Глава 17

— И что потом? — спросила Роди, с горящим взглядом наблюдая за Рэем, что с задумчивым видом, прихлебывал чай из большой кружки. — Ты всю нежить уничтожил?

— Да, но как бы… — парень вздохнул. — В общем, я хотел сделать поток священного ветра и там нужен был буфер. Ну, чтобы он волной шел в нужную сторону. А в итоге, оказалось, что нас там со всех сторон обложили и уже внутрь заставы прорвались. Ну я и выдал вместо потока в одну сторону — кольцо.

— Ты на ходу изменил структуры? — осторожно спросила Шен.

— Да. В принципе, все бы получилось, если бы… Хотя оно и так получилось. Просто буфер, что я готовил для того самого «Священного ветра» в изменившемся заклинании дал такой откат, что я провалялся не один день без сознания.

— Разбалансированное заклинание, — кивнула Шен.

— Угу. А потом… потом мы двинулись к замку. По пути наткнулись на деревню. Вроде с виду обычная деревня, все хорошо, да только ни один селянин не дышит.

— Они были мертвы?

— Угу. Упыри прикинулись обычными крестьянами, — вздохнул Рэй. — Потом к хамку пробивались и там тоже были проблемы. Нежить словно обезумела. А там сам некромант ударил, но потом сбежал…

— И вы его не нашли?

— Он сам после той битвы меня нашел. Только вот… не простой он некромант был. Там сложно все получилось, но я чуть было не проиграл…

Рэй тяжело вздохнул, затем передернул плечами от последнего урока анатомии от Фила, после чего решил сменить тему:

— А вы тут чем занимались?

— Филимон несколько раз нас навещал. И Карл, — принялась тараторить Роди. — Мы учились делать артефактные светильники. Сначала получалось не очень. Потом стало очень хорошо, но покупать наши поделки никто не хотел.

— Почему? Дорогие выходили? — спросил начинающий маг.

— Нет. Наоборот. Дешевые, — взяла слово Шен. — А основные покупатели таких артефактов — аристократы. Им надо не просто, чтобы светилось. Им нужно, чтобы это еще и хорошо выглядело. Простой кусок дерева или железка, которые светятся их не устраивают.

— Ну, думаю, что я понял, — кивнул Рэй. — А что еще кроме светильников делали?

— Пока ничего, — недовольно проворчала Роди. — Филимон больше заданий не дает. Говорит, что светильники — это основа.

— И он прав, — кивнул Шен. — Я в жизни видела всего пару магических светильников. Однако… Мы уже сделали больше двух десятков самых разных. Статичных, с накопителем, без накопителя. Обычных, с большим запасом, с тусклым светом… Мы многое попробовали и еще осталось не меньше. На светильниках можно очень многое попробовать. Этот тип артефактов действительно… основа. Смотри.

Шен поставила два блюдца с изображением солнца, водрузила туда по стеклянному шару, а затем положила один обруч. Шар засиял мягким оранжевым светом. Затем она положила такой же обруч на второе блюдце и там тоже засиял такой же свет в стеклянном шаре, но не прошло и двух секунд, как свет из светильников слегка потускнел и начал дрожать.

— Так и должно быть? — спросил Рэй.

— Эо погрешности, — пояснила старшая. — Дело в том, что в основе металлический лист, в котором протравлены структуры. И погрешность, как мы не старались, убрать не получилось. В итоге, артефакты, находясь рядом, дают фон и сбивают работу друг друга. А вот, чтобы добраться до этой проблемы и понять как ее решать, надо для начала научиться сложному взаимодействию в замкнутых структурах. Понимаешь?

— Если честно, то не очень, — признался придворный маг.

— Я это к тому, что обычный светильник может дать гораздо больше знаний и новых приемов, чем артефактный клинок или защитное ожерелье, — пояснила девушка. — Для учебы он действительно очень подходит. Филимон рассказывал, что все артефакторы его времени учились на светильниках. Поэтому, с освещением в крупных городах никогда не было проблемы.

— Возможно… ты права, — пожал плечами Рэй. — Меня Фил таскает совершенно по другому вопросу. Он хочет, чтобы я сам на ходу учился составлять заклинания, в зависимости от ситуации.

— И как? Получается?

— Ну… Не очень, — признался начинающий маг, потупив взгляд. — То одного не хватает, то другого. То вообще все делаю не так.

Шен улыбнулась и закивала с Роди одновременно.

Рэй еще раз оглядел девушек, вздохнул и покосился на письмо от короля, которое он принес с собой в мастерскую. Не став его распечатывать, он вздохнул и потупив взгляд произнес:

— Я скучал по вам.

Повисла небольшая пауза, за время которой Роди расплылась в довольной улыбке, а Шен слегка покраснела.

— Мы тоже, — тихо ответила старшая.

Роди и принялся вскрывать письмо, под задумчивый вопрос:

— Интересно, где сейчас Филимон? Он обещал дать нам новый тип артефакта…

— Он скорее всего в замке, — произнес Роди и развернул письмо. — Там гномы что-то чинят.

— А зачем ему этот замок?

— Вроде летать на нем хотел, — не задумываясь ответил начинающий маг.

* * *

Губы, покрытые трещинами, словно два песчаных пересохших бархана, раскрылись, открывая путь в бездну из которой вышел чудовищный перегар.

— Воды-ы-ы-ы… — раздался хриплый голос Филимона.

Красные глаза с трудом разлепились и перед его взором предстал каменный свод главного донжона замка. Не смотря на то, что кладка была старой, на ней отчетливо виднелись связки из сложных структур.

— Твою мать… воды…

С ужасной, почти невыносимой болью в голове, он приподнялся и сел. Мутный взгляд несколько секунд был направлен в одну точку, пытаясь дать время вестибулярному аппарату прийти в себя.

Спустя почти две минуты, ему это удалось и Фил медленно, осторожно, боясь спровоцировать очередной приступ боли, обвел взглядом зал.

На стенах висело несколько огромных и явно дорогих ковров. В углу стояла статуя мускулистого мужика, что-то державшего на своих плечах. У стены стоял диван, какой-то огромный шкаф из красного дерева, а рядом с ним стояло кресло. В этом кресле, лежа мордой на прохладном полу, а туловищем занимая сидушку, лежал в раскорячку темная сущность.

— Ка-а-а-арл… — протянул маг хриплым голосом.

Тушка старого друга вздрогнула, но на большее ее не хватило. Филимон еще раз осмотрелся вокруг и заметил изысканный кувшин из дорогого фарфора, что стоял у стены. Надеясь обнаружить в нем спасение от бушующей во рту засухи, Филимон принял самое устойчивое положение в этой ситуации и опираясь на четыре точки, осторожно пополз в его сторону.

Через минуту, по кривой траектории он добрался до него и обнаружил внутри какую-то кисломолочную бурду.

— Хуже уже быть не может, — проворчал он и принялся жадно пить из кувшина.

Глоток за глотком, жидкость попадала внутрь и растекалась по телу, даря ощущение проливного дождя после долгой засухи.

— А-А-А-А-А-А-А! — раздался истошный вопль, от которого Фил, прибывающий в нирване от чудотворного кисломолочного продукта вздрогнул и поперхнулся.

— Кхе-кху-кху… — каждое движение отдавало в голову острым приступом боли, но уже не таким чудовищным как ранее.

Маг огляделся, но источника звука не обнаружил. Поэтому он, не оставив кувшина, подполз к старому другу и толкнул его в плечо.

— Карл… вставай старый хрен…

— Сиськи… — едва слышно прохрипела темная сущность, расплывшись в гадкой улыбке. — Сисечки…

Понимая, что будить простым методом бесполезно, маг взглянул на кувшин, сделал пару глотков, а затем тонкой струйкой начал поливать голову друга.

Тот, как только почувствовал жидкость, не открывая глаз повернул голову и открыл рот, начав жадно заглатывать исцеляющую жидкость.

После шестого глотка, открылся один глаз. После восьмого — второй. К десятому, его руки зашевелились и потянулись к кувшину.

— Вставай, старый хрен! — перестал заливать в рот напиток Фил и присел рядом.

— Что… произошло? — спросил старый друг с кряхтением и сопением приняв сидячее положение, на полу рядом с Филом. — Какого черта… меня так корежит?… Где мы?

— Мы в замке… — произнес Филимон, но тут же, покосившись на статую обнаженного мужика, добавил: — Наверное.

— А это все откуда? — спросил Карл, обведя мутным взглядом зал.

— Да кто бы знал…

— А-А-А-А-А-А-А-А! — снова раздался истошный вопль, после чего послышался топот вдалеке.

Старые друзья не сговариваясь сморщились от приступа боли.

— Ты… ты вчера делал какую-то приблуду… — забрав кувшин у друга произнес Карл. — Как ее?… Свидетель? Так?

— Артефакт, что таскался за нами и записывал… — кивнул Фил. Дождавшись когда друг напьется, он забрал кувшин и припал к нему сам. — Да… Было дело.

— Давай глянем, что произошло, — Карл попытался встать, но быстро понял, что ошибся и снова уселся на пятую точку.

— Сейчас… как его… — почесал голову маг, пытаясь вспомнить ключ, призывающий артефакт. Облизнув губы, он произнес на русском языке: — «Трезвость — враг научного прогресса!».

Тут же перед ним, в воздухе появился небольшой шар, светящийся мягким голубым светом.

— Ты уверен, что хочешь знать? — уточнил Филимон.

— Хуже уже все равно не будет, — пожал плечами Карл. — Да и после нашей последней оргии, я уже ничего не стесняюсь.

Филимон тяжело вздохнул, протянул руку и тут…

— А-А-А-А-А-А! — снова раздался истошный вопль и топот в далеке.

— Твою мать, — передернул плечами маг и коснулся сферы.

* * *

— Только попробуй допустить оплошность! — прошипела женщина в дорогом пышном платье и сложной прической, уложенной в виде корабля, тыкая в грудь широкоплечего мужчины в строгом костюме. — Слышишь? Я не посмотрю на твое происхождение и отрублю голову! Все должно быть идеально! Король должен светиться от счастья! Ты меня понял?

— Да, мадам Филье, — кивнул тот.

— Мадам, Филье! Мадам Филье! — раздался голос взволнованного слуги. — Король прибыл!

Женщина тут же подхватила юбку и быстро направилась прочь из коридора. Мужчина в костюме поправил пиджак, подошел к двери и открыл ее, внимательно оглядев ее.

Большой стол, позолоченные блюда, изысканные блюда, исходящий паром и удивительным ароматом запеченный кабанчик, бутылки с игристым вином, самых дорогих сортов.

— Хорошо, — кивнул он, закрыл дверь и повернулся в сторону входа.

Стоило ему выдохнуть из-за двери, где располагался стол, раздался оглушительный скрип, словно кто-то передвигал старый камин, а затем звон посуды.

— Какого черта? — возмутился он и резко открыл дверь.

За ней он обнаружил небольшого роста толстячка с рожками на голове и высокого худощавого мужчину, что подхватив стол, тащили его в угол. Из рта толстяка торчал хвост лосося под сырно-сливочным соусом, а во рту высокого — нога того самого запеченного со специями кабана.

— С… С… СТРАЖА! — завопил слуга. — СТРАЖА!!!

* * *

— Лосось был что надо, — кивнул Карл с довольной мордой. — Кстати, а это не тот стол?

Филимон проследил взглядом и пожал плечами, но заметив вилку, воткнутую в одинокую голову кабана, кивнул.

— Похоже на то… Нет, как мы стол с закуской сперли — я припоминаю. А вот откуда статуя?

Карл нахмурился, и взглянул на мужчину, что изображал тяжелую ношу на плечах.

— Погоди ка… — осторожно произнесла темная сущность. — А это не…

В этот момент Филимон прикоснулся к шару испускающему легкий голубой свет.

* * *

— Побойтесь гнева богов! — воскликнул старик с пышной бородой и огромной лысиной на голове, из-за которой остатки волос по краям торчали в разные стороны. — Вы! Вы пали под искушением темных сил! Вас изнутри пожирает скверна!

Стоявшие рядом послушники опустили головы и с виноватым взором уставились себе под ноги.

— Как вы могли пасть искушению пьянством и блудом? Вы! Послушники светлейшего Гердоса! Светлейшего бога!

Старик повернулся спиной и взглянул на храм из белоснежного мрамора.

Величественные белые стены, каменная крыша из мраморных плит, фасад из мощнейших колонн оканчивающихся мужскими статуями, чо поддерживали на плечах крышу.

— Светлейший! Яви гнев свой на этих безумцев, что не смогли противится искушению! — взмолился он вскинув руки над головой.

Кисти его тут же окутало сиянием, раздался гул и послушники рухнули на колени, начав тараторить молитвы.

Старик обернулся оглядел их и покачал головой.

— Как низко вы пали… — с грустью произнес он.

Часть учеников подняли головы и замерли с огромными от удивления глазами.

— Где ваша гордость? Где есть и наставления пресветлейшего Гердоса?

В этот момент раздался скрежет, а затем земля задрожала.

— О чем вы думали, когда в ваш рот лилось рекой вино? На что вы закрывали глаза, когда перед вами оголялись блудницы?

В этот момент раздался чудовищный грохот.

Проповедник Гердоса резко обернулся и обнаружил, что крыша храма сложилась внутрь, а колонны, что подпирали ее развалились. При этом, от храма быстрым шагом отдалялось две фигуры, тащащие каменную статую мужчины, подпирающий крышу.

— Фил, нахрена тебе голый мужик?

— Это искусство! — завопил длинный пьяным голосом.

— Судя по члену, твоему искусству холодно!

— Заткнись, Карл! Это искусство!

Старик раскрыв рот, хлопнул глазами, затем взглянул на учеников и снова на парочку, что пыталась утащить элемент, подпиравшый крышу.

— Это… это… — начал хватать ртом воздух служитель.

— Карл, шевели булками! Если Гердос заметит — нам хана!

— А я говорил — давай внутри статую возьмем! Это же несущая конструкция!

— Это искусство! — снова пьяным голосом завопил длинный. — Заткнись и тащи!

* * *

— Ну, так-то у него реально хозяйство не очень, — заметил Карл.

— Да какая разница? — фыркнул Фил и снова вздрогнул от истошного вопля.

— А-А-А-А-А-А-А!!!

— Это кого так пробрало? — возмутился Карл, поглядывая на выход из главного донжона.

— Без понятия, — буркнул Фил и покосился на ковры. — Кстати, я кажется знаю откуда ковры.

— Я тоже уже догадался, — фиыркнула темная сущность и с трудом поднялась на ноги. — Думаю, примерную цепочку событий мы восстановили.

— Надо удостовериться, — недовольно буркнул маг и протянул руку к артефакту.

* * *

— Ара! — проревела толпа полуголых людей, перед огромным храмом в виде пирамиды. — Ара!

Люди, замотанные в белоснежные полотна упали на колени. Тысячи подданных, приветствовали своего повелителя.

Царь пустынных земель, вся жизнь которого была сосредоточена возле реки встал с золотого трона и вскинул над головой ангх. Крест на вершине которого была петля, взметнулся к небу и озарил всех подданных золотым светом.

Народ тут же вскинул руки над головой, выпалил слитное «Ара!» и рухнул на землю, склонившись в поклоне, неистово веря в могущество своего правителя и благословение богов.

Правитель сделал пару шагов вперед, выходя на балкон и с улыбкой обвел взглядом склонившуюся толпу. В этот момент он услышал звон оружия и разъяренные крики стражи, что пару секунд назад находилась позади него в коленопреклоненной позе.

Правитель, подданные которого считали его аватаром бога на земле, резко обернулся и обнаружил двух странных людей. Один низкий толстячок, а второй высокий худощавый. Они стояли в окружении стражи с удивленными глазами, держа на руках монументальный трон из чистого золота и задумчиво смотрели на лезвия копий и клинков, что были направленны на них.

— Ой, да ладно вам! У вас столько золота, что можно еще штук пять таких же отлить, — проворчал худощавый.

— Фил, может…

— Нихрена! Я о таком всю жизнь мечтал! — отрезал Филимон.

* * *

— А куда мы его дели? — задумчиво спросил Карл, почесав голову.

— Кто бы знал… — вздохнул Фил и снова вздрогнул.

— А-А-А-А-А-А-А! — снова пронесся истошный вопль и топот.

— Так, меня это уже бесит! Кто там орет?! — возмутился маг и поднялся на ноги, собираясь выяснить причину криков.

— Так… Фил… Мне нужно в туалет… — схватившись за живот произнесла темная сущность.

— Вроде бы там был, — указал в глубь маг и направился на выход.

Выйдя из главного донжона, он лоб в лоб столкнулся с гномом. Тот с огромными перепуганными глазами, покрытый холодным потом замер перед ним, схватил его за мантию и что есть силы заорал:

— А-А-А-А-А-А-А!

После этого он отпустил его и ринулся в сторону стены. Взобравшись по лестнице, он взглянул на стену и снова что есть сил завопил дурным голосом:

— А-А-А-А-А-А-А-А!

Фил почесал голову и проводил взглядом гнома, что сломя голову ринулся к противоположной стене.

— Псих какой-то, — буркнул он и поднялся по лестнице на стену.

Зайдя на нее и подойдя к краю, он замер, наблюдая, как рядом проплывает облако. За стеной была пропасть под которой медленно и неторопливо проплывали леса и какие-то поля.

— Так… — проморгался Фил, затем встряхнул головой, отчего та отозвалась ноющей болью, а затем снова уставился вниз. — Та-а-а-а-ак…

— А-А-А-А-А-А! — завопил с другого конца замка спятивший гном.

— Фил! — раздался голос Карла от входа в главный донжон. — У меня две новости! Хорошая и плохая!

— Давай с плохой, — не сводя взгляда с проплывающего под ними поля, произнес маг.

— Гномы схалтурили. Там вместо канализации дыра в которую виднеется какое-то поле.

— Мда-а-а-а? — протянул Фил. — А хорошая?

— Я нашел золотой трон… кхе… в туалете, — произнесла темная сущность.

— У меня тоже две новости. Хорошая и плохая, — обернулся к другу Филимон.

— Давай с хорошей, — тут же сориентировался Карл.

— У нас получилось… не знаю как, но замок летит.

Карл тут же взбежал по стене и взглянул в низ.

— Твою мать! Фил, как? Как это могло получиться?!!

— Боюсь нам придется хорошенько облапать артефакт, чтобы это выяснить, — буркнул друг. — Но сначала нам надо что-то поделать с второй новостью.

— Какой?

— Я понятия не имею как управлять этой хреновиной. Мы летим непонятно куда! Высота не большая и у нас есть вполне вероятная возможность врезаться в какую-нибудь скалу или гору, — пояснил Фил и взглянул на Карла, который нервно сглотнул.

— А-А-А-А-А-А-А! — снова заорал гном и пулей помчался к другой стене замка.

* * *

Мужчина с широкими плечами, в простой рубашке из грубой ткани перехватил поудобнее мотыгу и ударил по земле. Еще раз и еще.

Ночью прошел дождь, смочив истосковавшуюся по влаге почву. Не глубоко, но этого хватило, чтобы работа в поле не превратилась в каторгу. Мотыга входила в землю достаточно глубоко, позволяя обрабатывать землю и готовить ее к посадке.

Удар, еще удар…

Мужчина работал спокойно и размеренно, но тут на него наплыла густая тень. Понимая, что на небе были лишь легкие облака, работник нахмурился и поднял голову, придерживая соломенную шляпу.

Над ним, заслоняя полуденное солнце, медленно и неспешно пролетал замок, снизу обрамленный острыми камнями.

Селянин приоткрыл рот и растерянно замер.

Стены, башни, огромный белый флаг, на котором русскими буквами было написано «Миядзаки — выкуси!».

Он так и стоял, пока замок не пролетел прямо над ним.

— А-а-а-а-а! — донесся до него далекий истошный вопль.

В этот момент, прямо перед ним, на землю шлепнулся кусок дерьма, тут же превратившись в плоскую лепешку.

Мужик посмотрел на дерьмо, потом на замок и пару раз хлопнул глазами. Шестеренки в голове самого обычного селянина со скрипом закрутились, а затем ожидаемо заклинили.

— Летают тут, орут… — произнес он, поднял мотыгу и принялся распределять дерьмо, перемешивая его с землей. — Еще и срут… хорошо хоть не на голову…

Загрузка...