Глава 25

Я не ожидала, что ночью Исмар разрешит Мадсу вернуться в нору, которую мы с ним до этого занимали. И тем не менее его привели. Чернокнижник со вздохом опустился на тонкий матрас.

— Король карлингов доволен прогрессом. И я дал ему понять, что рядом с тобой на меня нисходит не бывалое магическое вдохновение.

Он усмехнулся.

— Мадс… я говорила с ведьмой-вороной.

— И как? — судя по его лицу он не очень-то верил в успех.

— Можно попасть в замок через Галиадский или Заалокский леса, а также поселение, называемое Гаян. Ориентиры крайне нечеткие. — Я рассказала ему все, что узнала от ведьмы и добавила: — Вот только… у меня не получается найти ведьмовские знаки, и я не могу наколдовать компас.

Я поискала камень с силой бросила его об пол, чтобы получился скол и нарисовала, как выглядит знак, потом показала пасс, который должен помочь его обнаружить.

— Асса сказала, заклинание компаса нужно совершить только в тумане, если попробовать его сделать вне его, то случится что-то плохое.

Мадс кивнул:

— Что еще она сказала?

— Если ты отправишься по любому из трех путей, то тебя ждет смерть.

Он кривовато усмехнулся:

— Это мы еще посмотрим.

— А ты что-нибудь придумал?

Краем глаза я заметила в углу какое-то шевеление. Резко обернулась. На полу в самом уголке сочилось чернота.

— Что это?

— Где?

Мадс поднялся.

— Я ничего не вижу.

— В углу…

Но стоило мне взглянуть еще раз, как там обнаружилась разве что пыль. Ничего пугающего.

Я села и обхватила голову руками.

— Кажется, я схожу с ума, Мадс. Мне мерещится всякое. Как будто черная дрянь из моего видения перебралась сюда.

— Тише, Мальта, — он положил мне руку на спину, — Ты просто устала.

— Нет, это никакая не усталость. Я очень ясно видела в углу…

Как же назвать эту субстанцию? И почему она вызывает у меня такой ужас?

Рука исчезла с моей спины. Мадс поднялся. Я слышала, что он подошел к тому углу, начал простукивать стену и пол.

— Ничего нет, — подтвердил он, — Если хочешь, я не стану гасить светильник, пока ты не заснешь.

— Я не хочу спать. Послушай, мы узнали от вороны то, что хотели. Давай убежим? Сегодня? Сейчас! Как тогда из дворца верховного мага?

— Нет, Мальта. Сегодня не выйдет. Надо кое-что подготовить.

Я застонала от отчаяния. Каждая минута проведенная в шахтах была настоящей мукой.

— Тут хуже, чем в тюрьме.

— Вот уж нет. Поверь, я знаю, о чем говорю. Приляг, нужно отдохнуть.

Но я не могла. Несмотря на сильную усталость, мной овладело нервное возбуждение. Я беспрестанно постукивала ногой по полу, то и дело сцепляла пальцы в замок, с такой силой, что хрустели суставы.

Какое-то время Мадс внимательно наблюдал за мной, а потом сказал:

— Тебе нужно выпустить страх и злость.

— И как же?

— У тебя есть любимый танец?

— Танец? При чем здесь это?

— Вставай! — Мадс подал мне руку, — Давай же.

Я нерешительно ухватила его за ладонь. Он с силой дернул меня вверх, так что от неожиданности тихонько вскрикнула.

Мы стояли лицом к лицу.

— Но тут нет музыки.

Мадс отпустил меня и склонил голову на бок, как будто прислушивался. Потом начал мурлыкать мелодию себе под нос. И вдруг пустился в пляс. Он кружился, притопывал ногами, вскидывал руки вверх, точно они были птичьими крыльями.

Я не ожидала, что Мадс на такое способен.

— Мальта! Ну же!

— Не могу!

— А ты попробуй.

Он закрыл глаза и продолжил танцевать.

«Что я теряю?»

Сосредоточившись на мелодии, которую напевал Мадс, я сделала первый шаг. Потом второй. Поворот. Начала тоже мычать мелодию себе под нос. Ну, и что, что она не совпадает с той, что напевает Мадс. Неважно, что тесно, и мы то и дело сталкиваемся с Мадсом.

Он подхватил меня, и мы вместе сделали круг по комнате.

Это была бешеная пляска. Из груди рвался смех. Стены кружились. Из матрасов летели клочки соломы. А потом, как будто лопнула напряженная струна, и я смогла вздохнуть.

— Легче? — спросил Мадс, тяжело дыша.

Я кивнула.

— Теперь точно сможешь заснуть. И не беспокойся, мы сбежим! При первой же возможности. Будет новый день, будет новый шанс.

* * *

Место было знакомо до зубовного скрежета. В кабинете Бальтазара Тоссы тяжелые шторы плотно закрывали окна, отгораживая верховного мага от остального мира. Хозяин кабинета стоял, оперевшись на стол рукой и смотрел на на своего собеседника не мигая. Так змея гипнотизирует свою жертву.

— Точнее! — от тона его голоса пробирала дрожь.

Маг, которому предстояло держать ответ сжался, на лице промелькнуло мученическое выражение.

— О них нет никаких вестей. И груз не дошел до адресатов. Бароны сильно волнуются.

— Ах, они волнуются! Жадные твари беспокоятся! Конечно же мы сделаем все, чтобы их успокоить. Да?

— Я не понимаю, государь!

Бальтазар Тосса запустил в мага чернильницу. Сделал он это довольно метко. Тяжелый пузырек угодил прямо в грудь. От боли и ужаса тот согнулся и зашипел.

— Не понимает! Кто-то позволяет себе брать наше! Собственность магии! Вмешивается в наши планы. И каков наш ответ? НИ-КА-КОГО!

Пока верховный маг бушевал, посланник, принесший дурные вести старался стереть с лица и одежды чернила. Получалось плохо. Краска только размазывалась все больше и больше.

— Мы пока не знаем, что точно произошло, —

— ТАК НАДО ЗНАТЬ! И найдите уже проклятую девчонку! Чем заняты ищейки?

Я не видела, чтобы Бальтазар Тосса настолько терял самообладание. Он никогда не повышал голос, но сейчас он фактически орал. И это было страшно.

Он был как буря. Вокруг его тучной фигуры воздух шел рябью и как будто становился темнее. Это напомнило, что верховный маг обладал огромной силой, хоть и не часто ее демонстрировал.

— Ко мне всех главных лентяев! С этой минуты, никто не будет спать и есть! Мне нужны ответы и действия.

Несчастный, испачканный чернилами маг почти отполз из кабинета.

Секретарь сунулся и не успел открыть рот, как Бальтазар Тосса рявкнул:

— Не сейчас!

Секретарь исчез и вопреки запрету в кабинет вплыла Кьяра. Она выглядела весьма эффектно. Вместо обязательной мантии надела богато расшитое платье. Насыщенный зеленый цвет намекал на ее принадлежность к целителям. В ушах матово посверкивали тяжелые жемчужные серьги.

— Я же сказал… — Бальтазар Тосса гневно повернулся, но увидев Кьяру, чуть смягчился, — А это ты, Кьяра. Сейчас не подходящее время.

Не смотря на предостережение, магичка вплыла в кабинет.

Верховный маг потер переносицу.

— Я был занят. Не мог предупредить… тогда.

— Не стоит извиняться. Понимаю, дела государственной важности.

— Да. Именно так.

— Но все-таки, это слишком даже для тебя. Если передумал или не доверяешь мне, достаточно было просто сказать.

— Пока ты отдыхала на природе…

После этих слов Кьяра вспыхнула, в глазах мелькнула плохо сдерживаемая ярость. Но верховный маг предпочел этого не заметить. Сквозь его слова так и сочилось раздражение.

— Тут в столице много чего случилось. Мне нужно было заниматься подавлением мятежа, а также возникли обстоятельства связанные с переездом нашей любимой королевы.

— То есть ничего необычного.

Бальтазар Тосса улыбнулся уголками рта, но Кьяра не желала перемирия.

— Верни книгу, — сказала она.

— Книгу?

Верховный маг удивился вполне искренне. Либо это было притворство вышей пробы, либо он действительно не знал, о чем идет речь.

— Да. Книгу. Видишь ли, она дорога не сколько содержащимися в ней м-м-м…рецептами, которые я успела выучить наизусть, сколько воспоминаниями.

— Кьяра! Сейчас у меня голова занята другим. Вся моя библиотека в твоем распоряжении. Выбери себе любую книгу!

— Ради магии! Со мной ты можешь не притворяться…

— Довольно! Я многое тебе позволял, но пора бы понять, что я тебе не мальчик на побегушках! Я твой господин и повелитель, верховный маг Миравингии, поэтому прояви уважение!

Она побледнела, губы сжались в упрямую линию.

— Как прикажете, государь!

Кьяра поклонилась слишком низко. Получилось издевательски.

— Не смею больше отнимать ваше время. Нижайше прошу простить за беспокойство.

— Кьяра!

Но она не обернулась. Вышла из кабинета с гордо поднятой головой.

— Пошла вон! — это было сказано закрытой двери, — Леон!

Перед грозным взглядом явился один из секретарей. Совсем еще молодой парень в мантии чернокнижника.

— Отныне Кьяра должна записываться на прием, как и все.

Секретарь кивнул.

— Если будет настаивать, я разрешаю выдворить ее с охраной!

— С охраной, — повторил парень и судорожно вздохнул, но потом голос его окреп, — Будет исполнено.

— Да, Леон, передай Кьяре, что к сегодняшнему ужину она прислала наиболее перспективных молодых целительниц. Давненько тут не было свежих лиц.

Последнее распоряжение Леон выслушал крайне внимательно. Несмотря на то, что он старался сохранить равнодушный вид, в глазах все-таки мелькнули искорки веселости. То ли он был рад, что пьедестал любовницы верховного мага пошатнулся, то ли его позабавила мысль, что верховный маг все еще заинтересован в провождении времени со «свежими» целительницами.

— Передам ваши слова в точности.

Секретарь замер, решаясь. Верховный маг считал возникшую заминку.

— Говори, чего хотел, — чуть ворчливо приказал он.

Но было заметно, что Бальтазар Тосса возвращался в свое обычно состояние, загоняя ярость глубоко внутрь.

— Я просто хотел заменить, что не только целительницы отличаются талантами. Наши чернокнижницы и заклинательницы тумана тоже весьма…

Леон замолчал, пораженный собственной дерзостью.

— И то верно, — ответил Бальтазар Тосса и рассмеялся, — Значит, так и решим… А и еще одно. Пришли ко мне мэтра Альта, хочу знать, как продвигается работа над приютами. Магия должна взять сирот под свое крыло. Не гоже, что по городам шатается столько бездельников, из которых можно вылепить верных слуг, солдат.


Я вынырнула из видения. Голова закружилась от резкого перехода. Стены кабинета исчезли слишком быстро, вместо них был неровный камень в старой шахте.

Мы как раз завтракали, когда меня накрыло. Карлинги старались не слишком глазеть. Но по их принужденным позам было видно, что их взволновали мои «уродливые, белые глаза».

Только Исмар смотрел на меня с интересом и ждал.

— Верховный маг знает, что его сокровища пропали, — сообщила я ему.

Я старалась говорить тише, чтобы не услышали остальные.

— Верховный пузан потерял свои сокровища! — во всеуслышание объявил он.

Предводитель карлингов довольно рассмеялся, когда я описала вспышку гнева Бальтазара Тоссы. Признаться, меня удивила подобная легкомысленность. Как ни посмотри, но опасно недооценивать такого соперника. Да, пока нам сопутствовала удача, но она могла отвернуться в любой момент, если быть слишком самонадеянными.

— Приятно, что он почувствовал наш укус. Должно быть, больно.

— Он может обрушить на вас свой гнев, — задумчиво сказала я.

— Верно! Пусть яриться. Путь тратит на нас свои силы!

На сколько это было возможно Исмар расправил покалеченные плечи.

— Он приказал ищейкам и чернокнижникам вернуть пропажу.

— Что ж, мы их опережаем. У нас будет время, чтобы исчезнуть.

Тут Дара напряглась.

— Ты хочешь уйти из шахт?

— Да, — подтвердил Исмар, — Завтра. Или даже сегодня.

Я обрадовалась. Стены шахт давили и странно на меня действовали. Больше я не видела черноту, но как будто, ощущала течение под полом. Всюду мне мерещилась шепотки да шорохи.

— Но тут безопасно.

— Как в могиле, Дара. Это не жизнь. Мы уйдем.

Словно подтверждая свои слова одноглазый поднялся и зашагал к выходу.

— Нет, Исмар! Так нельзя! Нужно лучше подготовиться, пополнить запасы…

Ведьма вышла за карлингом следом, их голоса на повышенных тонах еще долго разносились по коридорам.

А я мысленно вернулась к своим видениям. Все-таки в поведении верховного мага была какая-то странность. Их разговор с Кьярой напомнил мне разговор глухого со слепым. Они явно не поняли друг друга. Это сново возвращала меня к крайне упрямому факту: даже такой опытный интриган как Бальтазар Тосса не мог разорваться пополам и быть в двух местах одновременно.

Я уже размышляла об этом раньше, но выводов не сделала. Это как в игре «слова»: угадать все буквы, но не назвать слова. Мне хотелось стукнуть себя по лбу. Теперь-то все представлялось очевидным. Бальтазар Тосса не покидал столицы, не вылезал из окна замка Кьяры, сбегая от ритуала, который должен был вернуть ему силы и омолодить. Вместо него в замок прибыл самозванец. Но он выглядел в точности, как верховный маг и никто нечего не заподозрил.

Я уже видела подобный обман.

Лука — сын верховного мага притворился Захарией и столкнул с башни магичку, когда узнал. что она беременна. Несколько мгновений ушло на то, чтобы вспомнить ее имя. Лин. Ее звали Лин. Она очень любила фэсс.

От этого открытия у меня закружилась голова. Но я заставила себя успокоиться. Права я или мое воображение играет со мной злую шутку. Нет. Не может быть. Для чего бы сыну плести интриги за спиной своего отца. И потом, возможно магия преображения не уникальна, надо бы обсудить это с Мадсом.

Загрузка...