И мурлычет этот гад так, что аж внутри все сжимается. Не говоря уже о том, что я чувствую спиной все литые мышцы плотника. И вот где он наработал такие, а?
Все! Пора вспомнить, что я не люблю блондинов и вообще – замужняя!
Вывернувшись из рук Рейкена, я отступаю на ступеньку ниже, чувствуя, как пылают щеки. А он смотрит так, словно… Ар! Гад! Издевается он надо мной, что ли?
Надо подумать о моем «дорогом» супруге: представляю его на месте Рейкена, и все посторонние мысли тут же улетучиваются.
– Благодарю за помощь, – ледяным тоном говорю я. – Но давайте все же держать дистанцию. Я действительно замужняя женщина.
– Не спешит ваш муж к жене и ребенку, – в голосе Рейкена слышится неприкрытый скептицизм. – Не заботится о репутации и удобстве семьи.
– Это не ваше дело, – в очередной отрезаю я – Вы здесь для работы. Так займитесь ею.
Вот пристал с этим мужем! Как будто сам в мужья хочет напроситься. Хотя жди от этого замужества! Небось смотрит, что с ребенком, думает, что и на место любовницы соглашусь.
Рейкен недовольно сжимает челюсти и молча поднимает свечу повыше, освещая стеллажи. В его глазах мелькает что-то похожее на удивление и интерес, но он быстро отворачивается и начинает осматривать крепления полок.
– Все хуже, чем я думал. Тут не на один день работы, – говорит он уже совсем другим тоном. – Я принесу вам несколько банок, а вы лучше идите.
– Яблочное поищите, если есть, – говорю я напоследок и протискиваюсь мимо Рейкена вверх.
Плотник молча подстраховывает меня, держа за локоток, словно действительно переживая, чтобы я не упала.
Поднявшись, я первым делом проверяю тесто. Оно как раз подошло и требует внимания.
Погружаюсь в работу, стараясь не думать ни о чем другом. Ни о загадочной двери, которую я решила даже не проверять, ни о преследователе в сером плаще, ни о том, что ощущение тепла рук Рейкена на моей талии всколыхнуло совсем ненужные эмоции.
Плотник выносит мне пару горшочков с вареньем, плотно засыпанным сверху сахаром. Судя по всему, пекарня все же хорошо приносила Фриде. А, значит, точно она не могла экономить на налогах.
Надеюсь, с бумагами быстро получится разобраться. И было бы неплохо понять, как их платить… Да что там говорить, уже пора начинать вести книгу доходов, мне же еще кроме налогов долги отдавать.
Из подпола доносятся глухие удары молотка и скрежет инструментов. Время от времени Рейкен что-то бормочет себе под нос, кажется, ругается. Судя по звукам, работы там действительно немало.
Я как раз заканчиваю раскладывать пироги на противень, когда слышу грохот и нечленораздельную ругань Рейкена. Испуганно заглядываю в темный проем подвала:
– Рейкен? У вас… все в порядке? – спрашиваю я.
И сама же мысленно язвлю: конечно, все в порядке, этот поток неприличных слов был просто так.
– Я жив, – отвечает плотник. – Даже если вы надеялись на что-то другое.
Я присматриваюсь и в тусклом свете свечи вижу, что по руке Рейкена стекает струйка крови.
– Я поняла, жив, но не совсем здоров. Бросайте там все, поднимайтесь, нужно обработать рану, —стараюсь добавить в голос немного командного тона, но у меня не получается.
–Не стоит, – отмахивается Рейкен. – А то вы, нира, еще упадете в обморок.
– Неужели вам встречались только слабые женщины? Не заставляйте меня компрометировать себя еще больше и спускаться к вам. Поднимайтесь, а я пока подготовлю все.
В этот раз он даже не спорит и, поднявшись, с интересом рассматривает, как я готовлю в тазике кипяченую воду и чистую ткань. Надо бы что-то спиртовое или хотя бы перекись, а то мало ли какая там дрянь на полках и гвоздях обитает. Да и прививок от столбняка в этом мире наверняка не придумали…
Все же надо либо самой добраться, либо Райту попросить купить в аптеке спиртовой настойки… Дэйрон как пойдет, наверняка только и будем лечить ссадины да шишки.
– И что, совсем не страшно? – снова решает докопаться до меня Рейкен, пока я промываю его порез.
Не очень глубокий, но длинный: от запястья до самого локтя почти. А кровь так, скорее для видимости шла. Аккуратно заматываю ему руку.
– Страшно – когда непонятно или, наоборот, слишком понятно, – чересчур философски изрекаю я. – А это всего лишь порез. Но работать на сегодня достаточно.
– Думаете, мужчину напугает какая-то царапина? – он хмурится, как будто действительно оскорблен.
– Думаю, что Анхелю тоже нужна помощь, а мои стеллажи сутки и без ремонта продержатся.
Я вижу, что он собирается снова спорить со мной, но в этот момент возвращается Райта с Дэйром.
Малыш радостно тянет ко мне ручки, и я забираю его, покрывая поцелуями пухлые щечки.
– Как все прошло? – спрашивает Райта, принюхиваясь к витающим в воздухе ароматам. – О, да у тебя уже покупатели были!
– С документами пока без хороших вестей. Но я продала четыре каравая и полдюжины булочек, – с гордостью отвечаю я.
Дэйр изворачивается и тянет ручку к Рейкену, агукая, словно хочет, чтобы его передали в другие руки. Я в этот момент испытываю даже что-то вроде ревности. Только вернулся, а уже к чужому дяде ручки тянет. Но… Если честно, я же сама ему почти чужая тетя. Алтея малыша избегала, кроме той последней ночи, когда Ксаррен застал её у кровати Дэйрона.
– Можно? – внезапно очень тихо спрашивает плотник. – Да вы не переживайте, я с детьми хорошо нахожу общий язык.
Бросаю взгляд на Райту, но она просто пожимает плечами. Передаю малыша Рейкену, который берет его на здоровую руку, а Дэйр тут же хватает плотника за нос.
Учитывая, что пальчики у малышей цепкие, это может быть действительно больно. Но Рейкен только довольно смеется, аккуратно освобождает нос и подмигивает:
– А ты, я смотрю, силен, – в глазах плотника теплота и восхищение. – Вот подрастешь, буду учить тебя настоящим мужским делам. А то чему эти мамки да няньки научить могут, да?
Ну вот, а я только о нем хорошо подумала!
Пока Рейкен сажает Дэйва в манеж и проверяет, все ли удобно, я успеваю поставить пироги в печь, собрать в корзинку хлеба и булок Анхелю с Райтой и даже продать каравай одному из посетителей.
Потом они уходят, а я остаюсь прибираться да планировать заботы к новому дню.
После обеда, когда Дэйр спит, а я примерно подсчитываю траты и выручку, входная дверь снова открывается. На пороге появляется немолодая очень прилично одетая дама.
Не из знати, но и не из простых. Она очень внимательно окидывает взглядом лавку, задерживаясь на печи, прилавке с остатками хлеба.
– Чем могу вам помочь? – я встаю и выхожу к посетительнице.
– Его светлость приказал заказывать хлеб у вас, – говорит она, а потом, видя мой удивленный взгляд, продолжает: – Судя по всему, мэр еще не сказал вам. Или, может, не собирался.
Она делает еще пару шагов вперед и прикрывает глаза.
– Вы готовите еще что-то, кроме хлеба?
– Сладкие булочки, – уверенно отвечаю я.
– Нет-нет, это я вижу… Что-то еще.
– Пироги, – вспоминаю я, что их надо бы как раз проверить.
– Прекрасно, – довольно кивает женщина. – Вот список всего, что нужно каждое утро доставлять в особняк герцога. Добавьте к этому еще пару пирогов. Пироги доставьте прямо сегодня.
Я принимаю от посетительницы записку и удивленно рассматриваю ее. А женщина тем временем кладет на прилавок серебряную монету.
– Это аванс. Остальное – по факту. И постарайтесь сделать так, чтобы хлеб не остыл, пока вы несете его по улице.
– Хорошо… – все еще растерянно говорю я. – Но подскажите точнее, куда мне это все нести.
– Как куда? В особняк герцога Этерлайна.
Она уходит, а я понимаю, что жизнь будто специально сталкивает меня с мужем Алтеи, этим опасным драконом.