31. Метель

Зo стояла с заснеженным лицом, глядя вверх на башню.

— Я не понимаю, — сказала она. — Как мы в конечном итоге здесь оказались?

Вифид не ответил. На этот раз, хотя любой ответ был бы верным. Она знала, почему они здесь. Где-то внутри загона они потеряли чувство направления — иллюзия Ситхов, сырая, но эффективная, и теперь они вернулись туда, откуда начали.

Потом она увидела статуи.

Они были подобны резным гротескам вдоль верхней стены башни, в натуральную величину, статуи були освещены непостоянным мигающим красным свечением сверху. Сначала она подумала, что все они были статуями. Горгульями.

За исключением их движения.

Осматривая их кишащих за спинами других, как некоторые ужасно заросшие плотоядные жуки-боски, которых она видела на борту корабля Тулкха. А когда свет падал на их лица, она видела, что они были или, по крайней мере, один из них был, человеком.

Их форма, которую Зo рассмотрела, представляла собой черные одежды и туники прислужников ситхов, была рваной, и ее остатки колыхались на ветру. Она наблюдала, как часть из них сцепились друг с другом ближе к окнам башни. Один из них откинул голову и начал бить кулаком по поверхности.

— Что они делают?

Тулкх хмыкнул.

— Ищут способ войти.

— Зачем?

Крик донеслись сверху, и охотник за головами отступил, шипя непристойности под нос.

— Они…

Прежде, чем он успел закончить, одна из тварей упала сверху со свистом вниз перед ним.

Она посмотрела на Tулкха.

Он исчез.

* * *

Зo дернулась назад и посмотрела снова. Другая тварь отделилась от башни и падала вниз, все кричали через крутящийся снег.

С визгом тварь врезалась в землю на четвереньках, и, хотя она находилась к ней спиной, Зo могла видеть через дыру ее формы была разорвал выявить архитектуру открытых ребер и черпали из-части позвонков. Снежный воздух свистел через отверстие, и она увидела слипшиеся петли кишечника, почерневшие от корки запекшейся крови. Часть его легких, казалось, свободно раздувалась и неровно спадала, как у задыхающегося животного.

Тулкх. Труп опрокинул его в снег, когда приземлился прямо на него. И теперь он хотел добраться до него.

Второй труп, которую также приземлился в сугроб, склонил свою голову в поисках объекта атаки. Зo услышала новый крик сверху, и два трупа в форме ситов вскрикнули в ответ.

Рука Тулкха вопросталась из-под снега и копьем пронзила труп. Мгновение спустя, Ситх-мертвец попятился, шатаясь с закрытыми глазами и наконечником копья в лице. Его правая щека была в гнойных пещерах, открывающих разрушенные кости черепа. Длинный шток копья торчал из его головы, словно неуклюжий неподходящий ему рог.

Тулкх сел, отплевываясь от снега.

— Твари, — прорычал он. — Теперь вы должны подумать прежде, чем нападать на меня.

Он оттолкнул труп, освобождая копье из его лица. Затем, используя обе руки, он наконечником копья нанес сильный удар прямо в его туловище, достаточный, чтобы распылить позвоночник и сократить его в два раза. Верхний и нижний сегменты корчились вяло на снегу.

— Держись. — Тяжело дыша, он взглянул на Зо. — Где другой?

— Я не…

— Вниз! — И, не дожидаясь пока она упадет, он выпустил копье прямо в нее. Зo упала на колени, чувствуя, как копье прошлось, словно метелкой, по ее волосам в верхней части головы. Сзади что-то упало на ней, выталкивая свом весом воздух из груди и блокируя зрение и слух, увлекая ее в снег. Она почувствовала холод и липкие, жирные капельки частично свернувшейся жидкости, просачивающиеся вниз по коже шеи, где ее воротник не совсем прикрывал ее тело. Это тоже начало кричать, а затем крик оборвался.

— Вставай. — Приглушенный голос Тулкха шел откуда-то сверху.

Зo с трудом поднялась. Охотник за головами стоял перед ней. Отрубленная голова трупа висела на верхней части копья почти набекрень, наконечник проходил вверх через сломанную челюсть, чтобы выступать сквозь пустую глазницу. Серые губы обвисли и болтались в вязкой розовой слюне, а один оставшийся глаз качался взад и вперед, как-то умудряясь выглядеть хитрым и глупым под опухшими веками.

— Подросток, — сказала Зо. — Лет семнадцать-восемнадцать, не больше. — Она смотрела на его желтые глаза. — Он по-прежнему смотрит на меня.

— Они мертвы. — Тулкх пожал плечами и посмотрел вниз на другие тела, которые он оставил на снегу, потом покачал головой. — Забудьте об этом.

Еще один крик наверху заставил Зo посмотреть туда.

Он был похож на зов.

Снег в темноте, окружающей башню, вдруг наполнился падающими телами. Они сыпались по двое и по трое с верхушки башни, глаза их горели, зубы блестели, они падали на землю со всех сторон, некоторые достаточно близко, чтобы схватить ее. Они принесли с собой свои крики и приземлялись, словно на воздушной подушке звука.

Тулкх перед ней встал в боевую позицию.

— Джедаев обучают сражаться, не так ли?

Она кивнула.

— Тогда сражайся с ними!

Они были вокруг всюду. Их крики звучали постоянно, казалось, сам воздух стал твердым от этих воплей. Зo поняла, что у нее больше нет времени смотреть на Тулкха.

— Мы не сможем их всех одолеть. — А потом он еще что-то сказал.

— Можем. — Это прозвучало сильно и громко. Сначала она подумала, что это орхидея. Но потом поняла, что слышала голос своего брата Рохо.

Но это невозможно, он же далеко отсюда…

И это было так, словно его слова пришли к ней из ее воспоминаний о прошлом, которые он сказал ей, когда она проходила подготовку в академии джедаев. Тогда наступал такой момент, что она чувствовала себя полностью исчерпаной, безнадежной, и он тогда предложил ей встать, чтобы быть сильной и постичь истину.

— Послушай, Хестизо. Джедаи научили нас гораздо большему, чем просто сражаться. Они научили нас, как жить. Как жить в группе, и поддерживать связь, которую мы разделяем с ними.

С этими словами Хестизо Трейс почувствовала глубокое и всеобъемлющее ощущение силы в ней. В Храме джедаев она слушала и другие дисциплины описывающие опыт джедаев, говорящие, что как делать. Но для нее это был просто опыт, растущая вера в себя. Все тяготы разочарования и тревог отпали, наполняя ее сущность чистый поддерживающей энергией всей Вселенной.

Она посмотрела вокруг и снова увидела менртвецов, падающих на землю со всех сторон.

И все…

… замедлилось…

— Получите… — говоря, Тулкх одной рукой метнул свое копье, но двигался он при этом так медленно, что, казалось, что он под водой. Зo подскочила в воздух, словно женщина из галереи восковых фигур. Она опустилась только за одним из ситхов-трупов, схватила ее жирный череп обеими руками сзади и сильно рванула влево. Шейные позвонки выскочили, череп оторвался от его плеч. Голова все еще кричала, когда она бросила его в следующего мертвеца, попав достаточно сильно, чтобы столкнуть его обратно в сторону башни. Третего она схватила за горло и пах, подняла и швырнула вверх, откуда тот прилетел.

За спиной, она услышала протяжный звук, когда стрела Tулкха, наконец, покинула тетиву его лука. Не оглядываясь, Зo выхватила летящую стрелу из воздуха. Она сделала это легко, не задумываясь, как человек, снимающий книгу с полки. За ней среди кажущихся неподвижными снежинок стоял Тудкх, кривя губы в попытке произнести что-то, а пять остальных трупов сидели, как статуи едва движущиеся в различных направлениях атаки.

Подавшись вперед, она сломала стрелу на две части и вонзила половинки древка в два черепа трупов так сильно, что насадила их лицом к лицу. Она схватила за руку помощника ситхов. Твист. Поп. Потанцуем. Зо вырвала эту руку и отбросила в сторону.

Она чувствовала, что события стали двигаться быстрее, и ей теперь надо было держать ситуацию снова под контролем. Снежинки в изобилии вновь посыпались сверху, словно конфетти. Ситх, которого она подбросила вверх ранее, наконец, упал вниз. Когда последний из трупов побрел к ней, она услышала тупой удар и звук треска десятка сломанных костей.

— … Вниз! — раздался, наконец, крик Тулкха, который, казалось, только сейчас понял, что стрела ушла из его лука и что трупы валялись на земле, разорванные на куски. Он посмотрел на Зо. Его ноздри дрогнули.

— Оставила для меня что-нибудь?

Она показала на два тела корчащихся в снегу между ними. Tулк поднял копье и проткнул их обоих. Его глаза горели насыщенным красный светом, почти пресыщеным удовольствием, и не возможно было неправильно истолковать его усмешку, исказившую лицо. Зo подумала, что она никогда не видел прежде живого человека или инородца, извлекающего такое удовольствие от бесстыдного акта убийства.

— Хестизо…?

На этот раз это точно был голос орхидеи.

— Хестизо, иди ко мне…

Она остановилась и прислушалась, почувствовав, что улыбается, охваченная внезапным всплеском надежды. Откуда-то из снегопада на нее смотрел Тулкх.

— Что это? — спросил он.

— Мураками, — сказала она. — Она жива!

— Я думал, ыы сказала…

— Я знаю! Но я слышу ее! Она зовет меня!

Tулкх нахмурился, это его не убедило.

— Куда?

Она посмотрела назад через метель.

— В библиотеку.

Загрузка...