Глава 8. Певчая птичка

Койя Сова

Сказать, что я разозлилась на Нэйва за это снотворное — ничего не сказать. Я была готова его растерзать, когда он вошёл. Но ладно. Приходится признать, что выглядит всё очень мило — в плане его действий. Я жива. Тэрри жив. Похоже, никто правда не знает, как всё было на самом деле. Ведь в противном случае меня бы уже тащили на суд. Кроме самого Нэйва и Самейра, чтоб его. Да вот и моей Миу. Раз Нэйв притащил её сюда, значит, боялся оставлять без присмотра. Значит, знает. Догадалась, или Нэйв ляпнул? Нэйв всегда знает, где что можно сказать, а что нельзя. Ни одно слово от него случайно не прозвучит — всё рассчитано до мелочей. Но если догадалась сама, значит… значит, о её догадках Нэйв узнал от неё самой. Сдала! Без вариантов, маленькая засранка меня сдала!

Надо было сразу догадаться спросить, что она вообще здесь делает, когда должна быть на базе. Плевать. Сама виновата. Надо было думать головой, когда сама отдавала её брату.

С другой стороны, похоже, что именно это спасло мою шкуру. Если бы Нэйв не узнал, ребята просто подорвали бы меня вместе с Тэром. Может, мне стоит и поблагодарить Миу.

…Тупая машина, не могла выжать нормальной скорости. Тоже мне новая модель. Древний паук Нэйва догнал с такой быстротой! Тэр, конечно, не Самейр. Даже я вела бы лучше. Надо было его сразу выгнать из-за пульта. Теперь поздно разглагольствовать.

Нэйв сказал мне отсидеться пока здесь, и я согласилась. От него сейчас зависит и моя судьба, и судьба Тэра, так что спорить с ним в чём-либо — не резон.

Брат ушёл где-то час назад, и я начинала нервничать. То есть нервничала я давно, но почему-то сейчас опасения нахлынули с новой силой. Да что я, трушу, что ли? Если Нэйв или Самейр меня и сдадут, на расстрел пойду с гордо поднятой головой. Я — Птица, солдат клана, страха от меня не дождётесь.

Я устала просто сидеть, щёлкая картинки в наруче. Попробовала дозвониться до Нэйва, но он не отвечал. Миу не возвращалась, и я вышла в коридор. Девчонка-дочь врача подошла и спросила, в порядке ли я; я отмахнулась и направилась дальше.

Моё появление незамеченным не осталось. Ребята, ждавшие во дворе вокруг своих пауков и трофейного муравья, тут же бросились ко мне с приветствиями и вопросами. Нэйв не соврал, это точно. Все рады меня видеть, спрашивают о самочувствии и лезут обниматься. С одной стороны, это здорово, но как при таком раскладе сберечь Тэрри?! Если меня в самом деле считают похищенной и спасённой, Тэрри-то получается опасным врагом.

Кроме того, меня дико то странное выражение, что было во всех смотревших на меня глазах. Сочувствие? Или жалость? Хотелось выбить её из них. Что Нэйв такого сказал им, я не знала. Так что уклончиво отвечала на требования подробностей. В принципе, я бы и сама только с жалостью смотрела на человека, которого похитил парнишка вроде Тэрри. Поверить, что я не прибила бы его одной левой, значило оскорбить меня. Вот дерьмо! Жизнь-то Нэйв мне сохранит, а вот репутация…

Наверняка Нэйвин всеми этими обстоятельствами доволен. Он уже пытался намекать, что я лезу не в свои дела и не на своё место. Расспросить бы Миу как следует, что они с Нэйвом про меня говорили. Этим и займусь, как только она вернётся.

К счастью, ребята особо навязчивыми не были. Они быстро поняли, что говорить я не хочу, и вернулись к своим делам. И я уже в одиночестве зашагала к стоявшему посреди двора муравью Тэр-гао. Пока будут разбирать содержимое и копаться в приборах, Тэра будут держать там — так всегда делали. Что-то объяснить, что-то показать… Учитывая разговорчивость и покладистость Тэрри, надеялась, что бить его сильно не будут.

Сюрприз поджидал внизу машины, у дыры-входа. Дежуривший у лестницы пилот из группы Нэйва — вечно забывала его имя — остановил меня и сказал, что Сарыч запретил впускать кого бы то ни было.

— Что?! — возмутилась я. — Какого?..

— Извини, Сова. Не впущу.

Он прекрасно меня знает. Знает, что для меня в секторе С-12 нет закрытых дверей. Но смеет останавливать. Его проблемы. Удара он не ожидал и качнулся, едва успев закрыться от следующего.

— Попробуй меня остановить, раз так!

— Сова, не вынуждай…

На шум сразу обратили внимание другие Птицы. Кто-то уже направился к нам, разнимать драку.

— Сова! — голос Нэйва.

И я, и обиженно потирающий подбородок пилот-охранник обернулись на его окрик. Брат шёл откуда-то со стороны сараев.

— Какого хрена меня не впускают, Сарыч?! — потребовала ответа я.

— О, прости, сестрёнка. Я что-то не подумал, что ты сюда пойдёшь. Всё в порядке, Тэйг, — это он уже обратился к пилоту, — пропусти её.

Тот посторонился. Я быстро взобралась по приставленной лестнице. Нэйвин проследовал за мной.

Наверху я огляделась. Ящики раскрыты, содержимое валяется вокруг, горы коробок разного размера — видимо, перенесли часть груза сюда, наверх. Среди кучи пакетов и банок с едой в дальнем углу сидел на полу Варха. А рядом с ним, прислонившись к стене спиной, вполне вальяжно расположился Тэрри. Не связанный, не скованный. Как будто просто притомился и сел отдохнуть.

— Койя! — обрадовался он, заметив меня. — Ты в порядке?

— Сестрёнка, болтайте потише, — шепнул мне на ухо Нэйв, — Услышат что лишнее — проблем не оберётесь.

Я кивнула и вслух ничего не произнесла. Нэйвин подозвал Варху:

— Варха, поди сюда, покажи записи.

Тот встал и торопливо подошёл к брату, а прошагала к Тэру. Остановилась, оглянулась на Нэйва — но тот внимательно изучал наруч Вархи, не смотря в нашу сторону.

— Как ты? — спросила я.

Тэр тепло улыбнулся и уверил:

— Порядок. Не переживай.

Ну да я видела, как хорошо. Тёмное пятно под ярко-красным глазом, разбитая губа, которую он то и дело пытался аккуратно потрогать языком и морщился, касаясь. Да и то, как он сжимал правую руку левой, мне тоже не нравилось. В этот раз Нэйвин меня обманул.

— Брат! — позвала я.

— М?

— Ты обещал его не бить, — тихо, но зло прошипела я.

— А, — Нэйвин отмахнулся с самым легкомысленным видом. — Ну, не сдержался. Да он вроде не в обиде. Эй, малыш, ты же на меня не обиделся?

— Разве что немного, — мягко ответил Тэр.

— А, ну это твои проблемы, — огрызнулся Нэйвин и снова сделал вид, что очень заинтересован в записях Вархи. Хотя, похоже, они и в самом деле его увлекли. Должно быть, учил Варху правильно вести опись добычи.

— И это ты называешь «хорошо»? — с укором сказала я Тэру.

— Нормально. Немного напрягает вся эта грязь, что вы сюда натащили, — он обречённо уставился на заляпанные мокрой землёй сапоги Нэйва, — но, коль скоро это уже не мой муравей… то и мыть его не мне.

— А это мы ещё посмотрим, — вмешался Нэйв, впрочем, не отрывая взгляда от записей.

Ни я, ни Тэр-гао ему не ответили. Я ещё немного помолчала, ожидая, что Тэр что-нибудь скажет. Но он молчал.

— Нэйв, — тихо позвала я.

Он посмотрел на меня исподлобья.

— Нэйв, ты ведь не обманываешь меня? Ты не дашь убить его?

Нэйвин громко фыркнул. Глянул вниз, на улицу, потом подошёл к нам.

— А Змееяд прав, ты совсем нюни распустила, да, Сова? — он ухмыльнулся и прищурился, глядя на меня, затем перевёл взгляд на Тэра и сказал: — Научишь меня так же баб дрессировать, а, малыш?..

— Да я с тебя шкуру спущу! — заорала я, забыв обо всех предосторожностях.

— Ну, попробуй!

Не долго думая, я бросилась на него с кулаками. Тэр что-то воскликнул, пытаясь нас остановить, но наша потасовка закончилась мгновенно. Нэйв, конечно, хорош — я и попасть по нему, ловкому гадёнышу, не успела, прежде чем он с грохотом впечатал меня в стену.

— Уймись, — прошипел он.

— У вас это нормально? — полюбопытствовал Тэр-гао, явно шокированный, но старавшийся это скрыть. — Вы… м-м… всегда так общаетесь?

— Я велел тебе молчать, пока не спросят, — рявкнул Нэйв.

Тэр тут же опустил голову, хмурясь. Честно говоря, я думала, что он ответит на реплику Нэйва — чем-чем, а трусостью Тэр-гао точно никогда не отличался. Но он промолчал.

— Между прочим, сестрёнка, — заметил Нэйвин, — тебе следовало бы извиниться. По-моему, за всё, что я для тебя делаю, можно и поблагодарить, вместо того, чтобы пытаться драться.

Он прав, но я не могла унять ярость. Как же всё безумно бесило!

— Где Миу? — спросила я, стараясь переключиться на другое.

— Отдыхает. Весьма кстати ты о ней вспомнила. К слову о благодарностях…

— Нет, — грубо и резко отрезала я.

Нэйвин прищурился, во взгляде явно блестела издёвка. Если он думает, что под страхом разоблачения я соглашусь на любые условия, то он ошибается. Я знаю, что он давно положил глаз на мою Миу. Но заплатить за помощь подругой, хоть и не самой верной, было бы слишком подло.

— Я же не договорил.

— Догадалась уже. Я сказала — нет.

— Не уверен, что ты правильно меня поняла…

— Не отдам! Даже не проси.

— Сова, Сова, — ласково протянул Нэйвин. — Ну разве ты можешь мне сейчас отказать?.. Это было бы взаимовыгодное….

— О-о, смотрите-ка! — перебила я, разозлившись. — Шантажист хренов! Если ты думаешь, что я готова за свою голову платить бедной девочкой…

— Что ты! — Нэйв отмахнулся. — Конечно, я и не думал так. Я по-любому тебя отмажу от заслуженного наказания. Ты же моя любимая сестрёнка. Нет так нет, как скажешь.

Я успела растеряться. Чего он вообще намерен добиться? То пытается требовать с меня что-то, то идёт на попятную.

— Просто выгодное предложение, Совушка. Обмен. Вот его, — он кивнул на Тэр-гао, — на неё.

— Нэйв! Ты и так обещал его не трогать!

— Ну… Я обещал его не убивать. Я не обещал отдавать его тебе, как и не обещал ему райских условий. Он скорее пригодится на рудниках, чем на базе, верно же? Ну, в плане всеобщей выгоды.

— Нэйв! Нэйв…

— Так что, по рукам?

— А гарантии?

— Моё слово. Твоё слово.

— Ничего хорошего. Вижу я цену твоим словам.

— Да ведь и твои обесценились, беглянка.

— Но я люблю Миу! Я не хочу…

— Да ладно, не надоела она тебе за столько лет?

— Представь себе! А вот тебя она ненавидит…

— Как и тебя, вообще-то.

— Что за…

— Брось, всё очень логично. Тебе же нравится этот придурок. А мне нравится твоя кошечка.

— Давай просто вернёмся к изначальному договору, и…

— Нет, давай-ка наоборот абстрагируемся от обстоятельств. Я предлагаю обменять одного раба на другого. Всё по-честному! Равноценный обмен!

— Равноценный? Если уж абстрагироваться, так подумай — восемнадцатилетняя красавица, уже воспитанная, на…

— Да хреново воспитанная! Она меня только что так бранью покрыла, что тебе не снилось…

Мы бы ещё долго могли препираться. Но в разговор встрял Тэр-гао со своим тихим:

— Вы оба просто отвратительны. Ваш торг отвратителен.

Такого тона я ещё не слышала от вечно дружелюбного и милого Тэрри. Шипящая, ледяная смесь отвращения и презрения. Сердце замерло.

— Вы говорите о людях, как о вещах. Пристрелите сразу, а? — хмуро буркнул он.

Нэйвин воспринял это сигналом к действию. Тут же выхватил пистолет и направил на Тэра.

— Повтори-ка, малыш. Правда этого хочешь?

— Не сомневайся, — не дёрнувшись, не отпрянув, не пытаясь отмазаться.

— Нэйв… — позвала я.

Они ещё несколько мгновений смотрели друг на друга. Наконец Нэйв тихо ругнулся и убрал пушку обратно. Тэрри отвернулся.

Милый Тэр. Как может быть такое отважная душа в таком беззащитном, слабом теле? Что за нелепость.

— Короче, — буркнул Нэйв, — поговорим потом. Шла бы ты отсюда, Сова. Он на тебя плохо влияет.

Я посмотрела на Тэра, уткнувшего взгляд в стену, потом на Нэйвина. Где-то там у двери всё ещё стоял Варха — давно ничего не делавший и просто пялившийся на нас. Я глубоко вздохнула, успокаиваясь, и протянула вперёд ладонь, положив её на плечо Нэйвина.

— Брат, — предельно мягко попросила я. — Дай мне поговорить с Тэром наедине. Минуту, не больше.

Он пожал плечами.

— Нам с Вархой надо тут кое-что поделать. Идите в грузовой, поболтайте. Только без глупостей, сестрёнка! Я и из этих тебя с трудом тащу. Секундочку… — он быстро наклонился к Тэру, что-то щёлкнуло.

Наручники. Встал Тэр-гао уже со скованными за спиной руками. Нэйв подтолкнул его к двери.

По лестнице так было не спуститься, и мы остановились сразу за дверью. Я захлопнула её.

— Тэр, послушай… — повернулась я к нему.

— Я думал, ты другая. Просто вынуждена жить здесь.

— Тэрри!.. Я помогу тебе сбежать. Но позже. Сейчас невозможно, следить будут так… Надо пока слушаться Нэйва. Но если он сошлёт тебя куда-нибудь…

— Что за рудники?

— Это не у нас, у клана Кошки, в Б-5… Они скупают рабов, довольно дорого… Я уговорю его тебя оставить, не бойся.

— Уговоришь? Или обменяешь, как он предложил?

Я нахмурилась.

— Наверняка он просто пытался воспользоваться случаем… И не продаст тебя, даже если я откажу…

— Боже, — Тэр закинул голову и уставился в потолок. — Как же отвратно всё это слушать. А если нет?

— Если нет, придётся согласиться на его условия. Тебя я не брошу.

— А её?

— Да ладно тебе, — огрызнулась, раздражаясь. — Нэйв не так уж плох. Вполне добрый, если не бесить. Довольно симпатичный. Может ей и веселее с ним будет, чем со мной. Да наверняка.

— Прекрати!

— Ну что?! Я просто хочу спасти тебя!

— Я об этом не просил.

— А что бы ты сделал на моём месте?!

Он не ответил, отводя взгляд.

* * *

Тэр-гао Браннон

Я был рад, что они оба ушли. И Койя, и её брат довольно скоро снова оставили нас вдвоём с Вархой. Нескладный подросток на них похож не был. Ни внешне, ни характером. Сам Варха, напротив, их уходу не обрадовался. То ли боялся, то ли просто чувствовал себя неважно. Он старался держаться подальше, не смотреть в мою сторону и не говорить.

Брат Койи поручил Вархе составить список награбленного. Звучало это не совсем так — вслух произнесли слово «конфискованное», но сути это не меняло. Подросток постоянно сбивался со счёта или не мог открыть ящик, и мне приходилось ему помогать. Глупо, конечно… Помогать отбирать твою собственность. Но мне было его жалко. Судя по изрядному число синяков и ссадин на лице и теле, его недавно неслабо побили. Сильнее, чем меня. Не хотелось, чтобы Вархе досталось снова. Он явно был добрый малый. Хоть дал напиться. Да и когда всё же заговаривал, делал это очень вежливо.

Через какое-то время к нам зашли ещё двое, но ненадолго. Молодая девушка принесла Вархе поднос с ужином; её сопровождал какой-то неизвестный мне мужчина в форме клана Птицы. Он окинул взглядом муравья, спросил у Вархи, всё ли в порядке, и вышел вместе с девушкой. Лучше бы эти двое пришли раньше, а та, Мия, сейчас. Когда я хотя бы не связан. Не очень приятно представать в таком виде перед красивой юной девушкой. А он была очень, очень красивой. Невысокая, но очень стройная, с густой тёмной косой до пояса и огромными глазами, как у оленёнка.

Варха защёлкнул крышку наруча, отвлекаясь от записей. От запаха еды у меня заурчало в животе. Надеюсь, не слишком громко. Пахло чем-то вроде фасолевого супа. И ржаной лепёшки. Я ничего не ел со вчерашнего обеда.

— Ты голоден? — спросил Варха, немного запинаясь и по-прежнему не смотря на меня. — Иди сюда. Возьми что-нибудь.

— Спасибо, я не голоден, — соврал я. Сам не знаю, почему.

Варха наконец обернулся и тоскливо посмотрел на меня.

— И мне тебя ещё уговаривать? — уныло сказал он.

— Извини, — я подошёл поближе.

Поднос поставили на пол, на выдвинутых складных ножках. Миска супа, пара ножек курицы на бумажной тарелке, кусок лепёшки, чашка чая, ложка и нож. Я помедлил. Спросить, что можно взять? Или выбрать самому? Мне с голодухи хотелось съесть всё. Я протянул было руку к подносу, но заметил на ней подсохшее пятно крови.

— Можно я схожу вымыть руки? — попросил я.

Варха пожал плечами, потом кивнул. Тюремщик из него так себе. Мне-то хорошо, но как бы ему не пришлось отвечать за излишнюю снисходительность.

Когда я вернулся из уборной, Варха с по-прежнему грустным видом доедал суп.

— Ты долго. Осталась только курица.

— Тоже очень неплохо.

Подросток не ответил. Взгляд его рассеянно блуждал по стенке напротив. Он явно сосредоточен на чём-то совершенно далёком от охраны пленников и оценивания добычи. Было бы неплохо подобраться к пульту управления и запустить полный сброс систем. Наверняка другие Птицы захотят покопаться в электронике. Интересных им сведений там достаточно много. Карты, маршруты, коды пропуска. Это всё необходимо стереть.

Но для начала я всё же взял еду. То ли я слишком проголодался, то ли курица в самом деле была невероятно вкусной. Я не любитель мяса и ем его только в крайних случаях, но конкретно вот этот кусочек был очень ничего.

Я осмотрелся. Пульт вот он, в двух шагах. Но панель экстренного сброса спрятана под крышкой чуть подальше. Да ещё код надо набрать, чтобы подтвердить. Вархе не до меня, но если я начну что-то делать у пульта, он точно обратит внимание.

— Холодает очень, — заметил я. — Не возражаешь, если я подойду к пульту, включу обогрев?

— Возражаю. Сарыч сказал, к пульту не подпускать.

— Тебе ведь и самому не жарко.

— Всё равно бессмысленно. С дырой-то в стене.

— Ох. Тогда я пойду вон туда, — я махнул на ящики над дверью, — возьму себе кофту потеплее. Это-то можно?

— Я принесу, — ответил он.

Варха отставил тарелку с ложкой, поднялся и направился к ящику. Я тихо шагнул ближе к пульту, пока Варха не смотрит на меня. Открывать крышку панели экстренного сброса не торопился, боясь щелчка. Быстро откинул её, когда Варха стукнул дверцей ящика.

— Эту? — спросил Варха, вытянув ближайший к нему свитер.

— Ой. Дай, пожалуйста, синюю рубашку. Шерстяное — это уж слишком.

Варха снова углубился в содержимое ящика. Синяя рубашка там дальше всего, спрятана за изрядным количеством других, к тому же обёрнута другим свитером — не сразу видно. Несколько секунд у меня есть.

Если бы я не был уверен, что снаружи ещё полно охраны, я бы уже сбежал. Варха вообще не смотрел в мою сторону.

Я быстро запустил панель, набрал код подтверждения. Ух! Поторопился, промахнулся. Неверные цифры. Я опасливо покосился на Варху. Надо набрать ещё разок. Кто придумал всякий раз менять местами кнопки для этого набора, ведь бред же!

— Стоять! Руки прочь от пульта! — рявкнул голос. Совсем не Вархи.

Вернулся брат Койи, Нэйвин. Он же Сарыч, как я понял. Стоит в проёме, яростно смотрит на меня. Рука у бедра — на кобуре. Неприятная картина.

Я уже набрал код, только нажать «пуск». Доля секунды. Интересно, с какой скоростью он сможет достать пистолет и выстрелить? Койя как-то хвасталась, что быстрее неё это делает только Сарыч. Хм. Это довольно быстро получается.

— Спокойно, спокойно! — миролюбиво сказал я, чуть отодвигаясь от пульта.

Увидел, как рука Сарыча опускается. Теперь уже ему потребуется чуть больше времени на нужное движение. Я успею.

Доля мгновения тянется вечность. Рывок — и я щёлкаю по кнопке. Экран мигает сиреневым — сброс запущен. Сарыч орёт и бросается ко мне.

* * *

Не самая подходящая обстановка для милой беседы. Дыру на месте двери завесили тряпкой; свет в муравье, чтобы зря не сажать аккумуляторы, погасили, и пространство освещала более, чем просто древняя, газовая лампа. Варху он выгнал ещё давно, как вернулся. Наорал, видимо, пытаясь объяснить, что Варха не вполне правильно охранял пленника, вышвырнул на улицу, сопровождая пинками. Мне за стёртые данные тоже досталось несколько весьма неприятных минут. Впрочем, Сарыч быстро успокоился. А я вполне доволен, что всё-таки сделал задуманное.

Теперь мы сидели тут вдвоём. Сарыч перепроверял записи Вархи, а я, с опять туго связанными за спиной руками, наблюдал за ним. Наконец Сарыч закончил своё занятие.

— Куришь? — спросил Сарыч, протянув мне сигарету.

— Нет.

Он пожал плечами и убрал её обратно в пачку. Осмотрелся, и взгляд его упал на мой наруч, лежавший среди других вещей. Варха наруч не трогал, только отметил его существование в списке; Сарыча же явно заинтересовала возможность выудить оттуда информацию.

— Пароль? — спросил Сарыч таким тоном, словно я совершенно точно обязан отвечать.

Я продиктовал, в самом деле не видя необходимости врать или уклоняться от ответа. Всё равно выбьет всё, что пожелает. Лучше уж так, мирно. Но добавил:

— Вряд ли ты найдёшь там что-то интересное. Все карты и прочее были в бортовом.

Сарыч не ответил, и я тоже решил помолчать. Злить его лишний раз не стоило. Однако он сейчас выглядел вполне спокойно, и я решился попросить:

— Развяжи, пожалуйста.

Просьбе Сарыч удивился. Насмешливо посмотрел на меня и сказал:

— Малыш, а ты не обнаглел, часом?

— Без разрешения с места не сдвинусь, честно. Да и что я могу тебе сделать?

— Стереть ещё что-нибудь? Испортить груз? Да мало ли?

— Просто плечи жутко болят. Развяжи.

— Ничего, потерпишь.

Что ж, нет так нет. Придётся и в самом деле терпеть. По крайней мере, ближайшее время я лучше помолчу.

Но Сарыч заговорил сам. Я ждал, что он может спросить что-нибудь по данным в наруче, но он сказал:

— Кто перевязал Змееяда? Сестру я знаю, она бы скорее добила, чтоб не мучился. Значит, ты?

Я кивнул. Сарыч отвёл взгляд от экрана и уставился на меня, явно с интересом ожидая реакции:

— Тебе приятно будет услышать, что это Змееяд убил твоего брата?

— Я знаю.

— Н-да? Откуда?

— Он сам сказал.

Я отвернулся от пристально изучающего меня взгляда Сарыча. Думать хотелось о чём угодно другом. Боль в этом случае была даже полезной. Я попытался сосредоточиться на затёкших руках и режущих кожу верёвках. Не получалось.

— А остальная твоя семья? Они живут в Республике?

— Я один… Теперь один, — я невесело усмехнулся и добавил: — О выкупе нечего и мечтать.

— Это плохо. Для тебя.

Отвечать на это я не стал. Сарыч отложил наруч в сторону, подошёл ко мне и наклонился. Я успел понадеяться, что он меня развяжет, но хватка верёвок лишь слегка ослабла. Что ж, уже не так больно.

— Спасибо, — тихо сказал я.

— Не благодари. Я в любой момент могу передумать и просто пристрелить тебя.

— Я знаю.

Глупый получался разговор. Сарычу, похоже, тоже не нравилось. Он снова подобрал мой наруч и отошёл с ним подальше. Я ждал, что вернутся Варха или Койя, но они не приходили.

* * *

Мия


Койя пришла вскоре после ухода Нэйвина. Может, и не очень вскоре — часов у меня не было, и я могла вполне задремать на какое-то время. Но я ненадолго прикрыла глаза, а когда открыла, Койя уже сидела рядом и смотрела на меня.

— Спишь уже, что ли? — спросила она.

Я протёрла глаза ладонью. Поспать было бы неплохо. Как и перекусить.

— Ты почему вся в грязи? Где лазила?

— В лесу…

— В лесу? А ты что там забыла? И как туда попала? — Койя подозрительно прищурилась.

— Гуляла.

Койя, похоже, сразу поняла, какого рода прогулка увела меня в лес в такую погоду и в такую грязь. Но причину поняла не верно.

— Смыться пыталась, что ли? — она несколько мгновений пристально смотрела на меня, потом подалась вперёд и крепко обняла. — Бедный котёночек! В самом деле, как же я могла тебя бросить тут одну!.. Прости, малышка.

Я обрадовалась, когда она меня наконец отпустила.

— Иди вымойся, грязная вся. С собой взяла что-нибудь переодеться?

— Нет.

— Ну я принесу тебе сейчас что-нибудь. Пошли.

Вымыться было приятно. Здесь вода прогревалась лучше, чем на базе. Наверное, потому что вокруг было намного холоднее — улица, ветер. Чистую одежду мне одолжила Ренна — так сказала Койя, когда притащила полотенце, тряпичные тапочки и платье. Когда я уже оделась и вернулась в ту комнатку, стоявшая там Койя задумчиво спросила:

— Что говорил тебе Нэйвин? И что говорила ему ты?

Я нервно огляделась. Мне теперь всюду мерещились прослушки и жучки. Вот расскажу что-нибудь лишнее Койе, а Нэйвин…

— Расслабься, Миу. Я на тебя не сержусь. Проболталась, бывает. Я что ли Нэйва не знаю? Он кого угодно разговорит.

— Да ничего такого… он спросил, кто такой Нэрис, я сказала — брат торговца Тэра, твоего друга. Потом все помчались сюда.

По-моему, Койя пропустила всё сказанное мимо ушей. Она задумчиво смотрела куда-то в пустоту, потирая щёку.

— Устала я, — сказала она. Странным, непривычно грустным голосом. — Спать пойду.

Я не знала, что ответить. Хотела спросить, что делать мне, узнать что-нибудь про Тэрри и убедиться, что Нэйвин больше не заявится… Вместо этого молча наблюдала, как Койя медленно поднимается, расправляет плечи и с по-прежнему потерянным видом уходит прочь.

Я понятия не имела, что это за комната. Что здесь можно трогать, а что — нет. Ни Нэйвин, ни Койя мне ничего не объяснили. Нэйвин вообще-то обещал вернуться, как я поняла из его слов. Но, видимо, отвлёкся и забыл…

Я села на полу, прижимаясь к стене — тёплой, к счастью. Похоже, за ней был обогреватель. Обхватила руками колени и попыталась заснуть. Снова.

Из всех вопросов, крутившихся в голове, меня сейчас больше всего волновал один. Если дом отапливают, то почему же мне так холодно?..

* * *

Тэр-гао Браннон

Я не спал. Руки стянуты, синяки и ссадины мерзко ноют, от сквозняка я продрог. Впрочем, всё пустяки. Если Сарыч соврал, или если его слова недостаточно, чтобы решить мою судьбу… тратить последние часы на сон как-то глупо.

Знать бы хоть время. Меня снова заперли в грузовом отсеке, ещё и свет погасили. Я сначала пытался ворочаться, надеясь устроиться поудобнее. Но быстро понял, что это бессмысленно.

О пришествии «гостей» возвестил неожиданно зажегшийся свет. Я тут же зажмурился — лампы показались слишком яркими после абсолютной черноты. Я прислушался к шагам. Судя по их громкости, дверь в отсек вовсе не была заперта.

— Просыпайся, пора, — возвестил голос Сарыча.

Я открыл глаза, но прищурился. Сарыч. Не люблю прозвищ и не понимаю, что заставляет людей менять имена на клички. Но вот этому человеку его прозвание почему-то шло, и я сам не сразу заметил, что называю его Сарычем, хоть и знаю настоящее имя. На Нэйва он не похож. На грозного хищника сарыча — очень даже.

— Поднимайся.

Сегодня Сарыч был куда снисходительнее. Сразу развязал, без проблем отпустил в уборную, ничуть не торопил.

— Ответы помнишь? — тихо спросил он, когда мы уже подошли к выходу из муравья.

— Да.

— Ничего не напутай. Валяй, шагай уже.

Что я должен отвечать на расспросы, Сарыч разъяснил мне ещё тогда, когда нагнал нас с Коей. Врать я не люблю. Но Сарыч в самом деле старался сочинить всё так, чтобы выгородить Койю. Правда для Койи будет фатальной. Вот только моя собственная роль от таких изменений становилась всё более… даже не знаю, как и назвать. Подсудной?

Выбора, конечно, у меня особого не было. Того, что я брат Нэриса, вполне достаточно для обвинений. Тут можно добавлять сколько угодно, республиканской пропаганды это всё равно не перевесит. Койя помогала, как могла — так может, удастся хоть её выгородить.

Сарыч обещал сохранить мне жизнь за эту ложь. Я ему не очень-то верил. Но это уже не было важно.

День выдался солнечный. Неприятно это как-то. Если б дождь, а ещё лучше гроза — уместнее. Но нет. Синее небо, тёплый ветер с примесью запаха выпечки. В соседних домах явно готовили что-то вкусное. В конце улицы я увидел знакомого человека, который часто покупал у меня республиканские товары, и улыбнулся ему; он быстро отвернулся, делая вид, что не заметил.

Сарыч отвёл меня мимо домов, к ангару, стоявшему на самой окраине. Здесь внутри уже собралось человек двадцать — все в форме клана Птиц. Я немного удивился, что Койи здесь не было. Вообще никого знакомого я здесь не видел. Самейр, понятное дело, с больничной койки не встанет ещё некоторое время, но Койю, как второго свидетеля, я ожидал встретить.

— Привёл, — сообщил Сарыч товарищам, подталкивая меня в спину. — Проходи давай.

Я прошагал вперёд на пару-тройку метров и остановился, оглядываясь. Сарыч прошёл мимо, встал рядом с неизвестным мне человеком и достал пачку сигарет, закуривая. Дверь за моей спиной закрыл уже кто-то другой.

— Республиканец? — спросил кто-то.

Я кивнул.

— На службе?

— Нет. Я… я торговец. Гражданин Республики, но не…

— Твоего приятеля взяли с агитками. Хочешь сказать, что ни при чём?

— Он просил отвезти его сюда — я отвёз. Я и не знал, что он привезёт с собой листовки.

— В его муравье больше ничего подозрительного не было, — вмешался Сарыч. — Так что похоже на правду.

— Ничего подозрительного, кроме оружия и патронов, — заметил кто-то ещё.

— Это ни разу не подозрительно, — Сарыч помотал головой. — Вот ты бы попёрся в чужую землю с кучей груза без пушки и припасов? На хорошей машинке?

— Кстати, о хорошей машинке. Откуда она у тебя? — снова обратился ко мне первый из заговоривших. — Боевая. Республиканцы не продают новые боевые машины торгашам, насколько я знаю.

— Я купил её не в Республике, а в секторе К-6. Она трофейная.

— Да ладно? Чтобы ребятки из Речных продали боевого муравья?

— Они не могли его починить. Он достался им раскорёженным. Кроме того, они бы не нашли топливо. Он на водородном…

Расспрашивали долго и подробно. Вызнавали всё — где родился, чем занимался, где купил муравья, почему не поддерживал брата в раздаче листовок. До событий прошлых дней дошли уже, наверно, через час. Спросили, признаю ли, что стрелял в Змееяда и похитил Койю. Я помедлил с ответом. Признаюсь — и я труп. Правда, взгляд Сарыча явно обещал такой же и исход и в случае отказа.

— Да, — кратко ответил я.

— Почему? Ты же уверяешь, что ни в чём перед Птицами не провинился.

— Я не хотел никому вреда. Я защищался.

Все как-то разом шумно заговорили. Я ждал, не пытаясь вслушаться в отдельные реплики. Пока одна не прозвучала громче других. И совсем неутешительно.

— Тут без вариантов, — сказал кто-то.

Я понял, о каких вариантах идёт речь и почему их нет. Но всё-таки доходило с трудом. Неужели вот так всё и кончится? Странно. Страшно не было — но только потому, что я по-прежнему надеялся на что-то. Я обвёл взглядом всех собравшихся. Похоже, им всем просто скучно. Моя судьба тут не особо кого-то волнует.

— Вариант есть, — вмешался Сарыч. Остальные затихли.

Я посмотрел на него. Брат Койи как-то насмешливо улыбнулся мне и продолжил, обращаясь к товарищам:

— Братцы, я хочу его оставить. Кажется, имею право присвоить часть добычи, раз уж она захвачена моими стараниями?..

* * *

Мия

Проснулась я почему-то уже в кровати, под толстым одеялом, да ещё и колючим шерстяным пледом, накинутым поверх. Вставать совсем не хотелось. Двойной слой тепла придавил меня к постели, и я только едва шевельнулась, переворачиваясь на бок.

Та же комната, что и вчера. Никого; тряпичные тапочки валяются возле кровати, на столике у стены — кувшин и чашка. То ли я перегрелась, то ли всё-таки простудилась. Эта вероятность меня ничуть не огорчала, даже напротив. Я болела всего пару-тройку раз за то время, что помню, и это было вполне приятное время. То есть в с насморке, кашле и головной боли, конечно, приятного мало, но вот в целом дне валяния в кровати что-то есть. Особенно если учесть, что все боятся заразиться и наконец-то оставляют тебя в покое! Да ещё и дают такие смешные сладкие яркие таблетки-шарики.

Надежды не оправдывались — несмотря на то, что вчера замёрзла, промокла и немного почихала, сегодня ничего не болело, насморка не объявилось, не знобило… и так далее. Я откинула одеяло, с трудом справившись с его тяжестью, и села. Интересно, где все и что происходит? Через окно в комнату проходил яркий дневной свет — день в разгаре. И почему никак не вспоминается, как я перебралась с пола на кровать? Разве мог кто-то перетащить так, чтобы не разбудить?

Попытки что-нибудь припомнить успехом не увенчались. Все мысли, с чего бы не начиналась, плавно уезжали к Нэйвину. Становилось жутко стыдно, и я решила не вспоминать вообще ничего.

Я зевнула, потянулась, натянула тапочки и встала, собираясь выйти в коридор. На улицу в такой обуви не выйдешь, но должны ведь у дома быть хозяева, с которыми можно переговорить.

Внутри дома я застала троих его обитателей — пожилую женщину и двух детей. Женщина оказалась довольно строгой и неприветливой, так что только сухо ответила на приветствие и тут же вернулась к своему занятию — она что-то шила. Я предложила помощь, но она помотала головой. Дети были гораздо общительнее и попытались втянуть меня в свои игры; однако я не успела понять правила, потому что почти сразу кто-то постучал в окно.

Я подняла глаза и увидела за стеклом Варху. Он жестом поманил к себе, и я, извинившись перед разочарованными детьми, отправилась к выходу.

Варха сегодня выглядел ещё хуже. Ссадины немного подзатянулись, но вот синяки пожелтели, став ещё менее симпатичными, к тому же Варха явно не выспался. И вид у него был невесёлый. Я бы даже сказала — обиженный.

— Привет. Как дела? — спросила я.

Варха не стал отвечать на вопрос, а только сказал, избегая моего взгляда:

— Тебя Сова ищет.

— Куда идти?

Варха махнул на по-прежнему стоящего посреди двора муравья. Я думала, что Варха меня проводит, но подросток направился в другую сторону.

— Варха! А ты куда?

— Я занят, — непривычным тоном, холодным и сердитым, ответил он.

Наверно опять повздорил с кем-то. Ладно, потом разберёмся. Заставлять Койю ждать лучше не стоит.

Охранника возле муравья уже не стояло. Вообще двор стал казаться пустынным — жители, похоже, ушли трудиться, а Птицы тоже куда-то «улетели» — здесь остались только два паука, один из которых — Сарыча.

В муравье играла музыка. Незнакомая мне песня, грустная и красивая. Подойдя ближе, я уже чётче расслышала тихие гитарные переборы. но всё же только наверху, поднявшись по лестнице и отодвинув завесившее вход полотно, поняла, что это вовсе не запись в проигрывателе. Музыка звучала здесь и сейчас, живая, настоящая.

Я огляделась, привыкая к полумраку после солнечного утра на улице. Мелодия смолкла, когда я, чихнув, привлекла к себе внимание.

Они все были тут: Койя, Нэйвин и Тэр-гао. Койя — в кресле у пульта управления, спиной к остальным; Нэйвин устроился на полу у стены, запрокинув голову назад и прикрыв глаза; Тэр-гао сидел на своеобразной пирамиде из небольших деревянных ящиков, держа в руках гитару и как-то удивлённо глядя на меня.

— Здравствуй, — растерянно поздоровался Тэр.

Я не ответила, поймав взгляд поднявшего голову Нэйвина. Лицо тут же залила краска стыда. И зачем он так издевательски широко улыбается?! Нет, точно не забыл ничего из вчерашних событий…

— Ты звала меня, Койя? — торопливо отвернувшись от Нэйвина, спросила я.

— Звала, звала, — ответил вместо неё Нэйв.

Он собирался сказать и ещё что-то, но Койя перебила, не оборачиваясь:

— Иди собери вещи с сушилки и переоденься, пора домой. Поторопись.

— Сестрёнка!.. — перебил Нэйвин. — По-моему…

— Заткнись, — наконец обернувшись, рявкнула на него Койя. Посмотрев на меня, гаркнула: — Что стоишь? Бегом!

Я торопливо кивнула, вынырнула за занавеску и спустилась на землю. Наверху Койя и Нэйвин негромко, но явно препирались, перекидываясь краткими бранными фразами. Я ненадолго задержалась, пытаясь услышать, о чём они спорят; ветер мешал. Решив, что всё равно ничего толкового не узнаю, я зашагала к растянутым у стены дома верёвкам, где вчера после стирки развесила свои вещи.

Одежда уже высохла, а вот кроссовки, болтавшиеся на шнурках, по-прежнему были неприятно влажными. Я стянула тряпки и задержалась, распутывая узелки шнурков. Сплелись они намертво, никак не желая развязаться, и за своим недовольным сопением я не услышала приближавшихся шагов.

— Миу, — позвал меня голос Вархи, так незаметно подкравшегося.

Я вздрогнула от неожиданности. Он обошёл и встал передо мной, с другой стороны сушилки — крепко сцепив ладони, хмурясь и покусывая губы.

— Привет. Что такое, Варха? Ты странный сегодня.

— Ты собираешься?

— Да, Койя сказала, что мы уезжаем домой.

— Ты с Койей?

— Ну да. Не знаю, вы с Нэйвом наверно ведь тоже. Что тут делать?

Он промолчал. Взгляда моего Варха избегал, то смотря на землю под ногами, то на стену, то вовсе куда-то в небо. Таким не то потерянным, не то сердитым я его ещё никогда не видела.

— Слушай, Варха, ты понял что-нибудь? Я видела Тэр-гао. Если его до сих пор не убили, то и не собираются?

— Сарыч потребовал его себе. Все одобрили. Так что он теперь раб. И незачем его убивать.

— О, — только и ответила я, не зная, можно ли радоваться.

Жив — это чудесно. Но ведь… Даже мне, не помнящей свободы, здесь невесело. А ему, ещё только вчера вольному страннику?

— Койи? — спросила я, чтобы просто поддержать беседу.

— Нэйвина, — мрачно отозвался Варха.

Я сперва слишком удивилась выясненному факту, даже не обратила внимания, что Варха в этот раз назвал брата по имени.

— Как так?

— Койе бы не дали. Один раз с ним не справилась, — объяснил Варха. — Второй никто рисковать не будет. Вообще странно, что Нэйвину разрешили. Я думал…

Вот снова. Варха всегда называл брата только «Сарычем», по крайней мере, мне так помнилось. А тут — два раза подряд. Что же такое с Вархой? Он выглядит злым и нервным, да и говорит странно.

— Варха, ты как будто не в себе! Что-то случилось? — предельно ласково спросила я, стараясь поймать его взгляд.

— Они хотят поменяться, — буркнул Варха. — Я слышал. Нэйвин сказал, что отдаст Тэра Сове. В обмен на тебя.

После этих слов он наконец посмотрел мне прямо в глаза. Дерзко, с вызовом — так, как никогда не смотрел не только на меня, вообще, в принципе.

— Что молчишь? — мрачная насмешка, куда более подошедшая бы Нэйвину, чем юному Вархе. — Язык от радости проглотила?

— Варха?.. — растерялась я.

От радости? О чём он вообще?..

— Я тебя не понимаю. Что за бред? Как так поменя…

Варха перебил, не дав договорить:

— Нечего притворяться! Как будто меня там вчера не было. Я знал, что ты мечтаешь свалить от Койи, но чтоб такой ценой…

— Варха?.. — я ошеломленно воззрилась на него.

Варха отвёл взгляд. Выражение злобы и обиды сменилось вдруг унылой тоской.

— Зачем ты его поцеловала? — очень тихо сказал Варха. — Я ведь тебя люблю.

— Что? — только сильнее растерялась я. — Варха, я… мы же друзья, правда? Я… тебя тоже люблю, но причём тут это? Мы же просто… да и… я старше тебя на много лет!

Он ещё немного постоял, теребя пальцами застёжку куртки и игнорируя мои слова и взгляды. Потом развернулся и куда-то пошёл, не попрощавшись.

— Варха! — ещё раз крикнула вслед я, но он не обернулся.

И чему же мне сильнее огорчаться? Наверное, всё же признанию Вархи. Я была уверена, что Койя меня никому не отдаст — даже брату, даже… хотя, если подумать, в обмен на своего возлюбленного… Нет, я её упрошу. Ведь ценит же она меня хоть сколько-нибудь? Или хотя бы убедить её из вредности не поддаваться просьбам Нэйвина. Но почему он вообще захотел этого, неужели из-за моего глупого порыва вчера?! Вряд ли Койя предложила сама!

Слова Вархи совсем меня расстроили. Это ж надо, единственный мой друг в этом мире — и так подвести! Впрочем, он-то, наверно, не виноват. Чувства не выбирают. Но всё же… Замечание о моём вчерашнем поступке мог бы сдержать при себе. Оно звучало очень обидно. Заслужила я упрёк или нет, друг мог бы и помолчать. Мне и без укоров непросто!

Я вернулась в дом, где ночевала, босиком — тряпичные тапочки сплошь покрылись слоем так и не высохшей уличной грязи. В той комнате с двухъярусной кроватью я торопливо переоделась, сложила в стопку одолженные у Ренны вещи, положила всё на столик и возвратилась на улицу.

У паука Нэйвина стояли Варха и Тэр-гао. Койи я сперва не заметила; потом увидела, что она уже сидит в кабине. Самого Нэйвина не было видно. Я всё-таки переобулась в свои невысохшие кроссовки и направилась к пауку.

— Котёнок, подойди ко мне, — позвала Койя, когда мне было ещё шагов десять до машины.

Я молча проскочила мимо Вархи и Тэра, не глядя на них, и забралась в кабину паука. Койя расположилась на заднем сидении; когда я подошла, она похлопала ладонью по месту рядом с собой.

— Садись, — велела Койя.

— Я оставила вещи Ренны в комнате, — сказала я. — Может, надо отнести отдать ей в руки?

— Нормально, найдёт. Скажи лучше, котик… То, о чём тут треплется этот мелкий выродок — правда?

Я напряглась. Под «мелким выродком» обычно подразумевался Варха, думаю, и в этот раз речь шла о нём. Он что, всё про меня Койе рассказал? Или это Нэйвин сам похвастался сестре, а Варха только засвидетельствовал?

— Знаю, что правда, — не дожидаясь ответа, продолжила Койя. — Тэр подтвердил, а он врать не умеет.

И этот ещё. Только прибыл, а уже языком мелет. Койя притянула меня к себе, обнимая, и тихо сказала:

— Если тебе нравится мой брат, то всё гораздо проще…

Я отдёрнулась, пытаясь вырваться из её рук. Койя отпустила, изучающе глядя на меня.

— Да я только хотела его остановить! Я вовсе не… Койя! Он бил твоего Тэра, между прочим, хотя обещал, что…

— Язык придержи, — это уже голос Нэйвина. Откуда взялся?

Я обернулась, ища его взглядом. Он уже поднялся в кабину и теперь косо смотрел на нас с Койей.

— Что, скажешь, вру? — возмутилась я.

— Скажете, — только холодно поправил Нэйвин, садясь за управление. Следующая реплика была уже не мне: — Варха, забирайтесь пошустрей.

В кабину поднялся Тэр, за ним проследовал Варха, по-прежнему обиженно хмурившийся и избегавший моего взгляда. Нэйвин завел двигатель и на секунду поднялся, подвигаясь к замершему у входа Тэру.

— Руки, — скомандовал Нэйвин.

— Нэйв, брось! Ты же знаешь, что он… — начала было Койя.

— Не знаю, — отрезал Нэйвин, защёлкивая на покорно протянутых запястьях Тэра наручники.

Цепь, держащая оковы, оплела ручку двери, не давая пленнику особо подвинуться с места. Этого почему-то не было достаточно — Нэйвин ещё и завязал торговцу глаза широкой тёмной тряпкой. Невозмутимый Тэр, похоже, всё воспринимал, как должное и ничуть не опасное. Более того — вовсе и не обидное.

Койя тоже больше не возражала. Она и не смотрела в сторону Тэр-гао. Впрочем, как и в мою — Сова уставилась в окно и надела наушники. Варха сел спереди, рядом с уже вернувшимся за управление Нэйвином. Паук плавно сдвинулся с места. Вскоре мы уже покинули пределы деревни. За весь путь до посёлка над базой никто не обмолвился ни словом.

Возвращаться на базу было странно. Почему-то упорно казалось, что прошлый раз я была тут пару месяцев назад, не меньше. Погода ничуть не изменилась, всё тот же холодный ветер, солнце; разве что грязь немного подсохла. Мы с Койей сразу ушли к запрятанному в холме спуску, оставив Нэйвина, Тэра и Варху разбираться у паука.

Охрана встречала Койю радостно, но с каким-то снисходительно-жалостливым оттенком во взглядах. Я видела, что Койя бесится, но виду старается не показать. Должно быть, сам факт поражения, хоть и закончившийся всё же удачно, весьма ронял авторитет. Койя шагала по коридорам и лестницам так быстро, что я иногда переходила на бег, пытаясь не отставать.

Когда наконец за нами закрылась дверь комнаты, Койя подхватила с пола табуретку и швырнула ту в стену. Я отшатнулась назад, надеясь отсидеться подальше в уголке. Погромы, которые устраивала Койя в припадках ярости, меня не вдохновляли.

— Ты видела? — обратилась она ко мне, почти рыча. — Ты видела!.. Они смотрят на меня, как на какую-то… Это всё ублюдок Нэйв! Что он им натрепал?! Что меня уволокли, как мешок? Меня, Койю Сову?!

Под ударом Койи со стеллажа полетели во все стороны стоявшие там вещи. Я успела испугаться за стоявший на столе хрупкий кувшин, но Койя подошла к кровати и плашмя упала на неё, уткнувшись лицом в покрывало.

— Тащи выпить, — глухо раздался её голос.

На кухне я застала обеих служанок, Миру и Шиану. Они обе были очень милыми добрыми женщинами, но сейчас их так распирало любопытство и желание посплетничать, что они успели заболтать меня за ту пару минут, что я потратила на поиск выпивки для Койи. Мира и Шиана попутно закидывали меня вопросами, причём не дожидаясь отзыва — они казались такими взбудораженными, что сами же себе и отвечали, мешая долетевшие слухи с собственными догадками и фантазиями. Моего ухода они и не заметили, продолжая горячо спорить.

В коридоре мне повстречался Шмель, тоже собиравшийся что-то спросить; я торопливо извинилась, сказав, что Койя ждёт, и пробежалась до нужного коридора трусцой.

Возле комнаты Койи пусто не было. Дверь была открыта нараспашку. В проёме стоял Нэйвин, Я остановилась, но Нэйвин меня заметил, по-видимому, услышав шаги.

— Иди, иди сюда, малявка, не бойся, — позвал он, махнув мне рукой.

Я подошла, стараясь не поднимать взгляда. Нэйвин чуть подвинулся в сторону, пропуская меня внутрь.

Внутри комнаты Койя была не одна. Рядом с ней стоял сам Мархит Седой Лунь — её отец и главный человек в секторе.

Он в самом деле был совершенно седой, хотя лет ему было не так уж много. Если бы не эта седина, он выглядел бы, наверное, лет на сорок; крепко сложённый, трепетно следивший за здоровьем Мархит был, как бы ни было неприятно это отмечать, довольно красивым и очень моложавым мужчиной. Что ему значительно побольше пятидесяти, я догадывалась лишь по возрасту его детей. Кажется, Тоуриру Соколу, самому старшему, было тридцать шесть…

Я осторожно поздоровалась с Мархитом, но он, конечно, не обратил внимания. Койя буркнула:

— Принесла? Поставь на стол и иди погуляй.

Я торопливо юркнула внутрь, поставила бутылки и развернулась, собираясь выйти обратно. Нэйвин остановил меня, легонько придержав за плечо.

— Я пойду, отец? — спросил он у Мархита.

— Иди, — голос Мархита звучал почти так же, как голос Нэйвина. Собственно, они и внешне были очень похожи, но ведь возраст сильно разнился, а вот голос — совсем один в один.

— Нэйв, только не забывай, что… — угрожающим тоном начала было Койя, но Нэйвин уже вытолкнул меня в коридор и нажал кнопку закрытия двери.

Я очень хотела спросить, почему Лунь здесь. Но любопытство в этот раз было слабее опасений, и я собралась просто уйти подальше.

— Подожди, — окликнул Нэйвин.

Обернувшись, я посмотрела на него с опаской. Вид у Нэйвина был серьёзный и строгий, ни грамма весёлости. Он подошёл вплотную, и я еле сдержалась, чтобы не попятиться прочь от него.

— Далеко не уходи, — негромко посоветовал он. — Вряд ли отец задержится. Койя захочет с тобой поговорить.

— А может, не захочет.

— Захочет, захочет… Могу даже намекнуть, о чём, если любопытно.

Любопытно, конечно, было. Но я постаралась сделать самое равнодушное лицо из возможных.

— Узнаю от неё самой, — твёрдо заявила я.

Вот теперь Нэйвин усмехнулся.

— Ты не сможешь отдать Тэра Койе, правда же? — вдруг решилась спросить я. — Варха сказал ей не разрешат, раз она однажды с ним не справилась.

— Варха слишком много треплется, кажется, — усмешка снова слетела с лица Нэйвина. Он нахмурился и добавил: — Что ещё он тебе сказал интересного?

— Ничего. Ничего интересного.

— Вот как. Ну ладно. Стой здесь и жди Койю.

Он развернулся и ушёл в сторону лифта. Я решила последовать его совету и подождать здесь. Ждать пришлось недолго, дверь и в самом деле довольно скоро отворилась, и Мархит вышел. Когда он отошёл от комнаты Койи шагов на пять, я юркнула внутрь.

Койя как раз вскрыла первую из банок, что я принесла. Вид у неё был не слишком довольный.

— Закрой за собой, — велела она, взглянув в мою сторону.

— Зачем он приходил? — спросила я, нажимая на кнопку. Дверь задвинулась.

— Волновался. Отец он мне, всё-таки, — буркнула Койя.

Залпом опорожнив банку, она села на кровать. Я не задавала больше вопросов. Койю расспрашивать особо нет смысла — всё, что она хочет сказать, она расскажет и по собственному почину, а чего не хочет, того не выдаст и под пытками.

— Нэйв и отцу правды не сказал, — мрачно произнесла она, хотя, казалось бы, должна этому порадоваться. — Тоже думает, что я влипла в передрягу…

— Так это же хорошо, — осторожно заметила я.

— Плохо. Теперь он думает, что я слабачка. И все остальные — тоже.

— Да не… — неуверенно ответила я.

Не то чтобы я хотела её поддержать или вроде того. Просто… А, зачем я себя-то обманываю. Очень даже хотела. Вид у неё сейчас был такой жалкий и несчастный, что трудно было не посочувствовать.

— Я бы доказала, — Койя потянулась за следующей банкой. — Сейчас была моя очередь идти в рейд, я бы им показала…

— Так ведь ещё всё впереди? Ты ведь…

— Меня разжаловали.

Я замерла. Такого поворота я не ждала. Койя, похоже, и сама ещё не осмыслила этого факта.

— Как так?..

— Вместо меня теперь будет Самейр. Вот какого хрена, а?! Мы оба с ним просрали это дело, если разобраться! Только он ещё и в больницу загремел! Так почему его повышают, а меня…

Опустошённая банка полетела в стену.

— Мог бы хоть Нэйва надо мной поставить. Хотя бы Тоурира. Нет. Самейра.

Если бы я не знала Койю, то сейчас, глядя на неё, точно решила бы, что она вот-вот заплачет.

— Отец уверяет, что Нэйв ни при чём. Он сам решил, что… Что так лучше. Безопаснее для меня. Что я, видимо, не умею принимать нужные решения, раз не рассчитала силы и бросилась одна… А то, что столько раз свою группу из полного дерьмища вытягивала, за все годы потеряла только троих солдат… Это что, вся выпивка, что ты принесла?!

— Не надо больше, Койя.

— Поговори мне ещё тут. Иди, тащи ещё, всё, что найдёшь тащи!..

Я развернулась к двери, но Койя вдруг меня остановила.

— Нет, подожди. Я сама схожу… Котик, я больше не командир. Я не могу иметь рабов.

— Что?..

Койя молча поднялась. Моего взгляда она избегала.

— А я?.. А как же я?.. Со мной что?..

— Нэйв заберёт. Да не смотри на меня так, не обидит он! Поверь, из всех вариантов этот — лучший.

— И ты… ты просто бросаешь меня вот так?..

— Подожди, не расстраивайся! Котёнок, скоро рейд. Я им докажу, покажу, на что способна. Отец вернёт меня на место. И снова тебя заберу. Это ненадолго…

— Ненадолго? — потерянно произнесла я. — Это должно меня успокоить?.. Ты серьёзно?..

Койя встала, подошла и положила руку мне на плечо.

— Прости, Миу. Я уже договорилась с Нэйвом.

Я ударила её по руке, сбрасывая ладонь с моего плеча.

— Как ты можешь?! — закричала я. — Зачем забрала себе тогда, давно, зачем обещала, что будешь защищать, почему вечно уверяла, что никто…

Койя не стала выслушивать, как это сделал Нэйвин в посёлке. Она с размаху залепила мне пощечину.

— Не забывай своё место.

Я остолбенело воззрилась на неё. И я ещё минуту назад собиралась её пожалеть?.. Несколько секунд оторопело смотря на свою — теперь уже бывшую — хозяйку, я пыталась понять, что за ерунда происходит. Койя отвела взгляд, опустив его в пол.

— Я виновата, я знаю, — почти неслышно сказала она. — Но не тебе меня судить.

Да как раз-таки мне, раз уж это моя судьба тут на кону! Но отвечать ей я не стала.

— Тебе лучше сразу найти Нэйвина. Собрание через час, объявят, что меня разжаловали, там же и про тебя спросят. Лучше, чтобы никто другой про тебя не успел вспомнить. Иди.

Ну уж нет. Выйти я вышла, но план придумала получше, чем просто пойти и добровольно сдаться Сарычу. Я дошла до ближайшей свободной комнаты с панелью связи и набрала код наруча Вархи.

Он долго не отвечал. Когда наконец раздался его приглушённый голос, я почти что выкрикнула в приёмник:

— Варха, Варха! Ты мне срочно нужен!.. Я на этаже Койи, приходи, пожалуйста, скорее!..

Объяснять ничего по связи не стала. Я же не знала, где он и с кем — может, там Нэйвин за спиной стоит. Варха не заставил долго себя ждать, хотя пришёл и не так быстро, как я надеялась.

Я вышла из своего убежища в кладовке, увидев Варху в начале коридора. Судя по тому, как он запыхался, Варха в самом деле торопился и несся ко мне со всех ног. Я тихо помахала рукой, приглашая его подойти сюда.

— Что случилось? — спросил он, шумно дыша и подозрительно глядя на меня исподлобья.

Я вкратце обрисовала ситуацию. Варха нахмурился.

— И причём тут я? — надменный тон ему совсем не шёл.

— Разве ты мне не друг? — растерялась я. — Разве ты не хочешь меня спасти?..

— Спасти? — Варха окинул меня оценивающим взглядом, сверху вниз. — А тебя надо спасать?

— Варха! — воскликнула я. — Прекрати! Что с тобой? Не кривляйся! Я надеялась на тебя…

Варха вздохнул, на пару мгновений отвёл взгляд, потом посмотрел на меня виновато и грустно.

— Извини, — искренне произнёс он. — Но что я могу сделать? Если Койе нельзя, то я-то вообще ещё даже и не солдат.

— Помнишь, жена Сокола говорила, что в долгу перед тобой? — припомнила я.

Полгода назад Варха рассказывал, как гулял с семьей Тоурира Сокола наверху, недалеко от базы. Их младший ребёнок тогда забрался каким-то образом на дерево и свалился оттуда. Варха успел его поймать, значительно смягчив падение. Мать ребёнка, жена Сокола, клятвенно заверяла, что в долгу у Вархи и сделает всё, чтобы хоть как-то отплатить за это. Бескорыстный Варха ничего не придумал и не попросил. Да и что, на самом деле, она могла сделать для Вархи? А вот для меня могла бы.

— Думаешь, она сможет тебя вывезти? — догадался Варха. — Да, с неё ничего спрашивать не будут. Но я уверен, что она…

— Хотя бы спрятать на время! Пока Лунь не вернёт Койю в командиры…

Варха улыбнулся, но как-то нервно.

— Я поговорю с ней. Но я не уверен, что она согласится. Она, конечно, обещала… Но, во-первых, это было давно, а просьба странная. Сокол с Сарычем дружат, а она… она-то наверняка всё расскажет мужу? Вряд ли он позволит…

— Хотя бы попробуй! — взмолилась я. — Спрятать ненадолго где-нибудь!.. Потом вернуть Койе. Это же не так страшно, она может согласиться? Варха, ты моя последняя надежда! Я не хочу… не хочу, понимаешь…

— Понимаю, — серьёзно сказал Варха. — Я позвоню ей сейчас.

Я бросилась вперёд и крепко обняла его. Варха заметно покраснел.

— Да погоди, — недовольно пробурчал он, отодвигаясь. — Ещё неизвестно, получится ли хоть что-то.

Он выбрал в списке на экране наруча нужный пункт. Женский голос ответил почти сразу:

— Да?

— Оэн, здравствуйте. Мне очень надо с вами поговорить. Вы дома?

— Дома… Варха, что-то случилось? Всё в порядке?

— Да-да. Всё в порядке. А Сокол дома?

— Нет, его только что вызвали на базу. Что там у вас такое происходит?

— Всё хорошо. Можно я зайду к вам через полчаса?

— Конечно.

Варха сбросил звонок, не попрощавшись. Косо посмотрев на меня, он сказал:

— Иди сразу со мной. А то не успеешь до собрания.

— Но меня же не выпустят наверх!

— Выпустят, — уверил Варха. — Там дежурят Ренн с братом, ты же видела. Их легко уболтать.

Меня мучали сомнения, но верить в успех хотелось слишком сильно.

Мы торопливо прошагали до лифта и поднялись на нём до верхнего этажа. Здесь начиналась лестница с немного осыпавшимися бетонными ступеньками — единственный вход и выход нашей базы. Освещение так себе — лампы горели через одну, для экономии энергии, и я старалась внимательно вглядываться в тени на полу. Здесь по пути никто не встретился; сверху смутно слышались голоса дежуривших охранников.

— Почему нельзя было сделать тут лифт, — пробурчала я, устав глазеть под ноги. Ступенек было как-то слишком много.

— Эм… не помню, — виновато ответил Варха. — Сарыч объяснял, но я не помню…

— Да я не спрашиваю, так, жалуюсь.

Предпоследний пролёт. Варха обогнал меня и первым вышел к охране на пропускной пункт — в маленькую комнатку с сероватыми стенами и довольно бедной обстановкой.

— Привет! — просто поздоровался он.

— А, Варха, здорова. По делу или погулять?

— Погулять. Миу, не отставай.

Я подошла. Оба охранника посмотрели на меня косо.

— А Сова разрешила её выводить? — недоверчиво спросил один.

Старший из дежуривших потянулся к пульту связи. Сейчас позвонит Койе, спросит — и всё пропало.

— Сарыч разрешил, — спокойно, даже вальяжно ответил Варха.

Рука, тянущаяся к пульту, замерла и опустилась.

— А, хорошо, — сказал один из охранников. — Идите.

Второй открыл тяжеленную металлическую дверь, выпуская нас. Я выскочила наружу, еле сдерживая радостную улыбку. Здесь была ещё одна комната, тоже тесная, с низким потолком. Это выход с базы — такая же массивная дверь, как захлопнулась позади, вела на улицу. Я заметила, что Варха выглядит не слишком довольным, но не торопилась что-то говорить, зная, что здесь есть камера и прослушка.

Заговорили мы только на улице, выйдя из замаскированного под обычный дом входа на базу. Здесь уже совсем стемнело. В других домиках, видневшихся вокруг, горел свет в окнах. Холодно. Надо было надеть что-то тёплое.

— Мне это не нравится, — тихо буркнул Варха.

— Что именно?

— Что он не стал звонить. Почему сразу выпустил?

— А ты почему сказал, что Сарыч разрешил?

— Потому что собирался сказать, что он занят и звонить ему не надо…

— Ну, а Ренн, видимо, и сам знает, что он занят.

— Ну да… наверное. Дом Сокола там, — он махнул рукой, — лучше обойти с этой стороны.

Варха прошёл вдоль стены до угла здания, повернулся и замер.

— Что… — хотела было спросить я, но осеклась.

— Привет, — раздалось из-за угла. И это был голос Нэйвина.

Так вот почему охранник не стал звонить и спрашивать! Он-то знал, что Нэйвин сам здесь…

— А… ты что здесь делаешь? — растерянно спросил Варха.

— Курю.

— А… ну да. Не буду мешать.

Нэйвин засмеялся. Я осторожно попятилась вдоль стены назад, к двери.

— Я слышал вас обоих, иди сюда, малявка, — как-то ласково позвал Нэйвин.

Варха отошёл в сторону, уступая дорогу. Из-за стены показался тёмный силуэт с ярким пятном тлеющей сигареты в руке.

И почему так нестерпимо хочется дать дёру, когда прекрасно знаешь, что бежать некуда?..

Нэйвин хмыкнул и помахал мне рукой. Я тут же отвела взгляд, уставившись в землю, не шевельнулась и ничего не сказала.

— Зачем тебе Сокол? — поинтересовался Нэйвин у Вархи. — Он вообще не дома. На базе.

— Знаю. Я не к нему. Я хотел поговорить с Оэн.

— А малявка тебе зачем?

— Просто… пройтись. Погулять.

— Не по погоде оделись. Малявка, шла бы ты домой, пока не замёрзла.

Я посмотрела на Варху, теперь стоявшего чуть позади Нэйвина.

— Иди, — посоветовал Варха.

— Домой? — я вскинула голову. — Я с удовольствием пошла бы домой, но по вашей милости даже не знаю, где он.

Я резко развернулась и быстро зашагала обратно, к базе, не оглядываясь. Почему же я настолько невезучая! Если есть хоть малейший шанс, что что-то пойдёт не так, как мне хочется, то всё будет именно так! Впрочем, если шанса нет, всё равно что-нибудь да случится…

Еле сдерживалась, чтобы не расплакаться. Надо потерпеть — вот пройду мимо охраны, спущусь, забьюсь где-нибудь в дальний угол кладовки, там и порыдаю всласть. Пока, конечно, за мной опять не придёт вездесущий Нэйвин.

Я нажала на кнопку пропуска у второй двери, как за моей спиной отворилась первая. То, как её открыл Нэйвин, несколько отличалось от моих усердных потуг. Если я с трудом отпихнула дверь плечом, изо всех сил упираясь в бетон под ногами, Нэйвин, похоже, её просто слегка подтолкнул. Он еле заметно усмехнулся, подходя и вставая рядом. Ладонь легла на моё плечо.

Ренн открыл её спустя секунду или две.

— С возвращением, — весело приветствовал он.

Нэйвина, конечно, не меня.

— Холодно там, — заметил Нэйвин, входя и втаскивая меня следом. — В следующий раз не выпускай малявку без куртки, ладно?

— О, — растерялся охранник. — Ладно.

Здорово. Учитывая, что у меня вообще нет куртки, в принципе. Что ж, по крайней мере… так звучало несколько мягче, чем могло. Если бы он просто запретил им выпускать меня когда-либо, я бы, наверно, сгорела со стыда. Интересно, а ему самому-то не холодно? Он тоже был без куртки, в тонкой тёмно-серой футболке.

Нэйвин отпустил моё плечо и зашагал вниз по лестнице. Я немного замешкалась, но затем пошла следом.

Он шёл чуть впереди, не оборачиваясь. Но на последнем из поворотов лестницы встал, повернувшись и ожидая моего приближения. Я немного замедлилась, но всё же подошла. Не ждать же, в самом деле, просто стоя в двух метрах и сверля его взглядом.

Обогнать и пройти мимо него Нэйвин не дал. Схватил за плечи и, развернув, прижал к стене.

— И куда это вы собирались? — грозно спросил он.

Совсем другой голос, если сравнивать с тем, как он говорил наверху. Из-за того, что Нэйвин говорил сейчас тихо, становилось только жутче.

— К Оэн.

— Зачем?

Никакой отличной идеи для вранья в голову не пришло. Мне бы время на подумать, но Нэйвин, кажется, ждать не собирался. Поэтому я просто ответила честно, вкратце рассказав весь свой и без того не самый умный план человеку, которому об этом точно знать не стоило.

Договорив, я замолчала, продолжая дырявить взглядом футболку Нэйвина. Смотреть ему в лицо я боялась. Он хмыкнул и спросил:

— А почему эта идея не приходила тебе в голову раньше? Почему сразу не попросила Варху, если думаешь, что Оэн поможет сбежать?

— Я… я не думала… вряд ли бы… она же… просто я…

— Не мямли. Нихрена не понятно, что ты там лепечешь.

— Я была почти уверена, что она сдаст, — погромче ответила я.

— Так какая разница, сейчас или тогда?

— Сейчас я не хотела упускать даже самый маленький шанс…

— Койя говорила с тобой? — понял он.

Я кивнула.

— Посмотри мне в глаза, малявка.

Я замерла. Это ещё зачем?!

— Ну же!

Вот ведь… Я осторожно, медленно подняла голову, встречаясь взглядом с серо-стальными глазами Сарыча. Надо же. У него шрам на лице, а я и не замечала. Тонкий след, рассекающий край брови и подходящий совсем близко к глазу. Интересно, от чего?.. И ещё один. Тоже почти незаметный. У самого виска.

— Отлично, — тихо сказал Нэйвин. — Теперь объясни, что тебя так напугало.

Я прикусила губу и дёрнулась было обратно, но Нэйвин придержал мой подбородок, не дав отвернуться.

— Нет. Смотри в глаза и говори.

— Койя сказала… сказала… что вы меня заберёте…

— Да. Мы с ней договорились, — спокойное, холодное любопытство в глазах Нэйвина сводило с ума.

— Я… я не хочу!.. — отчаянно пискнула я, с ужасом понимая, что сейчас не выдержу и разревусь.

Так и случилось. Я всё-таки вырвалась из ослабевшей хватки Нэйвина, сбросив его ладони, и закрыла лицо руками, стараясь незаметно стереть потёкшие слёзы.

— Почему? — так же хладнокровно продолжил допрос Нэйвин.

Я не ответила. Ну как объяснишь! Да и неужели не понимает сам…

— Мда. Не думал, что ты такая рёва. Очень неудобно разговаривать. Ну же! Успокойся уже!

Не знаю, кто ему сказал, будто подобные реплики могут кого-то успокоить. Стало только гораздо хуже. Но Нэйвин, похоже, об этом уже догадался.

— Малявка, — теперь мягко, почти ласково произнёс он. — Не надо истерик. Всё будет хорошо.

Я осторожно отодвинула ладони, выглядывая из-за них, как из-за штор. Наверное, выглядело это очень глупо. Нэйвин пристально смотрел на меня, и мне сейчас показалось, что в этом взгляде в самом деле есть что-то, похожее не сочувствие. Приятный самообман? Или…

— Ничего я тебе не сделаю. Расслабься. Ну? Веришь?

Да так я и поверила. Свободу мне кто-то обещал, кажется, уже довольно давно. Конечно, помощи от меня так и не получилось — со всем разобрались и без меня. Но это же не моя вина была! Я всё рассказала, как велели. А толку? Я по-прежнему здесь. Между прочим, он даже не вернулся с едой, когда обещал. И как ему верить, если из всего, что говорил, Сарыч не сделал ровным счётом ничего?

Похоже, мои рассуждения слишком явственно читались на моём лице, потому что Нэйвин нахмурился.

— Ладно. Иди. Поешь, отдохни. Делай, что хочешь. Но к вечернему звонку будешь ждать меня у комнаты. Всё ясно?

Я кивнула.

— Так валяй, иди!

В этот раз коридоры оказались довольно оживлёнными. Похоже, все потянулись на обещанное собрание. Почти все были явно сосредоточены на этом событии, и на меня никто не обращал внимания. Без проблем и неприятных встреч я добралась до кухни. Мира и Шиана уже усердно работали над ужином.

— Я пришла помогать, — сообщила я, привлекая их внимание. — Что тут у вас?

Работа нашлась сразу. Чему я обрадовалась, поскольку за эти пару дней непонятной беготни успела вполне себе «отдохнуть» — по крайней мере, от спокойного и мирного нарезания овощей. Занятие хоть сколько-то отвлекало от нелепых мыслей, ещё лучше помогала неуёмная болтовня Шианы. Она говорила, почти не замолкая, обо всём и ни о чём. Под этот размеренный шум хотелось спать. И всё же мысли то и дело уходили к собранию Птиц. Меня волновало, что будет с Койей. Больше, конечно, тревожило, что же будет со мной.

Мира вдруг перебила Шиану и спросила у меня:

— Миу, а тебя наверх зачем таскали?

— Да так, — не нашлась я. — Просто… за компанию.

— Что значит за компанию?

— Да я сама не поняла! Расспрашивали про этого торговца, который…

— А, так ты знаешь этого… как его… Певчую Птичку?

— Певчую птичку? — я окончательно растерялась. — В смысле?

— Ну этот парень, который похитил Койю, а теперь его сюда притащили.

— Эм… Его, вроде, зовут Тэр-гао…

— А! Я просто слышала, что его так назвал Сарыч. Я как раз проходила недалеко от лестницы, когда он его вёл. Говорит, «поторапливайся, певчая птичка». Почему певчая?

— И почему птичка, — вмешалась Шиана, — он же вроде не из наших?

— Понятия не имею.

— Ты ж сказала, что знаешь его!

— Пару раз видела, да и всё… Но он, кажется, музыкант.

— Ого!.. Вот здорово! Как думаешь, его оставят?..

Затрезвонил пульт связи. Ответила Шиана, но раздавшийся в динамике голос Вархи искал меня.

— Я тут, — отозвалась я. — Ты вернулся на базу?

— Нет, я у Оэн. Ты в порядке?

— Да.

— Я поговорил с Оэн, она хочет помочь. Она позвонила Соколу, попросила его, в общем, скорее всего, поживёшь тут. Если Сарыч не будет слишком настаивать, конечно. Сильно спорить они не станут…

— Спасибо. Я пока здесь, звони, если что.

Варха оборвал связь. Подслушавшие нашу беседу Мира и Шиана бросились ко мне с расспросами.

Загрузка...