Глава 66

Возвращаемся мы тем же путем, ненадолго задержавшись у артефакта. Он словно притягивает взгляд, исходящий от него поток силы будто наполняет надеждой, так что уходить не хочется.

Кто бы его ни создал, он точно хотел этому миру добра и, кажется, искренне любил. И теперь, стоя перед артефактом, я тоже ощущаю это всепоглощающее чувство, особенно когда горячие руки Ксаррена так аккуратно, но крепко держат меня за талию.

То, что дракон рассматривает не артефакт, а меня, я понимаю не сразу. Только тогда, когда его дыхание касается моей шеи, я оборачиваюсь и оказываюсь почти нос к носу с Ксарреном.

Мурашки покрывают все тело, и я, вздрогнув, отстраняюсь:

– Нам пора возвращаться, – произношу я. – А то скоро Лирт придет. Я должна ему сама отдать заказ, иначе он что-то заподозрит.

– Ты права, – нехотя соглашается Ксаррен и выпускает меня из рук.

Дорога обратно кажется короче. Наверное, потому, что уже не наполнена предчувствием какого-то нового открытия, а наоборот, подгоняется желанием действовать, скорее выкорчевать эту опасность.

Дверь в подвале закрывается за нами и быстро исчезает. Фрида сказала, что мне не стоит никому доверять и никому рассказывать. Но, может, сейчас именно тот момент, когда стоит нарушить правила, потому что одна я бы точно не справилась.

– Стой, – тихо произносит Ксаррен, притягвая к себе, когда я уже собираюсь подняться по лестнице. – Тея…

Он обхватывает мое лицо ладонями и вглядывается в глаза: словно ищет в них что-то.

– Неужели для тебя настолько все изменилось, когда ты узнала, что Рейкен – это я? – спрашивает он.

– Нет, но…– прислушиваюсь к себе, чтобы ответить. – Я не знаю, какой ты настоящий, Ксар. Как я могу тебе верить, если ты столько времени обманывал меня?

– Что, если я впервые за долгое время мог быть с тобой, то есть с Алтеей, самим собой? – говорит Ксаррен. – Быть не драконом, как их себе люди представляют, а простым мужчиной. И представь мое удивление, когда я увидел в тебе не брезгливость от того, что тебя посмел коснуться простолюдин, а дерзкую благодарность.

– Так мы прятались, неужели Алтея бы так легко себя сдала? – усмехаюсь я, а потом усмешка гаснет, когда я замечаю напряженный взгляд Ксаррена.

Кладу пальцы поверх его рук.

– Она бы и дня в этих условиях, да еще и с Дэйроном не смогла прожить, – отвечает он. – И пахла она совсем иначе. А про мягкие, свойственные только тебе прикосновения я вообще молчу…

И тут Ксаррен сокращает между нами расстояние, накрывая мои губы своими. Аккуратно, нежно, словно спрашивая разрешения. Я замираю только на мгновение, а потом мысленно посылаю к черту все предубеждения и посторонние мысли и отвечаю на поцелуй.

“Ну слава Праматери”, – радостно выдыхает голос в моей голове, когда я отдаюсь головокружительному трепету.

– Обещай быть осторожным, – прошу я, когда Ксаррен отрывается от моих губ. – Они наверняка понимают, что без участия драконов защита пекарни не обошлась. Культ наверняка приготовит какую-то подлянку.

– И ты, – говорит Ксаррен. – А я… У меня есть ты и Дэйрон. Ради вас я готов перевернуть весь мир, только бы сберечь вас и быть рядом.


Ксаррен


За содержание королевской резиденции в Сорготе отвечаю я, и, естественно, трачу немалые средства, чтобы тут все было в идеальном состоянии. Это проявление не только моей обязанности как подданного и владельца этих земель, но и глубокого уважения к правителю.

Его Величество Веллар – один из самых мудрых людей, которых я встречал в своей жизни. До сих пор удивляюсь его решению отправить Варда на север, несмотря на то, что он потерял своего дракона. Мало того что это помогло Даррелу вернуть уверенность в себе и вскрыть одну из важнейших ячеек культа “Драконье сердце”, так он еще и истинную там нашел и дракона вернул.

Да и ко всем остальным драконам король относится скорее не как к подданным, а как к друзьям, к некоторым – как к старшим товарищам, спрашивает совета и помогает когда может. Поэтому он всегда может быть уверен в нашей преданности и готовности помочь.

Новость о том, что культ поднял голову, Его Величество воспринял как личную проблему. Хотя тут я не уверен, что у него нет личных скрытых мотивов. Возможно, мы о них когда-то узнаем, возможно, нет. Все имеют право на секреты.

Традиционный королевский праздничный бал накануне службы в главном Храме – тоже всегда организовываю я. Именно контроль каждого этапа приготовлений позволяет мне сохранять уверенность в безопасности.

Но сегодня в мои планы собирается вмешаться Лирт.

Темная лошадка королевской семьи. Никогда не претендовал на трон, почти не вмешивался в политику, не появлялся на светских мероприятиях. И вдруг решил прибыть на праздник?

Маловероятно. Тем более что Вард не помнит, проверял ли Лирта в тот вечер. Слишком умело этот герцог ускользает от нашего внимания. Даже Тарден не смог за сутки на него ничего найти, кроме общеизвестной информации. Ни хорошего, ни плохого.

Бал идет своим чередом. Местная аристократия сверкает своими самыми дорогими драгоценностями, многие из которых надеваются только по случаю приезда короля. Мы с другими драконами распределились по залу, чтобы было удобнее наблюдать за всеми присутствующими.

Когда от танцев и общения становится уже душно, двери в зимний сад распахиваются, а музыканты начинают играть уже больше для фона, внимание к себе привлекает Лирт:

– Ваше Величество! – склоняется он в поклоне, а потом обращается ко всем остальным: – Дорогие гости! Я нечасто бываю на подобных мероприятиях и, честно говоря, глядя на гостеприимство его светлости Этерлайна, начинаю жалеть.

Все присутствующие улыбаются и ждут продолжения. Мы переглядываемся с Тарденом, а Гаррет недовольно рычит:

“У него улыбка противная. И зубы кривые и желтые”.

Согласен.

– Но больше всего меня впечатлило другое, – говорит он. – В Сорготе есть одна маленькая пекарня, выпечка в которой просто покорила мою душу. И я решил сделать для вас для всех подарок. Пирожные от лавки “Сладкие булочки”!

В зал входят слуги с подносами. Не мои слуги. Они слаженно распределяются по залу.

Лирт самодовольно улыбается, глядя, как король и остальные гости с предвкушающими улыбками протягивают руки к тарталеткам.

Загрузка...