11. Древнее золото редко блестит

Слухи о богатстве князей, кроивших карту Восточной Европы полтысячи лет назад, упорно жили последние десятилетия, поэтому разномастные охотники за сокровищами сменили курс с юга на более близкий по расстоянию и менее разграбленный восток.

Жак Поллак руководил своим отрядом и забирал львиную долю добытого. Пьер был его правой рукой. Костлявый очкастый Косоглаз отвечал за карты и опознание тайников, поскольку когда-то изучал историю в университете. Белла отвечала за настрой команды. Она строила из себя роковую женщину, но на самом деле терпела несправедливость женской доли в ежовых рукавицах похотливого и отнюдь не романтичного Жака. Но теперь в их отряде был и ещё один участник, которого называли "Эй, ты!" или "А ну пойди-ка!", отвечающий за проникновение и взлом. Фанфан — спадающая с худеньких плеч халабуда, короткие рваные штаны, отрастающие на обритой когда-то голове непослушные чёрные кудряшки, нос пуговкой и испуганные голубые глаза. Все окружающие считали Фанфана мальчишкой. Да он и сам себя таковым считал, хотя на самом деле был девчонкой, но некому было объяснять такие тонкости. За свою недолгую жизнь Фанфан успела сбежать и от пьяницы-отца, и из приюта, и от попытки продать её в притон с самой мерзкой клиентурой. Бродила по свету, попрошайничала, воровала, а потом прибилась к охотникам за сокровищами благодаря способности пролезать там, куда не могут протиснуться взрослые мужчины и женщины.

Вот и сейчас пора применить её способности на практике.

— Эй, ты! Бери верёвку и лезь в бойницу! Сбросишь нам верёвку со стены, да не забудь закрепить её!

Вечер, равнина, усеянная дикими злаками, вдалеке невысокие горы. Старый замок стоит на берегу реки, точно уставший воин. Не то чтобы кто-нибудь из местных крестьян, пасущих коз, горит желанием сдать охотников, но красть лучше ночью. Тем не менее преодолевать крепостную стену решили засветло, чтобы, чего доброго, не разбиться.

Фанфан делает всё, что в её силах, однако всё равно получает вместо похвалы тычки.

— Чего так долго, дурачьё? — шумит Пьер, взбираясь на стену.

— А я говорила не подбирать этого вшивого бродягу, — хмыкает Белла.

— Друзья мои! — вмешивается Косоглаз в своей привычной манере. — Замок стар, но здесь могут быть если не ловушки, то ненадежная кладка кирпича. Это не античные развалины, чтобы быть крепкими.

— Да уж, не античные развалины, — буркнул Жак, идя вперёд к грозной горе замка. — Что-то не пахнет здесь золотом. Чувствую, в лучшем случае найдём мы только бесполезные побрякушки, интересные лишь занудам вроде Косоглаза.

— Вообще рукописи могут дорого стоить… — начала Белла, но умолкла под тяжёлым взглядом Жака.

Отряд охотников за сокровищами со второй попытки нашёл вход в нескольких метрах от земли. Выломали дверь, зажгли факелы, по очереди зашли внутрь. Фанфан шла последней, факела у неё не было, поэтому она периодически спотыкалась. Внутри замок был тёмным и грубым — как и снаружи. Но пахло иначе. Чем-то очень старым, как будто бы тёплым, как будто даже… мясным?

— А вот и кости, — сообщил Жак. — Кто-то сюда лез.

— Просто несчастный случай, милые мои, — Косоглаз склонился на человеческим скелетом в истлевшей одежде с факелом. — Его придавило камнем из арки. Видимо, бедняга не сообразил, что ему не стоило здесь стрелять.

— Главное, чтобы его друзья не стрельнули наши сокровища! — Жак очутился в пировальном зале, где длинный стол и скамьи ещё не успели превратиться в прах. На стенах множество гобеленов, оружие, у дальней стены большое место под очаг.

— Видимо, нам нужно искать путь к погребу, — осторожно предположил Косоглаз, но Жак решил поискать здесь.

Впрочем, усилия членов отряда успехом не увенчались: они не нашли ровным счётом ничего, что можно было бы дорого продать.

— В погреб так в погреб, чёрт побери… — Жак разочарованно плюнул прямо в полурассыпавшиеся отстанки трона.


Внизу было ещё темнее, мрачнее, так ещё и прохладнее. В ряд стояли бочки, но содержимое их было испорчено. Казалось, и здесь ничего нет, но тут нога Беллы провалилась сквозь половицы. На вопль женщины сбежался весь отряд.

— Ага! — Жак посветил в образовавшуюся дыру. — Здесь наверняка что-то есть!

Он выпрямился и, оглянувшись на Фанфан, крикнул:

— Эй, ты, лезь под пол!

Фанфан с опаской посмотрела в темноту, где только пыль клубилась. Оттуда тянуло старьём и сыростью.

— А точно стоит?..

— Стоит-стоит! — прикрикнул Жан. — Лезь, или я тебя туда кину!

Фанфан ничего другого не оставалось.

Падение оказалось жёстким: внизу было что-то непонятное, но точно не солома. Косоглаз осторожно протянул ей факел.

— Что-нибудь видишь?

Помещение в форме неправильного прямоугольника, кругом камни и мусор. Фанфан чётко озвучила это.

— А сокровища? — спросил Пьер.

— Пока нет, — ответила Фанфан.

— Тогда пошарься, дьявол тебя разорви! — прикрикнул Жан.

Со вздохом Фанфан начала копаться в каменном крошеве, гнили, трухе и прочем мусоре, понимая, что это бесполезно. Где-то пищали крысы, иногда под руку попадались их мелкие кости или помёт. Но иногда находилось и что-то более интересное.

— Железный наконечник?

Жак фыркнул.

— Выбрось!

— Деревяшка какая-то…

— Тоже брось.

— О! Гарда от клинка!

Жак аж побагровел.

— Хватит подбирать хлам! Клянусь, я тебе уши оторву, когда вылезешь!

— Тогда тут ничего нет.

— Ищи лучше! Тут не может ничего не быть!

Фанфан пришлось продолжить поиски под окрики отряда во главе с Жаном. Её руки постоянно ранились о что-то острое, очень хотелось есть и пить, а ещё сильнее спать, но остановиться было нельзя. Но вот наконец она нащупала что-то металлическое, длинное…


Жак с сомнением глядел на тонкую тёмную цепочку в детской руке.

— Может, бронза? — с надеждой спросила Белла. — Бронза чего-то да стоит.

Пьер взял цепочку и понюхал.

— Да шут её знает. Не, вроде не бронза. Сплав, может, какой…

Жак тоже пощупал и скривился.

— В лучшем случае медь, в худшем и вовсе мусор. — Он с досады ударил Фанфан по уху, потом начал ходить по кругу и рычать:

— Проклятье! Чертовщина! Вы все убогие бездарные ублюдки, шлюшьи дети! С вами, чёрт возьми, невозможно ничего найти! Неделя потрачена впустую, разрази меня гром!

Члены отряда стояли, втянув головы в плечи. В гневе Жак был страшен.

Фанфан долго выдерживала молчание, сжимая цепочку.

— Можно оставить?

— Чего?! — Жак вытаращился на неё налитыми кровью глазами.

— Цепочку, — Фанфан сжалась. — Можно оставить? Раз это мусор?

— Сучонок мелкий, — Жак сплюнул в сторону и устало направился к лестнице из погреба. Остальные последовали за ним. Фанфан расценила слова главаря как согласие и радостно надела цепочку на шею.

Ничего ценного отряд охотников в замке в итоге не нашёл. Пришлось покинуть его с пустыми руками и искать следующую цель.


Фанфан мытарилась с охотниками за сокровищами ещё пару лет прежде, чем их схватили. Взрослых отправили в тюрьму, а Фанфан снова очутилась в приюте. Но тут судьба, как ни странно, окрасилась в светлые тона: нашлись люди, которые отнеслись к ней по-доброму. Фанфан из вороватого заморыша в итоге превратилась в обычную женщину со старинной цепочкой на шее.

А потом цепочка исчезла…

* * *

Фанфан, сидя на мягком удобном стуле, писала за столом в просторном светлой комнате своего поместья очередную книгу о поисках сокровищ. Жизнь домохозяйки и писательницы её более чем устраивала. Цепочка на шее тогда ещё юной девушки приглянулась одному коллекционеру, и тот обнаружил, что она сделана из золота, и пообещал Фанфан немалые деньги и помощь с устройством личной жизни, на что та с радостью согласилась.


Просто древнее золото редко блестит.

Загрузка...