Глава двадцать шестая

Шёл сорок первый день нашего дрейфа, море щадило нас, большие волны не перевернули корабль и не разбили его о скалы у берега. Собственно, никакого берега мы и не видели. Несколько островков, которые пронеслись на горизонте, выглядели абсолютно безжизненными. Скорость наша была стабильной, направление пока тоже. Север уже давал о себе знать, снова пришлось доставать тёплую одежду, ледяной ветер снова резал глаза, а сверху сыпалась снежная крупа.

Все признаки указывали на то, что цель, пусть и промежуточная, близка, скоро мы упрёмся в тот самый перешеек, ну, или хоть увидим его. За время вынужденного безделья мы проработали с полдюжины планов перехода с корабля на скалу. У нас уже имелся и разборный трап, и верёвки с кошками для скалолазания, при желании можно было сделать плот, чтобы покинуть корабль и высадиться. Оставалось только дождаться подходящего момента, а он всё никак не наступал.

Как бы мы не ждали встречи со скалой, нас угораздило её прозевать. Ночью мы предпочитали спать в трюме. Вахту не выставляли, незачем. А в эту ночь нас разбудил сильнейший удар и треск корпуса корабля. Подумав, что судно развалится, мы уже собрались эвакуироваться, но, выждав пять минут, поняли, что ситуация стабильна. Вода в трюм не попала. Более того, оказалось, что прекратилась привычная уже качка, корабль стоял, как влитой.

Поднявшись на палубу, мы зажгли фонарь и попытались рассмотреть, где находимся. Оказалось, что судно вошло килем точно между двух подводных скал и намертво там застряло. Осмотр окружающего пейзажа ничего не дал, поскольку фонарь светил в прямом смысле себе под нос. Видны были скалы, а вот их принадлежность определим завтра, как только станет светло.

Остаток ночи мы провели в сборах, спать никто не ложился, да и выспались мы за время заключения на корабле. Теперь главное ничего не забыть. Забрали всё подчистую. Еда, материалы, оружие, фляги с водой, наломали даже досок из корпуса корабля, в пути нам понадобится топливо.

Рассвет встретили на палубе, обложившись тюками и связками. С первыми тусклыми лучами полярного солнца мы смогли разглядеть то место, куда нас забросило морское течение. Более всего это напоминало зубы. Скалы разной высоты с плоскими вершинами и отвесными стенами длинной грядой поднимались из воды. Сплошной каменный забор уходил вправо и влево, насколько хватало глаз. Изредка к отвесным стенам примыкали камни пониже, сгруппированные по два и по три. На такие камни и налетел наш корабль ночью, прочно застряв килем.

Дальнейшие действия никому объяснять не пришлось, этого момента мы ждали давно и тщательно готовились. Теперь следовало покинуть многострадальный корабль, переместиться на поверхность скал и двигаться на запад, пока не доберёмся до соседнего континента. А там уже по ситуации.

Встал вопрос, как подняться на ближайшую скалу? Высота небольшая, третий этаж, или около того. Пробовали забросить верёвку с кошкой, но, видимо, поверхность каменных «зубов» была абсолютно гладкой, и зацепиться там было не за что.

В итоге, приняли другое, более эффективное решение. Выломав из корабля длинную доску, я обхватил передний конец, а остальные трое поднимали меня за задний. Вбежать наверх получилось не сразу, но третья попытка увенчалась успехом. Я ухватился за край и, обдирая ногти, сумел вскарабкаться на каменную площадку. Площадка эта, действительно оказалась ровной, как стол, даже форма её была почти квадратной, со стороной метра четыре. Оглядев соседние камни, я понял, что и они ничем, кроме высоты и толщины не отличаются. Непонятно, какое природное явление могло создать такое. Хотя, в этом мире возможно всё.

Но долго анализировать особенности геологических процессов мне не дали, снизу бросили верёвку, которую я так и не нашёл, за что закрепить, потом поочерёдно поднял наверх всех членов группы и груз. Кирилла поднимали последним, втроём, чтобы не стащил нас вниз.

Наконец, всё было окончено. Наша группа, в количестве семи сильно уставших, но целеустремлённых человек, стояла на вершине скалы, обложенная тюками с провизией, водой, патронами, деревянными трапами для подъёмов и спусков, а также вязанками хвороста. Бросив последний взгляд на корабль, который, при всех своих недостатках, всё же не дал нам умереть, мы обратили свои взоры на запад, после чего, навьючив на себя тюки с поклажей, сделали первые шаги.

Шли мы медленно, и дело тут даже не в тяжести мешков, просто дорога наша были чудовищно неудобной. Скалы шли в два или три ряда, но с постоянным перепадом высоты. Пройти обычным шагом удавалось не более двухсот метров, потом на пути снова вставала скала возвышающаяся над предыдущей на пару метров, которую, к тому же, невозможно было обойти, потому что соседняя была ещё выше. Изредка случался и отрицательный перепад, но тогда мы просто проходили провал по трапу, длины которого хватало, а толщина позволяла пройти даже Кириллу с мешком. Встречались и провалы, места, где вообще не было скал и океанские воды свободно протекали внизу. В таких местах приходилось страховаться, кто-то один, самый смелый и лёгкий (обычно я) перебегал первым и натягивал верёвку, держась за которую переходили остальные. Не факт, что от этого был практический толк, но всё же идти было не так страшно.

Привал сделали один раз, только чтобы наскоро перекусить и сразу отправиться дальше. Даже наступивший вечер нас не остановил, в небе ярко светила луна, а камни были светлыми, вполне можно было двигаться и в полной темноте. Окончательно остановились мы только около одиннадцати. Как раз попалось удобное место, где три высоких скалы окружали одну низкую, которую, в свою очередь подпирала со стороны моря ещё более низкая. Здесь не было опасности свалиться, да и ледяной ветер доставал не так сильно.

Пожертвовав драгоценным деревом, мы развели небольшой костёр и попытались приготовить еду. Пока Ольга и Анечка возились с кастрюлей, Умар и Прокуда завели спор о пройденном расстоянии. Оба они считали каменные столбы, но у одного получалось четыре тысячи двести двадцать два с «пробелами», а у другого — четыре тысячи триста один без «пробелов». Спорили они долго и безрезультатно, притом, что спор был ни о чём. Взяв верхний предел в четыре тысячи триста и умножив его на средний размер скалы в четыре метра, я получил семнадцать километров, что несказанно обрадовало, сам перешеек, если я правильно понимал масштаб карты, имел длину около ста двадцати километров, значит, можно надеяться, что всё это малоприятное путешествие закончится через десять дней, а скорее, даже меньше.

Скоро подоспел ужин. Горячая каша была отличным бонусом, заставляющим думать, что мы не напрасно тащили на себе вязанки дров. Наши аксакалы прекратили свой спор, бодро взявшись за еду, а Анечка отчего-то вскочила и подбежала к каменной стене. Некоторое время она что-то разглядывала там, после чего вернулась к костру и взяла в руки головню.

— Что там? — спросил я с интересом.

— Подойди и увидишь, — отозвалась она подсвечивая какое-то тёмное пятно на камне.

Я подошёл. То, что в бликах пламени выглядело продолговатым пятном, теперь приобрело чёткие очертания надписи.

«Юлия Мишина и Константин Чертков 14.07.1999 года».

Надпись эта была сделана на русском языке, да мы бы её и так поняли. Не нужно спрашивать, кто это был, и так понятно, что это те самые наши предшественники, которые тоже попали в этот мир и тоже пытались выбраться. По крайней мере, сюда они добрались, возможно, добрались и дальше, нужно смотреть внимательно, вдруг, есть ещё отметки.

Я представил себе, как они вдвоём пробираются по скалам, тянут друг друга, подсаживают. Как по ночам согревают друг друга. Вряд ли у них было так же хорошо с экипировкой, тем не менее, как-то прошли. А точно прошли? Надо полагать, да. Надеюсь, в дороге не наткнёмся на пару обнявшихся скелетов.

Несмотря на обилие тёплой одежды и кое-какое тепло от угасающего костра, сон на камнях полярной ночью был удовольствием весьма сомнительным. К утру мы, не сговариваясь, сгрудились плотной кучкой, чтобы сберечь остатки тепла. Мысль была только одна: следует идти быстрее, чтобы поскорее оказаться на большой земле.

С этой мыслью мы встали и, на ходу перекусывая, направились дальше. Внезапно выяснилось, что рельеф каменных «зубов» тоже гуляет, как в стороны, так и по высоте. Та конфигурация, что мы запомнили с вечера, утром выглядела совершенно иначе. Изменения, впрочем, пошли на пользу, вершины скал словно бы выровнялись, перепад теперь составлял не больше метра, а потому трап нам не пригодился ни разу, а скорость передвижения выросла.

Такая благодать продолжалась почти до вечера, когда на нашем пути одна за другой встали несколько вершин в пять метров высотой, а между ними были впадины в три-четыре метра. Пришлось применить недавно приобретённые навыки альпинизма, трап тут не поможет, слишком короткий, пришлось перебираться по верёвке. В несколько заходов удалось перетащить и людей, и вещи, последней перебиралась Ольга, в задачу которой входило отвязать конец верёвки, который с таким трудом удалось закрепить за небольшой выступ.

Здесь мы немного не подрассчитали, подняться-то она смогла, да только сначала съехала вниз и от удара о камень повредила ногу. Подняв её наверх, мы сделали привал, который и так следовало сделать, поскольку за день ни разу не присели, а сейчас и вовсе вымотались.

Сняв сапог, осмотрели ногу. Перелома не было (по крайней мере, так нам показалось, но мы ведь не медики), но и вывих лодыжки грозил сильно усложнить нам жизнь. С растяжением связок сталкивались многие, но вот лечить в полевых условиях приходилось впервые. Приложили холод (этого добра было в избытке), я хотел дать анестезию, благо, пузырёк с наркотиком имелся и был почти полон. Ольга отказалась, сославшись на сильную аллергию к лекарствам. Отёк понемногу спадал, но идти сегодня она уже точно не сможет. Решено было остановиться и отдыхать до завтра, если не будет улучшения, придётся её нести, благо, груз понемногу таял, а Кирилл был всё так же силён.

Иван Петрович заявил, что, по его расчётам, до большой земли осталось два дня ходу. С одним неходячим, пусть, три. Отсюда следовало, что экономить припасы, особенно, топливо смысла нет. Облюбовав дли ночлега очередную впадину, худо-бедно защищённую от ветра, мы немедленно развели костёр. Ольга уже привычно потянулась к кастрюлям, но я её остановил. В конце концов, есть ещё две женщины, которые справятся ничуть не хуже, особенно, если ими руководить. Она нехотя согласилась и заняла позицию наблюдателя, присев рядом на одеяло. Иван Петрович при этом заботливо массировал ей ногу. Надо сказать, что Варя с Анечкой, заменив главную хозяйку, справились ничуть не хуже, густое мясное варево с сухарями помогло скрасить вечернее безделье. Отдельным бонусом выступила небольшая порция водки, которая расслабила нас окончательно.

Заснули мы рано, около девяти, при этом, как и прежде, не выставляли часовых, справедливо полагая, что тут нас никто не найдёт. А около трёх нас разбудили самым наглым и бесцеремонным образом. Сначала раздался глухой рокот, словно где-то ворочались пласты горной породы. Для этого мира вполне нормальное явление, вот только рокот этот становился всё громче, от него начинало закладывать уши, камень, на котором мы сидели, вибрировал, словно огромный телефон. Кто-то крикнул, чтобы держали вещи, очень может быть, что камни придут в движение.

К счастью, обошлось без этого, камни остались на месте. Зато начало светлеть, хотя до рассвета было ещё далеко. Свет был странный, похожий на искусственный, с каким-то зеленоватым оттенком. Скоро стало возможным определить источник, светилась поверхность океана, которая внезапно стала спокойной, волны уже не били в каменный забор, не пытались проломить стоявшую посреди океана преграду. Свечение становилось всё ярче. Хотелось бы верить, что это просто фосфоресцирующие водоросли, но, зная этот мир не понаслышке, в такое простое объяснение верилось с трудом.

— Может, это Владычица? — спросил Прокуда, пользуясь тем, что рёв стихии стал немного тише.

— А чего ей здесь надо? — спросил я, было страшно, встречаться с полоумной русалкой совсем не хотелось.

— Например, решила, что отпустив нас сваляла дурака и пришла довершить начатое. Ну, или Кром за нас попросил, а она послушалась.

— Будем надеяться, что это вообще не она, — спокойно сказал Умар, но карабин всё же положил поближе.

Прошло ещё минут двадцать. Пятно света на воде становилось всё больше. Наконец, вода в этом месте закипела, пошёл зелёный пар, а спустя секунду, в небо ударил столб света, такой яркий, что смотреть на него было невозможно. Мы зажмурились, но через некоторое время интенсивность свечения пошла на убыль, снова стало возможным смотреть. В свете стали угадываться некие образы, что-то, вроде светящихся силуэтов людей, которые поднимались с поверхности воды на небо.

— Вознесение, — задумчиво проговорил Прокуда, — души утонувших моряков отправляются в рай.

Так это было, или нет, никто не знал, но выглядело это зрелище чертовски красиво. Мы так и сидели, разинув рты, и наблюдали за неизвестной стихией. Белые светящиеся фигуры в потоке зелёного света. Они поднимались по спирали, и в ближней к нам точке можно было рассмотреть всё подробно. Вот человек, мужчина в зимней одежде, можно было даже заметить, что он уже немолод, с большой окладистой бородой и нечёсаными волосами; вот женщина, очень худая в тонком платье и с руками, поднятыми над головой; вот олень, обладатель роскошных рогов, замерший в позе быстрого бега, вот небольшая избушка из брёвен, старая и покосившаяся, а рядом с ней в небо возносится роскошный дворец в арабском архитектурном стиле. Воин с огромным мечом напоминал Кирилла, танцовщица, одетая только в свои длинные волосы, извивалась в танце.

Трудно сказать, сколько времени это продолжалось, по ощущениям вечность, но часы упрямо показывали один час. Постепенно свет стал тускнеть, фигуры в луче становились редкими и более расплывчатыми, снова раздался подземный рокот и грандиозное шоу прекратилось так же внезапно, как и началось. Светлое пятно на воде ещё какое-то время держалось, а вода продолжала кипеть, но вскоре прекратилось и это, мы опять сидели в темноте, нарушаемой только отсветом угасающего костра, а внизу морские волны бешено бились в камень, желая сокрушить надоевшую преграду.

Мы уже ничего не обсуждали, да и нечего было обсуждать. Не дано смертным, будь они трижды из иного мира, понимать такое. Местные боги развлекаются — вот единственное разумное объяснение. На сидевших рядом смертных муравьёв они просто не обратили внимание, за что им от нас большое человеческое спасибо.

До рассвета никто не сомкнул глаз, а как только рассвело, мы стали собираться. Ногу Ольги туго замотали самодельным бинтом, опухоль почти спала. Выпив ложку настойки, она заявила, что сможет медленно идти, но карабкаться на возвышенность не получится. Но это и не требовалось, достаточно и того, что не придётся никого нести, а затянуть одного человека наверх мы сможем.

— Идём, — сказал я, через бинокль вглядевшись с наиболее высокого камня вдаль.

— Дорогу осилит идущий, — поддержал меня Прокуда.

Загрузка...