Глава 55

— Я за тебя отвечаю! — и Паша силой своего Хань легко отшвырнула Ричарда с дороги, открыла дверь и ворвалась в покои. Ричард бросился за ней, на бегу обнажая меч.

В комнате было темно. Отблески пламени, горевшего в камине, играли на стенах. Паша и Ричард замерли, напряженно вглядываясь в темноту.

— Ты ожидал увидеть мрисвиза, Ричард? — раздался знакомый голос.

— Сестра Верна! — Он вложил меч в ножны. — Что ты здесь делаешь?

Сестра зажгла лампу.

— Не знаю, слышал ли ты... — Лицо ее было непроницаемым. — Я снова стала сестрой Света.

— Правда? Вот это новость! — воскликнул Ричард.

— И поскольку я снова стала сестрой, — продолжала сестра Верна, — мне бы хотелось поговорить с тобой наедине. — Она посмотрела на Пашу..

— Ну что же, — потупилась Паша, — кажется, мое платье... ну, не самое подходящее для занятий. Пожалуй, пойду-ка я переоденусь. Доброй ночи, сестра. Я очень рада за вас. Ричард, спасибо. Ты вел себя безукоризненно. Я еще вернусь.

— Безукоризненно? — переспросила сестра Верна, когда Ричард закрыл за Пашей дверь. — Весьма рада слышать это, Ричард. Я тоже хочу поблагодарить тебя. За то, что я вновь стала сестрой. Сестра Марена мне все рассказала.

Ричард рассмеялся:

— Мы слишком хорошо знаем друг друга, сестра. И что-то я не замечал, что ты хорошо умеешь обманывать.

Она улыбнулась в ответ:

— Ну, сестра Марена сказала, что она помолилась Создателю, чтобы Он указал ей путь, и что во время молитвы поняла: учитывая мой опыт, меня снова надо сделать сестрой. Для лучшего служения Создателю. Бедная сестра Марена! Стоило тебе появиться во Дворце, и здесь началась прямо-таки эпидемия вранья.

Ричард пожал плечами:

— Сестра Марена поступила правильно. Думаю, ваш Создатель будет доволен.

— Я слышала, ты убил мрисвиза. Новости во Дворце распространяются с быстротой молнии.

— Пришлось. — Ричард смотрел на огонь в камине. Сестра Верна осторожно провела рукой по его волосам.

— Как тебе здесь?

— Хорошо, — буркнул он, снимая перевязь. — Было бы еще лучше без этих дурацких нарядов. Но приходится терпеть. О чем ты хотела поговорить со мной, сестра?

— Не знаю, как ты сделал, чтобы я снова стала сестрой Света, но все равно спасибо тебе. Мы теперь станем друзьями?

— Только если ты снимешь с меня ошейник. — Верна отвела глаза. — Когда-нибудь, сестра, тебе все же придется сделать выбор. Я надеюсь, тогда ты окажешься на моей стороне. Мне ненавистна одна мысль о том, что придется убить тебя, но... Ты ведь знаешь, я смогу. Впрочем, вряд ли ты пришла, чтобы еще раз это услышать.

— Помнишь, Ричард, я говорила, что ты призываешь свой Хань, сам того не зная?

— Помню. Только мне кажется, ты не права.

— Но ты убил мрисвиза. За последние три тысячи лет никому еще не удавалось это сделать. Ты призвал свой Хань.

— Нет, сестра. Я призвал не Хань, а магию меча.

— Знаешь, я все-таки успела немного изучить и тебя, и твой меч. Ведь до сих пор никому не удавалось убить мрисвиза. И знаешь почему? А просто никто не мог почувствовать его приближения. Никто. Даже сестры и волшебники. Да, магия меча помогла тебе убить мрисвиза, но его приближение ты почувствовал только благодаря Хань. Ты, Ричард, пользуешься своим даром, сам того не понимая.

Ричард слишком устал, чтобы спорить. Он вспомнил, как мрисвиз внезапно возник перед его мысленным взором. Он тяжело опустился в кресло.

— Не знаю, сестра. По-моему, зверь просто напал на меня, а я защищался.

Она села в кресло напротив.

— Вот, посмотри, Ричард. Ты убил чудовище. И все же эта кареглазая девчонка, которая против тебя все равно что воробей против коршуна, призвав свой Хань, легко отшвырнула тебя, словно щепку. Я надеюсь, ты будешь старательным учеником и сможешь овладеть своим даром. — Она пристально посмотрела на него. — Зачем ты пошел в Хагенский лес? Я ведь предупреждала, что это опасно. И не надо ничего придумывать. Скажи мне истинную причину.

Ричард ответил не сразу.

— Меня туда словно что-то тянуло. Такое странное чувство... Это как голод или желание ударить кулаком о стену. А там мне сразу стало легче.

Он ожидал услышать очередные нотации, но их, как ни странно, не последовало.

— Должна тебе сказать, Ричард, я говорила с некоторыми своими подругами. Никто не знает всего о магии здешних мест. И меньше всего мы знаем о Хагенском лесе. Но есть основания полагать, что лес этот был создан специально для особого рода волшебников.

— То есть, иначе говоря, если я хочу ударить кулаком о стену, так лучше мне это сделать?

— Если Создатель наделил нас чувством голода, значит, нам необходима пища, — ответила сестра Верна.

— Но для чего нужен такой голод, как у меня?

Она покачала головой:

— Не знаю. Аббатиса уже второй раз отказалась принять меня. Но я надеюсь сама найти ответы. А пока, прошу тебя, не оставайся в Хагенском лесу во время заката.

— Ты это мне хотела сказать, сестра?

Она замолчала в нерешительности.

Такой ее Ричард еще никогда не видел.

— Ричард, происходит нечто непонятное, и это непонятное связано с тобой, наконец сказала она. — События развиваются совсем не так, как следовало ожидать. Пока я не могу всего сказать тебе, но... Ричард, пожалуйста, не надо доверять всем сестрам.

— Будь спокойна, сестра, я не доверяю ни одной.

Она невольно улыбнулась:

— Сейчас это, пожалуй, даже к лучшему. Я надеюсь во всем разобраться, а пока что... Просто знай, что существует опасность, и постарайся избежать неприятностей.

Больше ничего не сказав, сестра Верна ушла. Странно. Вот и Уоррен тоже говорил что-то похожее. Но самое странное во всем этом — Камень Слез.

Интересно, почему в наваждении ему явилась вещь, которой он никогда прежде не видел? Почему Камень был на шее у Рэчел? С остальным понятно. Все остальное его желания и страхи. Например, Чейз. Он, Ричард, очень скучал по Чейзу. И Чейз теперь не расстается с Рэчел. Но Камень? Почему у Рэчел был этот Камень? Нет, он действительно никогда еще не видел Камень Слез. Тогда откуда такое совпадение с рисунком в книге пророчеств? Может, у Рэчел был все-таки совсем другой камень? Нет-нет, это не мог быть Камень Слез!

Ощущение тревоги не проходило. Почему-то он вдруг увидел, как Рэчел отдает ему Камень по поручению Зедда. А потом увидел и самого Зедда, который убеждает его непременно взять Камень.

Стук в дверь вернул Ричарда к реальности. Пришла Паша — в простеньком сером платье с розовыми пуговицами. Но хоть это платье и не было таким открытым, как зеленое, оно слишком плотно обтягивало ее фигуру.

Паша села на ковер, скрестив ноги, и предложила Ричарду сесть рядом, лицом к ней. Он послушался. Паша взяла его руки и положила себе на колени.

— Сестра Верна во время занятий так не делала, — удивился Ричард.

— Это потому, — ответила Паша, — что вы были не во Дворце, и на твой РадаХань не воздействовала здешняя магия. А теперь все сестры, которые будут работать с тобой, смогут тебе помогать, используя силу своего Хань. — Она улыбнулась. — Я помогу тебе, Ричард.

— Хорошо. Что я должен делать?

— Сестра Верна показывала тебе, как сконцентрировать волю, чтобы настроиться на свой Хань? — Ричард кивнул. — Вот это ты и должен делать. А я помогу тебе, — повторила она.

Ричард уселся поудобнее. Паша принялась обмахиваться рукой, словно веером.

— В этом платье так жарко!

Расстегнув пять верхних пуговиц, она снова взяла Ричарда за руку. Он посмотрел на огонь в камине, чтобы потом, когда снова откроет глаза, можно было бы понять, сколько прошло времени. Прежде во время занятий по концентрации воли Ричарду казалось, что прошло всего несколько минут, а на деле проходило не меньше часа.

Закрыв глаза, он представил себе плывущий в воздухе Меч Истины. И тут же его охватило блаженное чувство покоя. Он расслабился. Дыхание его замедлилось.

Окружающий мир исчез, и он погрузился в состояние отрешенности.

Паша держала его за руки, ее колени касались его колен, она дышала с ним в одном ритме. Но все это было приятно Ричарду. Он больше не чувствовал одиночества.

Он не знал, действительно ли Паша помогает ему своим Хань, но на этот раз погружение оказалось более глубоким. Время словно исчезло. Он ни о чем не думал. Ничто не беспокоило и не тревожило его.

Но даже так он все равно не знал, удалось ли ему настроиться на свой Хань, ведь он не чувствовал ничего такого, чего не было бы прежде. Разве что более глубокую расслабленность. Ну, и еще приятно, что Паша рядом. А так — все, как и раньше...

Они открыли глаза одновременно. Посмотрев на угольки в камине, Ричард понял, что прошло часа два.

— Как жарко сегодня! — повторила Паша, вытирая пот с шеи, и снова принялась расстегивать пуговицы. Ричард посмотрел ей в глаза, и она ответила ему улыбкой.

— Я не почувствовал, чтобы я настраивался на свой Хань, — сказал Ричард. — Впрочем, я даже не знаю, что чувствуют в таких случаях.

— Я тоже не почувствовала, хотя должна была бы. Странно, — озадаченно протянула послушница. — Ну ничего, это достигается упражнениями. А ты настроился на мой Хань, почувствовал его?

— Нет, пожалуй, — признался Ричард. Она нахмурилась.

— Ты ничего не почувствовал? — Он покачал головой. — Ну хорошо, тогда закрой глаза, и попробуем еще раз.

Было уже поздно. Ричард устал, и ему не хотелось больше заниматься, но пришлось согласиться. Он снова закрыл глаза и сосредоточился.

Внезапно он почувствовал, как полные губы Паши коснулись его губ. Он открыл глаза. Паша, зажмурившись, прижалась к нему, обхватив его голову руками.

Ричард отстранился. Она открыла глаза и лукаво улыбнулась.

— А это ты почувствовал?

— Почувствовал.

— Но, кажется, еще недостаточно.

Она снова попыталась прильнуть к нему, но Ричард мягко остановил ее. Ему не хотелось ее огорчать, а потому он старался вести себя деликатнее.

— Паша, не надо.

— Уже поздно, — прошептала она. — Мы одни. Я могу создать магический щит, чтобы защитить дверь, если тебе так спокойнее. Не волнуйся.

— Я и не волнуюсь. Но я... не хочу.

Паша выглядела несколько уязвленной.

— Разве я, по-твоему, не хороша?

Обижать ее Ричард не хотел, но и поощрять тоже не стоило.

— Нет, что ты, Паша. Ты очень хороша, просто...

Она стала расстегивать следующую пуговицу. Ричард мягко остановил ее. Положение становилось опасным.

Паша его наставница. Если он разозлит или унизит ее, все сильно осложнится.

Ричард не хотел наживать себе врага.

Тем временем она подняла подол и положила руку Ричарда себе на бедро.

— Так лучше? — спросила она с придыханием. Ричард вздрогнул. Он вспомнил слова сестры Верны, тогда, в Долине Заблудших. Что он скоро найдет себе пару хорошеньких ножек. Похоже, уже нашел.

— Паша, ты не понимаешь. — Он осторожно убрал руку. — Ты красивая девушка...

Она, не сводя с него глаз, стала гладить его бороду.

— По-моему, ты самый красивый мужчина, которого я видела в жизни.

— Что ты!

— Мне так нравится твоя борода. Никогда ее не сбривай. По-моему, волшебники должны носить бороду.

Ричард вспомнил, как Зедд однажды, демонстрируя ему действие магии, за одно мгновение отрастил бороду, а потом сбрил ее самой обычной бритвой. Зедд сказал тогда, что не может удалить ее волшебным образом. Ведь он не владеет Магией Ущерба, свойственной Подземному миру.

Ричард убрал руку Паши. Для него борода была символом плена. Он говорил об этом сестре Верне. К чему объяснять это Паше?

Паша поцеловала его в шею. Странно, но почему-то он не смог остановить ее.

От ее поцелуя по телу разлилось ласковое тепло. Совсем такое, как когда она рукой касалась его Рада-Хань. Он с ужасом обнаружил, что воля к сопротивлению тает.

Когда он был рабом Денны, у него не было выбора. Он не мог даже убить себя, чтобы избавиться от рабства. И все же ему было стыдно за то, что он тогда делал.

Теперь на нем снова ошейник. Но сейчас Ричард понял, что Паша воздействовала на него с помощью магии. И на этот раз многое зависело от него самого. Он заставил себя пригнуть голову так, чтобы Паша уже не смогла целовать его, а затем мягко отстранил ее.

— Паша, я тебя очень прошу...

— Как ее зовут? Эту женщину, которую ты так любишь?

Ричарду вовсе не хотелось называть имя Кэлен. Слишком много она значила для него. Тем более что он был в плену, а не в гостях у друзей.

— Это не важно. Дело не в этом.

— Чем она лучше меня? Она красивее?

«Ты девчонка, а она — настоящая женщина», — подумал Ричард. Но сказать это он не мог. Надо срочно найти какой-нибудь выход из положения, иначе Паша станет его врагом.

— Паша, ты оказала мне честь, — вздохнув, начал он. — Но я знаю тебя всего один день. Мы ведь с тобой едва знакомы.

— Ричард, Создатель наделил нас страстями и даром получать наслаждение, чтобы мы могли познать красоту его творения. В том, что мы делаем, нет ничего дурного. Это прекрасно.

— Но кроме того, он дал нам разум, чтобы мы могли отличать добро от зла.

— Отличать добро от зла? — переспросила Паша. — Если бы эта женщина действительно любила тебя, она бы не отпустила тебя от себя, потому что это зло. Видно, она считает, что ты ее недостоин. Если бы она любила тебя, то она бы тебя удержала. Ее здесь нет, а я здесь, и ты мне не безразличен. Будь я на ее месте, я боролась бы за тебя. А она боролась?

Ричард открыл рот, но так ничего и не сказал. У него было тяжело и как-то пусто на душе.

Паша коснулась его лица.

— Вот увидишь, какой я буду нежной. Я буду любить тебя сильнее, чем она. — Вдруг Паша нахмурилась. — Если, конечно, ты не считаешь, что я нехороша собой. Ты видел так много женщин... Я, по-твоему, уродина, да?

Ричард погладил ее по щеке.

— Паша... ты прекрасна. Тут дело не в этом. — Он старался, чтобы слова его звучали как можно более убедительно. — Паша, я прошу тебя только немного подождать. Пойми, мне нужно время. Да и разве могла бы ты полюбить человека, который так легко забывает прежнюю любовь?

Она обняла его и положила голову ему на грудь.

— Сегодня днем, когда ты так нежно обнял меня, я поняла: это знак. Еще один знак того, что тебя мне послал Создатель. Я поняла, что больше мне никто не нужен. Мы предназначены друг другу, и я могу ждать сколько угодно. Я буду ждать столько, сколько надо. Ты сам увидишь, я — твоя судьба. Просто ты этого пока не понимаешь. Скажи мне, когда ты поймешь, — и я тут же стану твоей.

* * *

Когда она ушла, Ричард тяжело вздохнул. Ему совсем не хотелось обманывать Пашу. Не хотелось дарить ей надежду. Но что еще ему оставалось делать?

Он достал из кармана локон Кэлен и принялся задумчиво вертеть его в руке.

Слова Паши разозлили его. Кто она, чтобы судить Мать-Исповедницу? Откуда ей знать, какую битву он, Ричард, выдержал вместе с Кэлен? Какие препятствия им пришлось преодолеть, сколько вынести лишений и страданий, сколько выдержать боев? Уж Кэлен-то действительно сражалась за него! А Паша... Паша недостойна даже того, чтобы подавать Кэлен чай.

Он убрал локон в карман. Не время сейчас думать о Кэлен. Слишком уж все это больно.

Сегодня ему предстояло еще одно важное дело. Ричард прошел в спальню и достал плащ мрисвиза. Набросив его на плечи, он подошел к зеркалу и стал изучать свое отражение. Сначала плащ походил на обыкновенную накидку. Впрочем, довольно красивую накидку. Черную, словно ночной камень, подарок Эди. Черную, как шкатулки Одена, как могильная тьма.

Ричард накинул на голову капюшон, плотно сомкнул полы и прижался к светлокоричневой стене. Глядя в зеркало, он сосредоточился на цвете этой стены. И...

В мгновение ока его отражение исчезло!

Плащ преобразился — он принял цвет стены. И лишь внимательно глядя на свое отражение, Ричард смог различить на фоне стены смутный силуэт. И хотя лицо его оставалось открытым, но благодаря магическим свойствам накидки, а может, еще и благодаря собственному волшебному дару Ричарда, его лицо тоже стало невидимым.

Вот, значит, как мрисвизам удается сливаться с местностью!

Ричард встал перед стулом, на который он бросил свой красный плащ. Плащ мрисвиза тут же из бежевого превратился в красный.

Когда Ричард двигался, его еще можно было заметить, хотя и с большим трудом. Когда же он стоял на месте, заметить его было практически невозможно.

Главное было сосредоточиться.

Он расслабился — и плащ снова стал черным.

«Эта штука может оказаться очень полезной», — подумал Ричард, глядя на себя в зеркало.

Загрузка...