Глава 6

Бомбы всё же взорвались. К вечеру Столица погрузилась в хаос. Четыре мощных взрыва практически одновременно прогремели в отдалённых друг от друга на порядочном расстоянии районах. Невидимка заложил взрывчатку в совершенно неприметных на первых взгляд местах. Силовые службы сбивались с ног, пытаясь отыскать бомбы в рыночных павильонах, в корпоративных зданиях, в чиновничьих палатах… На деле всё оказалось намного проще и прозаичней.

Террорист выбрал четыре городских района, расположенных крест-накрест и как бы заключающих город в своеобразную рамку. Район Пирсов, Промышленный район, Парковая зона и Восточный квартал. На воздух взлетели работный дом в Пирсах, производящая запчасти для паромашин фабрика в Промышленном районе. В Парковой зоне мощным взрывом было уничтожено несколько акров насаждений. Распространению пожара помешала исключительно сырая и дождливая погода. Зато на востоке после взрыва лесопилки огонь взметнулся чуть ли не до небес и быстро перекинулся на соседние строения.

Все эти немудрённые сведения Джентри получил по телефону. Звонил Вустер и, холодным тоном рассказав о произошедшем, посоветовал Джентри не гнать лошадей, а действовать на трезвую голову. Как догадался старший инспектор, таким образом капитан Двора намекал, что не отказался бы сейчас от любой помощи, несмотря на обещание предоставить несколько отгулов. Ага, как же, отдохнёшь тут. Конечно после этих известий Джейсон не мог спокойно продолжать пить вечерний чай, как бы ему не хотелось после завалиться в постель.

Невидимка не блефовал. Четыре бомбы сделали своё страшное дело, нанеся множественные разрушения. Количество погибших пока не было точно известно. На места взрывов спешили пожарные бригады и кареты скорой помощи, а также все свободные полисмены. Джентри не надеялся, что обошлось малой кровью. И если допустить, что лесопилка была пуста, не считая ночных сторожей, а погода не располагала для вечерних прогулок в парке, то с фабрикой и работным домом дела обстояли иначе. Фабрика работал в три смены, а в работном доме постоянно обитало множество людей. Теперь уже наверняка погибших. И кого винить в случившемся? Невидимку, самого отдавшего богу душу за несколько часов до этого? У Джентри было своё мнение на этот счёт. Которое он, естественно, вслух не спешил озвучивать. С него хватит полученного заранее разноса от начальства. Да, всю вину опять взвалят на террориста. Очень удобно — он же мёртв! И отчасти заслуженно. Но не сбей власти захваченный им дирижабль, всё было бы совсем по-другому. И все эти люди, включая пассажиров «Королевы Виктории», остались бы живы. Невидимка сдержал бы своё слово, договорись с ним Джентри. Чёрт возьми, у него был шанс. Который испарился вместе с вспыхнувшим в оболочке дирижабля водородом.

Всеми наболевшими измышлениями Джентри делился с неотрывно внимавшим Крейгом уже в салоне мчавшегося в район пирсов служебного паромобиля, за рулём которого находился бессменный Бёрк. Надо сказать, что услышанное повергло учёного в величайший ступор. Он сидел напрочь убитый жёсткими словами старшего инспектора, и вид у него был самый подавленный. Джентри ничего не утаил от своего подопечного. Ему было необходимо выговориться. И лучшего слушателя, чем Крейг, было не сыскать. Острый ум учёного был способен осмыслить всё услышанное и принять на веру. Джейсону было жизненно важно, чтобы ему кто-то поверил, а не высмеял его догадки и предположения. И Гордон оказался именно тем человеком. Он умел слушать и умел анализировать. И конечно, он уже сам влип во всё это дело по самые уши.

Джентри неспроста выбрал район Пирсов. Он отлично знал это место. Неподалёку от взорвавшегося работного дома жил Морган Флеминг. И наверняка близорукий полицейский уже находится на месте преступления. И опять-таки Джентри даже думать не хотел, что, возможно, его приятель сам мог пострадать в результате взрыва. Дом Флеминга вполне мог попасть в так называемую зону риска, возникни в квартале пожар. Им всем надо благодарить промозглую ноябрьскую погоду и последние обильные дожди, да извечный туман. Происходи дело лето и последствия взрывов были бы куда ужасней. Хотя им и того, что уже случилось, хватит… За последние несколько дней Столица сполна хлебнула горя. Это и впрямь был хаос. Город погрузился в пучину беспредела, захлёбываясь волнами разгулявшейся преступности и задыхаясь под гнётом сотен смертей безвинных людей. Сильные мира сего вне всяких сомнений выступят с очередными заявлениями, в которых будут высказаны гневные обличительные речи. Министр в очередной раз призовёт народ сплотиться перед лицом угрозы не знающей жалости преступности, заявит о том, что делается всё возможное и невозможное, дабы в дальнейшем пресечь подобные, недопустимые в современном мире вещи. Чиновники и политики будут лить крокодильи слёзы и с самыми решительными лицами говорить о своей готовности бороться со всеми бедами. Погибших оплачут, выжившим раздадут подачки. Газеты на всех страницах красочно распишут о произошедших событиях, недвусмысленно указывая на виновника произошедших трагедий. Империал-Ярд примет часть вины на себя… Отвлечение внимания. Это произойдёт опять и снова. Джейсон в которой раз поймал себя на том, что начинает думать, как Невидимка. Многие вещи, о которых говорил террорист, на поверку оказывались не такими уж и безумными. Они воплощались в жизнь в виде угрожающей чудовищной реальности.

Стал бы террорист номер один взрывать все эти объекты, останься он в живых? Фабрика, работный дом… Он без устали называл себя патриотом, человеком, радеющим во благо народа. Стал бы он по своей воле убивать этот народ, дойти дело до критической точки? Раскрыл бы он места, где заложил взрывчатку? Джейсон ни капли не сомневался, что Невидимка не блефовал. Он был готов идти до конца. Но всё же — где бы он остановился? У какой черты? К сожалению, теперь он об этом так и не узнает. Руками правительства Невидимка был устранён. И все последствия его гибели теперь ложатся на их плечи. Кровь всех погибших пятнает их руки.

Старший инспектор не был набожным человеком. Он не ходил в церкви, скептически относился к проповедям. Верил в бога, но предпочитал жить своим умом. Гораздо больше он верил в закон и справедливость. И эта вера рушилась у него на глазах. Он никогда не задумывался о том, чтобы бросить всё и уволиться, уйти со службы. Что он будет делать? Кроме как ловить преступников, он не умеет ничего. И он служил обществу, он защищал простых людей. Теперь выяснилось, что на самом деле он, находясь на службе закона, прикрываясь значком Двора, не в состоянии никого защитить. Закон связал ему руки. Закрыл глаза, подсунул иллюзию правды, заставил молчать. Так стоит ли продолжать служить такому закону и дальше?

Служебный полицейский паромобиль мчался по опустевшим с наступлением ночи улицам города. Проезжая часть была практически свободна. Редкие экипажи и припозднившиеся моторизированные транспорты изредка встречались на их пути. Район Пирсов был не тем местом, где проживало много состоятельных граждан, способных позволить себя таксомоторы или личные паромобили. Да и кэбами тут не злоупотребляли. Основная масса народу передвигалась пешком, отчего в светлое время суток здешние улицы всегда казались живым бурлящим муравейником. Но в эту ночь даже тут, на обычно заполненных людьми тротуарах воцарились пустота и безмолвие.

Через один горевшие уличные фонари, обшарпанные здания, многоквартирные дома, торопливо снующие по улицам редкие прохожие, атмосфера цепко впившегося в загривок города страха, пожирающий улицы белесый вездесущий туман. Зарево разгорающегося на западе, пожара. Алые всполохи, мерцая, окрашивали опустившиеся на Пирсы сумерки в багряные тона. Джентри знал, что к месту взрыва помимо них спешат многие люди. Наверняка вокруг горевшего работного дома уже разворачиваются пожарные расчёты, а медики и спасатели пытаются сделать всё возможное. Знал и чувствовал себя абсолютно беспомощным. Зачем они мчатся туда? Поприсутствовать? Сделать очередное заявление вездесущим репортёрам? Старший инспектор был готов побиться об заклад, что представители столичных газет уже вовсю шныряют вокруг пожарища. Для чего Вустер попросил его о помощи? Пирсы в данный момент ничем не отличаются от оставшихся трёх мест, где сработала взрывчатка. Разве что количеством жертв. И везде, везде они с Крейгом будут бесполезны.

Что им делать? Рыть носом землю, с умным видом создавая видимость расследования? Ха, это даже не смешно. Всем и так понятно, что случилось и чьих это рук дело. Погибших не вернуть. А спросить уже не с кого. Прощальный подарок страшного Невидимки… Джентри угрюмо поджал губы. Сидевший рядом Крейг заметил в полумраке салона не сбавляющего скорость паромобиля гримасу Джейсона. В темноте блеснул монокльучёного, поймав отсвет промелькнувшего за окном газового фонаря.

— Не волнуйтесь, сэр. Мне кажется, что с вашим коллегой всё будет в порядке. Вряд ли пожар успел распространиться далеко. Да и от грохота взрыва многие местные жители должны были повыпрыгивать наружу. Сомнительно, чтобы кто-то был застигнут врасплох, кроме обитателей самого работного дома, конечно…

— Флеминг тёртый калач, — покачал головой Джентри. — Он будет одним из первых, кто встретит нас. Я подумал о том, что мы едем пожинать плоды чьего-то непонятного нам заговора. Я не могу по-другому говорить об этом… Потому что в моей голове не укладываются многие вещи. Сколько может стоить жизнь человека, мистер Крейг? Во сколько оценивают власти жизни тех, кого обязаны защищать? Все эти смерти — это плата за иллюзию защиты и безопасности?

— Не нам тягаться с теми, кто заварил всю эту кашу. Уж простите, сэр, но тут у нас обоих руки коротки. В данном случае бессильны и ваши револьверы, и все связи в полиции. Впрочем, как и моё положение в ОСУ и весь мой блестящий ум!

— Вы чертовски скромно умеете себя нахваливать, — проворчал Джентри. — Вся наша жизнь похожа на ваше изобретение. На иллюзиограф. Только мне кажется, что плёнка заела на одном месте. Словно нам показывают самую страшную картинку, и мы никак не можем выбраться из этого кошмара. Будто попали в дурной сон и не можем проснуться…

Джейсон умолк и потёр подбородок. Крейг одним вздохом дал понять, что не совсем разделяет последние умозаключения собеседника. Он веско сказал:

— Вы не правы, мистер Джентри. Чувствуете себя ненужным и бесполезным? Недавно я в полной мере познал это, да. Признаться, мне не каждый день заявляют, что я не стою и ломаного гроша как учёный. Не прямым текстом, но аллюзия есть аллюзия. Но будь я проклят, если соглашусь с мнением зажравшихся слабоумных недоносков! Да плевать. Я продолжу заниматься тем, что умею лучше всего. Чего советую и вам. Не пытайтесь бодаться с системой. Но и не прогибайтесь под неё. Живите, как жили раньше, Джентри! Чёрт возьми, вы не малый ребёнок, что бы мне доказывать вам прописные истины. Служите народу, защищайте закон. Вот и выход!

— В нашей стране закон защищает только избранных, — резко сказал Джентри.

— Ооо… Это вас когда осенило? Сколько вы лет в полиции? Только сейчас поняли эту штуку?

Старший инспектор заскрипел зубами. Чёртов Крейг…

— Мне кажется, что мы почти приехали, — сказал, как ни в чём не бывало, Гордон, выглядывая в окошко. — Пирсы во всей красе. Признаться, мне ещё не приходилось тут бывать и со здешней публикой я знаком лишь понаслышке.

Джентри не пришлось высовываться в окно. Разгорающееся марево пожара проникло в кабину паромобиля, разбавляя полумрак неверным бликующим светом. Да, они почти у цели. Ещё немного и увидят остатки подорванного работного дома. Сразу за районом Пирсов начиналась Западная набережная, омываемая волнами угрюмой, по-осеннему неприветливой Магны. Джейсон знал, что на этих улицах постоянно стоит запах реки — густой, насыщенный, пахнущий рыбой, водорослями, машинным маслом, нечистотами и что там ещё сливали в воду? Западная набережная служила пристанищем для прибывающих в Столицу грузовых кораблей и заполненных всякой всячиной барж. Сюда же выходили стоки очистных сооружений. Тут же располагались пакгаузы и склады. Настоящая вольница для криминальных элементов. Джентри наклонился вперёд, отодвинул щиток, отделяющий пассажирский салон от водительского места и окликнул Бёрка:

— Бёрк, поворачивай к дому Флеминга.

Машина сбавила ход и в проёме возникла усатая физиономия полицейского, с надвинутой на самые уши кожаной водительской фуражкой.

— К инспектору Флемингу? Я думал, мы едем на место взрыва.

— Думаю, что там и без нас прекрасно справятся, — сказал Джентри, запахивая полы плаща. — Мы едем к Моргану.

— Как скажете, сэр, — Бёрк послушно крутанул баранку, разворачивая машину вдоль улицы. Зарево беснующегося пожара бессильно разбилось о заднее узенькое окошко паромобиля.

Крейг с интересом посмотрел на Джентри. Возвращать обратно щиток инспектор не стал, стало быть, с секретными разговорами покончено и изнывающий от любопытства Бёрк теперь мог греть уши сколько угодно.

— Не хотите посмотреть, что же там произошло?

— Я отлично знаю, что там произошло! — не сдержавшись, рявкнул Джейсон и тут же успокаивающе кашлянул, яростно заскрипев обивкой сиденья. — Я знаю, что мы там увидим, Крейг. И поверьте, лишний раз на это смотреть у меня нет ни малейшего желания. Мы едем к Флемингу. И тем самым убьём двух зайцев — узнаем самую достоверную информацию из первых рук и выпьем чего-нибудь согревающего.

— Если только ваш коллега не находится сейчас возле места преступления, — резонно выразил Гордон.

— Мы подождём его дома, пока Бёрк съездит за ним, — сказал Джейсон. У него прямо руки зачесались дать учёному подзатыльник. Ну угадал, угадал это пронырливый хитрец, что он просто НЕ ХОЧЕТ туда ехать. Что на сегодня с него достаточно смертей… Джентри понуро опустил голову. Всему есть предел! Свой лимит он на сегодня исчерпал. Хватит.

У Крейга хватило ума и такта сменить тему разговора:

— К Флемингу, так к Флемингу, — преувеличенно весело сказал он. Подтолкнул полицейского локтем и добавил:

— Я бы тоже не отказался от стаканчика бренди. На улице на редкость дерьмовая погода.

— И на душе тоже, — хмыкнув, сказал Джейсон.

Морган Флеминг жил на ближайшей улице, буквально в нескольких сотнях футов от взорвавшегося работного дома. Опасения Джентри были абсолютно напрасны. Огонь бы смог перекинуться на соседние здания и пойти гулять по улицам только в случае сильнейшего ветра и сухой жаркой погоды. Тоскливым промозглым ноябрьским вечером это было совершенно невозможно. Сырость и туман, поразившие все местные постройки, препятствовали распространению огня. А ещё не высохшие после дождя лужи покрывали тротуары и мостовые. К тому же на Уорнинг-стрит, где обитал Флеминг, дома были хоть и старые, но довольно прочной и добротной постройки, из камня, крытые черепицей или железом.

Дом помощника Джентри стоял особняком на углу улицы, в окружении сбросивших листву деревьев. Фасад дома выходил на тротуар, а небольшой внутренний дворик был огорожен невысокой деревянной изгородью. Скрывающиеся в полумраке соседние домишки не слишком отличались от жилища Моргана. В любом случае эта улица еще носила на себе следы внешней респектабельности. Тротуары иногда подметали дворники, а городская газовая служба когда-никогда производила ревизию уличных фонарей. Полицейские в район Пирсов не любили заглядывать. Флеминг же здесь жил. За что, как доподлинно было известно Джентри, был уважаем некоторыми соседями, которым лучше спалось по ночам, зная, что неподалёку находится берлога одного из сотрудников Империал-Ярда.

Оставив Бёрка дремать в кабине паромобиля, Джентри с Крейгом подошли к жилищу Флеминга. Джейсон толкнул рассохшуюся калитку и первым вошёл во внутренний дворик. Крейг неотрывной тенью следовал за ним, с любопытством оглядываясь. Хотя, в общем-то, смотреть особо было не на что. Типичное подворье работяги среднего звена. Никаких изысков, ни мощённых гранитом подъездных дорог, ни роскошных клумб, ни фонтанчиков. Растрескавшаяся дорожка, затёртые ногами деревянные ступени, угрюмо нависающий над крыльцом карниз. Вот дом… Дом, хоть и старый, производил достойное впечатление. Стены из тёсаного, покрытого мхом камня, двойные рамы глубоко утопленных окон, на вид очень надёжные и крепкие двери. Дом Флеминга был одноэтажным, но с очень высоким и просторным чердаком, глядевшим на улицу круглым, вставленным в каменный фронтон окошком. По коньку крытой листовым гофрированным железом крыши бежал вычурный хребет молниеотвода. В потемневшее небо уставилась сложенная из камня труба. Из неё вился лёгкий, тут же смешивающийся с оседающим туманом дымок.

— М-да, скажем так, не особнячок миссис Монро, — задумчиво протянул Крейг, поднимаясь за Джентри по постанывающим под двойным весом ступенькам крыльца.

— Зато свой, — пожав плечами, сказал Джентри, дёргая за свисающий шнур звонка. — Флеминг купил этот дом несколько лет назад. Ещё когда служил на флоте. Тогда он мог себе позволить собственное жильё. Убеждённый холостяк, он привык копить денежки, а не транжирить их.

— Бывший моряк? Теперь понятно, почему его так тянет к воде! Хотя здесь на удивление относительно чистый воздух. Учитывая близость пристани.

— Сейчас тихо. Ветер успокоился, — сказал Джейсон. — Бывает, когда дует с запада, то местные жители наслаждаются потрясающими ароматами рыбы и болота.

Крейг притопнул ботинком по струганным доскам, устилающим пол крылечка. Что-то никто не торопился выходить встречать их. Наверно помощник Джентри и в самом деле находится у руин работного дома. Учёный принюхался. Вместо запаха реки его ноздрей касалась отдалённая резкая вонь пожарища. У него враз испортилось настроение. Оглянувшись на скрывающийся в ночи паромобиль, Крейг буркнул:

— По-моему, нам пора возвращаться. Или же отправлять Бёрка за вашим коллегой. Вы, кажется, говорили, что если что, мы подождём у него дома? На улице становится дьявольски холодно с каждой минутой, а у меня, если я вам ещё не говорил, очень слабое здоровье. Подхватить насморк мне проще простого.

Учёный достал из кармана застёгнутого на все пуговицы пальто платочек, и демонстративно зашмыгал носом. Джентри смерил его рассеянным взглядом. Похоже, учёный опять прав… Странно. Отчего-то у Джейсона поселилась внутри железная уверенность, что они застанут Моргана дома. Почему, он и сам понять не мог. Но зато понимал, что в последние недели его интуиция выдаёт прямо-таки блестящие результаты по части прогнозирования грядущих событий. Нет, Флеминг дома.

И, будто подтверждая непоколебимую уверенность Джейсона, в расположенных по разные стороны двери окнах зажёгся свет. Джентри триумфально посмотрел на Крейга.

— Не удивлюсь, если Морган задремал у огня в любимом кресле за книгой или же просто от усталости лёг спать раньше времени. И просто не слышал взрыва. Пока я нянчусь с вами, на него взвалилась вся моя работа.

— Видать, вы на редкость плохо её выполняли, раз у вас её столько накопилось, — нагло ухмыльнулся Крейг, возвращая шпильку инспектору.

Джентри сделал вид, что плохо расслышал его и отвернулся. За дверью уже приглушенно лязгали засовы и проворачивался в замочной скважине ключ. О безопасности своего жилища Морган заботился на совесть.

Дверь распахнулась, явив гостям вставшего на пороге Моргана Флеминга. Выглядел он просто ужасно. Джентри вынужден был признать, что ещё никогда не имел сомнительную честь наблюдать своего помощника в подобном состоянии. А именно — в домашнем халате и до того помятого, что напоминал опухшего от недельного запоя алкаша. Слова приветствия застряли у старшего инспектора в горле, когда он подал Флемингу руку. Крейг, увидев хозяина дома, что-то неразборчиво буркнул из-за спины, что вполне можно было расценить как пожелание здоровья.

— Выглядишь ты, мягко сказать, не очень, — вынес, наконец, вердикт Джентри, пристально рассматривая Моргана. — Теперь я понимаю, почему нам повезло застать тебя дома. Понимаю, что в таком состоянии ты вряд ли готов к гостям, но раз уж мы пришли…

— Какие на редкость удивительное сострадание и чувство такта, — едва слышно пробормотал под нос Крейг.

Флеминг беспомощно улыбнулся и хриплым простуженным голосом сказал:

— Гостям я всегда рад, Джейсон. Они у меня слишком редко бывают. А ты так вообще бог знает сколько уже не заходил. Прошу!

Он посторонился, пропуская припозднившихся посетителей внутрь. Когда они вошли в прихожую и сняли шляпы, Флеминг тут же загремел засовами. Крейг выразительно посмотрел на Джентри, едва удержавшись от каверзного вопроса. Джентри в ответ сделал страшные глаза, безмолвно веля учёному молчать и не вздумать попусту встревать в разговор полицейских.

Флеминг действительно выглядел неважно. Высокий и худощавый, он казался согнутым и нескладным. Набрякшие мешки под потускневшими глазами, выступившая на залысинах коротко стриженой головы испарина, посеревшее лицо, едва узнаваемый голос. В доме витал запах лекарств и бренди. Из гостиной доносилось потрескивание камина. Голубые глаза Моргана, теперь напоминающие цветом грязную, размазанную по бумаге краску, болезненно щурились за стёклами очков. На помощнике Джентри красовался тёплый толстый халат, стянутый в талии поясом, на ногах — тапочки.

— Денёк сегодня выдался просто убийственный. Сам понимаешь, все эти дела… Да ещё погода… Немудрено, что меня окончательно скрутило, — пожаловался Морган, провожая гостей в следующую комнату. Он кивком головы указал на свободные кресла, расставленные подле камина. — Присаживайтесь. Бренди наливайте себе сами. Честно, для меня совершить лишнее движение уже подвиг. Угощайтесь, если не боитесь заразиться, конечно.

Крейг покосился на низкий столик, на поверхности которого стояла початая бутылка с янтарным напитком и до половины наполненный стакан. Морган взял с каминной полки ещё два и поставил рядом со своим. Джентри, не чинясь, плюхнулся в кресло и потянулся к бутылке. Бренди, булькая, потекло в стаканы. В самом деле, какого чёрта, подумал Гордон. Почему бы и ему не выпить? Погода собачья, нервы расшатаны… Ради профилактики несколько капель крепкого спиртного совсем не помешает. Да и что уж теперь может произойти? Охота на его скромную персону окончена. К дьяволу всё!

Последовав примеру Джентри, Крейг уселся в кресло и взялся за стакан. Пригубил, одобрительно причмокнул. Флеминг знал толк в алкоголе. От пышущего камина шло приятное согревающее тепло, выгоняющее из тела уличную сырость и холод.

Потушив настенный газовый рожок, Флеминг уселся в своё кресло и извиняющимся тоном сказал:

— Глаза просто режет. Приходится обходиться светом от камина. Не иначе как последствия болезни…

Джентри сделал добрый глоток, отставил стакан и с видимым удовольствием протянул руки к огню:

— Обещаю через пару дней вернуться в отдел и заняться своими прямыми обязанностями. Протяни ещё немного.

— Больше никаких твоих новомодных шпионских выкрутасов и повышенной секретности? Ребята сгорают от любопытства, чем же таким важным и тайным наградил тебя Вустер, что ты целыми днями пропадаешь незнамо где, а потом влипаешь в самую гущу крайне неприятных событий. И едва не становишься героем первой полосы всех газет!

Болезненно поморщившись, Флеминг отпил бренди. Джейсон усмехнулся, глядя, как пляшущие язычки жаркого пламени глодают берёзовые чурки.

— Одна из причин моего отсутствия сидит сейчас рядом с нами, Морган. Но поверь, я действительно не вправе распоряжаться вверенными мне секретами. Попрыгун… Подвижки есть?

— Чувство юмора осталось у тебя такое же, — закашлялся Флеминг. — То есть на редкость никудышное. Мы всё ещё топчемся на месте. Сбиваемся с ног, идём по старым следам, вынуждены отвлекаться на остальные дела — помимо Джека в городе хватает преступников. Включая залётных, хм… Мне нечем похвастаться. Ты возьмёшься за дело там же, где и бросил его. Увы.

Джентри понимающе кивнул и потянулся за стаканом. По его телу раскатывалась приятная истома, уставшие мускулы уговаривали поудобнее устроиться в кресле и расслабиться. Хотелось накачаться бренди и уснуть прямо здесь, в уютном сумраке тёплой комнаты, напротив жаркого пламени. Но он всё ещё не мог себе позволить подобной роскоши.

Они разговаривают ни о чём, внезапно понял Крейг, отпивая из стакана и переводя взгляд с одного полицейского на другого. Разговаривают о службе, о незавершённых расследованиях, обмениваются привычными шуточками. Но ни один из них так и не подошёл к устроенному Невидимкой взрыву.

— Я думал, что, вероятно, ты будешь там, — пространно сказал Джентри.

Флеминг прекрасно понял недосказанность его слов:

— Джейсон, я вижу, как ты устал… И ты здесь. Вместо того чтобы быть дома и лежать в постели. Тебя поднял Вустер? Иногда он слишком много от тебя требует. И… Я не был там. Чёрт возьми, я даже не слышал взрыва. Я задремал прямо здесь, у огня, и меня разбудил только вой сирен. А потом по пневмопочте пришла срочная депеша от Вустера. Старик на грани паники. Никто не может дать гарантий, что это последние взрывы. Мне кажется, что ты должен лучше меня разбираться в творящемся в городе дерьме, связанным с Невидимкой. Я прав?

Отсалютовав Флемингу бокалом, Джентри кивнул:

— На сто процентов. Это последние взрывы. Ты правильно сделал, что остался дома. Мы из отдела по расследованию убийств. Терактами пусть занимаются другие службы. ВВР, например.

Крейг с укоризной взглянул на Джентри. Слова старшего инспектора можно было истолковать двояко. Создавалось впечатление, что он пеняет своему помощнику за то, что тот не отправился на место преступления. Но делает это как бы между прочим, ненавязчиво, вроде бы и соглашаясь с приведёнными им в оправдание доводами. Кажется, эта мысль пришла и в лысеющую голову Флеминга. Он обиженно сказал:

— Джейсон, убийство есть убийство, неважно, кто его совершил и как погибли все эти люди. По долгу службы я обязан был со всех ног бежать туда. Но я этого не сделал… Ты вправе судить мня. Но и ты не особо спешишь лицезреть последствия взрыва.

— Да уж насмотрелся за сегодня на сто лет вперёд… — извиняющимся тоном сказал Джентри, подливая себе бренди. — Прости, Морган. Настроение ни к чёрту. Срываюсь уже на своих. Нервы совсем никакие стали.

Загрузка...