Один из братьев, кажется, Сэм, который был постарше, взял вожжи, а Вилли уселся с ним рядом. Недолго думая, мы с Люси забрались в телегу. Колёса скрипнули, и лошадь сорвалась с места.
– Поберегись! – прикрикнул Вилли.
Оказалось, пока мы загружались, вокруг лавки собралась толпа любопытных зевак, которые обсуждали новость о том, что какая-то леди выкупила у Карла помощницу. Людям только дай повод что-то обсудить…
Не прошло и пятнадцати минут, как нас довезли до таверны. Тряска была сильная. Помидоры то и дело норовили выскочить из ящиков, поэтому нам с Люси пришлось придерживать их. Впрочем, за это время мы могли дойти и пешком, но я сильно сомневалась в честности братьев, поэтому решила их проконтролировать, а заодно и проследить, чтобы мои покупки доехали в целости.
– Стой, – прикрикнул Сэм на лошадь, и телега резко остановилась.
Мигом подскочила с места и открыла дверь в таверну.
– Заносите всё сюда, – скомандовала я, – Люси, придержи дверь. Ах да! – скинула мантию и набросила её на плечи девчонки, – Продрогла вся, надень пока.
– Спасибо, – смущённо закивала она.
До обеда оставалось слишком мало времени, а нужно успеть его приготовить, поэтому я попросила братьев перетаскать продукты прямо на кухню. В подвал я и сама, как-нибудь спущу. Отнесу понемногу. Нечего им там делать.
– Благодарю за работу, – сказала, когда все покупки были уложены, – Заходите на обед!
Парни что-то прогундели в ответ и унеслись на своей телеге. Умом они явно не блещут. Зато силушки хоть отбавляй.
– Люси, проходи, располагайся, – провела девушку на кухню.
Растопила печь, чтобы нам быстрее согреться, и заварила чай с чабрецом. Нужно проверить, как там наш постоялец. Наверняка уже проснулся и позавтракал. Но дойти до комнаты Дария я не успела. В таверну зашли гости, вчерашние ремесленники, и мне пришлось отвлечься на них.
– Хозяйка, мы хотим борща, – озвучил один из мужиков общее желание.
– И той наливочки, что была вчера, – добавил второй.
– Принято! – я с довольной миной умчалась на кухню.
Ну и ну! Остатки гномьей наливки разлил Дарий. Где-то была пара бутылей, но если так пойдёт, то все мои запасы закончатся, а я даже не знаю, где взять ещё. Собиралась же походить по рынку, поискать лавку с напитками, но не успела. Сначала слушала глашатая, а потом много времени потеряла в палатке у Карла.
– Леди Элизабет! Я могу помочь, – подскочила Люси со своего места, едва я вошла.
– Люси, ты мне очень сильно поможешь, если допьёшь свой горячий чай, – ответила ей, – Ты голодна?
Что за вопрос? Конечно, девчонка с утра ничего не ела, а может быть даже со вчерашнего вечера. Сейчас обслужу гостей и займусь ей.
– Да, леди…
– Прекрати меня так называть! – перебила её, – Мы с тобой почти одного возраста. Зови меня просто Лиза, ладно?
– Да, леди Лиза. Лиза, – поправилась она.
– Вот и славно. Главное, чтобы ты не простудилась, тогда и сможешь мне помочь. Готовить умеешь?
– Немного, – отозвалась она.
Что ж, не так всё и плохо. Девчонку можно обучить. Карл ещё пожалеет, что продал её, ведь у меня грандиозные планы, и она мне в этом поможет.
Вооружившись ухватом, я поставила чугунок с остатками борща в печь. Пока он разогревался, разлила гномью наливку по стопкам и отнесла гостям.
Вернувшись на кухню, аккуратно извлекла пышущий ароматным паром чугунок и разложила его содержимое по тарелкам. Люси с интересом наблюдала за моими манипуляциями.
– Как вкусно пахнет! – восхищённо заметила она.
– Угощайся, Люси, – придвинула ей одну из тарелок.
– А как же вы, то есть ты, Лиза? – спохватилась она.
У девчонки был такой испуганный вид. Не боится же она, что я отберу её тарелку?
– Я пока не голодна, – поспешила успокоить её, – Сейчас накормлю наших гостей и приготовлю что-нибудь ещё.
Составила три тарелки на поднос и вышла из кухни. Мужикам досталось поровну. Но что, если они попросят добавки? Мелькнула мысль, на которую я тут же нашла ответ. Ничего страшного, подождут! Ведь они сами пришли слишком рано, а к обеду у меня всё будет готово.
Может быть, сделать не борщ, а что-то ещё? Овощей я закупила много, их можно потушить и подать, например, с куриными ножками, которые я видела в морозильном шкафу.
– Спасибо, хозяйка! – ремесленники набросились на еду, и в зале наступила тишина.
Слышно было только, как они орудуют деревянными ложками. Словно путники, весь день скитавшиеся по пустыне, наконец, добрались до такой желанной воды. Я не верила своим глазам. Неужели им настолько понравился мой борщ?
Вернувшись к Люси, я застала её за мытьём посуды. Девчонка съела свою порцию на удивление быстро.
– Очень вкусно! Я никогда не пробовала ничего подобного! – Люси повернулась ко мне.
– А хочешь научиться готовить также? – разглядывая лицо девчонки, я невольно улыбнулась.
– Конечно, хочу! – не раздумывая ни секунды, согласилась она.
Было в ней что-то, неуловимо знакомое. То, что заставило меня пожалеть девчонку и выкупить её у жестокого торговца, то, что напоминало мне Дашеньку, мою родную дочь. В свои семнадцать она была такой же курносой и немного нескладной, такой же скромницей и умницей.
Конечно, сейчас Даша уже взрослая и растит своих деток, моих озорных внучат Сашеньку и Мишеньку, которые унаследовали не только черты мамы, но и своего отца-подлеца. Он бросил Дашеньку ещё когда она была беременной, побоялся ответственности... Огорчённо вздохнула тайком от Люси.
Девчонка ловко вытерла последнюю тарелку и поставила её в шкаф.
– Что нужно делать? – она с готовностью подошла ко мне.
– Картошку чистить умеешь? – прищурилась я, раздумывая над тем, что ещё можно доверить девчонке.
– Да!
– Тогда приступай, а я пока проверю нашего гостя.
Собралась пойти наверх, но сделать этого мне снова не дали. На меня налетел крылатый ураган в лице одного несносного кота.
– Еда! – Барсик сонно хлопал глазами, – Где еда?
– Нет еды, – отрезала я, – Кто-то слишком долго спал!
– Я так и знал, что бедному котику ничего не достанется, – он вздохнул и понуро опустил голову.
– Ну ты чего? Сейчас приготовим! – поспешила утешить его, – У меня даже помощница появилась, – кивнула на Люси, которая всё это время настороженно наблюдала за нашим диалогом.
Можно ли оставлять её наедине с котом, я не знала. Вдруг он решит, что это она съела его еду?
– Барсик, лети за мной, – велела коту, – Иначе не видать тебе еды как своих ушей!
– Шантажистка! Манипуляторрша! – донеслось мне вслед.
Усмехнулась про себя, когда заметила, что кот всё-таки полетел за мной. Мы поднялись на второй этаж. Я трижды постучала в дверь, но никто не ответил.
– Откррывай уже! – Барсик вцепился в дверную ручку задними лапами и дёрнул её вниз.
Дверь со скрипом отворилась. Я увидела заправленную кровать и пустую тарелку на тумбе. Дария нигде не было. На всякий случай заглянула за ширму, где находилась ванная, но и там было пусто. Он словно испарился.
– Смотрри! – привлёк моё внимание Барсик.
Повернулась, чтобы посмотреть, куда он указывает. Окно в комнате было распахнуто, хотя я точно помню, что оставляла его закрытым. Выглянула наружу и осмотрела задний двор. На глаза попалось корыто, в котором я стирала плащ, но самого плаща нигде не было. Выходит, он забрал его и ушёл?
«Я уйду, как только восстановлю силы. Это ясно?» – голос Дария словно гром прогремел у меня в голове.
Точно! Ушёл...
Ну и пусть, мне же меньше проблем. Только отчего-то стало так тоскливо и тревожно на душе...
Собирая тарелки со стола, я почувствовала лёгкое жжение в левом запястье. Кожа на нём чуть покраснела и припухла. Неужели обожглась, когда доставала чугунок из печи?
– Жмурик оказался живчиком, – констатировал Барсик.
– Теперь доволен? – повернулась я к нему.
Не понимаю, почему он не хотел иметь дело с Дарием. Зато на кота снова подействовала моя уловка. Он слушался меня, лишь когда боялся остаться голодным. Мявкнув что-то непонятное себе под нос, Барсик удалился.
На тумбе, кроме тарелок, стояла бутыль с остатками наливки, а также лежали марля и нож. Вспомнила, что ночью Дарий разлил наливку, но на полу не было никаких пятен, и вообще в комнате было чисто. Какой же он молодец! Прибрался за собой, даже постель заправил.
Никогда бы не подумала, что бывают такие приличные постояльцы. Кстати о постояльцах: нужно быть с ними осторожнее, ведь где-то по городу гуляет убийца короля.
В глубине души я надеялась, что Дарий не убийца. Но ведь он ничего не рассказывал о себе. О таких вещах никто и не расскажет, боясь быть пойманным. Я даже фамилию его не спросила, впрочем, как и он мою. Зато он знает, где я живу. Возможно, мы ещё встретимся, – успокаивала себя.
Так, стоп! Зачем он мне сдался? Этот грубый неотёсанный мужлан, который не попросит о помощи, даже когда ему совсем плохо! Когда у него из спины торчит стрела. Куда уж хуже? Ведь я собиралась забыть о нём, как только он покинет таверну.
Повздыхала, собрала всё с тумбы и отнесла на кухню. Поставила наливку в шкаф, а марля мне ещё пригодится. Когда-то в детстве я слышала, что тёртый картофель помогает от ожогов. Люси как раз заканчивала чистить. Забрала у неё одну картофелину и натёрла на тёрке. Небольшое количество кашицы завернула в марлю и приложила к запястью, а сверху наложила повязку.
– Что случилось? – взволнованно спросила Люси, уставившись на мою руку.
– Пустяки, – отмахнулась я, – Всего лишь небольшой ожог.
Интересно, в этом мире есть лекарственные мази? Если у меня такая нежная кожа, ожоги будут появляться часто. Да и Люси пригодится. Вдруг она тоже обожжётся или порежется. Нужно бы поспрашивать и сделать себе домашнюю аптечку. На деньги, что оставил мне Дарий…
Тут меня осенило. Деньги! Я не вспоминала о них, с тех пор как положила двадцать серебряных монет, что мне дал Карл в мешочек. Где же он? Я подвязывала его к поясу и прятала в складках платья, но сейчас его нигде нет. Растерянно похлопала себя по бокам, ощупала пояс. Неужели потеряла?
Не помня себя, бросилась к нашим покупкам, стала развязывать мешки, один за другим, заглядывала в ящики.
Нет! Нет! Не может быть!
– Лиза, ты чего? – донеслось мне в спину.
– Всё пропало, Люси! Мои деньги, они пропали! – сокрушалась я, – Ты не видела, куда я положила мешочек?
– Нет, я не брала, клянусь! Нужно спросить Томаса, вдруг он что-то видел, – девчонка резко замолчала.
До меня, наконец, дошло, куда могли подеваться деньги.
Томас, беспризорник, что помогал мне на рынке, бесследно исчез даже не попрощавшись. Наверняка это он украл мешочек. Но зачем ему столько? В конце концов, мог бы попросить. Я добрая душа дала бы ему денег. Может быть, даже в таверну пристроила помогать.
Эх… Томас-Томас. Где же теперь его искать?
– Люси, как ты думаешь, Томас мог украсть деньги? – спросила, ошарашенная своей догадкой.
– Я… я не знаю, – девушка испуганно пожала плечами.
Все-то она знает. Просто выгораживает мальчишку.
– Ты знаешь, где он живёт?
– Нет. Томас сирота, он часто бывает на центральной площади и в торговом квартале. – ответила Люси, – Сегодня он мог заночевать в одном дворе, а завтра в другом.
– А как же учёба? В его возрасте уже пора ходить в школу, – задумалась я.
Что я несу? Наверняка беднякам этого мира не доступно образование.
Как ни странно, Люси поняла меня и ответила:
– Чтобы учиться в пансионе, нужно заплатить, а Томас сирота.
С этим всё понятно. Только вряд ли он украл мои деньги, чтобы заплатить за пансион. Здесь было что-то ещё и это что-то не давало мне покоя. Зачем мальчишке такие огромные деньги?
Соберись. Лиза!
Нужно искать Томаса.
Вот только в таверне посетители, я не могла оставить их и уйти. Люси уж точно не сможет обслужить ремесленников и не знает, что где лежит. Отпускать её одну в торговый квартал тоже опасно, ведь там Карл со своими сыновьями. Девчонке лучше не показываться им на глаза какое-то время.
Вслед за этими мыслями пришли другие, которые показались мне куда более разумными, чем бросать всё и бежать на поиски. Томас – беспризорный мальчишка, он понял, что я не из местных, и подошёл ко мне сам. Слишком глупо с его стороны было бы вернуться на место кражи. Вероятнее всего, теперь Томас на какое-то время затаится.
Что же делать?
Пойти в полицию я не могла. Ведь если они начнут копать, то могут узнать, что я спасла Дария или вовсе заинтересоваться моей персоной и тем, как я попала в этот мир. Сочтут ведьмой или того хуже… соучастницей преступления. Дарий не похож на убийцу, но ведь я ничего не знала о нём. Эта неизвестность меня пугала.
Нет, полиция отпадает.
Придётся искать мальчишку самой или забыть о том, что он сделал. Но это же такие большие деньги! С чего вообще Дарий заплатил мне столько? Ночёвка в таверне стоит намного меньше.
Услышала какой-то шум из зала и вышла к ремесленникам. В прошлый раз я не познакомилась с ними как подобается и корила себя за это упущение. Хорошо, что они пришли снова.
– Уже уходите? – торопливо спросила я.
Мужчины поднялись из-за стола. Шум, который я слышала, оказался скрежетом отодвигаемой скамьи.
– Спасибо, Хозяйка! – ответил один из них широкоплечий шатен средних лет, – Всё было вкусно, но нам пора на работу.
– Моё имя Элизабет Беккер, – сказала я, – Буду рада видеть вас снова.
– Очень приятно. Я Пол, плотник, – представился мой собеседник и хлопнул ладонью по столешнице, отчего я невольно вздрогнула, – Если вам понадобится что-то из мебели, буду рад помочь.
– Спасибо, – ответила я, пребывая в лёгком замешательстве.
– Это Боб, наш каменщик, – Пол продолжил представлять своих друзей.
– Очень рад! – нетерпеливо выкрикнул Боб, приземистый брюнет с большими ручищами – Могу возвести стены или выложить печь из жаропрочного камня.
– Спасибо, буду иметь в виду, – улыбнулась я, чтобы как-то скрасить беседу.
– А это Уго, кровельщик.
– Рад познакомиться, – смутился Уго, высокий нескладный блондин, стриженный «под горшок», – Если крышу перекрыть надобно, то я с большим удовольствием!
– Приму к сведению, – кивнула я.
Ремесленники ещё раз поблагодарили меня за тёплый приём. На столе рядом с пустыми тарелками остались лежать три кучки медных монет. Больше, чем в прошлый раз.
Что ж, у нас есть немного денег и овощи. Как-нибудь выкрутимся. Теперь я не одна, со мной Люси. Да и Барсик стал вести себя лучше. Возможно, я просто привыкла к его выходкам.
Мысль, которая пришла в следующую секунду, вселила в меня надежду.
– Постойте! – воскликнула я вслед уходящим ремесленникам.
Они обернулись, смерив меня вопросительным взглядом.
– Вы, случайно, не знаете Томаса? – спросила я и пояснила, – Я встретила его в торговом квартале. Сирота лет десяти, невысокого роста со светлыми вихрами. Он был в чёрном пыльном картузе и в огромной одежде, видимо, с чужого плеча.
Ремесленники переглянулись, похоже, никто из них не знал о Томасе.
– Не слыхали, – Пол озадаченно почесал затылок, – Но можем поспрашивать, а зачем он вам?
– Жалко мне его, пропадёт же. На работу пристроить хочу, – вздохнула я. Не стала раскрывать им всей правды, чтобы не спугнули мальчишку, – Если найдёте его и приведёте ко мне, то я угощу вас обедом за счёт заведения.
– Добрая вы душа, леди Элизабет, – задумчиво сказал Пол, – Так и быть, мы поищем мальчишку.
– Только вы не говорите, зачем он мне, – спохватилась я, – Хочу сделать ему сюрприз.
Ремесленники кивнули и ушли, оставив меня одну в пустом зале. Честно сказать, у меня была мысль пристроить Томаса в таверну, когда увидела его впервые.
Если бы я знала, чем обернётся мне эта просьба…