Глава 3. "Между нами, девочками…"

Си Ши, хоть и за сто с лишним лет жизни узнала себе цену, не стала бы называться громким словом "учитель". Она наставница и педагог, она обучала девочек из небесных семей среднего уровня. Базовым знаниям, умениям и манерам, не больше. Больше и не получится: Эрлитоу живёт по старым правилам, девочкам негоже быть личностью, а не украшением с хозяйственной и воспроизводительной функцией.

Да, она была с земли, была одной из учениц драконов и ей повезло пройти рубеж, после которого уже ничего не страшно, особенно постареть, потому что в ней ровно и изящно циркулирует поток ци и начала инь и янь находятся в равновесии. Хоть для этого и пришлось принести на алтарь личные интересы, свою гордость и в некотором роде свободу. Жители Тянь-Чжунго уважали людей с земли, которых приносила им Гроза, потому что их было чрезвычайно мало и им приписывались особые свойства организма, которых не было у местных небесных. Поэтому у Си Ши было восемь детей от разных отцов, которые остались с ними где-то за стенами Истинного Эрлитоу, куда не очень знатной по местным меркам девушке ходу не было, так что она не могла увидеть своё потомство, да и не хотела, потому что в этом не было никакого смысла: она же не жена и даже не наложница. Она просто женщина с земли, которая умеет то, что положено женщине.

Да, может, она и не благородная красавица из-за того, что её глаза косоваты, зубы "заячьи", ножки не забинтованы, а грудь больше, чем нужно. И пусть: родители с самого начала решили, что лучше принесут её в жертву небу, чем она станет наложницей императора или какого-либо из чиновников и воевод.

Но на земле времена менялись: когда спустя 49 лет к Си Ши пришли новые ученицы с земли, она по началу не признала в них своих землячек, настолько были непохожи на неё, дитя начала двадцатого века, эти девушки из страны, пережившей эпоху милитаризма, Вторую Мировою, ужасный кризис, а затем начавшую экономический подъём с коммунистами.

Поэтому Си Ши думала, что готова ко всему, что во второй раз всё будет проще…


Под вечер Си Ши 49 раз обошла пруд с мандаринками и столько же раз обошла сам Дом, чтобы успокоиться, и всё бормотала:

— Ни в земной, ни в небесной жизни я не видела таких неуклюжих

(после практики цигуна),

неумелых

(после попытки приготовить еду с использованием традиционной печи — хого),

неизящных

(после каллиграфии),

недостойных

(после чайной церемонии),

неблагодарных

(после любования природой)

УЧЕНИЦ!


Мнение о трёх девушках по отдельности у неё сложилось следующее: Хамуцо слишком прямая, слишком деревянная и вообще ведёт себя как мужчина, но даже хуже, потому что и мужчины не лишены гибкости и изящества, а эта девушка подобна высохшему суку дуба. Эмань же ленива, мягкорука, рассеянна, дрябла, а что самое ужасное — не скрывает очертаний своего тела, а выставляет всё напоказ. Меркурия… как будто кто-то вытащил у женщины мозги, подсоединил к ЭВМ и запихнул их в булку. Ржано-пшеничную. Об ЭВМ Си Ши рассказывали, и она слышала, что такая находится где-то в Пределе… Бр-р-р, в Пределе какой гадости только нет, а теперь там шастают эти ёкаи, которых сумела переправить О-Цуру…

Си Ши обняла себя двумя руками.

О-Цуру… О-Цуру… Японский журавль[1]… Прошло почти девяносто лет, теперь она, наверное, злобная старуха. Неизвестно, кем она в итоге стала в Такамагахаре, но её отголоски слышны до сих пор. Совет кормит сказками, что после победы над Эдемом никто не отважится напасть на них, вот только это вряд ли… Рано или поздно придётся биться за Эрлитоу, и останется только молиться драконам, чтобы потом на них, ослабленных и измученных, не налетел бы кто-нибудь с запада… И вот эти три дуры — их новая надежда? Впрочем, ветер донёс слухи о четвёртой… Четыре — дурное число.

Надо бы пойти помолиться предкам, иначе такими темпами сёстры Хуа всё-таки страшно накажут её.


Практика цигуна подразумевала собой, как завещал русский бард Высоцкий, "бодрость духа, грацию и пластику". Девушки понятия не имели, что человеческие суставы могут так двигаться, как это показала Си Ши, а под конец им хотелось, чтобы на них упали кирпичи прямо с неба и прям по голове насмерть, так они вымотались. Их ханьфу прослужили им меньше двенадцати часов, потому что очень скоро Хамуцо порвала рукава, когда рубила дрова, а Эмань подожгла себя, когда топила хого, чтобы отварить овощи. Меркурия и вовсе умудрилась пролить на себя бульон. Так что вскоре им выдали некрасивые ципао из грубой материи. Каллиграфию они провалили, потому что современные китайцы если и пишут от руки, то точно не кисточкой. Эмань ещё, точно желая посмеяться, написала предложенную фразу в английской транскрипции.

С чаем вышло ещё хуже, потому что к ним пришли какие-то старики и старухи из батрохов. Вообще людей-лягушек оказалось неожиданно много: в Среднем кольце целые районы кишели ими. Гостям надо было заварить и разлить чай, и ни одна из девушек этого не сделала, потому что Эмань сказала, что за чай не понимает, а Хамуцо предложила использовать чайные пакетики. Это был позор.

На следующий день повторилось то же самое, только теперь добавилось обучение искусству и культуре: девушкам пришлось слушать лекции о развитии архитектуры в Тянь-Чжунго и учиться играть на «царе всех инструментов» — гуцине. И если Эмань умела играть на гитаре и потому хоть как-то могла зажимать струны на ладах, то Хамуцо с Меркурией вообще не желали иметь к искусству никакого отношения. А потом им пришлось мести двор, а потом мести двор ещё раз, потому что они никак не могли поймать уток и в погоне за ними разнесли и сад, и вазы, и даже колокольчики сбили. Кто-то из жителей Дома пошутил, что "эти девушки больше утки, чем сами утки".

Веселье на этом не закончилось: Си Ши, поняв, что распределять усилия поровну между более изящными и способными к изменению Хамуцо и Эмань и совершенно инертной в этом плане Меркурии, которая к тому же постоянно оспаривала очевидные факты, смысла особого не имеет, так что лучше попытаться сделать что-то с дочерью генерала и тайванькой, а западной полукровке дать имеющиеся в Доме книги, и пусть она анализирует, что истина, а что нет. Поэтому с уменьшением нагрузки на Меркурию нагрузка на Хамуцо и Эмань возросла, что не способствовало их дружескому отношению к "полубелой душниле", притом что они и между собой не ладили. Слуги и служанки, с которых часть обязанностей отпала, а рутина стала разнообразнее, потехи ради решили добавить масла в огонь и постоянно сталкивали девушек друг с другом. Например, могли во время обеда принести Эмань чересчур большую порцию пельменей, сказав при этом что-то вроде: "Госпожа Ши заметила, что вы с Меркурией очень похожи, только вам нужно ещё веса добрать, чтобы вы точно доросли до её уровня". Или спросить Хамуцо, не слишком ли свободно ей ципао в районе груди и не подложить ли ей туда подушку, чтобы быть такой же красивой, как Эмань.

С Меркурией было сложнее, она на такие провокации не велась. Впрочем, способ развлечься был найден.

— Чанг Меркурия! — произнесла подрагивающим голосом симпатичная девушка-служанка из батрохов с цветками в пучке, ехидно улыбаясь тонкогубым широким ртом. — Во время утренней практики цигуна, которую вы пропустили, Чан Хамуцо сумела овладеть своей ци и за счёт этого подняла гранитную статую феникса, так что ваши слова про ограниченную силу — просто глупости!

— Чего? — оторвалась Меркурия от текста на свитке. Вокруг неё валялись десятки похожих вперемешку с тонкими деревянными дощечками и книгами. — Не может быть. Чепуха!

— Так скажите ей об этом, она за домом в саду, — улыбнулась девушка-лягушка и отошла в сторону от двери.

Меркурия баллистической ракетой понеслась к выходу из комнаты и врезалась головой в стену, споткнувшись о натянутую верёвку.

— А ведь это была такая простая шутка! — квакающе захохотали вокруг сжавшейся в большой комок и пищащей от боли в голове девушки служанки, стоявшие на подхвате. — Вы, земные, так горды и при этом ничтожны, что, не будь над вами наших господ, давно бы погибли!

Как потом выразилась Эмань, они трое попали в сказку, но без цензуры.


На седьмой день, когда им (точнее, им двоим, поскольку Меркурию уже определили на работу с информацией, и вдобавок теперь у неё болела шея из-за шутки служанок) пришлось мыть полы внутри сыхэюаня, Эмань не выдержала и шлёпнула тряпкой о доски, предварительно убедившись, что рядом никого нет:

— Так, блядь, стоп! Мы занимаемся какой-то хренью! Всё это вообще никакого смысла не имеет, вот даже самого милипиздрического! Мы выполняем работу служанок, которых здесь дофига и они хуйнёй страдают, и при этом учимся бесполезной фигне по типу лепки горшков, рисованию пейзажей, поклонам с отклячиванием жопы и попытками сесть на шпагат прямо на бамбуковый столб! А у меня, между прочим, месячные. Всё, с меня хватит! Я здесь, чтобы увидеть драконов, а ты, наверное, чтобы мечами махать, вместо этого мы реально занимаемся фигнёй, а нам ещё еду дают хреновую. Лапша, рисовые колобки, пельмени с овощами… Где мясо, я вас спрашиваю?! Дайте хотя бы пиццу! Я не говорю о рыбе, здесь её максимальный дефицит.

Хамуцо поднялась с пола, разминая затёкшую спину. Взрыв Эмань даже с её точки зрения был в целом оправдан: питание малокалорийное, из электроприборов только два фонаря на улице, проточная вода в единственном кранике, да и то там постоянно что-то набирается в вёдра, кадушки и прочее, помыться — целая песня, а ведь нужно ещё и стирать, и гладить… Вообще непонятно, как всё успевать до наступления полной темноты. А потому что тут традиционный Китай, пусть и на куске левитирующей земной коры.

— Я тоже сейчас особо не понимаю, что мы здесь делаем. Тем более что Си Ши сообщила мне: не видать мне дадао, не женское это оружие, — она сжала кулаки. — Я не хочу изучать боевые искусства только для самообороны, я хочу драться и побеждать, иначе зря от партии отправили меня. Может быть, я хочу убить эту О-Цуру, раз она угрожает существованию небесного Китая.

Эмань взглянула на неё сомнением.

— Зачем убивать О-Цуру? По-моему, она идёт по пути технологического прогресса, раз у них там на востоке производят огнестрельное оружие и куют катаны. Да и что плохого в ёкаях? Они даже симпатичнее, чем местные демоны. Здесь по ночам на свет фонаря такая хтонь приползает — обосраться можно. Вот ты когда-нибудь видела петуха с тремя головами и шестью лапами?

— Чего? — Хамуцо посмотрела на Эмань как на наркоманку. Та в ответ недовольно сморщилась.

— Я не несу хрень, это чанфу из "Каталога гор и морей"[2]. Если не веришь, могу тебе скинуть по почт… А, блин, — она хлопнула себя по лбу, — здесь же нет роутера… Короче, эта хрень где-то тут в парке живёт и по ночам сюда приходит, я чуть не родила нафиг.

— Шестилапый петух… — задумалась Хамуцо, глядя на тряпку и думая о калорийном перекусе. — Шесть окорочков с красным перцем в бульоне…

— Нельзя жрать чанфу, не сможешь спать. И ты переворачивала уток-мандаринок в пруду?

Хамуцо моргнула.

— Зачем мне мандаринка?

Эмань жутковато улыбнулась.

— Не все птицы — мандаринки. У некоторых человечьи ноги, потому что это лиху.

Хамуцо подумала, затем мотнула головой.

— Бред какой-то… Это всё из-за твоих духов, там точно какая-нибудь дрянь понамешана, вы это любите…

— Иди нахуй, — быстро срезала её Эмань, краем глазом увидя выходящую во двор Си Ши, и снова принялась за тряпку.

Некоторое время они работали молча, но затем Си Ши ушла, Эмань стало скучно и она снова бросила неблагодарное занятие.

— Кстати, девятиголовая ебанина сказала, что нас было трое без Меркурии. Как думаешь, где первая?

— Я не знаю, — пожала плечами Хамуцо. А что ещё можно было ответить?

Эмань облизала языком нижнюю губу.

— А мне кажется, что её хлопнули. Тут же полно всякой нечисти. Пошла в лес, Бай Цзе её не увидел, она забрела в чащу и её сожрал какой-нибудь людоед. И что-то мне подсказывает, что и здесь с безопасностью так себе. Всем реально пофиг. "В Эрлитоу ничего не случается", ага. Кун-Цзы на практике не очень работает. Не, конечно, шизоиды тут ходят…

— Кто? — не поняла Хамуцо.

— Ну ши-цза эти, копы. Короче, мне кажется, они чисто контролируют, чтоб население против Совета не возмущалось, а будет жопа, так они свалят. Не представляю, что будет, если на нас нападут из какой-нибудь арабской небесной страны.

Хамуцо нахмурилась.

— Из японской нападут. И Си Ши что-то говорила про драконов. Что их убивали по вине О-Цуру. Мне кажется, за такое надо казнить.

— Казнить? — фыркнула Эмань, снова, однако, принимаясь за тряпку. — Сушилку надо казнить, вот кого. За садизм.

Во дворе за окном послышался стук упавшей метлы.

— Блядь… — с ужасом прошептала Эмань.

У обеих девушек внутри похолодело: одним из правил Си Ши было не говорить ничего дурного против вышенаходящегося. А они сейчас ляпнули достаточно.

Девушки осторожно подошли к открытому панорамному окну и облегчённо выдохнули: на их счастье, это была Рыжая.

Среди всех слуг и служанок Дома Мандаринок, которые работали на трёх наставниц, смотрели за прудом и сыхэюанем, обеспечивали девушек инвентарём, продуктами и одеждой, а также разгребали их косяки, если те сами не могли это сделать, Рыжая была самой странной. Во-первых, она действительно рыжая, хоть и выглядит как китаянка. Глаза у неё жёлтые и как будто без век, а лицо такое убитое, точно на её глазах японцы расстреляли всю родную деревню. Во-вторых, она, похоже, не умела разговаривать. И Эмань подозревала, что у неё ещё и со слухом проблемы, вот только ей пока не удалось Рыжую на этом подловить, потому что полем её деятельности были пруд и животные. Ещё эта девушка немного странно ходила, как будто у неё была травма спины. Зато мандаринки её очень любили и единственную не щипали за пальцы.

Однако у Рыжей было главное преимущество: при всём желании она не станет стучать на Эмань и Хамуцо за их слова. Более того, она почти единственная, кто не пытался подставить учениц, однако саму её избегали все, кроме Си Ши, которая относилась к ней чуть ли не по-матерински и одновременно как к преступнику, которого она должна охранять.

— Мне кажется, у Сушилки был внеплановый залёт! — однажды зло пошутила Эмань. Сушилкой она называла Си Ши.

Вскоре выяснилось, чего Рыжая уронила метлу. Вовсе не из-за слов девушек. Просто Пельмешек — домашний дицзян, предоставляющий собой свекольного цвета фантастически пушистый мелкокрылый и коротколапый комок размером со свинку и содержащий в себе, наверное, полпуда динамита — опрокинул вазу и развозил землю по всему углу двора, где были инструменты, а теперь их там не было, потому что они валялись везде.

— Ну, Пельмешек милашка, но иногда такой… Пельмешек, — виновато улыбнулась Эмань. — По крайней мере он безобидный и точно не может убить или сожрать…

— Он дикий зверь, — уверенно заявила Хамуцо, как будто отвечала на уроке. — Он неразумен и неуправляем. Пойду помогу всё убрать. — Она взяла тряпку, вымочила её в ведре и бодро зашагала к Рыжей.

— Э-э-э, погоди! — заспешила сделать тоже самое Эмань, решив, что Хамуцо попытается установить нормальные отношения с Рыжей, но в итоге бросила тряпку в ведро. — Я могу помыть Пельмешку и подержать его у нас, чтоб он высох и не бегал!

— Только не это! Он всё разнесёт! — резко возразила Хамуцо, уже расставляя инструменты по местам и протирая доски от земли, пока Рыжая со вздохом сметала землю в кучку.

— Ничего он не разнесёт, он хороший! Ты просто не любишь ничего живого и свободного, коммуняка! — обиженно заявила Эмань, не найдя себе здесь дела, потому что дицзян умчался в сторону леска.

А Хамуцо отчего-то вспомнился тот йетиманси или как там его… Такое очаровательное создание! Почему их здесь нет хотя бы в качестве слуг, батрохи ведь есть? Такого она бы погладила… если оно разрешит, конечно. Но надо убираться, раз вызвалась.

Хамуцо не видела взгляд Рыжей в свою сторону, зато его видела Эмань, осознавая, что для неё в этом ничего хорошего нет.

И тут в голове у тайваньки щёлкнул гениальный план.

— Эй, Хамуцо! Вот кто тебя сильнее бесит: я или Меркурия?

Хамуцо оттёрла рукавом пот со лба: было довольно жарко.

— Конечно, ты… Лезешь тут под руку, иди лучше мой полы.

— Ну нафиг, — легко и весело отмахнулась Эмань. — Короче, план на миллион долларов: я и Меркурия меняемся местами, и я получаю свободу действий, а ты соседку, которая не бесит! Ну что, по рукам?

Хамуцо бросила тряпку и уставилась на Эмань.

— А может, я тоже хочу жить одна, как тебе такое? Без полубелого колобка под боком.

Эмань коварно улыбнулась, пожимая плечами:

— Будет любопытно, через сколько Меркурия вскроет себе вены. Её я просто ненавижу, она такая хикка, я не могу…

— Кто? — не поняла Хамуцо.

— Вообще да, не хикка, а деятельная социофобка, — поправилась Эмань. — Короче, мы с ней точно друг друга придушим, я тебе уж точно надоела, а вот она и ты нормально будете сидеть и не дёргать друг друга, потому что вам обеим плевать. Убедила?

Хамуцо снова задумалось, потому что слова Эмань смысл имели.

Девушки подругами так и не стали, и не только из-за дур-служанок: Эмань взяла с собой ещё и колонку, которую также можно было заряжать от солнечной батареи, и в свободное вечернее время врубала на ней музыку, игнорируя просьбы выключить, а ещё, несмотря на запрет покидать Дом, она по вечерам уходила и где-то шаталась чуть ли не до середины ночи, и из-за этого Хамуцо не могла закрыть дверь. Хотя она тоже не была хорошей соседкой: повесила на своей стороне плакат с Мао Дзэдуном, и по утром её будильник на батарейках срабатывал на полчаса раньше и играл гимн, потому что дочь генерала и партийная активистка по утрам бегала, как будто цигуна ей было мало. Эмань просто жила и мечтала, что когда-нибудь этот будильник разрядится, не подозревая, что куда хуже проигрывания гимна будильником будет исполнение гимна самой Хамуцо. Впрочем, в плохих вокальных данных у последней после музыкальных занятий сомнений не было. А ещё Хамуцо продолжала курить. Правда, по одной сигарете в день, но зато в комнате и зато довольно крепкие, зная, что Эмань ненавидит запах обычных сигарет, предпочитая вейпы.

Но сейчас Хамуцо поддержала Эмань потому что это был вопрос их совместного будущего, в котором определённо выжила бы лишь одна.

— Ладно, давай по рукам.

Слишком поздно Эмань поняла, что у Хамуцо руки в цветочной земле.


Когда они пришли к Меркурии, чтобы сообщить ей радостную новость, та сидела на матрасе с таким убитым видом, точно только что узнала о смерти родственников.

— О-ох… — протянула Хамуцо: вся комната была забита свитками, книгами, исписанными тетрадями, где были конспекты, расчёты, графики, чертежи, но это было ещё не самое удивительное. Перед Меркурией стоял ноутбук с подключёнными прибамбасами для питания опять же от солнечной батареи, хотя было очевидно, что девушка как-то добралась до проводов в фонаре на улице. А вокруг валялись платы, провода, пластиковые детали неизвестного назначения, лежал в коробочке паяльник, пахло канифолью, бросалась яркая синева изоленты.

— Чего вам? — дрожащим голосом спросила Меркурия, оторвав девушек от рассматривания хлама.

— Э-э-э… такое дело… — неуверенно протянула Хамуцо, осознавая, что вытащить Меркурию из этой комнаты не выйдет.

— Чего грустная такая? — с притворной (а может, и нет) заботой поинтересовалась Эмань. — Кто тебя обидел? Если это не Си Ши, то мы ему пиздов дадим.

Меркурия сморщилась и со вздохом оглядела свою комнату.

— Книжка пропала…

— Всего-то? — прыснула Эмань. Повод для обесценивания был: служанки вещи таскали и ещё как. Часть своих украшений, духи и и наушники Эмань уже потеряла. У Хамуцо пропали фонарик, деньги, карабины с рюкзака, томик Маркса и сигареты. За фонарик было особенно обидно. А Маркса потом вернули, потому что он, видимо, не представлял для девушек ценности, что партийную молодёжь тоже возмутило.

Меркурия посмотрела на неё с невыразимой печалью.

— Это была не моя книжка. Это была книжка госпожи Ши, я должна была лично ей вернуть. Теперь она решит, что я отвратительно отношусь к знаниям…

— О-о-о, это плохо… — с сочувствием пробормотала Хамуцо. Терять чужие книги довольно неприятно. В мозгу тут же вспылили украденные ей "Рассуждения".

Однако Эмань не собиралась коллективно грустить о пропаже.

— Нас нагло подставляют, однако это ненадолго. Короче, ретроградный Меркурий, спешу поделиться новостью: к тебе переезжает Хамуцо, так что освободи один уголочек. Взамен я раздобуду тебе потерянную книгу и более того — тебе больше не придётся таранить башкой стену.

Меркурия с сомнением прищурилась.

— И как ты это сделаешь? Твоя роль в этом заведении не подразумевает полномочия от…

— Увидишь, — нетерпеливо перебила её Эмань.


И спустя два дня они увидели. Точнее, услышали.

Вечером после ударного дня Хамуцо лежала без сил на матрасе. Меркурия что-то строчила в тетради. Дочь генерала много раз пыталась понять, чем таким занимается её новая соседка, но та отвечала что-то невнятное, а её записи не разобрал бы и дешифровщик. Но в целом, помимо периодических "газовых атак" и постоянной грызни гранита науки, Меркурия вообще не мешала Хамуцо, да и Хамуцо не мешала ей, если не трогала её вещи и не задавала вопросы. С Эмань было всё гораздо сложнее.

Так что и сейчас они были в комнате вместе, но как будто по отдельности. И тут Хамуцо услышала через две стенки, где сейчас в одиночестве жила тайванька, стоны. Сначала девушке показалось, что это от боли, но потом она прислушалась…

— Фу! Что за мерзость?!

Она там сексом занимается, или мастурбирует, или, мать её, что?! Почему нельзя делать это молча, это же отвратительно! И для этого она выгнала её из комнаты, так?! Чёрт возьми, она была к ней слишком лояльна, она позволяла вытирать о себя ноги, а никто не смеет выставлять в неприглядном виде преданных членов партии!

Хамуцо, с искажённым от гнева и испанского стыда лицом вышла из комнаты своей и Меркурии и направилась к Эмань, но увидела, что возле двери там стоит служанка.

— Ты чего? — бестолково спросила девушка.

— Я ничего, — спокойно ответила служанка. — Просто стою, жду распоряжений.

— Оу…

Стоны прекратились, и Хамуцо была готова вернуться на исходную позицию, как вдруг из комнаты донеслось:

— Ох, Рэй, у тебя тако-о-ой большой…

— Блядь! — не выдержала Хамуцо. Служанка слегка усмехнулась: за брань Си Ши могла ударить прутом по шее, тем более что с длиной волос у партийной молодёжи это проблем не составляло. — Что там происходит?!

— Ничего такого, — пожала плечами служанка.

— Почему ты мне раньше не говорил, что любишь меня? — снова произнесла Эмань тошнотворно придушенным голосом, и Хамуцо чуть не вырвало. Кажется, там кто-то засмеялся.

— Я не могу, я сейчас туда войду! — Хамуцо угрожающе двинулась к раздвижной бамбуковой двери с плотными бумажными окошками, чтобы её распахнуть и застать самую мерзкую для неё картину.

— Входи, — служанка даже отошла в сторону, чтобы не мешать.

Хамуцо втянула носом воздух, убеждая себя в своей злости, и распахнула створки.


Эмань сидела на матрасе, поджав ноги и держа в руке телефон, а другая рука у неё была вовсе не возле паха, а над сенсорным экраном. Но Хамуцо побледнела не от этого: вокруг Эмань умилительной группкой сгрудилось дюжина служанок, среди которых были и девушки из людей, и молодые батрохи. У девушек щёки были покрасневшие, точно они бежали марафон, а батрохи возбуждённо меняли цвета с бледно-зеленоватого на густой хаки.

— Ну всё, это стонать я не буду, надоело, — проговорила Эмань. — Привет, Муцо, присаживайся, у нас сеанс! Только дверь закрой.

Скорее машинально, чем уступая просьбе, Хамуцо прикрыла дверь.

— Сеанс чего? — искренне не поняла она.

— Чтения, — спокойно ответила Эмань и показала ей экран смартфона.

От увиденного Хамуцо передёрнуло и она тут же отвернулась. Хотя то, что читала Эмань, не было до жути страшным или противным самой человеческой природе. Там на чёрно-белых фреймах всего лишь… два мальчика занимались любовью. Правда, акцент делался на половых органах и физиологических отверстиях.

— З-зачем это читать? — выдавила из себя Хамуцо.

Эмань убрала он неё экран.

— Хентай японский, его перевели на английский, а они английского не знают.

Зрительницы-слушательницы громко засмеялись. До Хамуцо дошло, что та девушка стояла на шухере.

— Да я, блин, не имею ввиду, зачем читать, я говорю — зачем читать ЭТО?

Эмань посмотрела на бывшую соседку с недоумением.

— И тут давят… — протянула служанка-батрох.

— А, так ты что-то имеешь против хорошей порнушки? — дошло до Эмань, и она противно улыбнулась.

— Нет, но… — Хамуцо поморщилась, точно у неё болели зубы. — Это отвратительно…

Эмань улыбнулась ещё шире.

— Похоже, у кого-то проблемы с сексуальностью и либидо, да? Ладно, не хочешь, так уходи, но пока погоди.

Она порылась под одеялом сверху матраса и вытащила два предмета, один из которых был до боли знакомым.

— Соседке передай и своё возьми, твоего барахла со мной теперь быть не должно.

Это были книжка Си Ши про металлы на территории Тянь-Чжунго и фонарик Хамуцо.


Возвращением потерянных вещей демонстрация достижений прогресса не закончилась. Эмань за чтение комиксов, прослушивание музыки и просмотр сохранённых фильмов стала брать со служанок деньги. А с местными деньгами появился повод по ночам уходить от Дома Мандаринок подальше…

Был уже поздний вечер, Хамуцо весь день потратила на то, чтобы научиться тому, чего не умеет вообще, и потому устала и собиралась уже отрубиться. Меркурия, как всегда, жила в своём мире, где, очевидно, левитация небесных стран и Гроза обуславливались строгими и предсказуемыми правилами.

Идиллию нарушил… нет, не стук, а глухое долбление в дверь.

— Входите… — Хамуцо устало села на матрасе.

Это была Эмань, хотя девушка не сразу поняла это. Глаза тайваньки были мутные и выпученные, она с трудом ввалилась в комнату, и Хамуцо с ужасом обнаружила, что у той в руке бутылка с, кажется, чоуцзю — сладкого вина из клейкого риса. Хамуцо не раз была свидетелем и даже участницей, как напиваются по-китайски — залпом и быстро. И потому ей стало не по себе, глядя на бывшую соседку.

— Д-девчат, — заулыбалась Эмань, — а давайте б-бухнём н-на ночь, а?

Хамуцо нервно сглотнула и бессознательно отодвинулась подальше, но Эмань шагнула прямо на простыню, тряся бутылкой.

— Суш-шилка сказала, ч-что в одиночку пить н-нельзя-а-а… Х-хамуцо, ты меня до пыр… порока доводишь? — Она клокочуще засмеялась, так, что даже Меркурия обратила на неё внимание.

— Ну хоть не Байцзю[3], — прокомментировала она.

— Я пить не буду, — осторожнее произнесла Хамуцо.

Эмань икнула и нахмурилась, после чего отпила из горла.

— С-скучные вы, девчат… — Она хихикнула. — Я у русских уч… училась, они там в-водяру хлещ-щут и не падают… и девки тоже…

И тут же размашистым шагом вышла, не затворив за собой дверь.

Хамуцо вздохнула: это явно не на один раз. Стучать на Эмань было глупостью: в ответ та сдала бы её за курение. А Меркурия после возвращённой книжки окончательно познала Даос и теперь не будет творить ни зла, ни добра.


В целом, помимо сеансов порно и сольных запоев Эмань, обучение после первых тяжёлых дней пошло куда лучше. Хамуцо стало казаться, что движения её пальцев становятся всё изящнее, а суставы гибче, вот уже и иероглифы пишутся, и на шпагат она сесть может, и бегать может хоть целый час, и чай заваривать научилась, и много чего про Тянь-Чжунго узнала. Вот только нет информации ни о Пределе, ни о других мирах и существах пока ничего. Максимум о батрохах: они рождаются из икры, у них есть резонаторы и они могут менять цвет от эмоционального состояния. А ещё они имеют пониженную температуру тела, которая может колебаться в зависимости от погоды, и у них очень нежная кожа. Также нежно они относятся к своему здоровью и содержанию воды на обитаемой территории. Батрохи были индивидуалистами, не были склонны считать себя какой-то группой или нацией, поэтому в их мире государства не было, не было и крупных городов с развитой торговлей и разнообразными ремёслами. Поэтому в Тянь-Чжунго при неожиданным открытии бреши переехали только те батрохи, которые жаждали чего-то нового. А возможно, их просто привлекло почитание китайцами Чань Чу — трёхлапой жабы, приносящей удачу. В целом положение людей-лягушек в обществе, насколько поняла Хамуцо, было сильно ниже, чем даже у женщин-китаянок, но батрохам было как-то всё равно. Их интересовали только еда, тепло, влажность и возможность поболтать. Девушка физически не могла понять их.

В целом, в Доме Мандаринок уже стало скучновато: сложные дела начали выполняться на автомате, книги были перечитаны, парк осмотрен, утки в пруду тоже, Пельмешек дрессироваться не желал, в доступной части сыхэюаня секретов больше не осталось. Разве что кроме Рыжей и не очень, казалось бы, уместной статуи феникса из агата. Тянуло в город, но Си Ши не пускала:

— В монастырях ученики по десять лет внутри стен сидели — и мастерами стали! А вы уже и месяца высидеть не можете…

Однако расширить горизонт познания ещё как хотелось. А кто хочет, тот может и получить.


Точно по символическому совпадению, в то утро после завтрака Хамуцо и Эмань опять мыли полы в одиночестве. И вот тут-то они и услышали голос с крыши:

— Эй, нихао! Извините, что так резко, просто давно наблюдаю за вами, но о нашей встрече посторонним знать нежелательно. В общем, вот я.

В окно чёрной птицей влетела миниатюрная девушка в тёмном трико, поверх которого было накинуто что-то вроде широкой куртки на манер укороченного кимоно, и с длинной иссиня-чёрной косой из высокого хвоста. Она изящно цокнула ногами об пол, приземляясь с невероятной ловкостью и вставая в полный рост перед ученицами.

Обычно реакция людей на такое резкое появление либо ступор, либо визг, либо попытка ударить кулаком в глаз. Однако обе девушки уже немного привыкли к неожиданным появлениям и потому быстро вскочили, готовые к любым действиям, и начали осматривать пришельца, прикидывая, стоит ли поднимать тревогу.

Спустя секунд пять решили, что не стоит: незнакомке на вид было лет шестнадцать, глаза немного выпученные, щёчки ещё не сошли, большого оружия при ней не обнаружилось, хотя за спиной маленький вещевой мешок был.

— Нихао ещё раз, — уже не так резко и громко произнесла она. — Я… в общем, мы с вами не встретились.

Хамуцо моргнула.

— Ты что ли четвёртая? В смысле, первая? Тебя Кайминшоу видел в одиночестве?

Девочка улыбнулась, как будто ей подарили новую надежду.

— Да! Да-да! Это я. Можете звать меня Софи, хотя я тоже из Китая и тоже ученица, просто я ниндзя[4] и мне всё равно настоящее имя говорить нельзя. И лицо показывать нельзя, я вот так хожу, — она натянула горловину туники до самого носа. — Но так неудобно. Я, наверное, скажу вам, девчат, что учёба ваша — реально тьма какая-то! — Софи засмеялась, точно произнесла шутку, хотя девушки поняли, что она волнуется.

— Нифига… — произнесла Эмань. — То если мы можем ничего о себе не рассказывать? Зашибись экономия времени… А как много ты о нас знаешь?

Софи виновато опустила глаза.

— Немного. Имена немножко и что ты ночью гуляешь, а вот ты, — она неловко показала ладонью на Хамуцо, — по утрам бегаешь. Вот и всё.

Эмань просвистнула.

— Такая себе ты черепашка-ниндзя…

Софи закрыла рот руками и неловко и мило засмеялась, на её щеках появился румянец.

— Да нет, мне очень хотелось вас послушать, в смысле, чтобы поговорить и всё такое… Вам же рассказали о благословении? Там надо всем выбрать одного человека, иначе ничего не выйдет. Я вот не знаю, кого выбрать, переживаю очень.

Лица Хамуцо и Эмани помрачнели.

— Я не буду благословлять коммунистов, — буркнула Эмань.

— Я не буду помогать тайваньцам, — срезала Хамуцо.

— Можем выбрать ни того ни другого, — примирительно открыла ладони Софи. — Договоримся втроём… вчетвером то есть, и больше не будем переживать. Старшие очень любят давить в этом плане, но на самом деле тут очень весело и нам необязательно их слушать! В общем… — она огляделась по сторонам, после чего отошла в тень, присела и понизила голос, — можем иногда встречаться и разговаривать. Вы только обо мне не говорите, а то все мои поймут, что я раскрылась, и мне влетит. Я, наверное, пока пойду, но не переживайте, я найду вас! И вот возьмите в знак дружбы, пожалуйста.

В её ладони оказались три шнура, сплетённых из шёлковых нитей.

— О, фенечки! Прикольно, спасибочки! — Эмань довольно приняла подарок. — А этот Меркурии, да?

— Да, этот Мер… той, которая из дома не выходит, — снова засмеялась Софи. — Вы хорошие, я к вам ещё приду, но попозже чуть-чуть, ладно? Бай-бай!

И она исчезла, как будто её здесь и не было. Девушки даже ответить на прощание не успели.

— Фига се… — опять присвистнула Эмань. — Шустрая, коленки не болят и грыж не боится.

Хамуцо разглядывала цветастый шнур. Совершенно несерьёзный подарок незнакомым людям.

— Меня тревожит тот факт, что с нами дети… — произнесла она.

— Девочек раньше с двенадцати замуж отдавали, это мы с тобой две старухи, — безразлично ответила Эмань, повязывая шнур на руке.

— Это понятно, — мотнула головой Хамуцо, — просто… кто-то же отпустил её на земле?

— Узнаем. По-моему, она нас побаивается, мелкая ещё. Как бы нам её чем-нибудь дурным не заразить! — засмеялась Эмань и принялась снова мыть полы.


1. О-Цуру переводится с японского как журавль.

2. "Каталог гор и морей" — созданный в III–IV веках до н. э. географический трактат, перечисляющий для каждой местности Китая десятки животных, в том числе обладающих весьма удивительным строением и свойствами. Такие животные называются мифозоями.

3. Байцзю — рисовая водка, знаменитый китайский алкогольный напиток крепостью до 70 градусов. Его пьют залпом из маленьких стопок.

4. На самом деле это в Китае ниндзя, а в Японии шиноби.

Загрузка...