Глава 63

— Я скажу тебе две фразы,

которые откроют любые двери:

«от себя» и «на себя».

— Джейсон Стетхем


Развлечения с Вержиньей сразу отошли на второй план. Я тут же отправился обратно в поселение и, преодолев расстояние до нашего временного лагеря, вошёл в дом.

Роб всё так же лежал на дубовом столе, теперь больше похожем на оборудованную койку. Под его голову подложили свёрнутые тряпки, под спину постелили мягкую шкуру, а сверху накрыли грубым серым покрывалом.

— А ты прямо как барон устроился, — улыбнулся я очнувшемуся другу.

— Ну так, ценный боец и содержаться должен соответственно, — натужно улыбнулся он, явно борясь с внутренней болью. Действие лечебного зелья давно закончилось, буквально вырывая его из лап смерти, но, видимо, внутренности Роба всё ещё были травмированы.

Подойдя, я присел на край стола возле него.

— Ну-ка, подвинься, — съязвил я, в моей руке возник флакон со средним зельем исцеления. — На, вот, выпей. Столько дорогущих зелий на тебя уходит!

Роб хохотнул и принял протянутый флакон, после чего залпом осушил его.

— Хорошо, — улыбнулся он.

Его лицо, покрытое гематомами, тут же стало светлеть, восстанавливая повреждения.

— Так что было? — уже не морщась от боли, спросил Роб.

— Ну… После того как тебя хорошенько отметелил орк, я, к счастью, успел разобраться со своим и вмешаться. Короче, пришлось ему несладко, когда я сбросил его с высоты пролетающих облаков, — я улыбнулся, вспоминая кричащего зеленокожего. — Ты бы слышал, как он верещал и размахивал руками… Ууу, музыка!

— Так и надо этому выкормышу бездны, — зло проронил Роб и уже даже смог встать с койки.

Мы ещё немного поговорили о всякой ерунде, перебрасываясь шутками и сбрасывая таким образом напряжение, царившее в лагере последние сутки.

— Знаешь, что больше всего интересно? — в один момент сказал Роб. — Я использовал артефактный меч и не смог разбить деревянную рукоять его секиры.

— Действительно странно. Не думал, что у них есть свои артефакторы.

— Вот и я слышал, что эти орки не обладают подобными навыками.

— Ещё одна странность — с их весом. Вот скажи мне, какого чёрта они раз в десять тяжелее тебя, хотя вы примерно одних размеров? — озвучил я терзавший меня всё утро вопрос.

— Это как раз и не странно, — раздался голос Плюща за моей спиной.

Мы отвлеклись от оживлённого общения и перевели на него взгляды.

— Поясни, — заинтересовался я.

— Вот смотри, — Плющ прошёл мимо и взял кусок ткани, свернув его в плотный свёрток. Затем он отошёл к стене и поднял один из камней, валявшихся под одним из окон, стена под которым немного обвалилась под воздействием времени. Плющ подошёл и протянул мне два предмета. — Ну и что скажешь? — заинтересованно спросил он, когда я принял камень со свёртком. — Что тяжелее?

— Камень, — ответил я, пока не совсем понимая, к чему он ведёт.

— Но ведь объём свёртка даже больше камня, так почему он легче последнего?

Простая, казалось бы, вещь, но за всю свою жизнь я ни разу не задумывался об этом эффекте. А действительно, почему?

Я перевёл задумчивый взгляд на своего собеседника.

— Когда я ещё был молод, мой учитель называл это плотностью. Каждый материал имеет разное значение этого параметра, и чем оно выше, тем тяжелее предмет. Моя теория, что тела орков значительно превышают людские по этому параметру, от того и такая разница в весе…

— И это объяснило бы их силу и прочность, — задумчиво произнёс я, высказывая недосказанную мысль. Всё же на интеллект я не жаловался, а отсутствие знаний всегда можно компенсировать. Главное — не пренебрегать учёбой.

— Верно.

— Ну а что насчёт их оружия? — напомнил о себе Роб, найдя взглядом свою флягу, лежащую среди его порванных и окровавленных вещей. Он подошёл к ней, откупорил и приложился к горячительному напитку.

Я вытянул руку, и через секунду, через открытую дверь, в помещение влетела секира одного из упокоенных орков. Приложив усилия с двух сторон, своей силой я без проблем разломил её пополам.

— Не понял, — Роб даже замер в недоумении. — Ну я же видел, как он блокировал артефактный меч!

— Да и моё копьё он отбивал без проблем, хотя его оружие должно было развалиться на части от одного только соприкосновения с моим оружием, — поддержал я друга.

— Что же, это тоже давно не секрет. Не знаю как и каким образом, но орки каким-то образом усиливают свои железяки, пока держат их в руках. Наши парни, на протяжении сотен лет борьбы с ними, давно выявили этот странный эффект, хоть пока никто так и не разобрался с ним. После смерти зеленокожего мы часто пытались взять к себе столь мощное оружие, но оно теряло все свои свойства, а без них это довольно грубые и некачественные поделки. Вы здесь новенькие, так что ничего удивительного, что обо всём этом вам неизвестно.

Вот так вот просто, мимоходом, Плющ пролил свет на все последние загадки, подкинутые нам этим приключением.

* * *

Ещё два дня наш отряд продолжал находиться в обустроенном лагере. Площадка перед домом, некогда поросшая длинной травой, теперь была полностью вытоптана. Были установлены тренировочные столбы, на которых отряд отрабатывал удары, и проходящий здесь случайный путник точно мог бы сказать, что в этом месте кто-то обитает. Тем не менее, за эти два дня отряд сумел разработать новую тактику противодействия оркам и эффективно её отработать. Роб, уже полностью очухавшийся, вновь повеселел, стал активно напиваться элем (приговорив второй из трёх бочонков), ну и тренировался со всеми, конечно же, тоже.

Пробираясь через неровные степи, удалившись от посёлка на три дня пути, мы стремительно углублялись вглубь территории орков.

Локация с множеством травы сменилась более засушливым вариантом. Теперь тут была сухая, твёрдая, покрытая множеством трещин почва, от каждого шага взметавшая клубы пыли. Вокруг были небольшие холмы и отвесные десятиметровые горы, между которыми мы сейчас и находились.

Выглянув из-за укрытия, Ян тут же отпрянул обратно, докладывая о наличии вдали движущегося отряда зеленокожих.

— Они все куда-то стягиваются, — прошептал Плющ. — И мне всё это совершенно не нравится.

Чем дольше мы шли, стараясь не попасться на глаза всё время мелькавшим вдали отрядам орков, которые стремились все в одну сторону, тем больше в головы членов отряда закрадывались не самые приятные мысли.

— Они довольно далеко, главное — держаться на расстоянии, — произнесла Вержиния, нервно накручивая локон волос на пальчик.

— Да, подождём, когда скроются за горизонтом, и отправимся в ту же сторону, — кивнул Плющ, принимая решение.

Так и поступили. Ждать пришлось совсем недолго: отряд орков двигался в самом конце видимости горизонта и вскоре и вовсе исчез.

Спустя ещё один день пути мы наконец добрались до вершины холма, вид с которого открывал отличный обзор на огромное количество мельтешащих в ста метрах снизу полчищ орков.

— Их здесь не меньше пары тысяч, — нервно произнесла Илейв, стараясь плотнее прижаться к земле.

— А может и три, учитывая, сколько тут шатров и потенциально находящихся внутри зеленокожих, — поправил её я.

— Думаю, теперь нет сомнений, с чем связано затишье, — зло сплюнул Плющ. — Они собирают великую орду прямо у нас под носом. Нужно срочно возвращаться, если такая орава нападёт, то наши войска окажутся совершенно не готовы к такому.

Мы медленно поползли с холма задним ходом, когда позади послышались странные звуки. Обернувшись, обнаружили, что пятеро зеленокожих орков, даже не скрываясь, выходят из-за расщелины между отвесными десятиметровыми скалами, о чём-то оживлённо беседуя.

Их голоса, басистые и наполненные хрипом, резко прервались, когда они замерли, с недоумением вглядываясь в ползущий с холма наш отряд.

— Гадство, — обречённо, с неподдельными эмоциями бросил Роб.

Орки растянулись в довольных улыбках, глядя на нас, один за другим начиная извлекать из-за поясов тяжелые топоры.

— Действуем по плану! — крикнул Плющ, и мы сорвались с места. — Роб, Вержинья, задержите левых! Пабло, на тебе правые!

Я выпустил потоки силы, и ринувшиеся в нашу сторону два правых орка проскользили по земле на два метра назад. Но это был небольшой успех, ведь я почувствовал, как телекинез дрожит от возложенной на него нагрузки. Орки упёрлись в землю и медленно, но верно стали сокращать дистанцию.

Тем временем Плющ подкинул в воздух горсть семян из своего верного мешочка, и хлынувшие потоки ветра доставили их точно под ноги атакующих. Взрывая землю, вверх взметнулись толстые стебли. Закручиваясь в мощные жгуты, они в мгновение опутали тело центрального орка, и тот стал обездвижен на целую секунду, пока не напряг мышцы, начиная разрывать стебли.

— Пабло, давай! — нервно выкрикнул Плющ.

В то же мгновение я отпустил двух орков из-под действия телекинеза. Из кольца возникло копьё, выстрелившее вперёд и размазавшись в воздухе. С глухим, чавкающим звуком оно прошило голову спутанного зеленокожего, разбрызгивая струйку мозга позади уже безвольного тела.

Всё это заняло не больше трёх секунд. Роб только успел подбежать к орку и, поднырнув под него, протащил его целый метр. Под зелёными ногами образовались две полосы, но орк всё же остановился, обхватив дерзкого человека двумя руками вдоль туловища, приподнял и отшвырнул в сторону. Но этого хватило, чтобы Вержинья, прикрывавшая наёмника, уже разогнала воздух до умопомрачительных скоростей и, образуя маленький смерч, значительно замедлила орков на одном месте. Тут же подключился и Ян, выпуская два толстых алых луча, оставляющих мерзкие, болезненные ожоги.

Орки ревели, прикрывая лица от жгучих лучей, сами себе перекрывая обзор, а всё набиравший мощность смерч не давал им возможности сделать стремительную атаку.

Получившие свободу от давящего на них телекинеза два орка рванули вперёд, но один из них был остановлен резко выстрельнувшими из земли канатами Плюща, оплетающими ноги твари, падающей и пропахивающей землю мерзкой рожей.

Но вот второй из них стремительным рывком оказался напротив меня, без затей ударяя мощным топором в моё тело.

Попадать под этот удар мне как-то сразу не захотелось, так что, ускоряя себя телекинезом, я резко ушёл вниз, стремительно проносясь под рукой противника.

— Пабло! — услышал я натужный крик Плюща и обернулся.

Споткнувшийся орк так и не сумел подняться; его тело опутали сотни стеблей, стремительно расцветавших фиолетовыми бутонами и распыляющими всё новые и новые семена по округе. Сейчас тело орка с трудом можно было разглядеть сквозь плотный кокон, но то, как вздувались растения каждую секунду, лопаясь и разбрызгивая яркий зелёный сок по округе, внушало уважение к мощи противника. Лицо Плюща исказилось в невероятном напряжении; кольцо привычно горело алым светом, активно снабжая пользователя энергией.

Я только закончил пролетать под рукой орка, тут же нащупал телекинезом копьё, всё ещё торчащее из головы опутанного зеленью орка, и, выдернув его, направил в сторону брыкающегося зеленокожего. Разрывая воздух, оно со свистом влетело в висок твари, трепыхающейся где-то в глубине плотного кокона, и тварь, обмякнув, затихла.

Но я не собирался расслабляться, помня, что где-то у меня за спиной сейчас пролетел мимо здоровяк, и, напрягая всё тело, крутанул себя телекинезом, разворачиваясь. Немного не успел: орк, обладая огромной скоростью, уже развернулся и, в момент, когда я только оборачивался, уже наносил удар.

Перед лицом возник щит из телекинеза, обильно напитываемый энергией из амулета, но и этого не хватило. Удар топора разрушил защиту, теряя значительную часть мощи, но всё равно пройдя дальше и врезавшись в посивную броню. Та, не выдержав, исчезла, и топор, перерубая кожаные вставки чёрной брони, вонзился где-то в районе ключицы.

Тело пронзила боль, а правая рука повисла плетью. Скрежеща зубами, я сорвал себя телекинезом с копья, отлетая на десяток метров назад — к Плющу и, не удержавшись на ногах, прокатился по грубой почве.

Подо мной всё мгновенно окрасилось лужей крови. Острая, резкая боль сковывала всё тело, из глаз брызнули непроизвольные слёзы, а я сжал зубы, стараясь вытерпеть эту вспышку боли.

Почуяв запах такой вкусной крови и охваченный азартом боя, орк, не раздумывая, рванул вперёд. Навстречу ему метнулось копьё, но было отбито далеко в сторону. Плющ среагировал мгновенно, опутывая противника стремительно разрастающимся плющом.

— Рраа! — со звериной яростью взревел орк, недовольный спутывающими его растениями.

— Я его долго не удержу! — крикнул мне Плющ.

— Скорее, я больше не могу! — тут же раздался в стороне отчаянный крик Вержиньи, которая продолжала удерживать мини-бурю напротив двух орков, неумолимо приближавшихся ко второму отряду.

— Долбанное небо, — проскрежетал я зубами, доставая из инвентаря большое зелье исцеления. Сейчас было не до экономии; хоть тут бы и справилось среднее, но нужно было в кратчайшие сроки встать на ноги.

Залпом осушив флакон и отбросив его в сторону, я почувствовал, как мышцы, кожа и кости мгновенно срастаются, а в голове появляется ясность. Раскинув волны силы, нащупал улетевшее далеко копьё и, призвав обратно, вогнал его в затылок твари, пробивая голову насквозь и ловя его в свою руку.

Плющ, тяжело дыша, подбежал к одному из своих растений, протянув руку к бутону, заставил его стремительно высохнуть и извлёк из него горсть сухих семян. Пошатываясь, он ринулся к Вержиньи и двум оркам, практически добравшимся до неё. Размахнувшись, он бросил эту горсть недалеко от бури, боясь, что семена разметает по округе, и крикнул:

— Вержинья, отпускай!

Ветер тут же затих, а девушка осела на землю — сил, чтобы стоять на ногах, совсем не осталось. Я смотрел, как на её шее рассыпался амулет, полностью выгоревший от передаваемой энергии.

Орки, стремительно рванувшие вперёд, тут же остановились, опутываемые растениями. Но было понятно, что счёт идёт на секунды. Плющ с трудом сдерживал одного зеленокожего, а тут их было сразу двое. На помощь ему пришёл Роб, навалившись сверху на гиганта, сдерживая его резкие движения. Тут же получая болезненные тычки локтями и головой, отчего его кожа трескалась и разлеталась камнем во все стороны, но Роб не переставал наращивать новые слои камня под предыдущими, отчего сейчас был покрыт колдобинами и выбоинами, тем не менее оставаясь в относительной безопасности.

Копьё рвануло вперёд, дырявя черепушку удерживаемого им орка; тот обмяк, перестав трепыхаться.

В этот момент кольцо Плюща погасло, немного поплыв от перенесённого перегрева, и тот, скривившись, сорвал его, отбрасывая в сторону. Натянутые лианы лопнули, и орк рванул вперёд, напрыгивая на шатающегося в истощении командира.

Стремительный прыжок зеленокожего был сбит прилетевшим в затылок копьём, и он безвольным мешком рухнул неподалёку, чуть было не пришибив своей массой оседающего на землю Плюща.

Я огляделся. На ногах остались стоять только моя женщина, Роб, Ян и, собственно, я. Хотя я тоже ощущал немалую усталость от перенесённого перенапряжения. Потрескавшаяся, сухая земля покрылась лужами крови. Вокруг валялись пять опутанных плющом мёртвых орков, и, хоть результат был значительно лучше предыдущего боя, но для такой победы нам пришлось выложиться на полную, используя слаженную работу всего отряда.

Мгновение тишины продлилось недолго. Спустя пару секунд после окончания боя, из-за холма показались десятки тварей, привлечённых звуками боя. Учитывая их скорость и время на принятие решения, у меня было не больше пяти секунд.

— Скидывайте блокираторы, живо! — заорал я, резко разгоняясь и самолично срывая с шеи жены фиолетовый амулет в виде ромба. Затем подхватил весь отряд телекинезом и рванул вверх. Орки буквально ступали нам по пятам, стремительно сближаясь.

Снова подпитываясь из амулета, я рванул вверх, утягивая отряд, и только на высоте десятков метров понял, что что-то не так. Вержинья, потеряв сознание, не сняла свой блокиратор, и волны телекинеза просто не сумели схватить её. С высоты я наблюдал, как зелёная орчья масса, ревущая и грозно орущая, заполнила всё пространство где недавно произошло сражение. А несколько из них, подойдя к девушке, схватили её за шкирку и потащили куда-то в лагерь.

— Мы не можем её бросить! — закричала Иллейв, но выбора у нас не было.

Я потянул отряд подальше в степь, с тяжестью на душе осознавая, что выбора сейчас нет. Вся миссия вышла из-под контроля, и либо мы спасаем отряд, либо умрём в бесполезной попытке спасти девушку.

Стремительной тенью мы пронеслись по небу на фоне мрачных чёрных туч, убираясь подальше в степь, поближе к людской армии.

* * *

Слипшиеся глаза открывались с трудом. Тело наполнилось тяжестью, словно она потеряла всю энергию в организме и мышцы просто отказывались слушаться. Хотя Вержиния понимала, что так оно и есть.

Девушка почувствовала сильную хватку, грубо ухватившую её за шкирку и куда-то потащившую. Всюду раздавался топот множества ног и грубая, басовитая речь на непонятном ей языке.

Азиатка на периферии сознания осознала, где находится и что происходит, но сделать ничего не могла. Слишком истощённым чувствовал себя её организм, и сознание неумолимо исчезало, иногда снова резко возвращаясь; сквозь мглу девушка могла видеть свои ноги, безвольно шаркающие по земле, всё дальше удаляющиеся от места боя.

В очередной раз сознание вернулось, когда её грубо бросили на землю, и боль прострелила ушибленный бок. Мощные зелёные руки без всяких проблем смяли её нагрудник, даже не заморачиваясь с застёжками, и сорвали его с неё. Вержиния вяло попыталась сопротивляться, но её руки были грубо отброшены в сторону. Затем очередь настала и обычной одежды. Оглашая округу громким хрустом, она разорвалась по швам, не сумев оказать сопротивления грубой мощи орка.

Девушка осталась лежать на земле абсолютно голая. От дующего ветра её пробрал озноб, и сознание наконец вернулось полностью.

Ошарашенная девушка открыла глаза, приподнялась и попыталась сесть. Орк куда-то утащил её одежду, и Вержиния ошарашенно стала оглядывать округу; внутри нарастала паника от вида снующих туда-сюда зеленокожих. А затем её схватили за волосы и потащили к тёмному шатру позади неё.



Внутри шатра, в полумраке, громоздились железные клетки; в одну из них её грубо закинули, после чего раздался лязг замка, и девушка осталась совершенно одна.

Внимательно оглядевшись по сторонам, она поняла суть всего происходящего ранее. Среди полумрака она обнаружила в других клетках различную живность, явно приготовленную на убой и прокорм орчьего войска. Похоже, это был один из складов ещё живого мяса.

Вержиния сжалась в углу клетки, не веря, что всё это происходит с ней. Ещё недавно всё было нормально: простая разведывательная миссия, с такими легендарными, одарёнными… Да чёрт возьми, с ними был Пабло, и девушка уже уверилась, что миссия пройдёт успешно. Но теперь она тут, а где её отряд — неизвестно.

В отчаянии она стукнула ногой по прутьям, скорчившись от пронзившей пятку боли. Попыталась призвать ветер, но энергии в теле совсем не осталось — она даже весь подкожный жир выжгла под ноль, и тело отзывалось на любую манипуляцию дичайшей усталостью.

В какой-то момент она просто отчаялась и тихо заплакала.

Загрузка...