Глава 9

Купить чужую жизнь или добыть улики на чёрном рынке — дело не для простых смертных. Это роскошь, требующая не только связей, но и состояния. У Варвары Бекетовой с братом был неплохой заработок, но годы работы едва успели сложиться в скромные сбережения. Теперь же, после трагедии, деньги таяли, как снег под весенним солнцем.

Жажда мести оказалась сильнее разума. Варвара почти без колебаний продала большую часть имущества — квартиру, машину, даже отцовские часы с потёртым кожаным ремешком — и вернулась на службу, стиснув зубы.

Она ненавидела компанию, ненавидела её бездушные коридоры с запахом дешёвого кофе и кондиционеров, ненавидела начальников с их вечными "мы понимаем" и "соболезнуем". Но выбора у неё не было: работа держала её в седле, не давая окончательно рухнуть в бездну.

Компания действовала быстро и цинично. Чтобы заменить выпавшее звено, в команду без промедления ввели нового бойца ранга А — словно бы Женя Битаев никогда и не существовал. Потеря одного инструмента? Не беда. Его место займёт другой.

Варвара в тот день впервые по-настоящему ощутила смысл этих безликих серийных номеров, которыми обозначали сотрудников. Они прикрывались удобством для связи, но настоящая суть была иной — удобство замены. Человек превращался в строку цифр, которую можно вычеркнуть и переписать заново.

Когда на базу привели новенького — горячего, с горящими глазами, готового рваться в бой, — сердце Варвары болезненно сжалось. Перед ней стояла живая копия её брата, такой же молодой и полный иллюзий. В этот момент она окончательно поняла: для компании и для этого города они все — расходный материал, винтики в механизме. Стоит одному сломаться — его сразу же меняют.

Так называемый "свободный выбор" казался ей теперь жалкой самообманной сказкой. Люди лишь утешали себя мыслью, что контролируют собственную судьбу, но на деле их жизнь была дешевле старого патрона.

Всё вернулось на круги своя. Работа, задания, однотипные инструкции. И вот, спустя две недели, уже ближе к полуночи, раздался новый сигнал тревоги — экстренный вызов от клиента платинового уровня.

Отряд снова подняли по тревоге. На этот раз дорога вела их к логову банды — старому зданию на пересечении улиц Белоярской и Сечиной. Говорили, что там держат клиента, но точных данных не было.

Спасательный вертолёт вылетел первым, за ним, словно тень, следовал второй — вооружённый до зубов, готовый прикрывать.

Поначалу план был осторожный: тихо войти, вывести клиента и уйти. Но когда винты заглушили моторы и внизу показалось здание, в его чреве уже гремела стрельба. Казалось, внутри рвали не автоматы, а целые салюты — гулкие раскаты, сухие хлопки, треск, будто ломали железо.

Пришлось садиться прямо на крышу. Металл скрипнул под тяжестью вертолёта, от удара поднялись облака пыли. Отряд по одному спустился вниз — лестничные пролёты воняли затхлой сыростью, стены были облуплены, полы скользкие от пыли и крови.

Шаг за шагом Варвара шла по тёмным коридорам. Где-то внизу ухали гранаты, хлопали автоматные очереди, от которых звенело в ушах. Локатор в её руках мерцал холодным зелёным светом, уводя их всё ниже.

На втором этаже, толкнув облупленную дверь, они наконец нашли клиента. В углу, прислонясь к стене, сидела худощавая фигура. Лицо скрывал помятый полицейский шлем, на груди болтался бронежилет, по руке струилась тёмная кровь, капая на пол с тихим ритмом — кап, кап.

Имплантированный в протез активатор экстренной помощи ещё мигал красным огоньком. Варвара опустилась рядом, наложила кровоостанавливающий пластырь, впрыснула адреналин — её пальцы дрожали, но движения были отточены.

— Бах! Бах! Бах! — за дверью грянула стрельба. Один из бойцов рухнул, оставив на стене размазанное кровавое пятно.

— Нашли их! Спецназ! Убить! — раздалось хриплое.

Пули забарабанили по стенам, штукатурка посыпалась градом. Воздух наполнился гарью и едким запахом пороха.

Бросив гранаты, бойцы поставили переносной щит. Под его прикрытием группа двинулась к выходу. Варвара, хоть и хотела помочь упавшему товарищу, увидела, как его тело вмиг изрешетили пули. Она стиснула зубы и тащила клиента к лестнице.

Но снизу уже рвались новые голоса и шаги. На них шли новые гангстеры, среди которых мелькали даже усиленные переработчики Росы.

Как они прорвались — Варвара потом не смогла вспомнить. Всё слилось в кровавую какофонию: крики, грохот, взрывы, липкая горячая кровь на ладонях.

— Вперёд! Клиента наверх! — кто-то крикнул.

Варвара оказалась ближе всех. Она схватила клиента и, спотыкаясь, втащила его на крышу. Ветер свистел в ушах, ночь была наполнена гарью и ревом.

Но там их ждал новый удар: безумцы уже висели на карнизах и поливали крышу огнём. Вертолёт, чтобы не быть сбитым, сорвался вверх, оставив их под градом пуль.

Варвара едва успела развернуться, когда клиент вырвался из её рук. Его глаза сверкнули сквозь щель шлема. Он сделал шаг вперёд и со всей силы ударил кулаком в бетон крыши.

С глухим треском из земли вырвалась синяя молния — целый ливень света, хлестнувший во все стороны. Воздух загудел, волосы встали дыбом, и каждый гангстер на краю рухнул, поражённый, будто его прожгли мечи из электричества.

Клиент осел на колени и повалился на холодный бетон. Из его груди вырывался тяжёлый, сиплый хрип. Очевидно, этот удар высосал из него последние силы.

Варвара застыла, глядя на него, и только одна мысль крутилась в голове:

"Господи… да он очиститель Росы…"

На этот раз клиент и правда выручил. Взрывы снизу всё ближе гремели, их низкий рокот отдавался в костях, словно земля под ногами содрогалась от ярости. Варвара, прислонив клиента к холодной, шершавой стене, пахнущей сыростью и ржавым металлом, крикнул пилоту и торопливо установила на крыше дистанционно управляемый нейронный дезинтегратор. Её пальцы, липкие от пота и пыли, скользили по гладкому корпусу устройства, пока она закрепляла его на месте. Затем она заняла позицию, прижавшись к краю парапета, где ветер доносил запах горелого пластика и раскалённого асфальта. Готовая стрелять по любому, кто выберется из лестничного пролёта, он стиснула оружие так, что костяшки побелели.

Бах! Бах! Бах! Бах! Бах! — выстрелы разорвали тишину, словно удары молота по наковальне. На крышу ворвались несколько громил, их тяжёлые ботинки хрустели по битому кирпичу. Но Варвара, с глазами, горящими от сдерживаемой ярости, уложила их в считанные секунды. Тела падали с глухим стуком, и воздух наполнился едким запахом пороха. То, что они добрались до крыши, означало только одно: трое из её команды, прикрывавших отступление, уже не дышат. Возможно, это была та самая ярость, что кипела в ней из-за гибели брата, но Варвара пустила в ход всё, что у неё было. В мгновение ока у входа на крышу выросла груда тел — больше дюжины, и каждый выстрел отзывался в его груди глухой болью.

Она уже подумывала бросить клиента и рвануть прочь, чтобы спастись и отомстить за брата. Но память о том, как этот человек только что спас её саму, удержала. Впервые Варвара, кажется, поняла, что чувствовал его брат, стоя на краю. Щелк! — звук пустого магазина резанул слух, как скрип ножа по стеклу. Варвара выхватила пистолет, прицелился во вход, но ноги вдруг подкосились, и она сполз по стене, усмехнувшись сама себе. Клиент, лежавший на холодной крыше, тяжело выдохнул, и его голос, приглушённый шлемом, прозвучал хрипло:

— Мы отсюда не выберемся. Чему ты смеёшься?

— Мы выстояли. Спасательная команда уже здесь, — ответила Варвара, и в тот же миг за зданием раздался оглушительный рёв, от которого задрожали кости. Вооружённый вертолёт, ощетинившийся стволами, словно ёж иглами, бесстрашно опустился на крышу. Его лопасти рассекали воздух с низким гулом, поднимая вихрь пыли и мелкого мусора, который колол лицо. Заметив клиента в углу и увидев, как с лестницы бегут новые громилы, пулемёты вертолёта загрохотали, разрывая крышу в клочья. Ни один обычный боец команды Роса не мог устоять перед такой мощью — бетон крошился, как сухарь, а воздух наполнился запахом раскалённого металла.


Из вертолёта высадилась вторая группа, их шаги гулко отдавались по крыше. Варвара, наконец-то выдохнув, начала осматривать клиента. Её пальцы, всё ещё дрожащие от адреналина, скользили по холодным протезам, заменявшим клиенту конечности. Она заметил свежие швы и переломы — следы недавних травм, словно тело клиента было собрано заново, как мозаика.

— Хех… вот это сервис платинового уровня. Я знал, что вы справитесь, — прохрипел клиент, и его голос, приглушённый шлемом, показался Варваре странно знакомым, как далёкий отголосок из прошлого.

Она потянулся к шлему, чтобы снять его и осмотреть раны тщательнее. Но в тот же миг её взгляд упал на лицо, которое она искал всё это время. Шесть нейронных интерфейсов, вживлённых в череп, торчали, как шрамы от древнего ритуала. Свежий рубец пересекал нос по диагонали, словно кто-то провёл ножом по глине. Золотое Тело Гондураса! Даже с протезами и следами операций Варвара никогда бы не спутал это лицо.

Пока она стоял, ошеломлённый, вторая команда быстро уложила клиента на носилки. В голове Варвары вихрем проносились образы погибшего брата и павших товарищей. Одна мысль жгла её, как раскалённый уголь. Она вскинул пистолет и выкрикнул:

— Золотое Тело Гондураса!

Лежавший на носилках клиент повернул голову, его глаза в замешательстве расширились. Бах! Бах! Бах! — пули с идеальной точностью вошли в его голову, кровь и мозговое вещество брызнули на носилки, алые капли блестели в свете фонарей. Бах! Бах! Бах! — вторая команда, ошарашенная, среагировала мгновенно, подняв оружие, чтобы защитить клиента. Не раздумывая, они открыли огонь по Варваре, которая, как им показалось, могла быть переодетым громилой.

Пять стальных ударов — Бах! Бах! Бах! Бах! Бах! — раскололи тишину. Выстрелы в упор мгновенно раздробили правую руку Варвары Бекетовой, в которой она держала пистолет. Даже сквозь толстый бронежилет она всем нутром чувствовала, как пули пронзают её тело. От сильного удара её выбросило с крыши.

Падение показалось ей невероятно медленным. В этот короткий, звенящий миг она словно многое поняла. Клиентом был Золотое Тело Гондураса? Нет, если бы Команда хотела на нём заработать, они бы не отправили её на это задание. Золотое Тело Гондураса, должно быть, поручил кому-то приобрести эту услугу, предварительно установив устройство активации в протез. Затем ему оставалось только перенести этот протез на себя. Команду никогда не волновало, кто клиент, — лишь бы кто-то платил.

Оглядываясь назад, можно сказать, что никто из них — А, Б, В, Г, Д — никогда не контролировал свою судьбу. В конце концов, они были просто чуть более продвинутыми инструментами. Если бы ей пришлось назвать один поступок, который она совершила по-настоящему по собственному желанию, так это было её искреннее желание спасти клиента, а затем убить Золотое Тело Гондураса. С человеческой точки зрения, отправка на спасение человека, убившего её брата, была абсурдной, но с точки зрения инструмента, это было обычным делом.

Её изломанное тело прорвало несколько рекламных щитов, прежде чем приземлиться в кучу строительного песка. Так же, как Женя Битаев когда-то смотрел вслед улетающему вертолёту, Варвара Бекетова теперь лежала парализованная, наблюдая, как вооружённый вертолёт с крыши стремительно взлетает. Они вообще пытались спасти Золотое Тело Гондураса? Даже беглой проверки не было — она и её павшие товарищи по Команде не стоили усилий. Ведь для Команды клиент всегда был на первом месте.

Но всё это уже не имело значения. Она отомстила. Возможно… она жила неправильно. Со смесью нежелания и облегчения Варвара Бекетова слабо закрыла глаза.

Визг. В полубессознательном состоянии она услышала звук катящейся тележки. В тот же миг жгучая боль пронзила каждый сантиметр её тела. Её увезли на продажу торговцу органами? Если так, то им не повезло — её тело было настолько повреждено, что её органы, вероятно, были бесполезны. Её охватила сонливость, и она снова потеряла сознание.

Когда она пришла в себя, боль значительно утихла. Перед глазами замелькал знакомый белый свет. Она с трудом смогла их открыть. Да, она узнала хирургическую лампу.

Рядом стояли старик и молодой мужчина, спина последнего показалась ей странно знакомой. Молодой мужчина торговался с доктором в белом халате:

— Старина Солнцев, ну же, я познакомил тебя со множеством пациентов. Сделай мне скидку на этот раз — спасение жизней и всё такое.

— Что? Ты только что ворвался ко мне, кричал, чтобы я её спас, говорил, что деньги — не проблема. А теперь пытаешься отступить? Если бы я знал, я бы оставил у неё внутри ножницы.

— Фу, послушай себя! Разве это похоже на то, что сказал бы порядочный человек?! Ваше отношение к обслуживанию отвратительное — я вычту 20 % за обслуживание.

— Бл***ь! Хочешь верь, хочешь нет, я тебя сейчас скальпелем проткну! Не смертельно, просто такой удар, чтобы было адски больно!

Голос показался ей знакомым. Эта необычная толстовка с капюшоном… Варвара Бекетова наконец узнала его — это был владелец универсального магазина, Синицын. Но она не могла вспомнить его имя.

Она с трудом открыла рот и прохрипела:

— Чёрт… мошенник….

Услышав её слова, Илья Синицын понял, что она выкарабкалась. Он облегчённо вздохнул: по крайней мере, деньги не пропали даром. Обращаясь к доктору Солнцеву, он добавил:

— Эй, эй, эй, Старое Солнце, похоже, с её мозгом и памятью всё в порядке. Не нужно прописывать эти нейропротекторы — каждая копейка на счету.

— ….

— Варвара Бекетова провела довольно много времени, восстанавливаясь в клинике "Солнцев и Сыновья" на улице Белоярская, прежде чем её тело вернулось в форму.

Илья Синицын рассказал ей обо всём, что произошло.

У старика Хохлова, бывшего владельца магазина, был старый, полуразвалившийся дом* недалеко от улицы Белоярская. После смерти старика Илья Синицын планировал привести его в порядок и выгодно продать, — этот район всегда был сомнительным, пропахшим сыростью и дешёвым табаком.

И конечно же, в ту самую ночь, когда он закончил уборку, прямо через дорогу началась массовая перестрелка — настоящий хаос, похожий на неистовый фейерверк, но с запахом пороха и палёной резины.

Увидев приближающийся вооружённый вертолёт, Илья решил немедленно скрыться. Но, выйдя наружу, он увидел Варвару Бекетову, которая только что рухнула на кучу песка.

Осознав, что она ещё дышит, и вспомнив их короткую, острую встречу, он решил: "Ну, семиярусная высотка буквально свалилась мне на колени". Поэтому он быстро закинул её в машину. Илья Синицын знал, что, будучи членом оперативной группы безопасности, Варвара Бекетова, безусловно, могла позволить себе медицинские расходы. Не раздумывая, он отвёз её к знакомому врачу Солнцеву и обеспечил лечение.

* * *

— Кхе-кхе, — тихо покашляв, Варвара Бекетова сидела у окна, всё ещё восстанавливаясь после операции. Она пыталась привыкнуть к протезу правой руки, который ей скоро должны были установить, и пока ещё неловко держала сигарету, к курению она ещё не привыкла.

Илья Синицын придвинул стул рядом с ней.

— Мне жаль твоего брата, Женю Битаева.

— Ты знал?

— Ну, я занимаюсь брокерской деятельностью, так что могу раздобыть такого рода информацию, как случайный дождь в Новоалтайске, — Илья пожал плечами.

Поняв намёк, Варвара Бекетова всё ему рассказала. В конце, глядя на прохожих внизу, она спросила:

— Можете ли вы помочь мне подтвердить, что Золотое Тело Гондураса мёртв?

Илья Синицын горько усмехнулся.

— Вы его переоцениваете. У него голова разлетелась на куски — как он вообще жив? Ваша Команда даже сделала официальное заявление, заявив, что его застрелили после того, как поймали на краже платиновой лицензии на обслуживание.

Мёртвому клиенту всё равно требовалось официальное объяснение. Команда по связям с общественностью компании Ancheng Company действовала быстро и хладнокровно. Общественность теперь верила, что даже украденные коды авторизации могут вызвать оперативную группу безопасности, что лишь укрепляло преданность Команды клиентам. Это был ещё один раунд позитивного пиара. А убийство Золотого Тела Гондураса? Это был просто ещё один способ для Команды продемонстрировать свою силу. Беспроигрышный вариант.

Прежде чем Варвара успела задать ещё один вопрос, Илья Синицын добавил:

— О, а тот акционер, которого вы спасли? Он тоже мёртв. Всего за несколько часов до того, как вы спасли Золотое Тело Гондураса.

— Золотое Тело Гондураса, вероятно, убил вашего старого клиента и попал под охоту его людей. Именно поэтому он обратился за помощью в оперативную группу безопасности. Он, наверное, и не ожидал, что, даже переодевшись, столкнётся с тобой. Вот это карма.

Вспоминая, как они с братом рисковали жизнью, чтобы спасти таких людей, Варвара Бекетова молча смотрела в окно.

Илья Синицын, уже привыкший к подобной иронии судьбы, пошутил:

— Что случилось? У тебя случилось прозрение о мире?

— Тебе не понять, если ты не прожил две жизни.

— ….

Илья Синицын про себя подумал: "Ты действительно обращаешься к нужному человеку".

— Итак, какой у тебя теперь план?

— Пока не уверена.

— Если только ты не ищешь смерти, всё в порядке. Ты, может, и отплатила мне московской гривной, но всё равно должна мне услугу.

Варвара Бекетова криво усмехнулась.

— Ты настоящий мошенник.

Но на этот раз в её тоне не было негодования. Единственной оставшейся левой рукой она затушила первую сигарету, сделала глубокий вдох и приняла решение.

— Вы можете помочь мне найти помещение? Я хочу открыть свою клинику.

— Это легко, если у тебя есть деньги. Но мне интересно — почему бы не покинуть это место, полное плохих воспоминаний?

— Куда бы я ни пошла, везде одно и то же. Всю жизнь жила для других. На этот раз хочу сделать что-то для себя.

Загрузка...