кортеж до наступления темноты, а затем появились вампиры. Они перебили охрану и забрали детей.

— Откуда это известно?

— Были свидетели. Свидетели есть почти всегда.

— Ясно. И где сейчас дети?

— Их похитили братья Старкад и Сигурд из клана «Каролинг». Эта мерзкая парочка обитает под землёй — в укреплённой станции метрополитена. Кое-кто проследил за автобусом, так что мы знаем, где искать…

— В городе есть метро⁈ — не удержался я. — Прости, перебил.

— Заброшенное.

— Понятно. Много у этих братьев охраны?

— Нет, но мы всё равно не станем с ней биться, если ты не против.

— Только за.

— Я знаю человека, который располагает картами метрополитена. Полным архивом. Думаю, он покажет нам тайный путь на станцию. Ну, что, ты со мной?

Предложение Анны было авантюрой чистой воды. Я не чувствовал себя готовым сразиться одновременно с двумя упырями. Следовало отказаться и вернуться в «Железный дворец», чтобы прикончить десяток мелких носферату. Это понравилось бы Изольде. Но я не хотел. Мне требовался нормальный заказ. И кровь сильного вампира, которая значительно продвинет меня на пути к солнечному свету. Лучше — кровь двух сильных вампиров.

— Ты согласен? — настойчиво спросила Анна. — Ты почти ничем не рискуешь. Я отлично убиваю упырей.

В принципе, мы могли победить. Если бы избежали столкновения с охраной. Я справился с Веем, когда только начал охотиться, а сейчас нас было двое.

— Уверена, что справимся?

— Думаешь, мне охота умирать?

— Аргумент сильный. А зачем упырям дети? В смысле, для чего их похищать? Почему не выпить сразу?

— Наверное, собираются принести в жертву Кровавым богам. А может, хотят сделать из них компрачикосов. Какая разница?

— Да, в общем-то, никакой. А кто такие компа… комра…

— Компрачикосы. Потом расскажу. Что насчёт дела-то? Соглашайся. Не так это сложно, как кажется. Говорю: мой знакомый укажет безопасный путь.

— И где этот человек? — вопрос прозвучал почти как согласие.

— Недалеко. Живёт в Базарном квартале. Если пойдём прямо сейчас, может, успеем спасти детей, пока из них не выпили кровь.

— Ну, из всех четырнадцати братья вряд ли успеют…

— Не будь циником! — прервала меня Анна.

— Я не об этом. Просто объективно: едва ли вампиры до сих пор не тронули ни одного. Ладно, не будем терять время.

— Значит, согласен⁈ — обрадовалась Анна. — Тогда идём! Тут рядом, но лучше по освещённой улице не ходить.

Она была права. С учётом того, что меня снова могли узнать, лучше без необходимости не рисковать.

Мы шагали тёмными дворами. Я ориентировался благодаря ночному зрению, а охотница, видимо, хорошо знала дорогу.

В какой-то момент за чахлыми деревьями мимо нас промчалась банда байкеров. Анна пригнулась, я последовал её примеру. Когда мотоциклы проехали, девушка распрямилась. На лице её читалось облегчение.

— Кто это такие? — спросил я.

— «Стервятники». Промышляют потрошением обладателей имплантов. Потом их допиливают и перепиливают.

— На продажу?

— Конечно. Довольно выгодное дело, хотя и опасное. Мало ли на кого нарвёшься.

Я вспомнил парней, которые догнали меня в Гроте. Похоже, они были товарищами тех, кто сейчас промчался мимо нас. Значит, им нужны были импланты.

— Лучше «Стервятникам» не попадаться, — сказала Анна. — Хотя, если со мной придёшь, могут помочь. Охотники у них считаются хорошими клиентами. Многие заказывают импланты.

— Чего ты тогда сейчас так напряглась?

— Эти парни обычно сразу нападают, не разбираясь, кто перед ними. Так что лучше лишний раз не встречаться.

— Мне они не показались особо опасными.

— Зато их всегда много. Хотя ты прав: есть в городе люди и похуже. И не только люди. Но деваться некуда. За стеной выжить вообще практически нереально.

— Я тебя переезжать на природу и не агитирую. А являться к этим «Стервятникам» за покупками безопасно?

— Как сказать. Если иметь связи, то нормально. Не тронут. Им ведь нужны клиенты. У вас что, в Петрополисе никто тем же самым не промышлял?

— Не слыхал о таком.

— Слушай, у меня ощущение, что ты хорошо заливаешь. Не знаю, обо всём или нет, но парень ты странный. Вот даже твои волосы… Что с ними случилось? Только не гони про тяжёлое детство. Мы уже выяснили, что никакой ты не охотник на вампиров. И я начинаю подозревать, что ты и не из Петрополиса.

— Как это не охотник? А Вей и Кримхильда? Да мы с тобой как раз собираемся очередного упыря завалить!

Анна нахмурилась. Она понимала, что я ухожу от диалога на тему своего прошлого.

— Я смотрю, ты не шибко разговорчивый, да?

— Я трепло, каких поискать. Балагур, душа компании. Заводила.

— Языком-то ты мелешь, да только почти ничего не сообщаешь о себе при этом.

— Зато я много думаю. И часто.

— Рада слышать. Интеллект нынче в моде.

— На том и держусь.

— Вигго, я хочу знать, с кем имею дело!

— Ну, об этом надо было позаботиться чуть раньше. До того, как позвала убивать вампиров на пару.

— Согласна. Но ты ведь мог и отказаться. А раз согласился, расскажи мне о себе хоть немного. Только правду!

Анне не нужна была информация о том, как я попал в этот мир и стал вампиром. Это точно не то, что она рассчитывала услышать.

— Всё, что тебе нужно обо мне знать, — сказал я, — это то, что я спас тебя от Кримхильды. И не прикончил, когда ты узнала, кто я такой. Какие ещё доводы, чтобы доверять мне, тебе нужны?

Анна недовольно вздохнула.

— С одной стороны, ты прав, Вигго. Но, с другой… Лучше бы ты объяснил… Впрочем, ладно! Чёрт с ним! Это действительно твои дела. Меня они не касаются. Сделаем дело и разбежимся!

Мы свернули в соседний двор, прошли через арку и пересекли детскую площадку с покорёженными качелями, турниками и горками. На деревьях сидели какие-то существа, похожие на ворон. При нашем появлении они издали протяжный высокий звук и захлопали крыльями. Глаза у них мерцали мертвенно-бледным светом.

— Падальщики, — пробормотала Анна, ни к кому не обращаясь. — В этом городе почти все — падальщики. Даже люди.

— Ну, а что остаётся бедолагам? Если живешь на помойке, так не вороти нос от надкушенного бургера. И скажи «спасибо» судьбе за то, что у тебя есть коробка, в которой можно укрыться от ветра.

— Звучит цинично и обречённо. Пораженчески.

— Надо быть реалистом.

— И не пытаться вырваться?

— Куда? За стены? Ты сама сказала, что там выжить почти невозможно. Или тебя потянуло на философствование? У нас впереди весёлое рубилово-крошилово, а ты решила завести шарманку о том, как всё плохо? Знаешь, мне кажется, в этом городе за такие истории не подают.

— Не подают, ты прав. Скорее, поддают. под — Не подают, ты прав. Скорее, поддают.

— Обещаю не выдавать тебе пинка, если одумаешься.

— Вигго?

— Да?

— Иногда твой юмор не так уж и плох.

— Спасибо. Я как раз подумываю запустить на местном телевидении своё комик-шоу. Хотя, если б ты хоть раз улыбнулась, прозвучало бы убедительнее.

Анна кивнула.

— Учту на будущее.

— Не факт, что я стану ещё шутить в твоём присутствии.

— Ну, я не буду пока расставаться с надеждой.

Через минуту мы оказались в узком переулке. Над головами виднелись пожарные балконы, лестницы и паутина проводов. На некоторых болтались тряпки и чёрт знает что ещё. Верхнюю часть левой стены заливал лунный свет.

— Сюда! — окликнула меня Анна, когда я, засмотревшись, не свернул вовремя в низкую подворотню, заставленную мусорными баками.

Загрузка...