36. Кимаскси Змеиный Язык

Следующая комната в округлом коридоре была пустой, так что я прошел дальше.


Но не успел я войти в дверь, как меня опередил какой-то мужчина. Я потоптался снаружи, услышав громкий женский голос:


— Снова? Ты, вонючий мешок с дерьмом!


Я едва расслышал тихий ответ мужчины:


— Да, госпожа…


— Вот тебе!!! — взвизгнула женщина, после чего послышался звук удара.


— И еще!!! — Еще удар.


— И не возвращайся, ты, жалкая пародия на мужика!!! — орала она.


И снова еле слышимый ответ:


— Спасибо… госпожа.


У двери послышались шаги и появился мужчина с подбитым глазом. Он слегка поклонился мне.


— Приветствую вас, сир.


Заинтересовавшись, я полюбопытствовал:


— Кто это вас так приложил?


Он моргнул.


— А, это? Долгая история, сир. Вам она будет не интересна.


Морти сказал:


— О, нет… Ты расскажешь ее нам сейчас же!


Я поддержал его:


— Да… пожалуйста, сир, расскажите нам.


Человек вздохнул, закатив глаза.


— Хорошо… но в детали я вдаваться не буду. Хоть я и говорил, что история длинна, уложу ее в три слова: Кимаскси Змеиный Язык.


— Я уже слышал это имя…


— А, понимаю, с ней вы еще не успели пообщаться. Больше я вам ничего не скажу об этом потрясающем создании, Кимаскси, добрый сир… я настаиваю, чтобы вы лично с ней поговорили. Она одна из здешних проституток и самая замечательная ученица леди Грэйс. — Он улыбнулся мне.


Я вошел в комнату, дабы встретиться с предметом его обожания, гадая, окажутся ли Морти и Дак'кон достаточной защитой. Растрепанная тифлинг встретила меня злым оскалом. Ее покрытое татуировками тело было практически полностью обнажено и прикрыто лишь кожаной набедренной повязкой, черной тканью на груди и наплечниками, которые она носила скорее для красоты, нежели для защиты. Ее стоящие торчком волосы — как и мех, покрывавший козлиные ноги — были светло- медные, и множество серег свисало из ушей, ноздрей, губ и бровей. На шее у нее был кожаный ошейник с надписью «Кимаскси Змеиный Язык».


В ответ на мое приветствие Кимаскси оскалилась.


— И на что это ты уставился, гад?


Морти ответил за меня:


— Мой друг думал, что ты так привлекательна, но — Ой! — никогда еще он так не ошибался!


Она еще больше озлобилась и посмотрела под Морти, где у обычных гуманоидов находится тело.


— Язвительный язычок… для безногого трупика.


Морти отвечал ей в тон:


— Будь у меня ноги, думаешь, я был бы сейчас здесь? Что, услышала слово «бордель» и думаешь, что сможешь здесь заработать, ты, поеденная молью, драная шлюха? Ха! Не знаю, как тебя вообще сюда впустили, с твоих же небритых ног клопы падают!


— Клопы?! Здесь есть лишь одно мерзкое насекомые, и это — ты! — Внезапно она обернулась ко мне. — Эй! Ты пришел поговорить со мной, или что тебе надо?


— Что мне надо? А что еще мне с тобой делать? — спросил я, благо ее последний вопрос меня немало повеселил.


— А что у тебя на уме, ты, болтливый неудачник? Давай же, говори. Дай мне причину отказать тебе!


— Что ты обычно делаешь для клиентов?


— Я практикуюсь в оскорблениях.


Насколько она откровенна.


— Что это значит?


— Сейчас покажу. — Она хотела ударить меня по лицу, но я успел уклониться. Кимаскси расстроилась, затем зло ухмыльнулась: — Ну ладно…


— Я думал, что у наполовину животного окажутся более быстрые рефлексы, — заметил я, приспособившись к ее манере речи.


Она скептически на меня взглянула.


— Ты умеешь думать? Ха! Знаешь, а я думала, что у наполовину зомби окажутся более медленные рефлексы.


— Ты ошиблась… думаю, это часто случается.


— Ты думаешь слишком часто: думаешь, что ты не чертовски страшен, думаешь, что женщины воспринимают тебя серьезно… и прекрати пялиться на мою грудь! — Последние слова удивили меня, ибо были в корне неверны. Я смутился, пытаясь отыскать за словами скрытый смысл.


— О чем ты говоришь?


— О, конечно, ты не смотрел, да? Ты, огромный похотливый труп… что с тобой такое? Что, никогда не видел пары титек? —


Улыбнувшись прозвучавшей характеристике, я отвечал на ее оскорбление:


— А, ты про ЭТИ? А я думал, это маленькие мерзкие наросты.


Она изогнула бровь.


— Если ты не сумел разглядеть грудь, столь прекрасную, как мою, ты наверняка немного времени провел в компании женщин…


— Намекаешь на то, что ты — женщина? Не слишком ли притягиваешь за уши определение?


Казалось, Кимаскси не знает, что ответить на это. На какое-то мгновение показалось, что улыбка вот- вот появится на ее застывшем лице, но этого не случилось.


— Ладно, чего ты хочешь от меня?


Я расспросил ее об исчезнувших вещах, но ничего нового не узнал. И я решился задать иной вопрос, надеясь, что пожалеть об этом мне не придется.


— Скажи… ты можешь научить Морти лучше ругаться?


Лицо ее выразило удивление.


— Ну и просьба! Ну, не знаю, по мне оно и так достаточно хорошо сквернословит…


Морти разозлился:


— ОН! Надо сказать — по мне ОН и так достаточно хорошо сквернословит, ты, Кимаскси Змеиное Дерьмо… неотесанная козлоподобная шлюха!


— Ты просто завидуешь моим ножкам, жалкая пародия на летающую пасть! Я могу ходить, бегать, плясать… а ты что? Летаешь кругами, отчаянно желая, чтобы у тебя выросла пара своих, хоть козлиных, хоть каких!


Эта парочка надолго занялась друг другом, обмениваясь немыслимыми оскорблениями в состязании остроты языков…


Наконец, они прекратили пререкаться и наступила полная тишина, когда они пожирали друг друга ненавидящими взглядами. Наконец, тифлинг нехотя призналась:


— А ты не так уж плох, правда. Совсем неплох.


— Может, даже лучше, чем ты? — не удержался Морти. — А?


Глаза Кимаскси угрожающе сузились:


— Не перегибай палку, черепушка!


— Не буду, тифлинг. Признаюсь, что узнал немного нового…


Кимаскси обернулась ко мне:


— Ну, ты этого хотел? Не собираюсь проводить с тобой еще больше времени!


Пришло время откланяться.


— Я тоже. Прощай!


Когда мы выходили из комнаты, Кимаскси бросила вслед:


— Почему мы тебе не прогуляться в Баатор, гнусная задница?! Я очень сомневался, что когда- либо окажусь там.


За дверью Анна снова присоединилась к нам, однако молчала и бросала в мою сторону уничтожающие взгляды.



Загрузка...