5

Ван Хелсинг еще раз убедился в том, что широкие поля шляпы скрывают его лицо, и пониже опустил голову, как только они въехали в поселок. Затем он бросил беглый взгляд на Карла, чтобы убедиться, что тот проделал то же самое. Монашеская ряса с клобуком мало того что полностью скрывала фигуру одного из всадников и делала невидимым его лицо, она еще и прекрасно согревала его в холодную погоду, которая уже наступила в Трансильвании. На землю легла первая пороша.

Васерию можно было назвать довольно приличным городком. По крайней мере, по местным стандартам. В центре селения расположилась группа деревянных построек, некоторые даже высотой в два этажа. Как и все деревни в данной местности, дома выглядели очень старыми, да и все вокруг, казалось, оставалось тут без перемен в течение веков.

Жители Васерии подозрительно поглядывали на всадников. Ван Хелсингу ни к чему были лишние неприятности в дороге. Он и так представлял, сколько их ожидает его от одного только графа Дракулы.

Пока всадники проезжали сквозь толпу, Карл по- прежнему болтал без умолку:

– Так значит, ты ничего не помнишь из своей жизни, за исключением последних семи лет?

– Давай не сейчас, Карл.

– Но ты должен знать хоть что-нибудь, – не унимался монах.

– Помню только, как дрался с румынами в Масаде, – серьезно произнес его товарищ.

Ему даже не пришлось смотреть на лицо Карла, чтобы определить, насколько тот шокирован:

– Но ведь это было в семьдесят третьем году нашей эры!

– Ты спросил, и я ответил, – неопределенно пожал плечами Ван Хелсинг.

Пользуясь молчанием Карла, он внимательно огляделся вокруг, наталкиваясь повсюду на недовольные лица. Без сомнения, Карл и сам бы заметил оказанный им прием, если бы перестал болтать. Уже не в первый раз Ван Хелсинг усомнился в том, достаточно ли мудро он поступил, прихватив с собой такого спутника. Карл постоянно на что-то отвлекался и отвлекал самого Ван Хелсинга. Решение взять Карла диктовалось инстинктом, который ни разу за семь лет странствий не подвел Ван Хелсинга.

По крайней мере, так было до настоящего момента...

– Что мы здесь делаем? – продолжал Карл. – И вообще, почему это так важно: убить Дракулу?

– Потому что он – сын дьявола, – спокойно ответил Ван Хелсинг.

– Я имею в виду, кроме этого.

– Если мы убьем его, то тем самым уничтожим всех тех, кого он успел перекусать или создать.

– Я имею в виду, кроме этого.

Ван Хелсинг проигнорировал последнее замечание. Убить Дракулу – только этим он мог бы уничтожить больше зла и реальных чудовищ. И это была единственная истина, которую ему необходимо было понять. Кардинал был бы очень доволен. Это стало бы величайшей победой церкви. Однако, кроме всего прочего, у Ван Хелсинга на данный счет имелись и другие соображения, не столь грандиозные. Эта миссия могла пролить свет на его собственное прошлое. Он мог бы понять, почему иногда ему вспоминаются обрывки далеких исторических событий, происходивших несколько веков назад. Причем он видел эти картины прошлого так ясно, будто все это случилось чуть ли не вчера. Ведь невозможно даже предположить, что он каким- то образом мог жить в те времена. И наконец, уничтожив Дракулу, Ван Хелсинг надеялся немного успокоить свою душу.

Внезапно перед Карлом и Ван Хелсингом возник высокий господин в большом цилиндре на голове. Длинные грязные светлые волосы и чрезмерно выдающиеся скулы делали его чем-то похожим на скелет. Кроме того, было что-то странное и в его взгляде: такой взгляд мог принадлежать только маньяку. Ван Хелсинг безошибочно определил в незнакомце гробовщика, причем одного из тех любителей своего дела, которые даже получают удовольствие от весьма своеобразной работы.

– Добро пожаловать в Трансильванию, – произнес он на румынском языке, и в голосе его прозвучала явная угроза.

Насторожившись, Ван Хелсинг уже понял, что ожидает их в ближайшем будущем. Ему приходилось не раз сталкиваться с подобными ситуациями в самых разных уголках света. Все сельские жители, которые до сих пор лишь молча наблюдали за пришельцами, вдруг одновременно сделали несколько шагов им навстречу, выставляя напоказ свои ножи, серпы и вилы. Через несколько секунд незнакомцы уже были окружены плотным кольцом недоброжелательных крестьян.

Ван Хелсинг тут же ощутил, как изменилось дыхание Карла, и повернувшись, лишь убедился в том, что монах перепугался не на шутку. В конце концов, он впервые очутился среди озлобленной толпы и впервые должен был испытать то, что называется «боевое крещение». Отдавая ему должное, стоит отметить, что монах не поддался панике:

– Это что, так происходит всегда? – спросил он как можно более безразличным тоном.

– Частенько. – Осмотрев толпу, Ван Хелсинг понял, что, хотя она и представляет некоторую опасность, ее общий настрой был как у ребенка. Это предоставляло определенный шанс, только действовать надо было исключительно быстро. Подобные группы не обладают индивидуальной смелостью, и массами может управлять один лидер.

Ван Хелсинг догадался, что именно мужчина в цилиндре и являлся таким вожаком, который, пока толпа находилась в отдалении, казался совершенно беспомощным. Хотя сам Ван Хелсинг, возможно, и смог бы отразить натиск толпы, защитить Карла не представлялось ни малейшего шанса.

Пока что Ван Хелсинг оставался на месте, да и крестьяне не торопились приближаться, словно ожидая условленного сигнала. Через несколько секунд перед путешественниками появилась молодая женщина, и только теперь Ван Хелсинг понял, кто же является истинным вождем. Она вспрыгнула на невысокую каменную стену, окружавшую колодец.

Эта девушка...

Он знал ее. В какое-то дикое мгновение Ван Хелсингу показалось, что он знал ее в далеком прошлом, но затем вспомнил, где мог видеть ее раньше. В оружейной мастерской, под собором святого Петра. Это была та самая принцесса Анна, к которой он и явился на помощь.

Принцесса была одета в черный костюм для верховой езды, похожий на тот, в котором она была изображена на портрете.

– Эй, вы! Откройте ваши лица!

Обращение прозвучало как приказ, а не просьба.

Как выяснилось, Ван Хелсинг не слишком-то любил выполнять приказы. Чуть приподняв голову, он взглянул на девушку из-под широкополой шляпы:

– А зачем?

– Потому что мы не доверяем незнакомцам.

«И не напрасно, учитывая, что творится на этих землях», – подумал Ван Хелсинг, а вслух дерзко произнес:

– Что касается меня, я вообще никому не доверяю.

Он заговорил по-румынски впервые в жизни, по крайней мере, так ему казалось.

Мужчина в цилиндре вытащил из кармана мерку и невозмутимо принялся прикидывать габариты Карла.

– Незнакомцы у нас долго не задерживаются. – Да, он действительно оказался гробовщиком.

– Господа, вас сейчас должны разоружить, – объявила Анна.

В тот же миг несколько местных жителей придвинулись к путешественникам. Глаза Ван Хелсинга угрожающе блеснули. Эта девушка полностью изменила весь план встречи. Ее никак нельзя было назвать обычным вожаком толпы. Дело начинало принимать неожиданный оборот.

– Можете попытаться, – отозвался Ван Хелсинг, и на этот раз в голосе его снова прозвучал вызов. Крестьяне застыли на своих местах, и Ван Хелсинг заметил, что его взгляд заставил их поколебаться в своей решимости.

«А может быть, ничего интересного тут и не предвидится», – рассуждал он.

– Значит, вы отказываетесь подчиняться нашим законам? – спросила Анна.

– Законы для меня мало что значат.

– Прекрасно, – ответила Анна, поворачиваясь к толпе. – Убейте их.

Крестьяне грозно подняли вверх оружие и вновь начали осторожно приближаться к путешественникам.

– Я приехал сюда, чтобы помочь вам, – сообщил Ван Хелсинг.

– А мне не нужна помощь.

Когда принцесса произносила эти слова, Ван Хелсинг успел заметить далеко позади нее какое-то непонятное движение. Не обращая внимания на толпу, он в мгновение ока выхватил арбалет новой конструкции Карла и сразу же прицелился.

Анна увидела мощное оружие, направленное на нее, и пригнулась, и Ван Хелсинг получил хороший обзор. За девушкой в воздухе, выстроившись в ряд, летели три громадные светлые летучие мыши. Каждая из них была размером с человека, а точнее, со взрослую женщину. Ван Хелсинг успел разглядеть и женские лица чудовищ с размахом крыльев, возможно, футов в двадцать. На отвратительных руках и ногах каждая тварь имела длинные когти.

С тех пор как кардинал дал Ван Хелсингу столь опасное задание, тот успел узнать кое-что о вампирах. Они обладали силой по меньшей мере двадцати человек каждый и могли принимать форму демонической летучей мыши. Вот только он не знал, насколько омерзительны и коварны могут быть эти твари. Итак, сейчас к нему приближались невесты Дракулы, его верные слуги из царства мертвых. Ван Хелсинг успел представить себе, кем же окажется сам Дракула в смертельной схватке, когда они наконец с ним встретятся.

Он выстрелил три раза подряд. Изобретение Карла точно послало в цель три стрелы, но твари двигались с такой скоростью, что эти легкие снаряды даже не остановили их.

Теперь некоторые из жителей, указывая пальцами в небо, закричали:

– Носферату!

И тут вокруг начало происходить что-то невообразимое. Гигантские чудовища спикировали в центр городка, срывая на лету двери и ставни, переворачивая столы на рыночной площади и расшвыривая людей в разные стороны. Адские создания стремились вселить Ужас в сердца людей, и, насколько мог судить Ван Хелсинг, это им вполне удалось. Крестьяне в ужасе бросились врассыпную.

Анна продолжала стоять на стенке у колодца.

– Всем укрыться в домах! – громко скомандовала она. Сама девушка возвышалась над рыночной площадью, и была уязвимее остальных. Зрелище распластанных на земле людей впечатляло, но представлялось слишком неосторожным и даже глупым.

Ван Хелсинг продолжал стрелять, стараясь точнее прицеливаться в зловещих невест Дракулы. Он тщательно просчитывал цель, чтобы компенсировать огромную скорость чудовищ. Однако пока ему не удавалось поразить ни одной твари. Внезапно одно из летучих созданий устремилось вниз, прямо к Анне.

Принцесса, заметив опасность, спрыгнула со стены и упала на Ван Хелсинга, сбив его с ног и оказавшись сверху.

– Не люблю бросающихся на меня женщин, – произнес Ван Хелсинг, и тут осознал, что его арбалет куда- то подевался.

В тот же момент над ними промелькнуло что-то светлое, и, ухватив Анну своими длинными когтями, одно из чудовищ, громко хлопая крыльями, сорвало принцессу с Ван Хелсинга и увлекло в вышину. Служитель церкви вскочил на ноги и мигом очутился на стене, где недавно стояла Анна. Изо всех сил оттолкнувшись, он подпрыгнул в воздух и успел ухватить девушку за ноги. В этот миг он даже ощутил силу ветра, создаваемого взмахами могучих крыльев чудовищ.

– Мне показалось, будто вы говорили, что не нуждаетесь в помощи! – прокричал Ван Хелсинг. В этот миг женщина-вампир разжала когти, и добыча свалилась на землю с высоты почти двенадцати футов.

Во второй раз принцесса оказалась поверх Ван Хелсинга, едва не оседлав его. Он обхватил ее и, перекатившись, прижал к земле:

– Оставайся тут.

Однако девушка, еще сильнее стиснув Ван Хелсинга в объятиях, перекатилась в свою очередь и опять оказалась сверху:

– Это ты оставайся на месте. Им нужна я.

Вскочив на ноги, принцесса убежала. Ван Хелсинг поднялся с земли и уже собирался броситься вдогонку, когда увидел свой арбалет, лежащий неподалеку. Однако, прежде чем он успел достигнуть оружия и схватить его, он увидел, как две омерзительных женщины-нетопыря взмыли над крышами городка. Одна из них повернулась к другой и крикнула:

– Маришка, дорогая, пожалуйста, прикончи незнакомца.

– С удовольствием.

Ван Хелсинг не располагал лишним временем. Расталкивая мечущихся людей, он кинулся за оружием и, подняв его, резко обернулся. Две твари мчались по воздуху за Анной, раскидывая попадавшихся по пути крестьян. Ван Хелсинг устремился следом и выстрелил. Одно из чудовищ потеряло равновесие. Он тщательно прицелился, спустил курок, но выстрела не последовало.

– Карл! У меня кончились стрелы!

Не мешкая, монах вытащил магазин со стрелами и швырнул его Ван Хелсингу, как раз в тот момент, когда одно из созданий начало пикировать прямо на него. Времени на прицел не оставалось, и он рухнул в смешанную со снегом грязь, ощутив кожей пронесшийся порыв ветра. Подняв голову, Ван Хелсинг увидел, что когтистые лапы чудовища вместо него вцепились в корову. Тварь подняла тяжелое животное в воздух и яростно швырнула через балкон второго этажа прямо внутрь дома.

Прыжком вскочив на ноги, Ван Хелсинг одним движением руки вогнал в арбалет новый магазин со стрелами. Быстро оглядевшись, он заметил Анну, бегущую по дальнему краю площади и преследуемую одной из крылатых тварей. Вскинув оружие к плечу, Ван Хелсинг перевел его в режим непрерывной стрельбы. Целые дюжины стрел засвистели в воздухе, разбивая в щепки все вокруг Анны и мерзкого создания, которое все еще преследовало ее.

Анна ловко перепрыгнула через какие-то ящики с товарами и пригнулась. Когтистые лапы вместо нее ухватили случайно подвернувшегося торговца. Тот в ужасе взвыл, и Ван Хелсинг увидел жуткое подобие улыбки на получеловеческом лице монстра.

– Будь счастлив узнать, что твоя кровь поддержит мою красоту! – воскликнула летучая тварь, прежде чем впиться длинными клыками в горло несчастного.

Из-за штабеля гробов послышался ехидный смех гробовщика.

Анна выскочила из-за ящиков, в доски которых впилась не одна дюжина стрел. Она оказалась невредимой, но ее взгляд, брошенный на Ван Хелсинга, выражал крайнее недовольство:

– Так кого вы стараетесь убить? – вознегодовала принцесса.

Неожиданно над площадью воцарилась тишина. Невесты Дракулы куда-то исчезли, а крестьяне попрятались по домам или схоронились в укромных уголках. Ван Хелсинг вопросительно уставился на девушку.

– Солнце, – пояснила Анна, кивком указывая на небо.

Луч дневного светила пронзил облака, и со стороны колодца донесся громкий всплеск. Медленно, словно по негласному уговору, Ван Хелсинг и принцесса начали с противоположных сторон пробираться к колодцу. Ван Хелсинг сжимал в руках свой арбалет, а девушка подхватила с земли оброненный кем-то из крестьян серп.

Ближе... еще ближе... Ван Хелсинг и Анна обменялись понимающими взглядами. Затем одновременно оба бросились к колодцу, готовые нанести удар.

В этот момент солнце скрылось за тучей, и прячущиеся в глубине колодца чудовища стремительно вылетели наружу. Ван Хелсинга отшвырнуло в сторону, и он увидел, как одна из невест Дракулы ухватила Анну своими когтями. Мгновенно поднявшись, Ван Хелсинг вскинул арбалет к плечу, но прицелиться не успел: чудовище, подхватившее девушку, стремительно удалялось.

Развлекаясь, летучая тварь играла с принцессой, проносясь над самыми крышами так, что сапоги для верховой езды на ногах Анны то и дело скользили по черепице. Это, по заключению Ван Хелсинга, была первая серьезная ошибка гнусной твари: она не стала сразу же убивать свою жертву.

Принцесса не стала упускать выпавшего ей шанса на спасение. Выхватив из сапога блестящее лезвие, Анна полоснула чудовище по лодыжке. Тварь завизжала и выпустила добычу из когтей, подбросив ее кверху и давая возможность следующему за ними монстру подхватить Анну. Нож, сверкая лезвием, полетел вниз.

Ван Хелсинг пустил одну стрелу, и выстрел оказался удачным. Стрела пронзила сжимавшую принцессу лапу, когти разжались, и девушка полетела вниз на крутой скат крыши.

Кувыркаясь, она покатилась вниз, и Ван Хелсинг уже подумал, что Анна вот-вот сорвется и упадет с сорокафутовой высоты, но она в очередной раз удивила его. По-кошачьи извернувшись, она в последний момент ухватилась за водосточный желоб и повисла в воздухе.

И снова Ван Хелсинг был поражен. Девушка выпустила опору и, оттолкнувшись от стены, ловко перелетела на растущее вблизи дерево. С невероятным проворством, цепляясь за ветви, Анна вскоре очутилась на земле. Причем все ее движения, по мнению Ван Хелсинга, были грациозны и четки... Он был бы не прочь поучиться у принцессы ее ловкости.

Потом Анна поступила точно так же, как поступил бы в подобной ситуации он сам: она бросилась наутек.

Неожиданно послышался крик Карла:

– Ван Хелсинг! На два часа!

Повернувшись в указанном направлении, Ван Хелсинг увидел приближающуюся тварь. Арбалет ожил в его руках, и шесть стрел пронзили тело вампира. Чудовище, визжа и беспорядочно кувыркаясь в воздухе, врезалось в стену одного из домов.

Наконец-то точное попадание, и перевес в битве начинает склоняться на сторону Ван Хелсинга. Чудовищ оставалось всего двое. Не так уж много, но и не мало.


* * *

Анна вбежала в ближайший дом, захлопнула за собой дверь и заперла ее на засов. Существа из царства мертвых не могли войти внутрь человеческого жилья, кроме как по приглашению хозяина. По крайней мере, на какое-то время она останется в безопасности и сумеет подготовиться, придумать какой-нибудь план действий, и уже потом выйдет на улицу, чтобы снова встретиться с чудовищами.

Она обернулась и чуть не столкнулась нос к носу с Элерой, которая за это время успела принять облик женщины. Каким-то образом этой твари все же удалось проникнуть в дом. Она висела вниз головой на одной из балок потолка, и ее длинные волосы касались пола. Как бы между прочим, Элера подтянула окровавленную лодыжку ко рту и осторожно облизала ее. Ногу ей повредила стрела Ван Хелсинга во время очередной стычки.

– Ты даже не представляешь, сколько времени я мечтала о том, чтобы убить тебя, – зашипела Элера. Сейчас эта тварь выглядела на удивление красивой женщиной, но Анна понимала, что это лишь тонкая оболочка, под которой скрывается страшная сущность.

Принцесса отступила. Анну не пугала ее собственная смерть. Она больше всего боялась и не могла допустить, что вместе с ее гибелью прервется многовековая ответственность, возложенная на род Валериуса.

Во-первых, надо было предпринять все возможное, чтобы выжить в течение следующих нескольких минут. Возможно, Анне было трудно найти равных себе по силе и ловкости среди мужчин и женщин, но существо, находившееся сейчас рядом с ней, было гораздо проворнее и сильнее любого смертного, и, кроме того, оно было наделено другими силами, против которых у Анны не было защиты.

С невероятной скоростью Элера спрыгнула с перекладины, перевернулась в воздухе и опустилась на пол точно между Анной и входной дверью. Принцессе ничего не оставалось, как быстро ретироваться в жилую комнату, а в это время Элера медленно приближалась к ней, сгорая желанием ее убить. Мозг Анны лихорадочно работал, пытаясь отыскать путь к спасению.

И где же сейчас находится этот чертов Ван Хелсинг, который так легко въехал в город, заявив, что явился ей на помощь? Ну где он прохлаждается, когда сейчас ей особенно требуется его помощь?!

– Не надо казаться такой скромницей и недотрогой, принцесса. Ты точно такая же, как и все твои милейшие предки: все вы горели желанием уничтожить моего хозяина. Но я-то знаю, какие тайны хранятся в твоем сердце, – усмехнулась Элера.

И Анна поняла ее: эту тварь сейчас мучили черная зависть и ревность. Обладая дьявольской силой, Элера могла бы без труда свернуть ей шею, но чудовище теперь охватил страх: а вдруг Анна сама захочет завладеть благосклонностью ее хозяина? Все это было бы даже смешно, если бы только не прямая угроза, нависшая над Анной.

В надежде хоть на какое-то время отвлечь Элеру от ее жестоких намерений, Анна возразила ей:

– Я очень надеюсь на то, что у тебя тоже есть сердце, Элера, потому что в один прекрасный день я все равно вобью в него кол.

Элера со злости сильно ударила Анну в подбородок, и принцесса отлетела назад, к окну. Послышался звон разбитого стекла, и Анна, сделав сальто, аккуратно приземлилась уже на улице. Прежде чем она успела осознать то, что ей удалось спастись, ноги сами понесли Анну прочь с этого места в ближайший переулок.


* * *

Ван Хелсинг осторожно приближался к тому дому, где, проломив собой стену, исчезла одна из тварей. Карл следовал за ним. Монах был на удивление спокоен, особенно если принимать во внимание тот факт, что ему впервые приходилось участвовать в самых настоящих боевых действиях. Люди, обитающие в данном городке, всю свою жизнь испытывали угрозу быть укушенными или уничтоженными вампирами, и тем не менее они так и не смогли свыкнуться с этой бедой, и всякий раз при виде вампира в страхе убегали прочь, пытаясь спасти свою душу. Но Карл повел себя по-другому: он оставался рядом с Ван Хелсингом и прошел с ним все испытание от начала до самого конца.

Ван Хелсинг взял Карла с собой еще и потому, что ему очень хотелось показать этому человеку, что же на самом деле означает выражение «находиться на задании». И теперь Ван Хелсинг понял, что не ошибся: Карл мог сослужить ему отличную службу и стать очень ценным помощником в трудные моменты.

Как только они подобрались ближе к дому, сразу же услышали жалобный женский голос:

– Мое лицо, ты только посмотри, что ты натворил с моим лицом!

«Это она и есть, – осознал Ван Хелсинг. – Женщина-вампир». Итак, он только ранил ее, но она все еще оставалась живой. Как же так? Ведь в нее попали все шесть стрел! Это казалось непостижимым, и все же...

Ван Хелсинг вскинул свой арбалет и сделал еще несколько шагов к дому. Внезапно входная дверь резко распахнулась, и одна из летучих тварей вырвалась на волю, моментально схватив своими лапами Ван Хелсинга, и со злостью подбросила его в воздух. Арбалет отлетел в сторону и шлепнулся на землю, так что дотянуться до него теперь было нелегко. Ван Хелсинг приземлился на ноги и тут же увидел, как чудовище на лету с яростью вырывало стрелы из своей груди и лица. Затем оно взлетело на балкон и почти в ту же секунду превратилось в прекрасную брюнетку в длинном белом платье. А еще через пару мгновений раны на ее груди и лице затянулись, да так, что от них не осталось и следа.

Карл неоднократно предупреждал Ван Хелсинга о коварстве вампиров: они были гораздо опаснее всех других монстров, с которыми до сих пор приходилось встречаться.

«Моя бабушка могла бы справиться с колдуном», – когда-то заметил Карл, и теперь Ван Хелсинг с грустью подумал о том, что эта бабуля им сейчас бы здорово пригодилась.

Как будто настроившись на мысли Ван Хелсинга, Карл быстро подбежал к нему и заговорил:

– Вот эта штуковина наверняка тебе поможет.

И с этими словами собрался передать ему стеклянную флягу в стальном футляре, которую его товарищ сразу же узнал.

– Святая вода! – подтвердил монах.

Ван Хелсинг протянул руку, чтобы взять флягу, но в тот же момент одно из чудовищ спикировало вниз и перехватило драгоценную бутыль. Пролетая мимо колодца, тварь швырнула ее вниз и, повернувшись к подругам, строго приказала:

– Кончайте с ним.

– Прощай, как ни грустно мне расставаться с тобой... – пропела одна из тварей, которую другие называли Маришкой, и, эффектно развернувшись в воздухе, решительно направилась в сторону Ван Хелсинга. Это она исцелила сама себя прямо у него на глазах. В отчаянии Ван Хелсинг быстро огляделся. Ну должно же найтись поблизости хоть что-то, что могло бы прийти ему на помощь...

И он увидел то, что могло бы ему пригодиться: на другой стороне площади располагалась небольшая церковь, перед которой находилась каменная чаша со святой водой. Невеста Дракулы в образе прекрасной девушки пристально следила за движениями Ван Хелсинга. Она увидела, куда он смотрит, и, как только тот решился направиться к святой воде, Маришка тоже начала перемещаться в том же направлении. Итак, состязания начались, и теперь многое зависело от того, кто первый достигнет цели.


* * *

Анна бросилась в первое попавшееся строение, которым оказалась местная харчевня, очутившись внутри, замерла, так как здесь уже расположилась Элера. Приняв человеческий облик, она, не торопясь, пила из бокала подозрительную красную жидкость. Рядом, возле стойки, лежал мертвый мужчина. Анна инстинктивно повернулась, собираясь бежать из этого страшного места, но тут же снова застыла, как вкопанная, потому что путь ей преградила Верона.

Итак, двое против одной. Это уже становилось чересчур опасным.

– Здравствуй, Анна, дорогая моя, – ласково поприветствовала девушку Верона, направляясь к ней с самым очевидным намерением убить принцессу. Та прижалась к стене, понимая, что ее загнали в угол.

– Тебе не одолеть меня, Верона, – произнесла она первое, что пришло ей в голову.

Верона сладко улыбнулась и жадно облизнула губы.

– Последняя из рода Валериуса. – С этими словами она обнажила острые зубы, которые на глазах у девушки преобразились в звериные клыки.

Анна не стала ждать и выбросила вперед руку, намереваясь что было сил ударить противницу кулаком по лицу. С молниеносной скоростью Верона перехватила ее руку. На какое-то мгновение Анна смогла прочувствовать невероятную силу Вероны: ей показалось, что ее руку сейчас сжимали железные тиски, а не пальцы живого существа. Верона надавила еще сильнее, и Анне пришлось опуститься на колени.

Вперед выступила Элера и оттолкнула Верону в сторону:

– Я хочу укусить ее первая.

И она склонилась над принцессой.

«Прости меня, Велкан, я пыталась сделать все возможное... о – пронеслось в голове у Анны.


* * *

Ван Хелсинг подумал, что ему не успеть добраться до святой воды, и Маришка, скорее всего, опередит его. Тем не менее он мог бы вновь завладеть своим арбалетом, который лежал посреди площади, как раз между ним и чудовищем. В этот момент Маришка, которая только что устроилась на невысокой стене, вскинула Руки, словно собираясь взлететь и не допустить того, чтобы Ван Хелсинг сумел обмануть ее.

Не размышляя ни секунды, Ван Хелсинг бросился вперед за своим оружием. Для этого ему пришлось прокатиться по земле. Встав на ноги, он тут же увидел, что невеста Дракулы снова приняла свой демонический облик и готова напасть на него. Она пролетела над его головой, создавая при этом легкий ветерок, но, опасаясь арбалета, не стала нападать, а промчалась мимо.

Ван Хелсинг бегом ринулся к церкви. Он слышал, как дико хохочет адское создание где-то наверху и позади него. Не теряя времени, он не стал оборачиваться, а, добежав до церкви, тут же обмакнул кончики стрел в святую воду. Он знал, что чудовище может напасть на него в любую секунду, и, когда арбалет был готов, повернулся и, не прицеливаясь, выстрелил прямо перед собой.

Летучая тварь в этот миг как раз совершала свой смертельный бросок вперед и находилась от Ван Хелсинга всего в нескольких ярдах, когда ее настигли освященные святой водой стрелы. Монстр пронзительно закричал от боли, и до слуха Ван Хелсинга донеслось шипение горящей плоти. Почти в то же мгновение тварь изменила направление полета, взвившись вертикально вверх, и уже через секунду бессильно рухнула прямо на шпиль церкви.


* * *

Укус вампира должен был стать последним ощущением Анны при жизни, и этого момента ждать оставалось совсем недолго. Как ей сейчас не хватало оружия! Даже если она была не в силах уничтожить их, ей хотелось хотя бы ранить этих тварей, причинить какой-нибудь вред, сделать хоть что-то... только не умирать вот так, как предстоит ей: в полной беспомощности, стоя на коленях.

Верона приблизилась к своей жертве, и тогда Анна решила, что раз у нее не остается выбора, она, по крайней мере, встретит смерть так, как подобает представительнице рода Валериуса, с достоинством смотря ей в лицо. И тут произошло нечто неожиданное. Внезапно Верона и Элера дико закричали, и Анну выбросило из харчевни резким порывом ветра, когда обе невесты, облаченные в белые платья, начали судорожно превращаться в летающих чудовищ.


* * *

Ван Хелсинг увидел, как две белые крылатые твари, проломив крышу харчевни, вылетели на улицу. Он хотел прицелиться в них, но они удалились с бешеной скоростью, дико завывая и отчаянно хлопая крыльями. Ну наконец-то! Давно пора ему было приобрести такое оружие, с которым можно было бы достойно сражаться с этими существами.

Отступив от церкви на несколько шагов, он увидел раненое чудовище, наколотое на церковный шпиль крыши. Оно умирало, в этом Ван Хелсинг не сомневался. За ним самим уже собралась небольшая толпа, молча взиравшая на это адское создание. Огромный монстр медленно превращался в удивительно красивую девушку, которая с ненавистью смотрела вниз на Ван Хелсинга и беспомощно шипела. Затем она снова начала трансформироваться, и ее плоть стала как будто плавиться. На какое-то время она стала похожа на чудовищную емкость с непонятной жидкостью, которая сразу же протухла.

Процесс исчезновения плоти протекал достаточно быстро, и крики чудовища были не менее ужасающими. Через несколько секунд вопли стали затихать, и от тела вампира по имени Маришка уже не осталось ничего, кроме пыли, которая тут же разносилась ветром.

На площади воцарилась тишина. Ван Хелсинг быстро пробежал взглядом по толпе и обнаружил поблизости Карла. Осознав, что опасность миновала, крестьяне начали постепенно вылезать из-под обломков рыночных прилавков. Ван Хелсинг позволил себе порадоваться моментом триумфа. Ведь это он победил одного из вампиров, которых здесь все так боялись. Кроме того, это был очень опасный вампир, один из тех, которые могли появляться на улицах города даже днем, избегая только непосредственно прямых солнечных лучей. Впервые за многие века у горожан появилась реальная надежда на спасение.

Крестьяне с глупым видом таращили глаза на Ван Хелсинга и указывали на него пальцами. Было что-то агрессивное в их поведении. Совсем не так должны были бы приветствовать своего спасителя благодарные жители деревни. Нет, в их взглядах он не увидел и тени восхищения.

Наконец, из толпы вышел мужчина и произнес:

– Он убил невесту. Он убил Маришку! Он убил вампира!

«Он говорит об этом так, будто я совершил преступление», – пронеслось в голове Ван Хелсинга. Он посмотрел на Карла и увидел, что тот был смущен не меньше.

После этого вперед вышел гробовщик. На губах его играла улыбка:

– Вампиры убивали ровно столько, сколько надо, чтобы поддерживать свое существование: одного или двух людей в месяц. Теперь они перебьют нас всех, чтобы отомстить.

И снова откуда-то появились вилы и ножи, и крестьяне неуверенно двинулись на Ван Хелсинга и Карла.

– Тебе всегда удается добиться такой популярности? – удивился Карл.

– Бывает и так, – кивнул Ван Хелсинг.

Гробовщик приподнял свой огромный цилиндр и, обращаясь к Ван Хелсингу, поинтересовался:

– Какое же имя, мой дорогой господин, следует мне начертать на вашей могиле?

Ван Хелсинг лишь крепче сжал свой арбалет. Ему не хотелось сейчас драться с этими людьми. Он пришел сюда, чтобы сразиться с олицетворением зла, с чудовищами, а не с теми, кто запутался в реальности и не понимал того, что творит.

В этот момент как будто из ниоткуда вновь возникла принцесса и громко объявила:

– Его имя Ван Хелсинг.

По толпе пробежал нервный шепот, постепенно переходящий в одиночные возгласы, и вот оно, наконец: искреннее и вполне заслуженное восхищение.

– Ван Хелсинг! Это же сам Ван Хелсинг! – понеслось по площади.

Итак, он пробыл здесь всего несколько часов, но Румыния показалась Ван Хелсингу куда милее, чем, скажем, даже Франция.

Анна благодарно кивнула ему:

– Твоя хорошая репутация восстановлена.

Ван Хелсинг долго смотрел на нее, потом осуждающе покачал головой:

– В следующий раз, пожалуйста, держись поближе ко мне. Мертвая ты меня совершенно не устраиваешь.

Было ясно, что принцесса не привыкла, чтобы к ней обращались без почитания и преклонения. На какое- то мгновение со стороны могло показаться, что она собирается во второй раз приказать крестьянам убить непокорных чужестранцев, но Анна только расхохоталась:

– Вот что я скажу тебе: ты очень смел!

Анна повернулась к жителям:

– Он первый, кто убил вампира за последние сто лет! – объявила она и, оценивающе окинув взглядом Ван Хелсинга, добавила: – Я бы даже сказала, что он заслуживает хорошей выпивки!


* * *

Дракула сразу почувствовал, что одна из его невест погибла. Он ощущал и ее боль, и ее страх, а затем ее связь с ним попросту оборвалась. Окончательно пробудившись, граф ощутил, как в его груди закипает гнев. Кто- то посмел разрушить то, что принадлежало только ему одному, посмел отобрать у него то, что он так ценил!

Итак, он пробудился и поднялся. Ярость его возросла настолько, что начали таять лед и снег, которыми был обложен его гроб.

– Мари-и-ишка!!! – в отчаянии выкрикнул он, и громкое эхо заполнило замок-крепость.

Он подошел к огромному столбу, установленному рядом с его гробом. Проходя мимо старинного канделябра, он силой воли заставил свечи загореться. Как же это событие взбесило его! Простой смертный посмел отобрать у него его собственность! Люди всегда считались его домашней скотиной, его пищей. И подобная дерзость удивила и возмутила Дракулу.

– Если это не христиане, значит, мусульмане! Почему они никак не могут оставить нас в покое? Мы же никогда не убиваем больше, чем нам требуется для поддержания собственного существования. Причем мы умеем удовлетворяться минимумом. А могут ли они сказать о себе то же самое?

Дойдя до покрытого льдом потолка, он прошелся по нему рядом со своими двумя оставшимися невестами. Верона и Элера, свисая с балки, тихо плакали, обнимая друг друга. Проникнув в их мысли, граф легко выудил оттуда всю нужную ему информацию. Итак: принцесса и чужестранец.

Оказавшись лицом к лицу с невестами, Дракула почувствовал, как нарастает его гнев:

– Разве не говорил я вам, как важно покончить с родом Валериуса? Особенно теперь, когда мы так близко подошли к выполнению нашего плана и осуществлению нашей мечты?!

Невесты завыли от горя, и граф немного смягчил свой тон:

– Ну ладно, ладно, любимые мои. Не волнуйтесь, я отыщу для себя другую невесту.

Ужас и недовольство сразу отразились на лицах оставшихся в живых вампиров:

– Неужели мы вдвоем так мало значим для тебя? – спросила Элера.

– Неужели у тебя нет сердца? – добавила Верона.

Граф моментально стал серьезным, даже слишком:

– Нет! У меня нет сердца. Я не испытываю ни чувства любви, ни страха, ни радости, ни горя. Я пуст и бесчувствен. Я бездушен! Я нахожусь в состоянии войны со всем миром и теми, кто живет в нем, с каждой душой, существующей на земле! Но скоро... очень скоро начнется последняя битва, последний бой! – Дракула улыбнулся. – Я должен выяснить, что за чужестранец решился навестить нас.

Он тут же осознал, что не был полностью лишен эмоций. Сейчас, например, его переполнял гнев. Этот незнакомец посмел убить Маришку, и за это он очень дорого заплатит. Такая мысль доставила ему некоторое удовлетворение, и он хищно облизнулся. Да, именно так все и произойдет. Долги он привык взимать кровью.

Спрыгнув на пол с высоты в сорок футов, Дракула почувствовал присутствие поблизости еще одного из своих слуг. На стене проявилась тень оборотня. Повернувшись, граф наблюдал за тем, как зверь перемещается взад-вперед ровно настолько, насколько позволяли цепь, ограничивающая его движения.

Незнакомец познает гнев графа во всей его силе.

– Мы сделаем из него нечто вроде аперитива. Мы слишком близко подошли к успешному завершению нашего дела и не имеем права прерываться.

Обе невесты тут же приземлились на пол рядом со своим хозяином:

– Нет, милорд! Прошу! Скажи, что ты не будешь пытаться еще раз пробовать это! – взмолилась Элера.

– Мое сердце не выдержит горя, если у нас снова ничего не получится, – добавила Верона.

Но графу уже наскучили их просьбы.

– Молчать! – закричал он, и голос его эхом разнесся по огромному залу.

Невесты в страхе прижались друг к другу. Граф тут же пожалел о том, что так напугал их: этим бедняжкам и без того сегодня пришлось очень многое пережить. Накрыв их своим огромным плащом, он начал успокаивать их своим голосом и силой воли:

– Нет-нет, не бойтесь меня. Вам не следует бояться меня, пусть все другие боятся меня.

Уже через минуту Верона и Элера счастливо мурлыкали у пего в объятиях.

– Но мы все равно должны попробовать... у нас просто нет другого выхода, как только продолжать свои попытки... для нашего же собственного блага и выживания! – Дракула вдохнул воздух, ощущая головокружительный аромат, исходящий от невест, и на какое-то мгновение ему почти удалось вспомнить, что это такое – ощущать себя живым.

Момент очарования был разрушен страшным завыванием оборотня. Граф увидел силуэт зверя, в которого то и дело словно пытались воткнуть какую-то палку. При этом каждый раз, когда палка соприкасалась со шкурой оборотня, возникал ни на что больше не похожий электрический разряд. Палку держал, судя по очертаниям фигуры, какой-то урод.

– Игорь! – недовольным голосом позвал слугу Дракула.

Скособочившись, Игорь послушно поспешил к хозяину, скользя по льду. В руках он держал десятифутовую палку, похожую на те, которыми подгоняют скот.

– Слушаю вас, хозяин, – преданно произнес Игорь.

– Ты что же делаешь, зачем ты так мучаешь эту тварь? – спросил граф.

– Я именно мучаю ее, вы угадали.

– Помни, Игорь, старую истину: поступай с другими так...

– Да, хозяин, с другими надо поступать именно так, прежде чем они успели так поступить с тобой самим, – ответил урод.

Дракула понял, что не может сердиться на своего слугу, особенно теперь, когда ему преподали еще один неплохой урок. Кроме того, Игорь нужен был ему для достижения собственной цели, к которой он так долго стремился.

– Хорошо, ты свободен, – сказал он, взмахом руки отпуская слугу.

Взглянув наверх, туда, где находились стропила, он увидел, как на перекладинах уютно устроились его двергеры. Низенькие и неуклюжие, они напоминали троллей из местного фольклора. Но они при этом были живые и смертные. Дракула посчитал, что они могут оказаться ему весьма полезными. Одетые в маски с выпуклыми очками, не скрывающими их выпученных глаз, они пугали других смертных своим внешним видом, и это доставляло им большое удовольствие. Теперь Дракула нашел для них и другую работу.

– Вперед, в замок Франкенштейна! – выкрикнул граф. Да, наступало время действовать. Приближалась новая эра, которую так долго ждал Дракула.

Загрузка...