Карст, дом Трейнов, Дастон Трейн
Наглый и опасный, младший Бъёрн меня порядком напугал. Самому себе стоило признаться, что редко в жизни мне было так страшно. Одно было хорошо, скоро у него получение следующего ранга и он всё больше стремился действовать, а не думать. Вот только я обычно поступал в делах не так, совсем не так. И слова этого наглеца меня порядком повеселили, когда он ушёл, а я сидел и вспоминал нашу встречу.
Усмехнулся, подошёл к зеркалу, и ухмылка сползла, шея напомнила о недавнем инциденте. Следы от крепких пальцев были хорошо видны. Щенок! Здоровый какой вымахал! И отец ведь такой же, чёртовы Бъёрны! Только мой сумасшедший братец мог иметь дружбу с этим сумасшедшим кланом магов смерти. Вспомнил отца Харальда и аж передёрнуло от воспоминаний.
А щенок-то опасен. Ну, ничего, он всё равно не найдёт племянницу. Жаль, что она оказалась такой сообразительной и избавилась от маячка. Странно, не думал, что она догадается, да и решится. Или она погибла?
Эх, знать бы, что там с ней случилось. Но охотников я отзывать не буду, пусть ищут. Харальд Бъёрн, чтоб его забрал Хаос, уезжал и надолго, так что ничего он мне не сделает. А племянница мне нужна любой, главное, чтобы тело нашли, а там уж по ситуации решу.
В кабинет постучались, и я закрыл следы воротником ответив:
— Войдите.
Слуга объявил о госте и исчез, словно и не было его. Усмехнулся, вспоминая, как эти трусы попрятались, поняв, что к нам пожаловал маг смерти, ещё и в такой ярости.
Осторожная поступь, почти неслышно старший мастер Бороу, глава охотников Карста зашёл в кабинет. Окинул меня тяжёлым, неприятным взглядом, но после Бъёрна и его силы меня было уже не напугать. Да, Бороу нёс в себе ту же силу, но как же она отличалась от той, что я на миг почувствовал от злого Бъёрна.
Меня передёрнуло от воспоминаний, а Бороу усмехнулся, явно приняв на свой счёт, и грубо бросил:
— Первый и один из лучших охотников мёртв. Он был неосторожен и получил обратку. Думаю, ваша племянница оказалась не такой и нежной овцой, как вы мне описывали, лэр Трейн. Поэтому я здесь, и требую доплаты.
Приподнял брови, сильно удивившись:
— И за что же? Договор есть договор, мастер Бороу, мы заранее всё с вами обговорили.
На стол была кинута странный кусочек, который я осторожно взял в руки и прощупал:
— Что это?
— Видите эти следы на коже, лэр? — Я в ужасе откинул эту гадость от себя, поняв, что именно было у меня в руках. — Эти следы оставило запрещённое зелье, но таким пользовался сам охотник, был у него грешок. А вот кое-какие следы, которые мы обнаружили, чётко показали, что ваша племянница использовала тёмное заклинание. А ведь она светлая целительница. Значит, что?
Я уже ничего не соображал с этими Хаосовыми незваными гостями, которые все хотели что-то от меня получить.
— Не темните, тьфу, говорите, мастер, как есть. Сегодня было тяжёлое утро.
— Она может быть не одна. С ней был тёмный и неслабый. Вы ничего не хотите добавить к заказу?
Я опустил голову и зло посмотрел в ответ, понимая, что денег придётся доплатить.
Старший мастер Бороу ушёл вполне себе довольный изменениями в договоре, а я сидел и думал, с кем всё же убежала племянница. Бъёрну ничего не скажу, пусть ищет гадкую девчонку. Может, напорется на того самого неизвестного сопровождающего, заодно и девчонку прихлопнет в пылу ярости.
Эх, хорошо бы. Я окинул взглядом кабинет, проведя по столу ладонью. От девчонки следовало избавляться. Главное, зделать так, чтобы отвечал за всё кто-то другой.