Глава 17

Мы буквально выскочили на улицу и запрыгнули в первый попавшийся свободный энергомобиль. Как только пилот отъехал от клиники, я, сдерживая смех, спросил у деда:

— Вот скажи, дед, как бабка терпела все твои выходки?

— Да я сам часто задаюсь этим вопросом, — усмехнулся он. — Любила она меня. И я её любил… Никого так не любил, как её.

— Риту я помню, а вторая — это кто была?

— А? — дед сделал вид, что не понял вопроса. Но под моим настойчивым взглядом всё же сдался. — Тома. Познакомились мы с ней, когда Рита была на выходном.

— Это её крепость ты штурмовал? — спросил я, а у самого уже слёзы от смеха текли.

— А чью же ещё-то? Её, конечно.

— А жениться на ком из них ты собирался?

— Да какая свадьба, внучок, в моём-то возрасте? — вздохнул он.

— Ты смотри! Береги себя, дед. В клинику теперь ход закрыт, залечат тебя там до смерти, — давясь смехом, выдохнул я.

Дома нас встретила Лара — и тут же позвала к столу. Дед, облокотившись на спинку стула, рассказывал ей о своих похождениях. Лара то охала, то хохотала в голос, а я смотрел на них и чувствовал, как на душе становится тепло. Всё-таки хорошо, когда близкие рядом: сидят за общим столом, шутят, смеются…

Те несколько дней, что я пробыл в одиночестве, заставили меня ощутить, как важны такие моменты. Вся эта беготня с прокачкой, рейдами, драками с бандитами так меня умаяла, что я сидел и наслаждался этим мирным моментом. Мысли мои плавно устремились к Элле. Я взглянул на часы. «Почему бы и нет? Времени ещё достаточно, успею!»

— Дед, я в гильдию. Может, оттуда сразу в рейд. Не знаю, когда вернусь. — Я оглянулся на Лару. — Присмотри за ним, ладно? Синтэксы, если что, в шкафу. Ну ты знаешь. Всё, я ушел.

Я захватил пакет из морозильника и выскочил из дома, позвав ворта. Он бежал бок о бок со мной к границе района, где я обычно ловил энергомобиль.

Через рынок к магазинчику Эллы мы снова мчались бегом, но, приблизившись, я заметил странное: двоих мордоворотов в строгих костюмах, топтавшихся у входа. «Кто-то из благородных? На чёрном? Что аристократ здесь забыл?» — мелькнуло у меня в голове. Я замедлил шаг, проходя мимо. Через стеклянные витрины увидел, что Элла, как обычно, за стойкой, но не одна — с ней говорил мужчина. Приглядевшись, я узнал её отца.

Решил не заходить. Не хотелось вновь встречать раздражённый взгляд её папаши. Немного расстроившись, я направился дальше по торговым рядам — к лавке Крида. После Эллы я всё равно планировал заглянуть сюда.

У него оказалось свободно. Я спустился по ступенькам и крикнул с порога:

— Привет, Крид!

— О, ресторатор! Проходи, всегда тебе рад. За расчётом пришёл?

— Да. И, кстати, кое-что ещё на продажу принёс.

— Ну, импланты твои фигней оказались. Док их всего в пятьдесят оценил. А вот насчёт наводки твоей… Там круто вышло. Оборудование нашли. Сейчас его оттуда выносят.

— Хорошие новости! — улыбнулся я. — Синтэксы лишними не бывают.

Я вытащил оружие и вывалил кинжалы с клинками на стойку. Теперь она была завалена снаряжением. Увидев это, Крид поперхнулся.

— Ты чей арсенал грабанул⁈ — ошарашенно выдавил он.

— А что, не видишь? Помнишь те кинжалы, которые я тебе приносил? Вот их склад и грабанул, — усмехнулся я.

Крид поворчал для виду, но быстро вернулся к оценке оружия. Перебирал кинжалы, что-то записывал на листок. Закончив, подвел итог:

— Вместе с имплантами — сто сорок кусков.

— Подожди, это ещё не всё, — я распаковал пакет с новыми имплантами. — Вот, передай доку на оценку.

Крид поглядел на них, хмыкнул и взглянул на меня.

— Малыш Алан, а ты не перестаёшь меня удивлять.

— Ну, они сами напросились. А что у тебя по ресторану?

— Один дракон и пантера. Улов нынче небогатый.

— Беру всё.

Мы попрощались. Я взлетел по ступенькам и побежал ловить энергомобиль. До сбора в гильдии оставалось ещё достаточно времени, так что я успевал с запасом.

Внутри гильдейского здания было необычайно людно. Рейдеры сновали туда-сюда, комнату отдыха народ забил битком: все сидячие места оказались заняты, а больше половины собравшихся толпились кучками возле стен, тихо о чём-то беседуя. Дым от никотронов, словно густые облака, скрывал потолок.

Наших пока не было, поэтому я подошёл к стойке, узнал, где Гордон назначил встречу, и отправился к кабинету.

Забавно, но и там оказалось занято — сидел другой отряд. Видимо, наша очередь была после них. Спустя пять минут я заметил Валеба. Он шёл, озираясь, будто новичок.

— Привет, Валеб. Не в курсе, почему тут столько народу?

— Сам в шоке. Такое ощущение, что мы к чему-то готовимся, — ответил он, прикладывая палец к виску. — Гордон в здании, ребят пока нет.

— Ну, значит, скоро узнаем.

Из кабинета вывалился отряд рейдеров. Я зашёл внутрь, а Валеб, сказав: «Я сейчас», — направился в комнату отдыха.

Развалившись на стуле, я ждал остальных. Валеб вернулся с кружкой горячего зелёного чая и стаканчиком кофе. Кофе он поставил возле меня на стол.

— Спасибо, Вал.

— Не стоит, — бросил он, направляясь в самый угол кабинета.

«И где он берёт этот чай каждый раз? Его же нет в автомате», — подумал я, отпивая горячий кофе.

Не успел я допить свой стакан, как в кабинет с шумом ввалились Альма с Лоренсом, а следом за ними тихо вошёл Ролин. Едва они успели разместиться на стульях, как явился Гордон, закрыв за собой дверь.

— У нас большой заказ на олей-ягоды. Выходим сейчас, — объявил он.

— Что⁈ — дружно произнесла троица: Лоренс, Альма и Ролин.

— Что за дела, кэп? — возмутился Ролин. — Мы же не нулевки какие-то, почему нас отправляют на сбор?

— Заказ из Центрального, — отрезал Гордон.

— Слушай, кэп, а что за кипиш в гильдии? — спросила Альма.

— Не понимаю, о чём ты, — он окинул всех взглядом. — Задача ясна? Есть вопросы?

Всем, конечно, было интересно, что происходит, но, поскольку кэп не захотел рассказывать, расспрашивать дальше не имело смысла. Никто больше вопросов не задавал.

— Встречаемся у входа в гильдию. Алан, на склад. Забирай снаряжение.

Мы вывалились из кабинета, и я сразу же направился к Хмурому. К кладовщику стояла небольшая очередь. Когда подошла моя, Хмурый молча выдал шесть сплетённых из пластиковых нитей корзин с лямками и толстые изолирующие перчатки. Поставил на стол коробку с походной едой. Как только я всё запаковал, он строго сказал: «Не задерживай очередь», — и выгнал меня.

На улице я быстро нашёл глазами свой отряд: они уже поймали энергомобили и махали мне рукой. Мы разместились по трое в каждом. Я сел вместе с Валебом и Гордоном.

Оба моих спутника молчали, погружённые в свои мысли, поэтому весь путь до комплекса врат прошёл в полной тишине.

Пока кэп договаривался о нашем проходе, я, чтобы убить время, обратился к Ролину:

— Слушай, а что за олей-ягоды? Я так понял, мы их собирать идём?

— Ага, в Сады, самое скучное место в «зелёнке», — нехотя отозвался он.

— Ну ты же покажешь нам мастер-класс, как в прошлый раз? — сквозь лёгкий смех вставила Альма.

— Да иди ты! — огрызнулся Ролин.

Мой вопросительный взгляд не остался незамеченным, и Альма всё же соизволила объяснить:

— Ролин в прошлый раз решил оседлать бронина. А тому эта идея, как ты понимаешь, сильно не понравилась. Ты бы видел, Алан, что там творилось! — сквозь смех говорила лучница. — Ролин показал нам, какой у него красивый полёт, а потом…

— Альма, ты обещала! — недовольно перебил её Ролин.

— Ладно, молчу, — подмигнула она мне, явно наслаждаясь ситуацией.

В этот момент появился кэп, и мы направились к вратам.

Перенос прошел привычно. Нас выбросило в джунгли — густые, влажные и жаркие, как всегда. В воздухе пахло чем-то сладким, пряным, душистым — смесью цветов, листвы и влажной земли. Мы шли около часа, пока не добрались до места.

Открывшаяся перед нами картина заставила меня замереть от изумления. Сады оказались целым комплексом белоснежных зданий с куполообразными крышами из прозрачного стекла, которые, казалось, тянулись до самого горизонта. Гигантские теплицы стояли повсюду, насколько хватало взгляда. Многие из них были полуразрушены: крыши провалились, стены покрылись трещинами, — и всё равно их масштаб вызывал настоящее восхищение.

Гордон бросил взгляд на Валеба, тот приложил пальцы к виску, будто прислушиваясь или прокладывая путь, и затем указал направление. Мы пошли за ним и вскоре добрались до первой теплицы. Кэп собрал всех вокруг.

— Идём дальше, углубляемся и разбиваем лагерь, — коротко сказал он.

Мы двинулись внутрь. Обойдя теплицу, направились в другой сектор комплекса. Между теплицами когда-то тянулись тропинки, но большая их часть сейчас была завалена обломками и остатками некогда мощных строений. Нам пришлось пробиваться сквозь них, растянувшись в цепочку.

Я приостановился, позволяя Лоренсу шагнуть вперёд, и поравнялся с Альмой. Она заметила мой манёвр и хитро покосилась, затем посмотрела вперёд, на далеко ушагавшего Ролина, и усмехнулась.

— А кто такие бронины? — спросил я, стараясь не выдать голосом слишком сильное любопытство.

— Увидишь. Их тут много. Они безобидные, если не злить, — ответила лучница, улыбаясь. — Но ведь ты не это хотел спросить, правда?

— Ага.

— Короче, Ролин однажды решил оседлать бронина, а тот оказался самцом, — Альма попыталась сдержать смех, зажав рот рукой.

— И что? — спросил я, хмурясь.

— У бронинов, — начала она, хихикнув, — если самка готова к спариванию, она запрыгивает на спину самца и трётся. Ну ты понял… — На этом моменте она вновь прикрыла рот рукой, чтобы не рассмеяться. — Так вот, тот бронин почему-то решил, что Ролин — самка! И после этого несколько дней таскался за ним… — Альма начала смеяться сильнее. — Таскался, болтая своей «сосиской», — она сделала жест рукой, изображая болтающееся мужское достоинство. — Причём несколько дней подряд! А однажды даже попытался… — Но тут её смех перешёл в слёзы, и она не смогла продолжать.

Я, стараясь не привлекать внимания, зажал рот рукой и засмеялся вместе с ней, представляя себе этот нелепый эпизод.

Солнце тем временем уже стало клониться к закату, и капитан приказал разбить лагерь. Ролин отправился устанавливать ловушки и растяжки, пока остальные занимались палатками и обустройством лагеря. Когда всё было закончено, капитан собрал нас вокруг костра, чтобы объяснить план на следующий день.

— Утром разбиваемся на пары, — начал он. — Лоренс с Ролином, Альма с Валебом, Алан — со мной. Все собранные ягоды переносим сюда и упаковываем в мешки. Если заметите что-то подозрительное, не лезьте, сразу сообщайте по каналу группы. Ясно?

Мы все кивнули и разошлись по палаткам.

Ночь спустилась быстро, жара спала, воздух посвежел, и наконец можно стало дышать свободно. Моя очередь дежурить выпала на утро, поэтому я растянулся на лежанке и мгновенно провалился в сон.

Проснулся я от странного ощущения: нежная женская рука пробралась под мою одежду и настойчиво гладила меня в области паха. Я замер, пока рассеивались остатки дремы. Снаружи было темно, значит, время моего дежурства ещё не наступило.

— Альма, какого чёрта ты тут делаешь? — резко спросил я, приподнимаясь.

— Мне не спится… И так одиноко было, — ответила она. Её голос звучал тихо, будто наигранно.

— А как же Лоренс? — пробурчал я, стараясь осмыслить происходящее.

— Лоренс? — переспросила удивлённо женщина. — Нет-нет, между нами ничего такого нет. Мы просто хорошие друзья, если ты об этом…

* * *

После завтрака я выдал всем корзины и перчатки. Капитан распределил нас по теплицам, указав направление для каждой пары. Мы с Гордоном направились в свою сторону.

Подходя к теплице, я вдруг услышал странный треск в кустах — и из зарослей выбралось несколько крупных существ. Их вытянутые морды покрывали толстые роговые пластины, а передние лапы были мощными, с длинными пальцами. Задние короче, но казались не менее сильными. На лбу у каждого животного торчал длинный острый рог.

Кэп, не обращая на них внимания, шёл дальше.

«Похоже, это бронины», — выдохнул я. Монстры посмотрели на меня своими большими глазами, дружно фыркнули и принялись щипать траву.

«Так они ещё и травоядные», — подумал я, разглядывая их, и поспешил вслед за кэпом.

— Кэп, а опасные твари тут есть?

— Сюда иногда заходят пантеры, но в основном совсем молодняк, котята. Тем не менее не теряй бдительности, — сухо ответил он — и махнул рукой в сторону дыры в стене. — Нам сюда.

Внутри теплицы, к моему удивлению, оказалось гораздо свежее. Среди густых зарослей часто встречались низкие деревья с небольшими красными и оранжевыми плодами. Они напоминали помидоры, только с более толстой кожицей.

— Это олей-ягоды, — начал объяснять кэп, надевая перчатки, и достал плазмокинжал. — Пытаться срывать их бесполезно, слишком прочные стебли. Срезаем аккуратно, без спешки, — он подхватил один плод и резким движением клинка отделил его от ветки. — Следи, чтобы сок не попал на кожу.

— Он ядовитый? Или действует как кислота?

— Нет. Это сильный галлюциноген. Одна капля — и тебя будет штырить целые сутки.

Я приподнял один из плодов на ветке, чтобы рассмотреть.

— Стой. Нам нужны только оранжевые плоды. Красные не трогай, — предостерёг меня кэп.

— Сразу бы так и сказал, — пробурчал я и начал искать оранжевые ягоды, которых, к слову, попадалось куда меньше.

Кэп ушёл в другой конец теплицы, и мы молча приступили к сбору плодов. Каждый час выходили наружу, чтобы подышать свежим воздухом. Кэп заставлял меня пить побольше воды, объясняя это тем, что сами деревья тоже выделяют сок, и от его испарений можно словить приход.

От монотонной работы уже тошнило, к тому же кэп был ужасным собеседником. Ребята иногда начинали разговор в общем канале, но кэп тут же обрывал их: «Не шумим!»

На третий день мне уже хотелось выть. Теперь я наконец понял, почему Ролин так сильно возмущался. Сюда отправляли, в основном, только тех, кто недавно вступил в гильдию — так называемые нулевые отряды. У них был мизерный опыт и небольшое количество успешных рейдов за плечами, наш же отряд находился на пике первого ранга. Из-за того, что их прежний трекер погиб — как рассказывал мне Ролин, — их откатили назад.

От плодов уже рябило в глазах. Мирно пасущиеся бронины и редкое пение птиц — от этой идиллической картинки начинало клонить в сон. Радовало только одно: я набил рюкзак уже почти под завязку. Скорее всего, вечером мы свернем лагерь и отправимся к вратам.

Внезапно в общем канале раздался встревоженный голос Валеба:

«Кэп! Мы тут не одни. Я почувствовал несколько сигнатур. Это люди — и они быстро приближаются!»

«Всем срочно в лагерь!» — тут же приказал кэп.

Я бросил корзину, скинул перчатки и рванул к выходу из теплицы. Сбоку рядом со мной возник Гордон. Он обогнал меня, замер возле дыры и, дождавшись, пока я добегу, рванул наружу.

Я со всех ног бежал за ним. Впереди уже показался лагерь. Испуганные нашей беготнёй бронины, стоявшие неподалёку, сбились в кучку. Они угрожающе наклонили рога и громко фыркали, но мы проскочили мимо, не обращая никакого внимания на их предупреждения.

Мы добрались до лагеря, а от одной из теплиц уже подбегали Альма и Валеб. Лицо итьютора было мрачным и напряжённым. Кэп вытащил плазмоклинок и озирался, выискивая глазами Лоренса и Ролина. Альма, прибежав, убрала свой клинок в ножны и быстро достала лук. Пристегнула колчан.

Кэп бросил взгляд на Валеба, а тот уже приложил палец к виску.

— Они там, — махнул он рукой в сторону одной из теплиц. — Их перехватили.

— «Лоренс! Ролин! Как обстановка? Докладывайте!» — кэп крикнул в общий канал, но в ответ — лишь тишина.

— Бл…ь, — коротко выругался Гордон и махнул рукой. — За мной. Глядим в оба. Валеб, сканируй.

Когда мы добрались до теплицы, где собирали ягоды Лоренс с инженером, итьютор приложил палец к виску и сообщил:

— Вижу семь чужих сигнатур. Лоренс и Ролин живы.

— Это ловушка, — тихо прошептала Альма.

— Я знаю, — кивнул кэп. — Идём!

Возле дыры в стене, ведущей в теплицу, кэп остановился и посмотрел на меня.

— Прикрывай Валеба.

Я кивнул, провожая его взглядом. Они с Альмой нырнули первыми, а мы с Валебом последовали за ними.

Идя осторожно вдоль стены, мы обнаружили Ролина. Он лежал без сознания, а его волосы слиплись от запёкшейся крови. Альма тут же настороженно натянула тетиву, высматривая врагов среди густых зарослей. Кэп нагнулся к инженеру и быстро проверил его пульс. Убедившись, что Рол жив, капитан жестом велел Альме оставаться на месте, а сам медленным, уверенным шагом направился вперёд.

— Какие люди, Гордон! Вот мы и встретились снова! — раздался голос, слишком знакомый, чтобы его не узнать.

Из-за деревьев, прямо нам навстречу, вышли пятеро рейдеров. Среди них я сразу узнал обладателя этого голоса — Колина из «Чёрных».

— В прошлый раз нам помешали, Гордон, — усмехнулся он. — А ведь у нас было что обсудить!

— Где Лоренс⁈ — рявкнул кэп.

— Тише, тише, — с притворной добротой произнёс Колин. — Успеешь ты повидаться со своим Лоренсом.

— Чего тебе на этот раз надо? — в голосе кэпа звучала ледяная ярость.

— Просто пришёл проведать старого друга. Что, не рад? — Колин продолжал издевательски улыбаться.

— Это наша территория, Колин! На сей раз вы за это ответите! Ты осознаешь, что провоцируешь войну⁈

— Война уже началась! — зло выплюнул Колин и, бросив взгляд на своих людей, отдал команду: — Кэп мой. Лучницу ликвидировать. Пацанов вырубить, но не убивать: они нужны живыми.

С этими словами «Черный» рванул на кэпа, активируя свой плазмоклинок.

Загрузка...