Разразившись матерщиной, вампир устремился от меня прочь. Пришлось двинуться за ним.
Мы прошли (в очень быстром темпе) через несколько комнат и оказались перед гардеробом. Но переодеваться Тристан не стал. Распахнув дверцы, носферату нажал на заднюю стену шкафа. Тотчас открылась замаскированная панель.
— Потайной выход, — объяснил Тристан, вводя короткий код (видимо, цифр было мало на случай, если бежать из дома понадобится в спешке).
— Я смотрю, ты уже отошёл. Не злишься?
Носферату мотнул головой.
— Некогда!
— Вот это правильно. Зрелый подход. Можно я шмоток прихвачу?
— Некогда наряжаться!
Всё-таки я сдёрнул с вешалок кожаную куртку и плотные штаны с карманами «карго». Потом переоденусь. Не ходить же лохмотьях. Привлекать лишнее внимание мне ни к чему.
Мы вошли в открывшийся тоннель квадратного сечения. Здесь было темно, но мы оба обладали ночным зрением. Я видел всё серым, но довольно чётко. Абрисы слабо светились, словно тоннель испускал радиацию. Я решил, что такова особенность зрения вампиров. Возможно, оно было связано с магической «эхолокацией», как и способность нашего клана искать предметы.
Пройти пришлось метров двадцать, не больше. Тристан взялся обеими руками за торчавшие из люка рычаги, одновременно повернул их, и мы выбрались наружу. За нашими спинами тяжело хлопнула автоматически закрывшаяся дверь.
Судя по техническому оснащению, у вампиров, и правда, имелись все шансы в ближайшем будущем усилить влияние в мире свершившегося постапокалипсиса. А если им удастся ещё и создать дампиров, они наверняка захватят города и превратят людей в скот или рабов. Или в то и другое. В общем, не зря спецназ так старался помешать им. Или всё-таки нам? Если подумать, вопросы самоидентификации — одни из самых сложных в мире.
— Твоим байком придётся пожертвовать, — проговорил Тристан. — Здесь недалеко моя машина.
Вот это жаль, конечно. На мотике я мог представлять себя Блэйдом. Правда, тёмных очков не носил, и цветом кожи не вышел — зато профессия нас сильно объединяла. Вот только он от души ненавидел кровососов, а я просто хотел вернуться домой. Кто-нибудь на моём месте, наверное, обрадовался бы обретённому бессмертию и решил остаться. Но любовь побеждает всё. Даже ужас перед неизбежным концом.
Я осмотрелся. Мы вышли из будки, на которой были намалёваны предупреждающие знаки-молнии (по трафарету) и непристойные слова (от души). Справа высились изуродованные снарядами небоскрёбы, слева виднелась ажурная ограда набережной. Вдалеке дугой выгибался мост. Он походил на скелет гигантского дракона, утонувшего в реке чёрт знает когда. Район, по сравнению с другими, выглядел довольно приличным, и всё же на улице не было ни одного пешехода. Даже бродяги или наркомана. Не ездили и машины. Конечно, час был поздний, но ведь ночь только началась. Я не сомневался, что с наступлением темноты жизнь прекращается не во всех районах, и в этом наверняка имелись клубы, куда должны были устремиться после заката молодые люди в поисках развлечений.
— Отчего так тихо? — спросил я Тристана. — Это нормально? Здесь всегда так?
Вампир огляделся. На его лице отразилась тревога.
— Вообще, нет, — сказал он. — Думаю, спецназ всех распугал. Неважно. Давай за мной! — Тристан устремился в сторону переулка между домами.
Ему удалось преодолеть не больше пяти метров, когда раздался влажный хлопок, а затем послышался свист, и что-то белое пронеслось в воздухе с невообразимой скоростью.
Тристан резко отклонился вправо, явив чудо реакции, но его всё равно отшвырнуло назад, прямо мне под ноги. В груди у вампира зияла дымящаяся дыра размером с апельсин! Наверное, не успей он дёрнуться, заряд перебил бы шею.
Я со всех ног кинулся в сторону, пересёк улицу и вжался в стену. Судя по углу, под которым пронеслось то, что сразило Тристана, враг засел в доме этаже на пятнадцатом. Он не мог прицелиться в меня, пока я стоял у стены, потому что для этого ему пришлось бы высунуться чуть ли не по пояс, но сколько вокруг было ещё противников⁈ Я ждал продолжения, но никто больше не стрелял. Тристан корчился, пытаясь перевернуться. Он походил на полураздавленного паука. Сумка с полезными вещами валялась рядом. Мне не хотелось бросать её. Мародёрство, конечно, но брезгливые долго не живут. На войне, как на войне.
— Это плазменное снайперское ружьё! — прохрипел Тристан. — Второй выстрел меня добьёт! Сейчас стрелок спускается, чтобы выйти на улицу. Тогда он прикончит и тебя! Беги, пока он на лестнице!
Но мне требовалась кровь вампира. Жаль было терять столько полезной жидкости. Так что я бросился к Тристану и вонзил клыки в его шею, ежесекундно ожидая, что в меня попадёт заряд плазмы.
Вампир хрипел, царапая меня ногтями по одежде, словно пытался стащить с себя. Но я впился крепко! Кровь была тёплой, её ещё много оставалось — не вся вылилась на асфальт. Наконец, Тристан замер, впадая в оцепенение.
Оставив его, я схватил сумку и побежал к переулку. Потом разберусь, что пригодится, а что нет.
Из дома выскочил человек в длинном плаще и широкополой шляпе. В руках он держал здоровенный агрегат — плазменную снайперку. Он вскинул оружие и выстрелил.
Я пригнулся на ходу, и светящийся сгусток врезался в стену справа, мгновенно проделав в ней дымящуюся дыру. Нетрудно было представить, как такая шаровая молния попадает мне пониже спины и сносит ползадницы! Бррр! Врагу не пожелаешь.
Винтовка требовала перезарядки, так что у меня оставалось несколько секунд до следующего выстрела.
Свернув, я увидел свой фургон и во все лопатки побежал к нему.
Запрыгнув в тачку, вставил ключ, завёл мотор. Втопил газ, и машина сорвалась с места. В моей крови бушевал адреналин, я был совершенно собран.
В зеркале заднего вида возник вбежавший в переулок человек. Он выстрелил. Плазма попала в фургон, но я свернул в сторону набережной и оказался вне зоны поражения.
— Изольда, ты здесь⁈
— Да, Вигго. Что случилось?
— Кажется, твоего бывшего грохнули!
— Кого⁈
— Тристана!
Повисла короткая пауза. Затем вампирша спросила:
— Как это случилось?
— Какой-то мужик его подстрелил! Из плазменной снайперки.
— Куда попал?
— В грудь. Знаю, ты думаешь, что надо попасть в голову, чтобы убить вампира, но тот мужик почти наверняка добил Тристана.
— Ты оставил его с ним?
— Мне больше ничего не оставалось. Он прикончил бы нас обоих.
— Ладно… — снова помолчав, проговорила Изольда. — Правильно сделал. Ты важнее.
— Если для тебя это важно, я своими глазами не видел, чтобы снайпер добил Тристана. Просто предполагаю.
— Как выглядел стрелок?
— В плаще и дурацкой шляпе. С огромным винтарём.
— Ясно. Это почти наверняка Алехандро Альварес.
— Знаешь его? Он охотник?
— Да. Очень опасный. И известный. Много наших завалил. Его прозвище — Волшебный стрелок.
— С чего у него такая кликуха?
— Он почти никогда не промахивается. Ему дали прозвище в честь Каспара, героя оперы фон Вебера. Поговаривают, Алехандро тоже продал душу, чтобы обрести исключительную меткость.
— Что за чушь⁈
— Разумеется, чушь. Просто этот парень — фанат меткости. Постоянно тренируется. Ну, и ходят слухи, что у него особенные пули.
— Самонаводящиеся?
— Вроде того. Но это не факт. Просто легенда.
— Значит, вероятность, что он оставит Тристана в живых, невелика?
— Да, Альварес непременно добьёт его. Если не случится чуда. Но я давно перестала в них верить.
— Что мне делать? — спросил я. — Есть идеи?
— Не знаю. Я не думала, что Тристан погибнет. Не была к этому готова…
— Может, он ещё жив.
— Вряд ли.
— Тогда давай сосредоточимся на нашем деле. Я лишился убежища.
— Есть другое.
— Неужели? Почему я не удивлён?
— Запиши адрес. Съезди присмотрись. Познакомься.
— Дубль два, блин! Ещё один твой бывший? Надеюсь, нет.
— Поезжай, Вигго.
— Да-да. Уже еду.
Я ввёл в навигатор место назначения. Изольда отправила меня в район под названием «Грот». Инфосправка сообщила, что это часть города, расположенная за рекой Ахерон и соединённая с остальным мегаполисом рядом тоннелей, часть из которых заброшена или заселена мутантами. Странное место, чтобы поселиться, но, наверное, у вампиров свои вкусы. Впрочем, я даже не был уверен, что там, куда я направлялся, меня встретят носферату. Может, Изольда указала мне адрес какой-нибудь норы, где я мог спрятаться. Хотя нет, она же сказала «познакомься». К тому же, такой расклад не устроил бы ни её, ни меня: она хочет, чтобы я пил кровь, и эксперимент по созданию дампира продолжался, а мне надо найти способ вернуться к семье. Сколько я уже не видел жену и дочку? Всего ничего, а ощущение, будто целую вечность! Наверное, меня уже по моргам разыскивают. Стоп! В голову пришло, что моё тело вполне может именно там и оказаться! Раз я не вышел из комы, врач из странной клиники должен был решить, что делать с проблемным пациентом. Вдруг меня уже выкинули на улицу? Вдруг я умер в том мире⁈ От такой перспективы внутри всё похолодело. А ведь её нельзя сбрасывать со счетов. Нет, лучше об этом не думать! Надо надеяться! Изольда сказала, что не верит в чудеса. Но я оказался здесь. Чем не чудо? А раз случилось одно, возможны и другие. Или нет? Может, запас уже исчерпан? Что, если мне придётся остаться здесь навсегда⁈
Впереди показался чёрный зев тоннеля. Гигантская труба на подпорках выглядела перекинутой через реку. Кое-где она была проломлена, и в дырах виднелись искорёженные обрывки арматуры, похожие на застывших червей. Внутри царила липкая темнота. Что ж, было бы странно, окажись труба ярко освещена. Район явно не пользовался популярностью у горожан. Вообще, город походил на разлагающийся труп, частично закопанный в землю и из-за этого гниющий неравномерно. Я, судя по всему, собирался заехать туда, где вовсю орудовали насекомые-некрофаги. А может, вообще не осталось никакой плоти, и только белели обнажённые кости.
Заехав в тоннель, я сбросил скорость: на трассе было полно мусора и битого транспорта, так что приходилось постоянно маневрировать. Бетонная кишка тянулась минимум на полкилометра, так что перебраться через Ахерон оказалось тем ещё испытанием. Хорошо, что у фургона имелись мощные фары, а у меня — зрение вампира.
Кое-где в полу попадались дыры, в которые было легко упасть. Я представил, как фургон заваливается в такую пропасть и, кувыркаясь, устремляется к чёрной маслянистой воде. Вот раздаётся глухой всплеск, и машина сначала погружается (её выталкивает запас воздуха в кабине и кузове), а затем всплывает, но лишь для того, чтобы тут же начать тонуть, быстро кренясь на бок. Бр-р-р-р!!
Чтобы отвлечься, поднял на пару секунд взгляд от асфальта. Через отверстия в потолке проникал свет бледной, как выветренная пустыней кость, луны. Но долго пялиться вверх не стоило — так легко было действительно свалиться в реку.
На глаза то и дело попадались скелеты, в том числе явно человеческие. На многих виднелись истлевшие тряпки. Иногда навстречу фургону с клёкотом проносились стайки небольших существ, напоминавших летучих мышей.
Наконец, я выехал на набережную. Кое-где ещё торчали остатки чугунной ограды, местами громоздились зачем-то сваленные друг на друга раскуроченные тачки. Перевёрнутый вверх суставчатыми ногами шагающий танк походил на огромного дохлого жука, которому пробили брюхо и вытащили через образовавшуюся брешь внутренности. Звёзды над районом сияли на удивление ярко. Мне даже удалось найти Большую медведицу. Засмотревшись, я чуть не врезался в валявшийся на дороге ржавый мотоцикл — в последний момент успел вывернуть руль.
Район выглядел, как после бомбёжки. Около четверти часа я ехал по указанному навигатором маршруту, любуясь картинами разрухи и запустения, пока, наконец, не затормозил возле старого кинотеатра. На нём виднелись покосившиеся буквы «Ve… uS». Отвалившаяся буква, которая была когда-то на месте пропуска, не лежала на земле, а отсутствовала вовсе.
Я завёл фургон под арку, чтобы не бросался в глаза, выпустил радостно выскочившего из кузова Барсика и направился к большим двустворчатым дверям, однако не успел я подняться по выщербленным ступеням монументального крыльца, как из кинотеатра вышла женщина в облегающем золотистом комбинезоне, самым выгодным образом подчёркивавшем её физические достоинства. Особенно те, которые я на глаз определил как пятый размер. В руке женщина держала предмет, напоминавший соединённые на манер звезды стальные полумесяцы. Я, конечно, сразу понял, что это оружие.
— Зря ты явился сюда, охотник! — произнесла звонким голосом женщина. — В Гроте похоронили многих из вас, а теперь и ты присоединишься к мертвецам, — высунувшийся язык быстро облизнул полные губы. — Но не раньше, чем отдашь свою кровь!
Без лишних слов она взмахнула рукой, и ко мне устремилось сверкающее колесо смерти. Полумесяцы вращались с огромной скоростью, напоминая диск циркулярной пилы, только с длинными, загнутыми, как восточные кинжалы, зубьями. Я поставил блок мечом — единственное, что успел сделать. Страшное оружие врезалось в клинок, выбило из него фонтан искр и бумерангом вернулось к хозяйке, оставляя за собой светящийся шлейф. Женщина мгновенно отправила его обратно. Я упал на ступени, и оружие со свистом пронеслось надо мной. Пришлось перевернуться на спину, чтобы видеть траекторию его полёта. Диск устремился назад, но под таким углом, что стало совершенно ясно: острия сейчас вопьются мне в грудь! Мысленно я приказал Барсику поймать жуткий бумеранг, но, стоило мутанту прыгнуть, женщина сбила его метким выстрелом из пистолета. Мой сателлит перекувырнулся в воздухе и шлёпнулся на ступени. Следующая пуля досталась мне. Плечо взорвалось от боли. Бронекомбез погасил большую часть силы удара, но всё равно попадание ощущалось, как ласковый поцелуй молотка.
— Меня прислала Изольда! — наконец, выкрикнул я, надеясь, что это остановит нападение. — Из клана «Эрманарих»!
Мне не хотелось вступать в бой, ведь, вероятно, эта женщина была не врагом, а союзником.
Она ловко поймала своё летающее оружие и опустила пистолет.
— Изольда, говоришь? Подойди-ка поближе! И без шуток!
Я медленно поднялся по ступеням, следя за женщиной: она ведь могла просто пытаться усыпить мою бдительность, чтобы снова напасть. Барсик понуро следовал за мной. В боку у него что-то клокотало и булькало. Бедолага явно нуждался в лечении.
— Так-так, — задумчиво произнесла женщина, когда я остановился перед ней, чтобы она могла меня рассмотреть. — Значит, Изольда потеряла не всё. Один уцелел.
Женщина была очень красива и молода. Она словно сошла с рекламного плаката. Но, когда она холодно улыбнулась, я заметил, что её клыки были чуть длиннее остальных зубов. Значит, вампирша. Что ж, ожидаемо. Кто ещё мог быть в приятелях у моей «мамаши»? Разве что человеческие прислужники носферату, но зачем бы они стали селиться в таком районе, как Грот?
— Добро пожаловать, Вигго, — проговорила женщина. — Я — сестра Изольды. И получается, вроде как, твоя тётка.
О, значит, не приятельница, а родственница! И она знала об экспериментах Изольды. И сразу сообразила, что я — клон.
Мы зашли в кинотеатр. Здесь стояли разбитые кофе-автоматы, и висели старые, выцветшие постеры. Вдоль стен располагались диваны, обитые дырявой и растрескавшейся красной искусственной кожей. Справа виднелся разгромленный буфет. Почему-то моё внимание привлекли прозрачные шары, в которых когда-то продавали жвачку. Надо было опустить монету, провернуть ручку до щелчка и подставить ладонь под выпавшее из клапана лакомство.
— Меня зовут Кирка, — сообщила через плечо женщина, шествуя впереди меня. — Добро пожаловать и всё такое.
Из двери справа вышел мужчина среднего роста, очень худой и прямой, в наглухо застёгнутом синем френче и с обритой головой. Вокруг левого предплечья был обмотан тонкий ярко-красный хлыст.
— Госпожа, — обратился он к Кирке, — это тот, которого мы ждали?
— Неужели иначе он бы здесь оказался? — ответила женщина. — И погляди на его лицо. Вылитый Вигго, сын моей сестры. Даже странно, что я сразу не заметила. Представляешь, пыталась его прикончить! Наверное, это из-за цвета волос. Что с ними стало, малыш? Тебя кто-то напугал?
— Нет, это твоя сестра постаралась.
— Да? Ну, она может. Следуй за мной, если собираешься задержаться тут.
Мы втроём вышли на пожарную лестницу и поднялись на второй этаж, где обнаружилась роскошно убранная комната: резная мебель, мраморные статуи (вот они-то тут нафига⁈), толстые ковры с геометрическими узорами, пёстрые гобелены на стенах, хрустальные люстры, канделябры, огромные экраны в стенных нишах и куча всевозможных безделушек, расставленных буквально повсюду. В больших напольных вазах красовались настоящие, ароматно пахнувшие цветы. Интересно, где Кирка их раздобыла.
— Неплохо вы тут устроились, — заметил я, озираясь. — Мародёрствовали? Сколько домов обнесли?
Женщина упала на диван и закинула ногу на ногу. Страшное оружие отправилось на «римский» столик с мозаичной поверхностью.
— Много, — сказала она, ничуть не смутившись. — И не только здесь, в Гроте. Большая часть того, что ты видишь, досталось нам из Дворцового района.
— Там местная элита живёт, да?
Вампирша фыркнула.
— Элита! Ляпнешь тоже!
— А что?
— Раньше элитой был тот, кто на лимузине рассекал и вот такие люстры в каждой комнате вешал, включая сортиры, — женщина указала на хрусталь, свисавший с потолка, — а теперь элита — тот, у кого охраны больше и решётки на окнах крепче.
Я кивнул с умным видом. Интересно, какой мне толк от этой парочки, кроме предоставленного на день убежища? Хотя это тоже неплохо.
— Ты просто красавчик! — заметила Кирка, смерив меня взглядом, и показала на софу, стоявшую возле маленького мраморного фонтана. — Садись. Похоже, я тебя слегка ранила. Впрочем, ты приехал уже побитым. Где досталось?
Я решил, что едва ли её впечатлит рассказ об убийстве Кримхильды — хоть та и принадлежала к другому клану, у вампиров наверняка было чувство солидарности — по крайней мере, по отношению к тем, кто их убивал. К тому же, я не знал, была ли Кирка в курсе цели эксперимента Изольды. И как мы собирались его завершить.
— Едва ушёл от спецназа, — ответил я. — Люди всерьёз взялись за эрманарихов.
— Да, я слышала, — в голосе Кирки прозвучал сарказм. — Устроили рейды. И как им только удалось договориться⁈ — она перевела взгляд на мутанта. — Милый питомец. Где взял?
— На болотах. Там, сказывают, чего только нет.
— Ого! Да ты пострел. Уже и за стеной успел побывать. Сефлакс подлатает вас обоих, он настоящий волшебник.
Тощий вампир отвесил лёгкий поклон. Похоже, он исполнял роль слуги.
— Значит, ты лучшее, чего достигла моя сестра в своих исследованиях, — после паузы произнесла Кирка. — Она сказала, ты побудешь здесь немного, потому что на тебя объявил охоту клан нибелунгов. И почему-то мне показалось, что она не имела в виду, что они хотят заполучить тебя для опытов. Хотя, может, и для них.
— Госпожа, — тихо произнёс Сефлакс, привлекая её внимание.
— Да? — обернулась к нему Кирка.
— Пока вы приветствовали снаружи юного Вигго, если позволите так его называть, пришло сообщение. Его разослали по всем нашим каналам. Угодно просмотреть?
— Включай, конечно. Это связано с тобой, похоже, — подмигнула мне Кирка. — Гляди туда.
Пришлось развернуться, чтобы увидеть один из экранов. Сефлакс включил его при помощи пульта. Появилась заставка, состоявшая из причудливых символов. Видимо, это были какие-то вампирские штучки. Спустя три секунды мы увидели запись того, как я убивал Кримхильду. Нам показали ролик, составленный из лучших моментов, так сказать. Венчала его сцена, в которой ваш покорный слуга высосал носферату досуха. На экране загорелась надпись: «За живого охотника-микмака клан нибелунгов выплатит три тысячи йен. За сведения, которые поспособствуют его поимке, — тысячу йен».
Это было щедрое предложение, насколько я мог судить. Не то чтобы я почувствовал себя легендой, но приятели Кримхильды явно завелись не на шутку. Даже страшно было представить, какое количество местных истребителей микмаков возьмутся за дело!
— Да на тебе можно заработать, племянничек! — с ледяной улыбкой проговорила Кирка. — Щедрое предложение выкатили нибелунги, ничего не скажешь. Не поскупились.
Сефлакс выключил экран. Его лицо осталось бесстрастным.
— Какие будут приказания? — спросил он, заложив руки за спину.
Было такое впечатление, будто он интересовался, не следует ли ему немедленно сообщить о моём приезде нибелунгам.
Я уставился на тётку Вигго. Устоит перед искушением получить три косаря? В конце концов, я ведь всего лишь клон.
— Думаю, твои раны, полученные в схватке с людьми, уже зажили, — произнесла Кирка.
Я кивнул.
— А те, что я нанесла?
— Не парься. Переживу.
— Так я и думала. А вот одежда твоя оставляет желать лучшего. Сефлакс, подбери что-нибудь в моём гардеробе в стиле Вигго. Не беспокойся, — добавила Кирка, обращаясь ко мне, — речь о мужских вещах. У меня большие запасы.
Либо меня решили не выдавать, либо усыпляли внимание. Я хотел сказать, что у меня есть одежда, которую я прихватил из дома Тристана, но передумал: она могла пригодиться позже.
— Мне надо подлечить мутанта, — сказал я. — Бедолага совсем плох. Ему здорово досталось.
— Сефлакс всё сделает. Сходите в его мастерскую, а потом возвращайся.
— Прошу за мной, — ровным голосом произнёс слуга.
Что ж, новость о том, что племянник не слишком лоялен к упырям, Кирка восприняла довольно спокойно. Без истерик и попыток меня прикончить. Если так пойдёт и дальше, мы, возможно, даже подружимся. Главное, чтобы, пока я буду вертеться перед зеркалом, примеряя наряды, не нагрянули вызванные вампиршей нибелунги. Но тут я мог лишь ждать, надеяться, верить и держать ушки на макушке.
Сефлакс провёл меня через три комнаты, одна из которых служила огромной библиотекой, и мы оказались в помещении, заваленном деталями, механизмами, приборами и вообще всяким хламом. На нескольких столах возвышались устройства в процессе сборки.
— Госпожа Кирка выращивает на последнем этаже кинотеатра цветы, — проговорил бесцветным голосом Сефлакс, — а я увлекаюсь механикой и кибернетикой. Насколько я могу судить, ваш… м-м-м… питомец является киборгом. Значит, состоит как из механизмов, так и из плоти.
— Это проблема? — насторожился я.
— Нет, я дипломированный врач. К тому же, у меня имеется автолазарет, — Сефлакс указал на большой металлический цилиндр, опутанный проводами и шлангами. — Закончил сборку в позапрошлом месяце. Ещё ни разу не пользовался — как раз появился повод испытать.
Ну, да, зачем тебе самому-то лазарет, ты ж вампир.
— Ишь ты! И механик, и кибернетик, и дохтур.
— Просто хобби.
— Я ещё хочу кое-что продать.
— Могу попробовать пристроить на чёрном рынке.
Класс! Значит, тут я свои дела и обделаю. Молодец «мамочка» — в отличное место меня отправила!
— Зацени, что есть, — сказал я, открывая рюкзак.
Сефлакс рассматривал мои трофеи и называл цены. Камни ушли за сто двадцать йен, имплантат управления сателлитами за десятку, генератор в виде яйца — за семьдесят. Его Сефлакс отложил отдельно, видимо, решив оставить себе. Эх, Сергей наверняка расстроится, что такой гаджет достался не ему. Но кто знает, увидимся ли мы ещё? Может, Анна всё-таки выдаст меня охотникам. Если ещё не выдала.
— Чувствую себя мародёром, — проговорил Сефлакс. — Ведь всё это вы забрали у Кримхильды.
— Ей не пригодится.
— Только это и примиряет меня с совестью.
Какие мы чувствительные!
Вещи Тристана я не показывал. Хотел сначала посмотреть, что мне досталось.