Глава 20. Три-С

Приближался Хэллоуин. Гарри всегда его не любил. Сложно любить день, в которых погибли твои родители, особенно если для всех вокруг, кроме семьи, это долгожданный праздник. Надо надевать костюмы чудовищ и веселиться! Сладость или гадость! Все дела, да.

Гарри не мог избавиться от тёмной мысли, что все вокруг радуются смерти его мамы и папы.

Джестеры никогда не украшали дом на Хэллоуин, собирались — иногда вместе с мистером Эльгаузером и Эмили — в гостиной, вспоминали старших Поттеров, особенно Лили. Тётя Пэт к концу посиделок при свечах — свет не зажигали, чтобы не привлекать внимание шатающихся по улице детей, — напивалась и начинала бессвязно бранить сестру за раннюю смерть. Хотя Гарри всего пару раз досиживал до этого времени, предпочитая тридцать первого октября пораньше лечь спать. Родители никогда не снились.

И дверь у Джестеров в этот вечер никогда не отпиралась.

Для магов же Хэллоуин последние десять лет был ещё и днём победы над Тем-Кого-Нельзя-Называть, что делало этот день для Гарри ещё более неприятным. Правда, в Хогвартсе, как он узнал, праздник ограничивался украшением Большого Зала и пиром после уроков тридцать первого октября. Ну и печёной тыквой, да.

Понимая, что если просто внаглую не прийти на пир будет, пожалуй, чересчур, Гарри решил предупредить профессора Макгонагалл как своего декана. Для этого он и задержался после трансфигурации ближе к концу октября.

— Хорошо, — поджав губы, сказала заместитель директора, выслушав Поттера. Ей явно не нравилась идея мальчика, и она видела в этом какое-то страшное нарушение дисциплины, но и возразить что-то на его слова ей было нечего. В конце концов, женщина не могла не понимать его чувства, с её-то опытом. — Можете остаться в гостиной Гриффиндора, я предупрежу эльфов, чтобы они принесли вам еду. Если вы захотите поговорить о родителях или посетить их могилу, можете смело обращаться ко мне.

— Спасибо, профессор, мэм, — искренне поблагодарил Гарри. Честно говоря, о еде он как-то даже не подумал. О идее посетить могилы родителей тоже, да и вообще не чувствовал себя готовым к такому. Возможно, через пару лет?

— Не стоит, мистер Поттер, — кивнула профессор Макгонагалл, принимая благодарность, — У вас есть что-то ещё, нет? Тогда вам стоит поторопиться на следующий урок. Хорошего дня.

Тридцать первое октября не задалось с самого начала. Профессор Флитвик решил, что пора дать им первое настоящее заклинание, Вингардиум Левиоса, заставляющее предметы летать. Был, конечно, уже Люмос и парный к нему Нокс, но маленький огонь на кончике палочки — это всё-таки не то.

Уже через десять минут Гарри с Невиллом, который достался ему в напарники, наблюдали за парящим пером. С одной стороны, оно определённо летало, это да. С другой — вряд ли заклятье предполагало, что летающий предмет будет объят обжигающе холодным голубым пламенем.

Невилл уже с ногами забрался на стул, стараясь быть подальше от быстро расползающегося по столу инея. Гарри с отрешённой задумчивостью тыкал в сторону пера палочкой, пытаясь заставить его двигаться, но даже изменить высоту не получилось. К их столу уже спешил профессор Флитвик с летящей рядом банкой.

— Я вижу, вы совсем не здесь, Гарри, — осуждающе сказал декан Равенкло, ловя перо банкой и закручивая крышку. Стекло быстро покрывалось морозными узорами. — Любопытный эффект, конечно, получился, но вам стоит сосредоточится на отработке заклинания. И вы пугаете своего напарника.

— Прости, Нэв, — повинился Гарри. Кошмары с зелёными вспышками в эту ночь были особенно подробны, особенно бледные лица.

— Н-н-ничего, — заикаясь, ответил тот, осторожно сползая со стула, — б-б-бывает.

— О, мисс Грейнджер, отличное исполнение! — отвлёкся от них профессор Флитвик, увидев летающее перо.

Остальной день тоже прошёл в тумане. Кажется, после чар Рон что-то ворчал, а девчонки говорили о Гермионе, о чем-то беспокоясь. Только в тишине гостиной, когда все давно ушли в Большой Зал на пир, стало спокойнее. Гарри даже успел задремать в кресле, потому встрепенулся, когда рядом раздался хлопок. Поттер спросонья попытался протереть глаза от сна, но наткнулся на очки. Чертыхнувшусь, мальчик вгляделся в гостя.

Это оказался домовой эльф с подносом, уже расставляющий тарелке на небольшом столике у камина. С трудом Гарри припомнил, что заместитель директора действительно обещала прислать кого-нибудь с едой.

— Ох, простите, волшебник, сэр, — домовик вздрогнул, заметив, что мальчик пошевелился в кресле. — Ракти не хотел вас будит. Профессор Макгонагалл велела накрыть вам в гостиной. Обязательно стоит поесть, волшебник, сэр.

После чего домовик быстро расставил все тарелки и, воровато оглянувшись, добавил:

— Для меня большая честь помогать вам, Гарри Поттер, сэр. Все помнят!

С такими многозначительными словами домовик пропал, не дав мальчику и слова вставить.

— Ещё один фанат Мальчика-Который-Выжил, — со вздохом сделал логичный вывод Гарри. — Точнее фанаты. Странно, раньше даже не намекали.

Или "все" — это не все домовые эльфы, а какая-то их группа? Увы, найти и опросить этого Ракти было невозможно — Гарри не смог бы его отличить от других, просто не успел толком разглядеть. А как-то ярких отличительных черт у него не было, домовик как домовик.

Еда была как нельзя кстати — на обеде Поттер немного поковырялся в каком-то блюде, да и завтрак прошёл как-то мимо. Привычный уже казалось бы шум учеников в Большом Зале в этот день отчего-то раздражал и постоянно отвлекал. Притащил эльф немало, и когда Гарри утолил голод, ему даже показалось, что количество снеди осталось прежним.

Поттер расслабленно сидел в кресле и смотрел в огонь, не думая на какую-то конкретную тему. Мысли плавно перетекали с Рубеуса и их чаепития каждую пятницу, на Невилла, который с исчезновения с горизонта Снейпа стал гораздо спокойнее, с него на дядю — надо будет завтра написать ещё одно письмо, — потом на окклюменцию… Стоп, окклюменция! Мадам Пинс ведь требовала обязательно вернуть книги в конце месяца! Ну или продлить срок на ноябрь. Гарри собирался это сделать вчера — он как раз закончил ту книгу, которую профессор Дамблдор рекомендовал прочитать первой, — но отвлёкся на что-то и совершенно забыл.

Мадам Пинс, суровая худая женщина с крючковатым носом, как казалось Гарри, приросла к библиотеке. Или даже стала — или сразу была? — духом-хранителем книг, кто её знает. Даже на приветственном пиру в первый день школы Поттер её не видел. Логично было бы предположить, что и сейчас она сидит в своей библиотеке.

Вылезать из нагретого кресла откровенно не хотелось, но суровой взгляд мадам Пинс перед внутренним взором обещал все казни египетские за просрочку. Пришлось Гарри со вздохом снимать с колен когда-то там возникшего Кота, подниматься за книгой в спальню и, сунув её в сумку, тащится в библиотеку. Что именно могла сделать мадам Пинс, ему узнавать не хотелось.

Наверное, ему не стоило всё же выходить из гостиной на Хэллоуин в таком отрешённым состоянии, да ещё полусонным. Это Гарри понял, когда сперва свернул не в тот коридор и чуть не заблудился, а потом вышел на второй этаж вместо четвёртого.

И там понял, что Хэллоуин не любит его в ответ. Может, даже сильнее.

— Мама, — других слов просто не осталось, даже грязные ругательства исчезли из его головы.

Гарри чувствовал, как его сковывает подступающий ужас. Иногда — как сейчас, например, — он жалел, что много читает.

Например, о существах четвёртого ранга опасности.

* * *

— Тролль… в подземелье… подумал, что вам надо знать, — и профессор Квиррелл в сбитом тюрбане рухнул на пол, потеряв сознание.

Дамблдор быстро успокоил начавшуюся было панику и отправил всех по спальням.

— Первокурсники, за мной! — тут же начал строить всех Перси.

Невилл с некоторым удивлением понял, что среди знакомых лиц не только нет Гарри — тот предупредил, что останется в гостиной с разрешения декана, — но и Гермионы нигде не видно. В отличие от приятеля-Поттера, Лонгботтом не завёл привычку следить за всеми — за собой бы уследить, в самом деле! — и не мог сказать, когда девочка пропала. Не сбежала же она посмотреть на тролля?

— Её Рон с утра обидел, — с укором ответила ему Лаванда, явно возмущённая такой невнимательностью однокурсника. — Наговорил ей гадостей, она в туалете теперь плачет… Ой, что же делать?

До девочки тоже дошла проблема. Невилл уже не слушал её причитания, торопливо размышляя, что делать. Что сделал бы, ну, например, Гарри? Хм… Где там Перси?

Бедный Уизли только что за голову не схватился, но быстро сориентировался, пообещал взглядом младшему брату открутить ухо и отправил за пропажей близнецов. Те, кажется, сами не ожидали от старосты такого решения, но увидев в глазах Перси кары и им, если будут тормозить, быстро покинули основную группу гриффиндорцев.

Фред и Джордж не оплошали, хотя, наверное, тащить Гермиону закинув на плечо всё же не стоило. Видимо, девочка поначалу упиралась, а близнецы торопились вернуться к остальным. Сейчас же у Гермионы слова просто застряли в горле от возмущения от такого обращения.

Тем не менее, странная тревога не отпускала Невилла. Как будто было что-то ещё, за что стоило боятся, хотя деда Элджи рядом не было.

Впрочем, отражённый от стен замка знакомый голос расставил всё на свои места:

— Джеронимо-о-о!

* * *

Воздух с трудом проникал в горло, и с ещё большим — покидал. Сначала он пытался дышать правильно, но смрад быстро заставил сбиться и больше стараться не начать давиться кашлем, чем следить за чем-то. Вонь сто лет носимых носков мешалась с амбре нечищенного с начала века общественного туалета. Лёгкие жгло от нехватки чистого воздуха, казалось, они пытались выбраться из тела и бежать впереди самого Гарри.

Не то чтобы Поттер их не понимал. Насколько он задумался, что не заметил этот смрад за половину замка?

Сумка с книгой улетела в какую-то нищу в первые секунды после столкновения с троллем. Потом? Потом был только бег, сопровождающийся тяжёлым буханьем, которое не могло быть только ударами сердца, явно хотевшего посоревноваться с лёгкими. Серокожий гигант почти в два десятка футов — ладно, может меньше, у него было времени его измерять, ясно? — оказался на удивление быстр и ожидаемо вынослив. Только каким-то чудом этот людоед ещё не схватил свой обед.

Живот укололо. Наедаться было глупой идеей, с другой стороны, кто знал, что на праздник запланирован весёлые догонялки с троллем? Это для всех развлечение, или только для Мальчиков-Которые-Выжили? Ну, для проверки факта выживаемости.

В первые секунды Гарри попытался позвать на помощь, надеясь на картины или призраков, которые могут позвать преподавателей. Конечно, пришлось быстро заткнуться, бег и вонь не позволяли отвлекаться ещё и на крики. Но теплилась надежда, что его кто-то услышал. Увы, похоже, у рисованных и протоплазменных обитателей Хогвартса были свои праздники.

Никто на помощь не спешил.

Оставалось не так много вариантов — оторваться на лестницах или привести тролля к домовикам в надежде, что те смогут сделать хоть что-то. Последние отпали почти сразу, как идея появилась — тролли известны своим сопротивлением к магии, а без неё что эльфы смогут сделать этой махине? Не вариант.

Оставалось надеяться, что пока они с троллем бегают по лестнице, какая-то из них повернётся, отделяя людоеда от добычи. Или под ногами гиганта пропадёт ступенька. Должно же Гарри повезти, в конце-то концов?

Просто для справки — в Хэллоуин ему никогда не везёт, один визит тёмного мага чего стоит. Как Поттер мог забыть про это?

Краем глаза он заметил, что поворачиваться начала соседняя лестница. Ну конечно, что угодно, кроме его спасения! Впрочем, двигалась она удачно, если успеть прыгнуть в ближайшей точке, от тролля можно было оторваться. Размышлять было некогда, людоед практически наступал на пятки. Прыжок!

Он почти упал. Руку, схватившую перила, больно дёрнуло, но Гарри смог схватится другой, подтянутся и бросить себя на ступеньки. Всё-таки занятия с дядей не прошли даром. Конечно, дыхание было сиплым, лёгкие горели, сердце, кажется, решило выбить рёбра и всё-таки сбежать в одиночестве. Но что бы с ним случилось, не занимайся он ежедневно? Вариантов было немного.

Обиженное пыхтение и хрюканье тролля, упустившего добычу было подобно райской музыке.

Блин, он ведь мог телепортироваться! В смысле, аппарировать, конечно, надо пользоваться правильной терминологией. Это определённо был случай Три-С, надо было в самом начале прыгать обратно в гостиную Гриффиндора и уже оттуда звать на помощь! Или лучше сразу в Большой Зал! Совсем забыл про, казалось бы, уже давно привычного навык за два месяцы.

Вдруг хрюканье прекратилось, заставив Гарри в страхе поднять голову. Так и есть, этот хсссс тролль не собирался давать своему обеду убежать и приготовился к прыжку. Поттер тяжело поднялся, концентрируясь. Кажется, идея аппарировать в Большой Зал ещё не была опоздавшей.

Тролль прыгнул.

Время будто замерло, и острая, неожиданная мысль, как стальной меч пронзила разум. В Хогвартсе нельзя телепортироваться! Как он мог забыть такой простой факт? Гарри ведь читал Историю Хогвартса, и вообще про защиту от магии перемещения — не одна лишь школа была закрыта от аппарации! Нет, у Поттера было оправдание, конечно. Вот этот самый тролль, несущийся сейчас по воздуху.

А мгновение Гарри услышал их, и ледяной холод первобытного ужаса схватил его за сердце. Весёлые голоса. Пир закончился, как всегда, в самый ответственный момент. И если Поттер сейчас просто сбежит отсюда, тролль найдёт себе настоящий шведский стол. Что простой ученик может сделать опасной магической твари? Вызовет искры, вставив палочку в ноздрю? Отберёт у него дубину и надаёт по башке? Чтобы такое провернуть, нужно просто немерянная удача. Таким людям надо ежедневно играть в лотерею, каждый раз будешь весь фонд забирать. Знает ли кто-нибудь из старших учеников что-то типа Адского Пламени, которое автор книги предлагал использовать при неожиданной встрече с троллем?

Это будет бойня. Бойня, которую он, Гарри Поттер, сейчас, пока тролль в воздухе, может предотвратить. Они добрались до седьмого этажа — блин, надо было вести его к библиотеке, мадам Пинс помогла бы с людоедом или хотя бы привела помощь, ещё одна упущенная возможность… Ладно, они на седьмом этаже, даже тролль не переживёт без потерь такое падение. А вот Гарри может. В конце концов, это даже не двести метров. И это не аппарирование, эту магию никто не будет блокировать в школе.

Не будет ведь?

Нужен только одно точный прыжок.

— Джеронимо-о-о-о! — завопил Гарри клич из какого-то фильма о воздушных десантников, вбивая весь свой вес в тролля. Появится прямо над ним оказалось на удивление легко.

Гигант хрюкнул, почувствовав удар, и попылся смахнуть мошку со спины. При этом тролль забыл, что так-то в воздухе находится, и этими самыми руками собирался хвататься за другую лестницу. Ту самую, в которую сейчас впечатался мордой.

Само падение Гарри почти не запомнил. Кажется, лестницы пытались подхватить его — или мальчику это со страху померещилось? Троллю от них, по крайне мере, доставалось, из-за чего их обоих мотало в воздухе туда-сюда. Со стороны, наверное, чем-то напоминало пинбол с двойным шариком, большим серым и вжимающимся в него маленьким.

Покидать спину людоеда и давать тому шанс поймать всё-таки свой вёрткий обед и закусить напоследок, Гарри не собирался. Вместо этого, стараясь отрешится от запаха, Поттер вспоминал то ощущение, что позволило ему пережить падение.

Удар о землю всё-таки выбил из него остатки воздуха, но и всё. То ли магия помогла, то ли тело тролля было хорошим амортизатором, то ли всё вместе и что-то ещё сверху, но он выжил. Гарри скатился с туши тролля, столкнувшись осовелым взглядом с широко распахнутыми глазами того пацана с поезда — Малфоя, вроде? Слизеринец стоял буквально в шести метрах от места падения и сейчас таращился на Поттера с троллем со смесью удивления и ужаса. Гарри помахал ему, не совсем понимая, что он делает. Лицо парня одновременно побледнело и позеленело, и Малфой поспешил скрыться. Только теперь Гарри сообразил, что они упали рядом со спуском в подземелье.

Тролль заворочался и начал подниматься.

— Неубиваемый, хсссс, — проворчал Гарри, с каким-то запредельным усилием поднимаясь. Кажется, бегать сегодня он больше не сможет.

Впрочем не пришлось. Тролля вдруг как-то скрутило, и он упал обратно, уже не в силах пошевелиться и даже захрюкать. С трудом повернув голову, Гарри увидел спешащих к нему преподавателей во главе сжимающим палочку Дамблдором.

— А вы не торопились, — почему-то пьяным голосом заметил Поттер. Тут вонь напомнила о себе, и его всё-таки скрутило от рвоты.

Гарри ненавидел Хэллоуин.

Загрузка...