Глава 27. Таинственная соседка, миссис Фигг

Из переписки с Николасом Фламелем:

"Ладно, я сам виноват, что сказал лишнего, и раз уж ты избранный, да и мой ученик тебе доверяет… Да, я про Альбуса. В своё время я обучал его алхимии, хотя после пары попыток изменить сложившийся порядок он разочаровался в этом направлении и пошёл в учителя. Слышал, наверное, про двенадцать новых способов использования драконьей крови? Это даже на его карточке в этих конфетах написали, как их там… Забавная с какой-то стороны лежит за всем этим история, и весьма поучительная.

Видишь ли, эти использования довольно банальны. Кто же знал, что драконья кровь — отличная замена мыла при стирке, если добавить ещё парочку простых компонентов? Да и какой идиот будет её так использовать? Увы, Альбусу пришлось. На самом деле он создал уникальный заменитель драконьей крови, с помощью алхимии, но почти без моей помощи. Великолепное использование самых базовых деланий… А, это преобразования в алхимии. Ну так вот, могу подтвердить, все магические и физические свойства полученной жидкости в точности соответствует драконьей крови. А вот стоит это буквально пару кнатов.

Сам понимаешь, комиссия полностью отвергла это заключение. Драконьи фермы бы разорились, появись это изделие на прилавках. Я это прекрасно понимал, но Альбус был слишком наивен в те времена, чтобы задуматься о всех сторонах вопроса. Как итог, при отказе у него на руках осталось несколько галлонов никому не нужной жидкости, которую даже ему самому было запрещено использовать в зельях. Отсюда и двенадцать новых способов использования драконьей крови.

И нет, что ты, я не пытаюсь увести разговор в другую стороны, как ты мог так подумать? Что, совсем не искренне? Merde, а я даже репетировал, Перенель сказала, что похоже на правду…

Видишь ли, так вышло, что я создал философский камень, это истина. И не принимай близко с сердцу весь тот бред с тысячами жертв ради этого творения, если тебе доводилось слышать такой вариант. Это возможно только используя делание своего собственного тела. Пусть требуется ещё семьдесят два компонента высшего уровня, ни один из них не требует человеческих смертей. Учитель говорил, что наше учение восходит к самому царю Соломону, хотя с высоты прожитых веков сомневаюсь — это что-то куда более древнее. Видишь ли, я жил во времена, которые принято именовать третьим веком от Рождества Христова.

Именно тогда, в двести пятьдесят третьем году того, что сейчас называют нашей эрой, мой учитель посчитал, что обучил меня достаточно, чтобы самому приступить к великому деланию, созданию философского камня. Как это принято в нашем учении, он записывал каждое своё преобразование, чтобы когда он умрёт, я, его ученик, смог сделать следующий шаг. Так сам учитель опирался на посмертный дневник своего наставника. Он почти смог закончить камень в своём сердце, но ошибся в последнем шаге. Я — смог закончить.

Увы, каждый мой ученик, кому я мог дать своё знание, услышав мою историю, отказывался от философского камня. Почему, ты спрашиваешь… Философский камень даёт то, что называется бессмертием. Пока живёт магия, я никогда не смогу встретить свой конец. Не то чтобы теперь мне осталось долго жить."

* * *

Из всех первокурсников на Рождество в замке остался только Рон, да и прочие гриффиндорцы по большей части разъехались. Гарри не понимал, почему для Уизли это не был семейным праздником — Фред и Джордж с Перси тоже остались в замке. Возможно, за этим крылась какая-то не слишком добрая история, но Поттер не стал что-то спрашивать. Тем более он не счёл допустимым для себя проверять даты смерти старших родственников рыжих. Он помнил, что на прошлой войне с Волдемортом нашли свой конец по крайне мере два брата их матери. Связано ли с этим Рождество — кто знает?

Как бы то ни было, сам Гарри не собирался изменять традиции семейного праздника. Да, в Хогвартсе было весело и интересно — не будем вспоминать тролля. Ему приходилось много общаться со сверстниками и кажется даже стало что-то получаться — Невилла и близнецов Уизли он, наверное, даже мог назвать друзьями. Хватало и загадок для удовлетворения любопытства, и Гарри собирался со всеми ими разобраться рано или поздно.

Но полгода без семьи всё равно дались Поттеру тяжело. Они, конечно, переписывались, но это было совсем не то. Гарри не терпелось обнять тётю Пэт, выслушать пару новых безумных теорий дяди Тома, поболтать с Эмили, научиться чему-нибудь новенькому у мистера Эльгаузера, в очередной раз "разминуться" с Анной, встретить вместе со всеми Рождество… Он сильно скучал, хотя никому не признавался.

Были у него и другие планы. Непременно надо было посетить Косой Переулок — и с Шляпой разобраться, вряд ли ещё когда удастся надолго её умыкнуть, купить пару очень важных вещичек, немного попользоваться славой для хорошего дела… Жаль он не увидит лица Фреда с Джорждем, когда они узнают про этот подарок. Конечно, они встретятся после каникул, но это уже будут не первые впечатления. Оставалось надеяться на талант рассказчика у Рона.

Кстати, подходящий для Хогвартса фотоаппарат тоже стоит купить, пожалуй. Надо обязательно добавить пункт в мысленный список.

Кот важно вышагивал рядом с мальчиком. Гарри было немного — чертовски, по правде говоря, — стыдно перед пушистым другом, о котором он совсем забыл за всеми событиями в школе. Конечно, они с рыжим сидели вечерами, пока Поттер делал домашку, но куда реже, чем раньше. Впрочем Кот, ставший более солидным, с довольной мордой и лоснящейся шерстью, не имел ничего против.

Хогвартс-экспресс пролетел быстро и спокойно. Гарри с Дином, не сговариваясь, рассказывали жуткие истории о маглах Невиллу. Ожившие куклы-убийцы, монстры с кислотной кровью, невидимые чудовища с лучевым оружием…

Вскоре присоединившаяся к ним вместе с другими девчонками Гермиона быстро сдала выдумщиков. Ну и что, что они черпали вдохновение из ужастиков? Истории-то были прикольные.

Сыграли всей толпой в карты, предусмотрительно захваченные Гарри, болтали о всякой ерунде, лопали сладости из тележки миссис Виви — в общем, было весело. И поездка, как всё весёлое, преступно быстро закончилась.

* * *

— Бешеные мётлы, значит? — тяжелый ремень в руках тёти Пэт внушал, но совсем не те чувства, которые хотел бы испытывать Гарри. — Тролль, значит?

Ему стоило обратить внимание, что Эмили, забравшая его с Кингс-Кросса, пропала, стоило открыться входной двери, хотя следовала от машины прямо за ним. Да и если подумать лучше, почему вообще она вообще приехала на вокзал? Почему не дядя Том или дядя Рик? Эмили садилась за руль не так уж часто, в основном когда требовал какой-то образ, и, кажется, вообще только из-за этого получила права.

Откуда вообще тётя Пэт всё узнала? Сам Гарри точно знал, что ничего про это не писал. Рубеус или профессор Флитвик? Но они не видели ничего выдающегося в обоих случаях. Так откуда?

— Молчишь, значит, — мрачно сказала тётя Пэт, поигрывая ремнём. — Даже оправдываться не будешь?

— Я не хотел вас беспокоить, — честно сказал Гарри, — всё же уже произошло, чего зря волноваться! Вот когда пришло бы время взрывать Хогвартс, я бы обязательно с вами посоветовался!

Бамц! Ремень пролетел мимо тётиной руки и ударил пряжкой о дверной косяк.

— Взрывать Хогвартс? — тётя Пэт подозрительно сощурилась.

"Блин, кажется, это было зря" — мелькнуло у Гарри в голове. Но что сделано, то сделано.

— А что мне было делать? — раз уж проговорился, стоило идти до конца. — Ладно мётлы, но если у них тролли по школе ходят, нафига такая школа?

— Язык, Поттер! — сурово нахмурилась миссис Джестер. — И что же тебя заставило передумать?

Пришлось рассказать всё про мистера Филча и чёрную стену. Весь рассказ тётя Пэт бурила его взглядом, явно собираясь поймать на малейшей лжи и использовать ремень по нестандартному назначению. Поэтому Гарри старался быть предельно честен, даже рассказал историю про Африку, услышанную от школьного завхоза. Сам он так и не решил, насколько ей можно верить. Да, дядя нашёл упоминание возможных четырёх человек из магических чистокровных семейств на африканском фронте Второй Мировой, но был ли одним из них мистер Филч?

— Балбес, — подвела итог рассказ тётя Пэт и ограничилась обычным подзатыльником. — И зачем вообще в этот коридор полез? Посмотрел бы и пошёл обратно. Почему в него вообще по-одному проходить-то нужно?

— Чтобы кандидат мог посмотреть со стороны, — совершенно честно сказал Гарри наиболее неправдоподобную версию из тех, что он смог придумать.

Он был почти уверен, что заклятье не было идеальным — смерти профессора Бинса и некоей "бедняжки Миртл" явно это показывали. Если бы в коридор вошли двое — один бы не уцелел. Ну, это выглядело куда ближе к правде.

Не то чтобы он когда-то скажет что-то подобное тёте Пэт, спасибо, он собирался вернуться в Хогвартс, а не переехать в Австралию от греха подальше.

Или на Луну. Он не сомневался в такой возможности, когда речь заходила о миссис Джестер.

— В следующий раз пиши сразу о чём-то таком, чтобы я не узнавала всё от мадам Спраут, — проворчала тётя Пэт.

А вот и виновник! Интересно, из-за чего декан Хаффлпафа решила написать незнакомой женщине? Гарри чувствовал, что где-то там была его вина, но не совсем понимал, в чём именно она заключалась.

— И надеюсь ты обойдёшься хотя бы без убийств своих учителей до конца первого года! — продолжала ворчать миссис Джестер.

— Даже Снейпа? — уточнил Гарри.

— Ему можешь сломать ноги, — милостиво махнула рукой тётя Пэт.

Она действительно не любила Северуса Снейпа. У неё были все основания обвинять именно этого типа в отношении Лили к обычным людям. И нельзя сказать, что за эти годы она хоть сколько-то его за это простила.

— И не думай, что уйдёшь без наказания, — продолжила, пока Поттер отвлёкся на свои мысли, миссис Джестер. — Иди в кладовку, поработай и подумай над своим поведением!

— Поработай? — не понял Гарри.

— Спросишь у тех балбесов, которые уже там сидят и думают, — отмахнулась тётя Пэт. — Вроде и взрослые, а мозгов не прибавилось. Давай-давай, мы с Эмили пока обед готовить будем.

В кладовой ожидаемо обнаружились дядя Рик и дядя Том. Ну а кого ещё могла так окрестить тётя Пэт, в самом деле? Взрослые мужчины с грустью смотрели на Гарри и письма, которые рассыпались из аккуратных столбиков из-за открытой двери. Тяжело вздохнув, мистер Эльгаузер взял два конверта с зелёными чернилами, аккуратно подровнял и положил на клочок пола, который освободил для него мистер Джестер.

"Письма из Хогвартса, — понял Гарри, — они складывают в столбики письма из Хогвартса." Кажется, никто так и не придумал, куда их можно деть, а просто выбросить было жаль.

Дядя Том молча махнул мальчику, чтобы он присоединялся. Поттер вздохнул и закрыл за собой дверь в кладовку.

* * *

Чтобы попасть в Косой Переулок, очевидно, нужен сопровождающий. Не то чтобы Гарри считал, что не справиться сам, но наличие рядом взрослого делало всё проще. Конечно, профессора Флитвик или Спраут не отказали бы в просьбе, и уж тем более согласился бы Рубеус. Но дёргать их перед праздником, когда они наверняка заняты в Хогвартсе… Тем более был кандидат поближе.

Миссис Фигг, хозяйка сонма бешеных котов, та самая соседка Джестеров, что сомневалась в наличии у Гарри хоть какого-то самосохранения, открыла дверь только через несколько минут. Старушка бормотала под нос что-то про дурных животин, любящих мешаться под ногами, но точнее мальчик не расслышал.

— О, Гарри, ты что-то хотел? — миссис Фигг поправила свою обычную старую кофточку.

Вообще она была очень странной женщиной. В доме всё время пахло какой-то кислятиной, но ничего, что могло издавать подобный запах, Гарри никогда не видел. Как-то она угощала их с тётей Пэт странным кексом, который, если судить по вкусу, застал ещё её молодость. Но Поттер не мог не обратить внимание, что ни ему, ни миссис Джестер не только не стало хуже после такой еды, но наоборот, несколько недель была удивительная бодрость. И тётя Пэт, слегка простывшая перед той встречей, уже на следующей день была полностью здоровой.

Многочисленные кошки теперь, после знакомства с Котом, тоже вызывали кучу вопросов. Они были слишком крупные, слишком странные для обычных животных, больше похожие на рыжего спутника Гарри. И фотографии других питомцев старушки тоже казались какими странными. Сейчас, тщательно вспоминая их, Поттер мог поклясться, что каждый раз, когда смотрел на них, кошки принимали совершенно другие позы.

И это если забыть о том, что Гарри никогда не слышал ни о каком мистере Фигге. Куда он вообще делся, да и был ли он вообще?

В общем, миссис Фигг была ненормальной, или, другими словами, самой настоящей ведьмой. Оставалось понять, на чьей она стороне.

— Вы работаете на профессора Дамблдора? — внимательно смотря на женщину, спросил Гарри.

Поттер ожидал любую реакцию. Решительное отрицание, попытки скрыться за вопросами типа "А кто такой этот ваш Дамблдор?", или даже попытку сослаться на старческую глухоты. Утвердительный ответ, попытки оправданий за скрываемую правду, защита в духе "И чё?". Гарри был даже готов к нападению, если он ошибся, и миссис Фигг всё это время работала на другую сторону магического мира.

Поттер ожидал любую реакцию. Кроме:

— О, Томас всё-таки решил тебе рассказать?

Блин, ну конечно, дядя обо всём догадался гораздо раньше. Ещё небось когда миссис Фигг только переехала в соседний дом.

— Мы с ним уже лет десять назад говорили… Поменьше, конечно, немножко, я тогда последний раз за вами переехала. Дамблдор поручил присмотреть за тобой, как ты у Джестеров поживаешь, понимаешь?

Что и требовалось доказать. А Гарри-то думал, что он такой умный. Взрослые нечестные, у них куча дополнительного времени, чтобы разгадать все загадки вокруг.

— Ох, но Томас тоже хорош, мог бы и пораньше всё тебе объяснить, поговорили бы ещё до Хогвартса нормально. Меня-то он попросил ничего не рассказывать, чтобы ты о Дамблдоре чего плохого не подумал. Но чего это я, держу тебя на пороге, ты проходи, проходи, сейчас чайку поставлю.

За следующий час Гарри узнал кучу информации. И о том, что миссис Фигг ещё в войну с Волдемортом присоединилась к группе директора с каким-то названием, о котором старушка решила умолчать. И то, что соседка была вовсе даже не ведьмой, а сквибом. Как сочетались эти факты, и чем мог заниматься пожилой человек без магии в битве волшебников, Гарри не понимал. А уж если вспомнить отношение чародеев к тем, кто был чуда лишён, пусть и не был полным маглом… Поттер попытался разузнать об этом, но старушка ловко ушла от вопроса, похоронив его под фотоальбомами с котами.

С ними тоже было что-то неладно, но тут Гарри не смог даже ухватить мысль за хвост. И так пришлось продираться сквозь "А это мистер Чёрное Ушко, правда милый?" про абсолютно белого усатого и тому подобное. Тем более, что это перемежалось интересными рассказами о прошлой войне, пусть и не дававших никаких особых новых фактов. Гарри и так знал, что Волдеморт со своими прихвостнями те ещё уроды, не жалеющие никого, кто с ними не согласен.

Промелькнула и история о разговоре с дядей Томом, произошедшей во дворе этого самого дома. Мистер Джестер пришёл безоружным, что могло показаться глупостью — он тогда тоже считал, что миссис Фигг ведьма, — если бы дома не располагались достаточно близко и тот малоизвестный факт, что тётя Пэт тоже неплохо стреляла из ружья. Дядя Рик их обоих учил в своё время, просто на всякий случай.

В общем, Гарри смог сбежать от соседки часа через три. Голова откровенно трещала от кучи наваленной информации, в животе плескалось несколько литров неплохого чая, а язык еле ворочался, несмотря на то, что сам Поттер сказал от силы десяток слов. Но главное было достигнуто — миссис Фигг согласилась сопроводить его к Косой Переулок, в котором сама давно не была, но могла попасть без особых проблем.

Загрузка...