— Итак, что мы видим? — нараспев спросил Нотонир, заложив руки за спину. Учитель при несмышлёных подмастерьях, не иначе.
— Лес? — осторожно предположил Арачи.
Нотонир взглянул на него с таким разочарованием, что шаадамарец втянул шею.
— Но ведь правда же лес, — недоумевал Лаг Бо, мотая косматой головой. — Деревья, листья, ветки.
Клеп следил за его взглядом. Видел он то же, что и остальные: крепкие стволы, объять которые не смог бы и Арачи на пару с Йору, плотные кроны, что сплетались в изумрудный купол высокого над головой. Такой лес растёт дюжинами — а то и сотней — лет.
Отвечать Клепсандар не спешил, но знал, что вопрос Нотонира предназначался прежде всего ему.
— Вы смотрите глазами, а это неправильно, — колдун вытянул шею так сильно, как только мог, и пошевелил заросшими ноздрями.
— И чем же нужно смотреть? — слегка раздражённо спросила Тална.
Отряд встал посреди тропы, и все уставились на неё, будто только вспомнили, что она вошла в чудо-лес вслед за остальными. Все, кроме Клепа: за вечер в выданной Сюзереном хибаре он свыкся с новой спутницей. Тем паче, что проблем накануне она не учинила.
Нотонир стремительно подошёл к Талне и затараторил возбуждённо:
— Что ты чувствуешь? Принюхайся, — он задал пример чередой сиплых вздохов. — Чувствуешь мокрую землю, как догнивают в ней прошлогодние листья, да? Кора, первые бутоны?
Арачи вытянулся на носках:
— Точно-точно, — бормотал живогор. — Первая кора, бутоны прошлогодние.
Клепсандар втянул столько воздуха, что грудь рёбра затрещали. Как он ни старался, землицы или листьев не учуял. Первая сотня шагов по лесу пахла ровно так же, как остальная Лемия: сухим ветром и пылью. Разве что заметнее стала гарь в воздухе, но в этих краях постоянно поджигали поля, чтобы выросло хоть что-то.
— Ничего это нет, — бросил Клеп себе под нос.
— Именно! — Нотонир подскочил так резво, что Клеп и Тална разом вздрогнули. — По-вашему, так пахнет лес? Ничуть.
Арачи вытянул губы и покивал:
— Точно-точно, так оно и есть. Я просто лесов давно не нюхал, на родине их мало было.
— Это в Шаадамаре-то? — с издёвкой уточнила Висида.
Йору молча сошёл с дороги — такой же пыльной колеи, что рассекала степи по всей Лемии. Он взобрался на высокую обочину, стянул тканую перчатку и осторожно коснулся ближайшего ствола. Вяза, кажется, или граба. Ветви были так высоко, что распознать породу Клеп не сумел.
— Наощупь обычное, — проговорил Йору, когда соскочил на дорогу, и всмотрелся в ладонь. — Тёплое, разве что.
Висида подошла к брату и навалилась на его плечо так, чтобы видеть, что Клеп держит в руках:
— Что на карте?
Он распрямил пергамент, который выдал Догран на границе леса. На серо-буром полотне неровная рука кого-то из Ставки любезно пометила то, как долина выглядела ещё три ночи тому назад. Сама обитель Сюзерена стояла на возвышенности в левом нижнем углу, а точно по диагонали от неё — россыпь домов и пастбищ Олони.
Контур дороги рассекал карту от одного угла к другому. В центре же её, обрамлённый угловатыми росчерками речушек, расположилось единственное пятно зелёной туши у озера.
— Священная роща! — возбуждённо прочитала сестра. — Это единственные деревья, которые уже были тут раньше. Стоит начать оттуда.
В этой части Лемии Вечному Древу покланялись по-старинке, как было принято, например, в Шаадамаре. Никаких округлых храмов — друиды общины находили подходящее дерево в местной роще, связь которого с Древом Вечным ощущалась сильнее прочих, и нарекали его священным.
— Здесь помечен какой-то дом, — заметил Лаг Бо, стукнув обрезанным ногтем по карте. — Совсем рядом с нами, так?
— Так, — согласился Клеп. — Возможно, там живёт кто-то, кто видел больше в ночь, когда появился этот лес.
Пусть оказался недальним — Йору лишь пару раз приложился к меху. К счастью, кроны неведомого леса почти не пропускали солнце, которое уже по весне раскаляло землю и заставляло его истекать потом под слоями одежды.
— Утёс! — объявил Лаг Бо. — Хижина должна быть там!
Не утёс, конечно, а уступ в пару-тройку человеческих ростов. Картограф из Ставки весьма точно отметил его по правую сторону от дороги. Судя по всему, этот уступ, вместе с близнецом напротив, обрамлял подлинный вход в долину. Разглядеть его среди свежих древних деревьев оказалось трудно.
Зато просто было заплутать. Йору сделал лишь дюжину шагов вглубь чащи, но ему казалось, что стволы позади сошли с места и сомкнулись плотным рядом, отсекая его от дороги. Он опёрся на ближайший вяз и оглянулся.
Дышать было трудно. Разум ломило от того, сколь мало образ перед глазами сочетался с тем, что ощущало остальное тело. Степная пыль щекотала нос, хрустела под ногами сухая почва, давно проглотившая последний из дождей. Стоило задрать голову к далёким верхушкам, как тошнота подступала к языку снизу.
— Слышно чего? — спросил Арачи.
Он снял молот с плеча и выставил его перед собой, глазами выискивая малейшее движение в мёртвой чащобе.
— Ничего нового, — Йору качнул головой.
Шум делянок при Ставке давно стих за их спинами. Изредка доносились выкрики кречетов, рассекавших весеннее небо над Лемией. Столь далёкими они казались, что напоминали последние мгновения перед пробуждением, когда звуки яви смешивались со сновидением.
— Идём дальше? — подоспевшая Висида нетерпеливо переминалась у едва позеленевшего куста.
Йору осмотрелся. И с трёх дюжин шагов дорогу уже было не различить за чернёным частоколом стволов.
— Мы с Арачи поднимемся повыше и осмотрим этот дом, — решил он. — Лаг Бо, послеживай за нами со стороны. Остальные — ждите тут, чтобы никто не заблудился.
Подъём оказался сложным. Пусть крутым этот уступ не казался, почва то и дело осыпалась под сапогами. Йору вонзал клинок в землю перед собой и подтягивался за рукоять. И так — пока не выбрался на ровную макушку холма.
Хижина таилась среди деревьев. Её посеревшие стены сливались с шершавыми стволами, один из которых подобрался так близко, что прислонился к покатой крыше.
— Есть кто? — зычно позвал Арачи. — Хозяин!
Тишина. Йору следил за тенями в крошечных окнах, ждал скрипа досок под неосторожной поступью того, кто мог укрываться в дощатой хижине. На его месте, Йору и сам бы не отозвался на первый зов незнакомцев.
— Осмотримся.
Они обошли дом по кругу, но свежих следов земля не хранила. Сбоку к хижине пристроился загон для животных: небольшой, окружённый плетёной оградой. Держали здесь, похоже, коз или скромную отару овец. Сейчас же загон пустовал, причём давно: лишь давно сгнившие объедки присохли к дну кормёжного корыта.
— Похоже, бурей всех смыло, — посетовал Арачи. Он выдернул из ограды длинный прут соломы и надкусил его. — Тьфу, пыль!
Йору выскочил из загона и вновь подобрался к рассохшемуся крыльцу. Отведя меч в сторону так, чтобы быстро сделать выпад, он заглянул в окно.
— Ставни открыты, — Йору загребал воздух за спиной свободной ладонью, чтобы подозвать Арачи. — Дом бросили ещё до бури.
— Ну и в жопу его, — живогор поёжился, глядя в чащобу. — Пойдём отсюда, а, Йору? Никого тут нет.
— Ты что-то чуешь?
— Как будто пялится кто-то.
Йору распрямил плечи. Колкое ощущение слежки пощекотало его кожу и тут же пропало. Обычно цепкий взор Лаг Бо он чувствовал не так.
— Может быть, животное какое, — допустил Йору. — Лаг Бо крикнет, если что-то увидит.
— Только б не волк, — испуг надломил голос Арачи. — Я этих сук ненавижу.
— В Лемии их нет, — напомнил вожак Своры.
Впрочем, до недавних пор здесь не было и древнего леса.
— Стой тут, я осмотрюсь внутри.
Дверь хижины отошла без усилий. Йору дал глазам времени на три глубоких вдоха, чтобы свыкнуться с темнотой сеней. Он пробрался через разбросанный по полу хлам, стараясь ничего не задеть, и проскользнул в приоткрытый проход в жилую часть. Совершенно пустую, кроме лишь заваленного стола с надломленной ножкой. Ни утвари, ни постели — только слой пепельно-чёрной пыли толщиной с палец.
Пахло ужасно: совсем как несвежие грозди мяса по улицам Корота в подношение Единству. Йору допустил, что какое-то животное укрылось от бури в пустой хижине да тут и сдохло. Либо же стухли запасы в наспех оставленном погребе.
«Точно.»
Неплотно закрытый люк призывно топорщился над половицами. Йору пинком откинул его и тут же наставил остриё клинка на проём. Никакого движения, ни единого звука. Одно лишь бормотание Арачи доносилось из сеней.
Йору припал на колено и просунул голову в люк. Едкий, чуть сладковатый запах гнили ударил по носу с такой силой, что заслезились глаза.
Погреб оказался почти пуст. Запасов не осталось, кроме скрюченного в углу тесного подпола тела. Хозяин, не иначе. Мёртв он был достаточно давно, чтобы почерневшая кожа плотно облепила скелет. Синюшная лужа покрыла пол и смешалась с пылью, чем создала хлипкую на вид кашицу.
— Йору! — закричал Арачи. — Йору, сюда!
Он кивнул сам себе. Ещё один взгляд на погреб, чтобы понять больше — слишком уж Йору не любил загадки.
Впрочем, и гадать было мало о чём. Хозяин хижины умер до того, как буря с севера принесла вместе с пылью целый лес. Не в последнюю очередь — из-за тонкого ножа, чья рукоять торчала между рёбер.
— Йору, блять!
Он вскочил, едва не зацепив затылком край проёма. Хижина всё так же дремала, зато снаружи началось движение. Захрустели ветки вместе с землёй под звенящий крик Лаг Бо.
— Чего там, Арачи? — Йору бросился в сени с мечом наготове.
— Ты, бляха, не поверишь!
— Волки! — пронзительный крик Лаг Бо разорвал тишину в трепещущие клочья. — Много!
Висида соскочила с камня, вскинула посох. Сердцевина оружия забилась под древесным телом.
— Волки в Лемии? — брат переполошился и замотал нечёсаной головой. — Откуда?
— Оттуда же, откуда и лес, — зловеще пояснил Нотонир.
Он поднял ладони, и Висида будто прошла через холодное облако. На Далле волки не водились, но островные дети всё равно учились бояться одного этого слова: больно уж часто кровожадные создания упоминались в старых байках, дошедших до Коваранта с Большой Земли.
Рык тварей уже слышался поверх цокота когтистых лап, что вспахивали землю вокруг холма. Лаг Бо ухватился за дерево и чередой коротких рывков взмыл по стволу, оттолкнулся ногами. Пока ульпиец располагался на подходящей ветке, та даже не шелохнулась.
— Что с парнями? — крикнул ему Нотонир.
— В укрытии, в доме! — ответил Лаг Бо. — Волки — с востока и севера!
Раздался свист, и первая его стрела направилась к цели. Глухой удар, короткий рык — что-то крупное шлёпнулось наземь.
— Клеп, — твёрдо сказала Висида. — Держись сзади, к дороге.
Брат решительно кивнул и попятился. Талну он потянул за рукав вслед за собой. Оцепеневшая воровка сопротивляться не стала. С чего бы, если Йору отобрал её единственный кинжал ещё в Раздоле?
— Подходят! — объявил Лаг Бо.
За три отрывистых вдоха посох возгорелся. Приятное биение рун ласкало ладонь, а тепло их энергии окутало лицо. Висида устремила взгляд в чащобу.
Резвыми кляксами серого и чёрного волки наступали с востока. Жёлтые искры глаз проступили среди меха единственными яркими пятнами — пока не открылись белёсые пасти. Головы клонились к земле, передние лапы тянулись вперёд для прыжка. Сколь сильно они походили на собак, столь же сильно и отличались. Размером, по меньшей мере: и крупнейшая из виданных Висидой шавок сошла бы за хромого щенка рядом с этим рычащим комком мускулов и шерсти.
— Назад! — зачем-то велела она вновь и без того пятящимся Клепу с Талной.
Удар посоха отозвался волной в земле. Ощутив её накат, волки подпрыгнули. Лишь один из троих замешкался и принял весь удар. Крепкую тушу подбросило в воздух, ударило о ствол так, что хребет согнулся пополам.
Ещё двое продолжили бег. Тут же раздался рык и справа.
Висида встала на носок, прокутилась на нём, зарываясь в зыбкую землю. Янтарная волна разошлась по дуге, точно жаркий веер. С таким размахом должную силу вложить не удалось, но напор волков она погасила.
Животные встали, недовольно потряхивая головами. Висида оттолкнулась обеими ногами, ударила сверху. Посох огрел ближайшего волка промеж ушей. Раздался треск кости, и зверь попятился, едва волоча лапы.
— Вложи больше! — гаркнул Нотонир. — Не сдерживай душу!
«Заебал.»
Иногда колдун вёл себя так, будто посох и был его любимым спутником. Столь простой наказ — «не сдерживай, мать её, душу.» Как нос почесать, легкотня.
Висида стиснула зубы, ощутила поток, который рвался в оружие из её груди. Она чуть расслабила плечи, и показалось, что поток этот стал напористее. Даже руны засияли ярче.
Вовремя. Ещё волк оттолкнулся объёмными лапищами, готовый рухнуть на неё справа. Висида подвернулась под удар, взмахнула снизу вверх. Вспышка ослепила её, едва древо посоха столкнулось с тяжёлой тушей. С сухим хрустом та разломилась пополам.
Крови не было, как не было и кишок. Половины волка по обе стороны шмякнулись оземь, как мешки как мешки с песком.
От удара заломило кости, подогнулись ноги. Опёршись на посох, Висида припала на колено и с ужасом увидела, как тухнут руны. Разъярённый рык раздался сзади.
— Висса! — заверещал брат с пары десятков шагов. — Борись, они близко.
«Чего вопишь? — подумала она горько. — Сам попробуй чего, кроме как свитки читать.»
— Блядский заворот! — каркнул Нотонир, прикладывая одну ладонь к груди и вздымая вторую.
Уши заложило от хлопка. Порыв густого ветра едва не опрокинул Висиду, промелькнули тлеющие всполохи. Волкам досталось хуже: удар оторвал их от земли, как сильно те ни зарывали когти в почву. Одного размазало об ствол налётом сверкающей пыли. Ещё двоих отшвырнуло далеко в чащобу.
— Это ещё не всё, — сквозь зубы проговорил Нотонир. — Лаг Бо! Что там на вершине?
— Всё так же, волки! — ответил лучник, едва звонко разжалась его тетива. — Куда ж там Арачи подевался?
Клеп в один рывок добрался до Висиды и участливо погладил её по спине. Взор он направил к ветке, где сидел Лаг Бо:
— В стае должен быть вожак! Если его убить, остальные могут разбежаться! — крикнул братец. — Видишь какого волка побольше других?
— Что-то вижу! — подтвердил Лаг Бо. — А лось может быть вожаком?
— Какой ещё лось? — Нотонир с опаской взглянул в чащу, где волки пятились вверх по холму.
— Обычный такой, здоровый, — донеслось с дерева. — И глаза горят!