Глава 7

Перелёт до корабля, включая процесс отстыковки от станции, занял не больше часа. Дип и Ксана ожидали ощущения невесомости, но маленький транспортный челнок оэйцев оказался оборудован устройством, создающим искусственную гравитацию. Ощущение верха и низа никуда не делось.

На заменяющем иллюминатор экране перед инопланетянином люди видели широкий сектор космического пространства. В первозданной пустоте, на фоне кромешной черноты с едва видимыми из-за солнечной засветки звёздами, неподвижно висел «кирпич» побольше. Дизайнерские решения чужаков не отличались богатством фантазии.

По мере приближения становилось ясно, что основной космолёт довольно велик. Может быть, как положенный набок девятиэтажный дом… Или даже крупнее.

Сближение объектов происходило медленно и плавно. Никаких рывков и посторонних шумов. Очень хотелось спросить, на каких принципах движется челнок, ведь на полу в ангаре Орбиталки он не оставил ни окалин, ни хотя бы следов сажи. Но пока с подобными вопросами явно стоило повременить.

Дип, который всегда уделял больше внимания изучению мировоззрения оэйцев, чем их технологиям, припомнил, что чужаки создают эффект гравитации на своих кораблях каким-то неведомым землянам способом, не при помощи вращения. Может, при движении используются некие принципы магнитных полей?

Способ перемещения космолётов инопланетян оставался абсолютно непонятным для земных учёных, хоти бились они над этим вопросом с самого момента контакта. Корабли просто исчезали из одного места и появлялись в другом. Без всяких разгонов и торможений. Кажется, расстояние вовсе не имело для них никакого значения.

Делиться своими секретами оэйцы не спешили.

Раскрытие тайны перемещения космолётов чужой расы сейчас было чуть ли не главной глобальной мечтой для землян, чьи двигатели уже больше века работали на энергии аннигиляции материи с антиматерией и выбросов плазмы.

Челнок со слабым толчком улёгся на пол в ангаре космолёта. Громадные створки закрылись, надёжно отгородив помещение от космической пустоты. Раздался шум нагнетаемой в помещение атмосферы. Инопланетянин в последний раз пробежался длинными тонкими пальцами по панели управления. Руки у него были почти как у человека: изящные, пятипалые. Но Дип помнил, что суставы чужаков куда подвижнее и могут изгибаться чуть ли не в любую сторону.

Оэйец поднялся с кресла, провёл ладонью вдоль абсолютно гладкой с виду стены, и в сторону отъехала небольшая дверца. Из открывшегося углубления он извлёк два небольших, но увесистых баллона длиной сантиметров по тридцать. К ним крепились прозрачные трубки с треугольными накладками и ремни, видимо — для удобства переноски.

Протянув приспособления людям, чужак дотошно показал, как ими пользоваться: ремень — на плечо, трубку — за спину, накладку — на нос. В общем-то, и сами бы догадались.

Ксана с Дипом повозились немного, удобнее пристраивая непривычную технику. Дыхательная смесь, поступавшая в ноздри, была прохладной и абсолютно нейтральной. Сразу создалось ощущение, будто чего-то не хватает. Дипломат раньше и не задумывался, какое большое значение имеют в его жизни запахи.

Ощущение нереальности происходящего только усилилось.

Наконец всё было готово. Инопланетянин тем же неуловимым лёгким движением руки отдал команду открытия двери-клинкета.

— Рад приветствовать вас на корабле.

Земляне робко выбрались из челнока, с интересом осматриваясь. Разглядывать было особо нечего. Блекло освещенный коридор с гладкими стенами просматривался до ближайшей Т-образной развилки. Пол и потолок выглядели чуть светлее. Но абсолютно всё оказалось выполнено в безликих серых тонах. Ни силовых кабелей, ни ярких отметок. Ни-че-го. Словно какой-нибудь технический отсек в промзоне.

Спектр освещения на планете партнёров сильно отличался от земного. Наверняка им самим освещения и красок здесь вполне хватало. Но люди ощутили некоторое разочарование. Даже Ксана как-то сникла.

Кроме прочего, их никто не встречал. Прилетели, будто в квартиру зашли.

— Скажите, а на вашем космолёте много других представителей Оэйе? — спросила Ксана. Её голос в пустом пространстве показался непривычно громким и резким. Только сейчас Дип понял, что за время перелёта от станции они не перекинулись и парой слов, занятые своими мыслями.

— Только команда, — откликнулся чужак.

— А команда большая?

— Нет, стандартная, — тот, похоже, немного удивился вопросу. — А это имеет значение? Ведь вас сюда пригласил я. Вам по какой-то причине необходимо увидеть всех, кто присутствует на данном транспорте?

— Нет, нет, извините, — смутилась врач. — Просто было интересно. Ваш корабль такой большой!

— Стандартный, — безразлично пробубнил оэйец. — Я провожу вас в специальный отсек. Мы очень старались сделать его комфортным и полностью соответствующим человеческим потребностям.

* * *

О, они воистину постарались! Даже с излишним энтузиазмом.

Дип с лёгкой грустью припомнил свою мысль о террариуме с папоротниками. Возможно, в нём было бы уютнее.

Помещение оказалось огромным. Потолок на пятиметровой высоте тонул в полумраке. Обстановка отсека представляла собой дикое смешение красок и форм. Расставленные по «комнате» предметы объединяло только одно: максимальная аляповатость. Ну, возможно ещё — дороговизна. В остальном они не сочетались между собой абсолютно никак.

Первым внимание привлекал громадный изогнутый диван, густо-бордовый, сверкающий резными позолоченными подлокотниками в свете приземистого торшера-слона, держащего в хоботе фонарь. Возле этой махины притулился стеклянный журнальный столик с хромированными ножками. На нём вальяжно расположился чайный сервиз для четырёх персон, украшенный режущим глаза узором из синих и серебряных прожилок.

Вдоль стен чужаки пристроили два огромных тяжеловесных деревянных шкафа, тоже с вычурной резьбой. Даже отсюда было видно, что они под завязку забиты бумажными книгами.

По всему помещению были произвольно расставлены светильники любых мыслимых мастей и размеров. Дип насчитал шестнадцать штук. Некоторые были включены, выхватывая из полумрака то сверкающие набалдашники громадной кровати, задрапированной по периметру москитной сеткой, то поблёскивающие кнопки здоровенного кофейного автомата, какой можно встретить в любом уважающем себя торговом центре.

Венцом сего творения были ковры. Они полностью скрывали пол и местами лежали даже внахлёст один на другом. Некоторые, по древней традиции, висели на стенах, почему-то выкрашенных в светло-оранжевый цвет.

— О-о, — непроизвольно выдохнула Ксана.

— Вам нравится? — оэйец переминался с ноги на ногу и явно ждал одобрения.

— Очень… — Дип попытался подобрать подходящее приличиям слово, но на ум, как назло, лезло совсем не то. — Очень щедрая обстановка, — наконец выдавил он.

Инопланетянин что-то удовлетворённо булькнул. Автоматический переводчик проигнорировал звук.

— Неужели вы организовали это… Это вот всё… За один день?

— Да, — чужак снова начал мерно покачивать головой. — У вас, на Земле, очень много вещей. Их легко купить.

— Но доставка…

— Доставить было очень просто. Гораздо больше времени мы потратили на то, чтобы красиво расставить все предметы. Так, чтобы вам было комфортно.

— Спасибо! — выразительно сказал Дип, отлично зная, что переводящая машинка не распознаёт сарказм.

— Тогда отдыхайте! Я думаю, важный разговор мы сможем начать на следующий день. Включить для вас имитатор земных суток? Здесь есть экраны, изображающие окна жилых домов.

— Это очень предусмотрительно с вашей стороны, — вежливо подключилась к разговору Ксана. — Но уместно ли нам тратить столько энергии вашего корабля?

— Энергии много! — оэйец старательно изобразил легкомысленный земной взмах рукой. — Чувствуйте себя как дома!

На оранжевых стенах засветились экраны с пейзажем ночного города.

— Это чудовищно, — пробормотал Дип, когда они с Ксаной остались одни. — Можно сказать, пытки уже начались.

— Перестань, — хихикнула девушка. — Они ведь старались! И вообще, это даже мило, что они так заморочились. Пойдём, осмотрим всю эту красоту.

Загрузка...