Глава 64

Через полчаса Ольгерд остановился перед трёхэтажным зданием с островерхой черепичной крышей, украшенным пятью маленькими башенками с блестящими шпилями и разноцветными окнами. Сверился с картой — судя по ней, именно здесь находился портал. Ольгерд поднялся на крыльцо и толкнул дверь. Та не подалась.

«Заперто! — подумал Эрнадил, чувствуя, как его охватывает отчаяние. — Что делать?!»

— Что ты хочешь? — голос заставил Ольгерда вздрогнуть от неожиданности.

Обернувшись, он увидел невысокого коренастого человека с русой окладистой бородой, одетого в кожаную куртку, усеянную заклёпками, и такие же штаны, заправленные в полусапоги на толстой подошве. На поясе висел полуторный меч в тиснёных ножнах.

— Мне нужно поговорить с хозяином этого дома, — ответил Ольгерд. — По срочному и секретному делу.

— Вот как? — светлые брови Раба приподнялись. — И как зовут того, с кем ты хочешь поговорить?

— Не знаю, — признался Ольгерд, соображая, что делать, и вдруг заметил на поясе у своего собеседника связку ключей. — Мне не назвали его имени, дали только адрес.

— Кто послал тебя? — поинтересовался Раб, останавливаясь в двух шагах.

— Эсмарг.

Раб нахмурился.

— Это имя мне ничего не говорит.

Он не потянулся к мечу, как можно было бы ожидать, и как поступил бы на его месте любой малдонский гвардеец, обученный простой истине: если человек не знает, зачем находится там, где его быть не должно, то он почти наверняка враг. И лучше прихватить его до выяснения, чем рисковать.

Ольгерд решил, что не стоит больше тратить время на разговоры. Сам этот Раб его в дом всё равно не впустит. Поэтому Эрнадил выхватил меч и сделал выпад. Раб не ожидал этого и не успел уклониться. Клинок прошёл через куртку и погрузился в грудь человека. Тот сдавленно захрипел и осел на землю. Ольгерд огляделся, с облегчением убедился, что поблизости никого нет, и срезал с пояса убитого связку ключей.

Какой же из них подходит к дверному замку? Да и есть ли среди них нужный?

Но удача сопутствовала Ольгерду, и один из ключей легко вошёл в скважину, провернулся, и затвор с тихим щелчком отошёл. Эрнадил толкнул дверь и переступил порог, очутившись в комнате, освещённой многочисленными радугами: солнечные лучи раскрашивались оконными витражами.

Ольгерд втащил убитого и привалил спиной к стене там, где потемнее. На всякий случай он прислушался, но в доме царила тишина, только с улицы доносились далёкие звуки.

Где именно находится портал, Эрнадил не знал, поэтому решил начать с первого этажа. Остановившись в центре комнаты, он убрал оружие в ножны, поднял руки и начал читать заклинание, запомнить которое заставил его Эл.

Воздух перед Ольгердом вздрогнул, заколебался, пошёл волнами, словно внезапно раскалившись, затем начал светиться, приобретая очертания круга, висевшего перпендикулярно к полу. Эрнадил облегчённо вздохнул: он нашёл то, что искал, теперь его миссия будет выполнена! Но тут же накатил страх: при мысли о том, чтобы войти в эту колеблющуюся субстанцию, внутри у Ольгерда всё сжалось. «Опять?!» — мысленно завопил он со злостью. Но нет, теперь он не оступится! Дождавшись, когда портал откроется достаточно широко, Эрнадил вдохнул поглубже и шагнул в центр сферы.

На мгновение он ослеп от разноцветных потоков, ударивших в него со всех сторон, но, открыв глаза, увидел, что очутился на равнине под низким, затянутым свинцовыми тучами небом. Короткая трава едва доходила до щиколоток, а деревьев вообще не было.

«Кажется, я на месте, — подумал Ольгерд, осматриваясь. — Неужели здесь и хранятся души вампиров? Если так, я им не завидую». Он сделал несколько шагов, потом остановился, снял со спины мешок, развязал шнурки и достал один из тубусов. Но он понимал, что прежде, чем активировать артефакт, необходимо отыскать портал, который перенесёт его в другую сферу. Эл снабдил его заклинанием и на этот случай, даже несколькими.

Эрнадил мысленно произнёс одно из них, затем сосредоточился и заговорил:

— Remia holad jelissao. Luka werio gerritas!

Ничего не произошло. Это значило, что заклинание не подходит. Эрнадил приготовился читать следующее, как вдруг воздух в нескольких шагах от него заструился, стал уплотняться, пока не приобрёл очертания человеческой фигуры. «Что это?! Открывается портал? Но тогда что за…?»

Мысли Ольгерда прервал незнакомец.

— Кто ты такой? — спросил он холодно. — Как сюда попал? — голос у него был глубокий и шёл словно издалека.

— У меня здесь дело, — отозвался Ольгерд, продолжая держать в руках тубус.

Он был растерян и не знал, как реагировать.

— Неужели? Тогда расскажи мне о нём, человек, ибо я — Хранитель-Наставник этой Сферы.

Эрнадил рассматривал пришельца и заметил, что у того не было глаз — только чёрные провалы, которые приковывали к себе взгляд. С трудом отвернувшись, Ольгерд сказал:

— Мне нужно выбраться отсюда. Ты не подскажешь, как?

— Боюсь, тебе придётся остаться здесь навсегда! — в голосе говорившего послышалась насмешка. — Но ты не ответил.

Эрнадил восстановил в памяти следующее заклинание и, стараясь не обращать внимания на собеседника, забормотал:

— Sairre toma tilikum, poiro heliki.

Хранитель-Наставник нахмурился и шагнул к нему. Чёрный плащ распахнулся, открыв серебристую кольчугу и латы.

Ольгерд с надеждой поискал глазами портал и увидел, как неподалёку засветился круг. С облегчением вздохнув, он постав тубус стоймя, проговорил «fasygus iccemiam errius», что было сил ударил по трубке ладонью, так что она частично ушла в мягкую землю, и бросился к открывшемуся порталу. За спиной раздался пронзительный вопль, переходящий в визг, и Ольгерда обдало волной могильного холода. Зажмурившись, он нырнул в пылающий круг и через пару секунд вылетел из него уже в другой сфере, больно ударившись о камни.

Загрузка...