Марьяна
Балор — фейри?
Увы, но в кельтской мифологии я не сильна. Знала лишь то, что в нашем мире фейри делились на летних и зимних, то есть, на добрых и злых. А еще, что их описывали и крошечными человечками, и такими, как люди. И, кажется, эльфы или альвы — тоже фейри?
О фейри-оборотнях я не слышала. Однако, в этом мире могут быть свои особенности. Или Балор заключен в тело собаки, как, допустим, тот дух в моем браслете…
Единственное, что смущало — это то, что Влад говорил по-русски, а Балор активно кивал или мотал головой. Но ведь Фрея — иностранка, да и фейри живут в других странах. Откуда же Балор знает наш язык?
Пожалуй, Влад не заметил бы моего замешательства, но я дергала мужа за одежду, и ему пришлось спросить, что случилось.
Потянувшись к уху, я прошептала:
— Он знает язык, это подозрительно.
— Вовсе нет, — ответил Влад, улыбнувшись мне. — Фейри — души умерших. Для них не существует языкового барьера.
— Души умерших? — удивилась я. — Это как мертвушки, что ли?
— Нет. Мертвушки — это нежить, ими чаще становятся убитые дети. Или вот еще… девы, убившие себя от несчастной любви. А фейри — земные перерождения богов или иных существ. Мне вот кажется, что Балор — дини ши.
После этих слов, Балор подскочил, завертелся на месте, запрыгал.
— Угадал, — сказал Влад. — Вон он как радуется.
— А кто такие дини ши? — спросила я.
— Воины, не знающие поражений. К слову, именно у них бывают звериные черты лица. Балор, есть идеи, как нам поговорить?
Волкодав замер на мгновение и негромко тявкнул. Он сел рядом с Владом, положил лапу ему на колено. И принялся поднимать и опускать лапу — то быстро, то медленно.
— Боюсь, я тебя не понимаю, — вздохнул Влад.
Я же присматривалась к движению лапы. Три быстрых «стука», три медленных, снова три быстрых. Пауза. И все повторялось.
— Это же сигнал бедствия! — воскликнула я. — Азбука… азбука…
Морзе? Навряд ли здесь одного из изобретателей звали так же, как в моем мире.
— Сигнальная азбука, — подхватил Влад. — И как я сам не догадался! Но я ее не знаю. Марьяша, а ты?
— И я не знаю. Только сигнал бедствия. Три точки, три тире, три точки.
— Значит, нужно найти того, кто сможет стать переводчиком.
— И кому ты доверяешь, — добавила я, заметив, как занервничал Балор.
— Понять бы еще, отчего он доверился мне, — буркнул Влад.
— Если это не план Фреи по твоему соблазнению…
— Марьяна! — сердито одернул меня он.
— А чего? — удивилась я. — Она не скрывает намерений. Так мне и сказала.
Балор заскулил и замотал головой.
— В общем, если не план Фреи, то дело в том, что ты — ведун, — продолжила я. — Так, Балор?
Волкодав кивнул.
— Хочешь, чтобы Влад тебе помог?
Опять кивок.
— Освободиться от чар? Перестать быть собакой?
Балор снова заплясал, выражая радость.
— Ведунов вокруг полно, — возразил Влад. И обратился к Балору: — Хочешь, с князем Мушкиным познакомлю?
Балор затряс головой, выражая несогласие.
— А еще, меня можно и одного застать, — добавил Влад. — Однако Балор предпочитает общаться с нами обоими. Так?
«Да! Да!» — исполнил свой танец волкодав.
— Ладно, сигнальную азбуку я выучу. Тогда и посмотрим, что тебе нужно, и сможем ли мы помочь, — сказал Влад. — Я так понимаю, Фрее об этом лучше не знать?
Балор выразил полное согласие с его словами. А после прислушался… и исчез — мгновенно и бесшумно.
— Хозяйка позвала, — пояснил Влад. — Ты как? Протрезвела?
— Давно, — ответила я. — Меня быстро ведет от алкоголя, быстро и отпускает. Влад, прости.
Он вопросительно приподнял бровь.
— Я некрасиво себя вела.
— Хоть повеселилась, — хмыкнул он. — Забудь, я не сержусь.
Я не стала объяснять, что приступ истерического смеха случился на нервной почве. Реакция Влада на мое выступление оказалась важнее, чем я предполагала. А потом я еще и испугалась того, что он уверится в том, что я была мужчиной. И… разлюбит.
— Мороженое было вкусным…
А поцелуй — сладким. Балор убежал, и я жаждала продолжения.
— Я тебя провожу. — Влад поднялся и подал мне руку. — Поздно уже, тебе нужно отдохнуть.
— Но я не устала, — возразила я.
— А мне нужно учить сигнальную азбуку. А еще увидится с Владимиром. И с отцом. Прости, Марьяша.
Я лишь удрученно вздохнула.
— Увидимся утром? — предложил Влад. — Я обещал тебе урок верховой езды.
— Ты собираешься не спать всю ночь, а ранним утром…
Он заставил меня замолчать, прижав к губам палец.
— Просто скажи «да», — попросил он. — Или я о многом прошу?
«Я же о тебе забочусь!» — вертелось на языке. Но вслух я произнесла короткое:
— Да.
В конце концов, я тоже хотела проводить с мужем больше времени.
— И чего это вы так рано, — болтала Аннушка, помогая мне снять платье. — Ладно, барышни, что проиграли, по комнатам слезы льют, да и то не все. А вот барышня Тамара быстро с бала вернулась. И барышня Анастасия. И барышня…
Я перестала слушать, так как меня не интересовало, кто и когда вернулся с бала. Но вздрогнула, услышав имя Фреи.
— И злая такая, — продолжала Аннушка, подавая мне ночную сорочку. — Пёсель ейный позади тащился, хвост поджав. А после… — Она перешла на шепот. — Слышала я, как он, бедолага, визжал. Да так жалобно!
— Платье дай, — велела я Аннушке, отвергая сорочку. — Домашнее, простое.
— Так ночь на дворе.
— Мне к Фрее зайти надо. Я забыла ей кое-что передать.
О том, что хорошо бы расспросить Фрею о Балоре, я думала и раньше. Владу ничего не сказала, потому что знала наверняка, что он запретит мне вмешиваться. Но что тут такого? Простое любопытство. Однако я не знала, как начать разговор, ведь Фрея ясно предупредила, что не хочет общения.
И вот прекрасный повод!
Я постучала в дверь, прислушиваясь. Вроде бы тихо. А вдруг она уже легла спать?
Мне открыла горничная Фреи и вежливо спросила, что мне нужно.
— Фрея спит? — спросила я.
— Барышня никого не принимает.
— Пусть войдет, — сказала Фрея, выходя из смежной комнаты.
Надо же, у нее покои побогаче моих. Наверное, потому что принцесса.
— И? — спросила она, когда горничная нас оставила. — Ты не поняла, что я утром сказала?
Это прозвучало грубо, но я решила не обращать внимания на недовольство Фреи.
— Поняла, конечно, — спокойно ответила я. — Прости за беспокойство. Аннушка, моя горничная, сказала, что Балор… вроде бы ранен…
— Балор ранен? — удивилась Фрея. — Глупости! С чего она взяла?
— Ну… он скулил, едва шел, — перечислила я. — И я забеспокоилась, не случилось ли чего… и с тобой тоже…
Дверь в соседнюю комнату Фрея плотно закрыла. Однако в гостиной осталось кое-что, привлекшее мое внимание. На полу, у дивана, валялся хлыст.
Фрея проследила мой взгляд, потому что подняла хлыст, усмехнувшись.
— Балор — своенравный пес, — сказала она. — У нас с ним связь, мы не можем надолго расставаться. Но это не мешает ему баловаться и хулиганить. Ты же сама видела, как он пугает барышень в парке. Поэтому иногда мне приходится его воспитывать. Напоминать, где его место, и кто его хозяйка.
— Ты его… била?
Об этом я догадалась и раньше.
— Я его наказывала, — отрезала Фрея. — Как видишь, он не ранен, и я в полном порядке. Если это все, можешь идти.
— Как жаль, — пробормотала я, изображая сильное огорчение.
На самом деле меня трясло от негодования. Фейри Балор или просто собака, но избивать его хлыстом — жестоко!
— Тебя это не касается.
— Да. Просто я… я хотела…
Фрея закатила глаза и швырнула хлыст за диван.
— Или говори, или уходи, — сказала она.
— Хотела узнать у тебя, как получить такую собаку, — выпалила я. — Он же телохранитель, правда? Я была уверена, что он послушный. Но если его приходится наказывать…
— Такого, как он, ты не получишь никогда, — ответила Фрея. — Это невозможно.
— Почему?
Фрея вдруг улыбнулась и спросила:
— Чаю?
— Разве в комнаты подают чай? — усомнилась я. — И уже поздно.
— Мне принесут, — сказала она. — Оставайся, если не боишься услышать правду о Балоре.
Естественно, я осталась. На чай.