Глава 14

И тут я увидел всё. Его глаза чуть расширились, зрачки дрогнули, как у кота, увидевшего миску сливок. Он медленно жевал, и я заметил, как его челюсть на мгновение замерла, словно он пытался задержать вкус подольше. Его пальцы, державшие вилку, слегка сжались, а губы, несмотря на всё его высокомерие, выдали лёгкое, почти незаметное движение — он сглотнул, и это было не просто глотание, а наслаждение.

«Попался, — подумал я, сдерживая торжествующую ухмылку. — Ты можешь сколько угодно строить из себя гурмана, но твой организм честнее».

— Это… ужасно, — заявил Лусьен, но его голос был таким фальшивым, что даже орки переглянулись. Он положил вилку на тарелку, но тарелку не отпустил — его пальцы крепко держали деревянный край.

— Ужасно, говоришь? — сказал я, скрестив руки и глядя на него с улыбкой, от которой он явно занервничал ещё больше. — Ну, тогда отдай обратно. Зачем мучить себя?

Он замер, его глаза метнулись к стейку, потом ко мне, потом снова к стейку.

— Это не стейк. Это просто кусок мяса. Ни соуса, ни интересного гарнира. Никакого мастерства.

Я рассмеялся — не громко, но так, чтобы он почувствовал, что я вижу его насквозь.

— Стоящему стейку это всё не нужно, Лусьен, — сказал я, пожав плечами. — Хорошее мясо говорит само за себя. Но ты продолжай, расскажи мне про соусы. Может, я чему-нибудь научусь у великой кулинарной гильдии.

Его лицо стало ещё более напряжённым, но он не ответил. Вместо этого он отрезал ещё один кусочек — на этот раз чуть побольше — и отправил в рот. И снова я увидел всё: лёгкое дрожание век, едва заметное движение губ, как будто он пытался скрыть, как сильно ему это нравится. Тарелка всё ещё была в его руках, и он не сделал ни малейшего движения, чтобы её отдать.

Я развернулся, всё ещё улыбаясь, и пошёл обратно к мангалу. Мы оба знали правду — я приготовил чертовски хороший стейк, и он это понял.

«Пусть давится своим высокомерием, — подумал я, — но этот вкус он не забудет».

Тиберий, словно заправский глашатай, вновь взобрался на бочку, его фигура выделялась на фоне неба. Толпа, всё ещё гудящая от выпитого пива, притихла, когда он поднял руки, требуя внимания. Его глаза сверкали, как у актёра перед кульминацией пьесы, а голос, глубокий и звонкий, разнёсся над задним двором таверны, заглушая звон кружек и смех.

— Внемлите! — прогремел он, раскинув руки, будто собирался обнять всю толпу. — Перерыв окончен, и великая битва Безумного Повара и его команды против Хылча и двух других! Следующее состязание — поистине магическое! Чародейка Лариэль, эльфийская звезда нашей таверны, сойдётся в схватке с волшебницей Ванессой, чьи чары, говорят, способны расколоть небеса! Готовьтесь к зрелищу!

Толпа взорвалась аплодисментами, кто-то даже свистнул, а я почувствовал, как адреналин снова начинает пульсировать в венах.

«Лариэль, — подумал я, — твоё время пришло. Покажи им».

Поле рядом с таверной уже расчищали — несколько стражников и добровольцев из толпы освобождали площадку. Тиберий спрыгнул с бочки и, размахивая руками, начал объяснять условия.

— Правила просты, но изящны! — провозгласил он. — Две чародейки встанут в пятидесяти метрах друг от друга. Два раунда! В первом Ванесса атакует, а Лариэль защищается. Во втором — наоборот, Лариэль покажет нам свою магию, а Ванесса будет держать оборону. Победа достанется той, кто нанесёт больше урона! А чтобы всё было честно, — он сделал паузу, оглядывая толпу, — уважаемый чародей Арстен, по просьбе несравненной леди Анны Валентии, наложит защитную магию на обеих участниц. Эта магия измерит урон и убережёт их от… скажем так, чрезмерных последствий!

Толпа загудела, одобрительно кивая. Анна, стоявшая чуть поодаль с кольцами в руках, слегка улыбнулась, её доспехи поблёскивали в свете факелов. Она кивнула Арстену — тому самому старику в остроконечной шляпе. Он меланхолично погладил бороду, опираясь на посох, и медленно двинулся к центру поля, бормоча что-то себе под нос.

«Надеюсь, он не уснёт, пока будет колдовать», — подумал я, чувствуя, как уголки губ сами собой ползут вверх.

Я развернулся и направился к кухне, где Лариэль, как ни в чём не бывало, драила полы, напевая какую-то эльфийскую мелодию. Её длинные волосы, заплетённые в небрежную косу, подпрыгивали в такт движениям, а швабра в её руках двигалась с такой скоростью, что я невольно залюбовался. Она была похожа на вихрь — неуклюжий, но грациозный, как будто даже в мытье полов она вкладывала частичку своей магии.

— Лариэль! — позвал я, прислонившись к дверному косяку. — Пора. Твоя очередь выходить на арену.

Она замерла, подняла голову, и её большие зелёные глаза округлились от удивления. Швабра чуть не выпала из рук, но она ловко её подхватила, словно это был не уборочный инструмент, а боевой посох.

— Что, уже? — воскликнула она, её голос был смесью паники и возмущения. — Я ещё полы не домыла! Видишь, тут пятно от соуса осталось, а Мика разлила бульон! Если не доделать, будет вонять к завтрашнему утру!

Я рассмеялся, не удержавшись. Её серьёзность в такой момент была почти комичной, но в этом и была вся Лариэль.

— Тогда у тебя ещё больше стимул закончить побыстрее, — сказал я, подмигнув. — Размажешь эту Ванессу по полю, и вернёшься к своим полам. Пошли, будущая звезда таверны, толпа ждёт.

Лариэль фыркнула, но всё же отставила швабру в угол и вытерла руки о передник. Её лицо всё ещё выражало лёгкое недовольство, но в глазах уже загорались искры.

Мы вышли на улицу, где толпа уже собралась вокруг расчищенного поля. Ванесса стояла на одном его конце — высокая, с длинными тёмными волосами, струящимися по плечам, и мантией, которая слегка светилась. Её взгляд был холодным, уверенным, а вокруг пальцев вились искры. Она явно была готова к бою. Хылч стоял рядом, шепча ей что-то на ухо, его лицо было напряжённым, но хитрым — он явно строил новый план.

«Если мы победим в этом раунде, мне, по сути, не придётся сражаться. Две победы из трёх, — подумал я. — Но можно использовать это в свою пользу. Что ещё они могут мне предложить». — Заиграл азарт внутри. Возможно, это было эгоистично, но я тоже хотел сразиться.

Лариэль, напротив, выглядела… ну, как Лариэль. Её передник был слегка запачкан, на щеках всё ещё алел румянец от возни на кухне. Но я знал, что под этой маской неуклюжести скрывается нечто большее. Толпа перешёптывалась, некоторые посмеивались, глядя на неё, но я только ухмыльнулся.

Арстен, наконец, доплёлся до центра поля, поднял посох и начал бормотать заклинание. Его голос был низким, монотонным, но воздух вокруг Ванессы и Лариэль задрожал, и их тела окутало слабое золотистое сияние — защитная магия, которая должна была измерять урон и не дать им разнести друг друга в клочья. Лариэль посмотрела на своё сияние с любопытством, потыкала пальцем, словно проверяя, не липкое ли оно, и хихикнула. Ванесса закатила глаза, явно считая её полной дурой.

Я стоял чуть в стороне, чувствуя, как сердце снова начинает биться быстрее. Манта подошла ближе, её брови были приподняты в скептическом удивлении.

— Ты уверен, что она справится? — тихо спросила она, кивая на Лариэль. — Эта Ванесса выглядит так, будто может поджарить её одним взглядом. И она авантюристка, ей точно не раз приходилось вступать в бой.

— О, поверь, — ответил я, не отводя глаз от поля. — Лариэль справится. Просто смотри.

Тиберий тем временем снова взобрался на бочку, его плащ развевался на ветру, а руки были раскинуты, словно он собирался обнять само небо.

— Дамы и господа! — прогремел он, его голос был полон огня и страсти. — Приготовьтесь к битве, которая сотрясёт основы магии и культурного отдыха во всех тавернах трёх королевств! Чародейка Лариэль, эльфийская жемчужина таверны «Драконий котёл», против Ванессы, чьи заклинания сражали даже виверн! — он сделал паузу и добавил, — Пусть и маленьких…

По толпе пробежали смешки.

— Первый раунд — Ванесса атакует, Лариэль защищается! Пусть магия заговорит! НАЧИНАЕТСЯ!

Толпа взревела, воздух наполнился напряжением, а я почувствовал, как кожа покрывается мурашками. Лариэль стояла на своём конце поля, слегка покачиваясь на пятках, её лицо было спокойным, почти беззаботным. Но я знал — это была маска.

Воздух над полем загудел, словно перед грозой, когда Ванесса подняла руки, её пальцы окутались алым сиянием, а вокруг неё закружились искры, сливающиеся в огненный вихрь. Толпа затаила дыхание, глаза всех были прикованы к ней. Её мантия трепетала, словно подхваченная невидимым ветром, а голос, когда она начала читать заклинание, был низким, почти зловещим, наполненным силой.

— Пламя дракона! — выкрикнула она, и из её рук вырвался огненный поток, широкий, как река, и жаркий, как адская кухня. Я почувствовал, как волна тепла ударила в лицо, даже стоя в десятках метров от поля. Огонь ревел, словно живой зверь, устремляясь к Лариэль, которая стояла на другом конце, всё ещё слегка покачиваясь на пятках, будто это была не битва, а утренняя зарядка.

Я стиснул кулаки, сердце заколотилось быстрее.

«Давай, Лариэль, не подведи», — подумал я. Всё же доля сомнений жила во мне, даже после всего, что я видел.

Ванесса ухмылялась, её глаза горели торжеством, уверенная, что её заклинание испепелит противницу. Но Лариэль, вместо того чтобы паниковать, подняла руки с грацией танцующей феи. Её пальцы быстро сплели узор в воздухе, и я услышал её мелодичный, почти напевный голос:

— Стена льда!

Перед ней выросла ледяная преграда, но не обычная, как я ожидал — не широкая стена, закрывающая её полностью, а тонкая, острая, как лезвие, поставленная ребром. Толпа ахнула, кто-то даже выкрикнул: «Что она творит⁈» Я сам замер, не понимая, что она задумала. Пламя дракона врезалось в ледяную стену, и вместо того чтобы растаять, лёд рассёк огненный поток надвое, словно нож масло. Огонь разлетелся в стороны, обдав поле жаром, но большая часть его силы рассеялась. Лишь несколько языков пламени лизнули золотистое сияние защитной магии вокруг Лариэль, и Арстен, стоявший в стороне, нахмурился, фиксируя урон.

— Небольшой урон! — объявил он своим скрипучим голосом, поглаживая бороду.

Толпа взорвалась криками, кто-то восхищённо, кто-то недоверчиво. Ванесса, однако, не выглядела впечатлённой. Она фыркнула, её губы искривились в презрительной улыбке, и она крикнула через поле:

— Неплохо для кухарки! Но мою защиту тебе не пробить никаким заклинанием! Готовься проиграть, эльфийка!

Я почувствовал, как внутри закипает злость.

«Кухарка, говоришь? — подумал я. — Сейчас ты узнаешь, что эта „кухарка“ может устроить».

Лариэль лишь улыбнулась — той самой лёгкой, почти детской улыбкой, которая так не вязалась с её скрытой силой.

Тиберий, не теряя момента, снова взлетел на бочку, его голос загремел, как гром:

— Второй раунд, о, смертные! Теперь Лариэль атакует, а Ванесса защищается! Готовьтесь к буре магии, к столкновению, которое сотрясёт небеса! НАЧИНАЕТСЯ!

Ванесса взмахнула руками, и земля перед ней задрожала. Толпа ахнула, когда из-под земли начали подниматься огромные каменные стены — семь штук, каждая толщиной в метр, выстроились в ряд, как непроходимый бастион. Камни скрипели, пыль поднималась в воздух. Хылч, стоявший неподалёку, ухмыльнулся, скрестив руки, а Лусьен под деревом даже подался вперёд, его глаза блестели от предвкушения.

Толпа загудела, слышались возгласы:

— Это невозможно пробить!

— Да она как крепость!

— Эльфийка проиграла, это конец!

Я почувствовал, как Манта, стоявшая рядом, напряглась. Её брови взлетели вверх, и она шепнула:

— Маркус, это… серьёзно. Это очень высокоуровневая магия, вероятно, она специализируется на ней. Даже не представляю, как твоя ушастая победит.

— Смотри молча, — шепнул я неосознанно.

Лариэль, всё ещё с той же беззаботной улыбкой, подняла одну руку к небу. Её коса слегка колыхнулась на ветру, а глаза, обычно мягкие и рассеянные, вдруг вспыхнули холодным, электрическим светом. Воздух вокруг неё загудел, как перед грозой, и я почувствовал, как волосы на затылке встают дыбом. Она не произнесла ни слова, но её пальцы сплели быстрый, почти неуловимый узор, и небо над полем потемнело. Тучи, которых, казалось, ещё секунду назад не было, заклубились, и в них начали вспыхивать голубые искры.

— Гнев бога грома! — выкрикнула она, и её голос, обычно мягкий, теперь резанул, как клинок.

С неба, с оглушительным треском, ударила ослепительная молния — не тонкая, как в обычных заклинаниях, а широкая, как ствол дерева, сияющая такой яркостью, что я на секунду зажмурился. Она обрушилась прямо на каменные стены Ванессы, но не разбила их — она их просто проигнорировала. Молния ударила сверху, прямо в Ванессу, обойдя все её барьеры, словно они были бумажными. Золотистое сияние её защитной магии вспыхнуло ярко, а затем потухло, и Ванесса с криком рухнула на землю, дымясь, как свежепогашенный костёр. Её мантия была слегка обуглена, волосы растрепались, а лицо выражало смесь шока и неверия.

Толпа замерла на секунду, а потом взорвалась криками, свистом и аплодисментами. Кто-то кричал: «Откуда такая магия⁈», другие просто вопили от восторга, третьи всерьёз обсуждали возможность переманить Лариэль.

— Даже не думайте! — указал я пальцем на одного красавчика-авантюриста. — Она останется здесь.

— Переживаешь? — услышал я голос Анны позади.

— Не думал, что мы так скоро перейдём на «ты», — ухмыльнулся я.

— Это ничего не значит, — ответила она. — Поздравляю с победой, — кивнула она легонько.

— Ещё не всё, — бросил я.

Хылч побледнел, его челюсть отвисла, а Лусьен под деревом уронил свой кубок, и вино растеклось по земле. Манта рядом со мной присвистнула, её скептицизм сменился чем-то похожим на уважение.

Лариэль, как ни в чём не бывало, отряхнула руки, будто только что вымыла посуду, и повернулась ко мне. Её улыбка была всё той же — лёгкой, чуть лукавой.

— Я пошла на кухню, — сказала она, будто только что не устроила магический апокалипсис. — Пятно от соуса само себя не отмоет.

И, не обращая внимания на ошарашенную толпу, она направилась к таверне, слегка подпрыгивая, как ребёнок. Я рассмеялся, чувствуя, как внутри разливается гордость.

Тиберий, опомнившись, взлетел на бочку, чуть не свалившись от возбуждения. Его голос загремел, как раскат грома:

— О, боги и демоны! Лариэль, эльфийская буря, сокрушила неприступную крепость Ванессы одним ударом с небес! ПОБЕДА ЗА ЛАРИЭЛЬ! — кричал он. — Друзья мои, мы стали свидетелями чуда! Чародейка таверны «Драконий котёл» доказала, что магия — это не только сила, но и хитрость! Восславим её!

Толпа взревела, скандируя: «Лариэль! Лариэль!» Ванесса, всё ещё лёжа на земле, медленно поднялась, её лицо было смесью ярости и унижения. Хылч подбежал к ней, что-то шепча, но она отмахнулась, её глаза метали молнии — настоящие, не магические. Я поймал взгляд Лариэль, уже почти скрывшейся в дверях кухни, и подмигнул ей. Она ответила тем же, и я понял: эта победа — не только её, но и всей нашей таверны.

Я отправился к плуту, пробираясь через беснующуюся толпу. Когда приблизился, тут же встретил самый хищный из взглядов.

— Полагаю, наше сражение бессмысленно. Победа уже за нами, — проговорил я медленно, наслаждаясь моментом триумфа.

Плут молчал, не зная, что предложить. По сути, мне уже нечего было делать. Они проиграли. Награда уже моя.

— Ставим всё на одну битву… Тебя и меня… — прорычал Хылч.

— А мне с этого какой прок? У тебя уже нет колец, как и монет. Даже твоя одежда уже принадлежит мне, — ответил я, сам не зная, что можно потребовать. Даже как-то жалко было обдирать их до нитки. Но они это полностью заслужили, и щадить их я не планировал.

Он вновь замолк. И тут я краем глаза увидел подходящего к нам Лусьена. Ну вот, точно как затычка в каждой бочке. Хотя я его понимаю: терять такие деньги, ещё и под именем гильдии, — это не так просто.

— Разрешите предложить, — обратился он к Хылчу, словно меня тут и не было. — Я готов предоставить вам тысячу золотых в качестве кредита. Возможно, это поможет вам договориться с этим… человеком…

— С чего бы? — тут же выдал я. — Сейчас я могу получить тысячу от уважаемого Хылча, плюс — пространственные кольца. И с вас тоже уже тысячу. Они гарантированно у меня в кармане! — ухмыльнулся я, видя, как Ванесса передаёт кольцо Анне.

Постепенно мы двигались в сторону тупика. Лусьен не мог предложить мне ничего более-менее ценного. Конечно, соизмеримого тому, что уже было на кону. А плут — и подавно. Похоже, третий бой не состоится.

Я кивнул Тиберию, который время от времени посматривал на меня в перерывах между шутками для толпы.

— Итак! Похоже, третий бой не состоится!

Толпа тут же загудела недовольно.

— Понимаю-понимаю! Все вы ждали противостояния Безумного Повара и мастера-плута Хылча! Но кто же ожидал, что они так быстро проиграют! — тут толпа прошлась смешками, а я услышал, как скрипят зубы Ригарта, сидящего у стены и обнимающего голову. — Но вы можете продолжить развлекаться, пить и есть лучшую еду! На этом…

— Нет! — выплюнул Хылч. — Мы сразимся! На кону всё или ничего!

Толпа тут же обратила свои взоры на нас.

— Не вижу причин, — пожал я плечами.

И тут плут притронулся к кольцу. Через миг в его руках оказалось странное большое яйцо. Свинцово-синяя скорлупа, пронизанная светящимися прожилками, что медленно вились, как клубящийся туман. От него исходил лёгкий запах озона и тихое потрескивание — будто вот-вот ударит молния.

— Штормовой змей! — выкрикнул Келдар и ринулся к нам. — Это точно его яйцо! Откуда оно⁈

Я подхватил его под руку и отступил в сторону.

— Оно ценное? — тихо спросил я.

— Ты же вроде разбираешься в драконах, — не понял он. — А тут яйцо Штормового змея! Этот дракон магический, ещё и редкий! Да он больше десятка тысяч золотых стоит!

Только я услышал цену, как сразу развернулся.

— Господа, — кивнул я. — Битве быть!

И увидел, как плут сглотнул.

Загрузка...