ГЛАВА 34

По словам Чаза, я выглядел так, словно меня огрели по башке мешком, набитым мелочью.

Король сусликов хохотал, так широко разевая пасть, что я запросто мог разглядеть все его желтые зубы, острые, как у Щелкунчика. Жутковатое зрелище, доложу я вам.

— Теперь можешь не беспокоиться, не скоро он наберется смелости, чтобы снова тебя навестить, — заверил меня Чаз.

Глаза его странно поблескивали, а двигался он как-то медленно. Кроме того, в смехе короля сусликов мне почудилось нечто чудное.

— И как тебе удалось так рассердить этого чувака? — еле ворочая языком, полюбопытствовал Чаз.

Он продолжал скалиться. Внезапно его улыбающееся лицо исказилось в демонической гримасе. Суслик согнулся и захохотал. Я никогда прежде не видел, чтобы он так смеялся. Затем зверек умолк и уставился на стену, на которую попала часть закрепителя, образовав причудливые узоры, напоминавшие силуэты сказочных животных. Они-то, по всей видимости, и заворожили короля сусликов.

— Ты в порядке? — спросил я.

Отряд коммандос, столь мужественно накинувшихся на моего непрошеного гостя, сидел в углу комнаты. Бойцы травили байки и смеялись, хлопая по коленкам. Один взял в лапу бейсболку пироманьяка, валявшуюся на полу, отгрыз от нее кусочек, после чего передал дальше, чтобы остальные проделали то же самое. Складывалось впечатление, что я стал свидетелем некоего ритуала, имевшего для сусликов-спецназовцев огромное символическое значение.

В доме царил хаос. Из трубы, по которой подавалась в раковину вода, в стену била струя. Из линотипа на пол натек расплавленный свинец и теперь, поблескивая, застывал на линолеуме. На уборку уйдет немало времени, а у меня всего двенадцать часов, чтобы подготовить газету к сдаче в печать.

Я сказал Чазу, что мне позарез нужны фотографии, чтобы заполнить ими пустое пространство в газете, но он меня не слушал.

Отмахнувшись, суслик пожаловался, что у него болит живот.

— Обожрался вчера вечером, — вздохнул он. — Табака. Ужас.

Суслики, само собой, не курят, но с охотой потребляют в пищу листья всевозможных растений.

Меня охватило любопытство:

— И где же ты достал табак?

Чаз пояснил, что они обнесли новый магазинчик, во всех подробностях его описав. Магазинчик был украшен красочными постерами шестидесятых с Джими Хендриксом и с Дженис Джоплин в Монтерее в 1967 году. Там даже висел в рамочке на стене альбом 1963 года группы Yardbirds — Чаз в деталях рассказал, как он выглядел. Еще на прилавке лежала стопка футболок пестрой, кислотной расцветки.

— Ну так вот, в магазинчике продавались разные маленькие упаковочки с дурацкими названиями. Ну, типа, «Гром с Аляски», «Лимонный скунс», «Лиловая ганджа»…

— Боюсь, это был не табак, — попытался я перебить суслика.

— …«Юрская мгла», «Железная снежинка», «Скользкий банан», — продолжил перечислять Чаз. Глаза его блестели все сильнее, а в голосе слышалось неподдельное восхищение. — А потом мы увидели печеньки! Господи, печеньки! — Чаз помахал лапой, по всей видимости силясь разогнать туман, что застилал его мозг размером с грецкий орех, и принялся во всех подробностях описывать подносы, на которых были сложены упомянутые им хлебобулочные изделия.

На Чаза нашло какое-то умиротворение. Обычно король сусликов суетился, перебирал лапами, мел хвостом. Надо сказать, подобными манерами он напоминал человека, перебравшего с кофеином, извечного клиента «Старбакса». Сейчас его обдолбанному величеству было совершеннейшим образом на все наплевать.

— Забавная штука, — промолвил он, силясь подавить очередной приступ нелепого смеха. — Чем больше я ел, тем больше чувствовал голод. Мы так все проголодались! Жевали эти печеньки и никак не могли остановиться. А потом — все как в тумане. Миновало три часа, я прихожу в себя и обнаруживаю, что таращусь на постер Country Joe & the Fish, освещенный лавовой лампой, и думаю: такой красоты я не видел с тех пор, как купил картину Вермеера. Мне ее продал один чувак, который уверял, что он голландец, но при этом почему-то говорил с русским акцентом.

Чаз вновь пришел в возбужденное состояние, и у него начался словесный понос. Казалось, если он умолкнет хотя бы на секунду, его разорвет на части. О чем он только не говорил: и о деревообрабатывающем производстве в восемнадцатом веке, и о коллекционировании марок, и способах хранения средневековых текстильных изделий, и о регби, и о том, что можно приготовить из китайской капусты, и о сравнительных характеристиках игроков бейсбольной команды «Чикаго Кабс» в 1959 году.

Напоследок он минут пять рассказывал наизусть диалог из сериала «Семейка Брейди».

— Знаешь, я бы на твоем месте больше не совался в этот табачный магазин, — попытался перебить его я.

— Но печеньки…

— Слушай, слишком радоваться далеко не всегда полезно для здоровья, — промолвил я. — Ты уж мне поверь. Тебе лучше прилечь. Давай, закрой глаза и расслабься.

У Чаза вновь сменилось настроение. Он сделался до нелепости задумчивым. По прошествии нескольких часов после того, как король сусликов нанес визит в недавно открывшееся в нашем городе заведение, вход в которое украшала надпись «Облачко шмали № 9. Космическая коптильня и булочная», его величество, выпучив глаза, никак не мог отвести взгляда от муравья, который полз по покрытому линолеумом полу.

— Какая красота, — промолвил он, едва сдержав всхлип.

— Да, — согласился я. — И впрямь очень мило.

— Как ты меня понимаешь, — вздохнул Чаз. Он подошел, стиснул мою ногу в объятиях, задрал голову, чтобы посмотреть на меня, и заморгал. Крошечные глазки-бусинки влажно поблескивали. Чаз был в шаге от того, чтобы разрыдаться. С таким выражением лица смотрит на окружающий мир человек, только что обнаруживший выигрышный лотерейный билет в корзине с грязным бельем. Восторг Чаза был незамутненным и беспредельным. Проникновенным голосом он принялся убеждать меня насладиться его кулинарным открытием.

Чаз сообщил, что раньше питался лишь заурядной травой из прерии. Да, иногда он баловал себя клубнями, что вырывал у кого-нибудь в саду, и скучнейшей циннией. Как же глуп и слеп он был. Ведь источник знаний и путь к просветлению скрывались в неброской куче шоколадного печенья с марихуаной!

— А еще они продают хипповые футболки! — Сдерживая слезы из последних сил, Чаз сглотнул и с чувством добавил: — Очень тебе советую, попробуй у них «Мишек Гамми».

— Я и так в свое время сластей наелся, — ответил я, подхватывая с пола короля сусликов. — Так, давай-ка я тебя отвезу домой.

Я взглянул на отряд коммандос. Спецназовцы продолжали травить байки, хлопать друг друга по коленям, одновременно догрызая остатки бейсболки.

— Эй, ребят, — позвал я их. — Давайте-ка я вас до дома подброшу, покуда вы не попали в серьезный переплет.

Я поднял «черный ястреб», который летчик посадил на тропинку рядом с домом, и положил вертолет в кузов пикапа. Спецназовцы уснули вповалку на переднем пассажирском сиденье.

Чаз уселся на своем любимом месте — поверх панели управления и тут же навалил кучу. Повернувшись ко мне, он улыбнулся и произнес:

— Слушай, а я знаю, где ты можешь добыть шикарную фотку. Как раз для первой полосы ближайшего выпуска.

Загрузка...