Уставшие, раненые и перепачнные заклинатели ближе к рассвету вернулись в поместье главы секты Большой долины травников. Солнце ещё не взошло и не окрасило поднебесный мир в свой оранжево-красный узор.
Уничтожив всех демонических сущностей, проникших в долину, мастера дружественной секты заново наложили сильные защитные и запретные печати в пределах границы Большой долины травников. Последователи святой секты, как и в прошлый раз, нарисовали их на камнях, стволах деревьев и земле, предупредив тем самым появление новых демонических тварей.
Глава секты Жёлтой Змеечерепахи, Ян Диндао, был истощён, он временно потерял часть своих сил, теперь сильному заклинателю были необходимы уединение и некоторое время, чтобы восстановиться. Это не было чем-то опасным.
Шу Наньлан не хотел отпускать своего давнего соученика и младших соучеников секты, в которой он когда-то и сам проходил совершенствование, без благодарственного пира. Поэтому гости долины собирались задержаться тут до завтрашнего обеда.
На улице, рядом с воротами, их ожидал встревоженный слуга особняка.
— Глава Ян Диндао, глава Шу Наньлан, мастер Ян Мин, помогите скорее молодой барышне! — сразу начал последователь Большой долины травников, как только увидел возвращающихся заклинателей.
— Что случилось? — спросил моментально обеспокоившийся Шу Наньлан, не увидевший здесь своего младшего брата и племянницу.
Ян Фэнмин также не на шутку разволновался, на остальных лицах читался интерес.
— Барышня Шу Шуцинь! Она без сознания и не приходит в себя! Съела что-то безумно ядовитое, опасное и демоническое. Теперь мастер Шу Янжун пытается найти верное средство в «Великой книге долины травников»! — обеспокоенно протараторил слуга на высоких тонах.
Пришедшие встревоженно бросились в комнату молодой взбалмошной травницы.
Шу Жун, сидя за столом в комнате дочери, торопливо просматривал два тома «Великой книги большой долины травников», ища противоядие от сумеречного пылающего огнегриба. Мать Шуцинь протирала лицо, шею и руки дочери прохладным мокрым белым полотенцем.
— Младший брат! — в комнату первым ворвался обеспокоенный глава секты травников Шу Наньлан. — Что произошло с племянницей Сяо-Цинь⁈
Все вошедшие после Шу Лана также увидели саму виновницу отравления. Шу Шуцинь была очень бледная, на шее и кистях рук были видны тонкие прожилки сосудов, только они выделялись на коже своей пугающей чернотой. Также, в некоторых местах её тела были воткнуты тонкие лечебные иглы.
Ян Диндао выгнал всех учеников секты Жёлтой Змеечерепахи, кроме сына, из комнаты Шу Цинь:
— Нечего любопытничать. Идите отдыхать.
— Старший брат, демоническая энергия не убила её, но не отпускает, как яд, — проговорил Шу Жун. — Я попробовал использовать свою энергию ци, но она у меня не так сильна, поэтому помогло слабо. Я заблокировал иголками точки, чтобы замедлить проникновение демонической энергии в сосуд души, она неумолимо и упорно тянется туда. Сейчас ищу противоядие в «Великой книге большой долины травников».
Шу Наньлан уже прослушивал пульс девушки на запястье:
— Странно, демоническая энергия не сильно навредила сосуду души Цинь-эр. Оставшаяся чистая демоническая пыль понемногу травит её органы, но очищенная энергия расширила её сосуд души, он перешёл на новый уровень, меридианы стали сильнее, она возвысилась на медную малую звезду!
Все шокировано посмотрели сначала на главу секты травников-алхимиков, а после перевели взгляд на безрассудную взбалмошную травницу.
— Это очень странно! Как ей удалось рассоединить демоническую пыль и энергию? — спросил Ян Фэнмин. — Может ли быть так, что… сосуд души частично поглотил и… тёмные силы?
Шу Лан покачал головой:
— Не знаю, как ей с такими навыками, слабыми меридианами и сосудом души это удалось, но поглотить демоническую энергию Цинь-Цинь не могла, она же не демон… хоть не из святой, но светлой секты. В книге были описаны случаи употребления мастерами неочищенных сумеречных пылающих огнегрибов. К сожалению, в них слишком много демонической силы и демонического яда. Употребившие почти разрушили свои меридианы, хоть были и сильными заклинателями. У одного был почти уничтожен сосуд души. Эти мастера больше никогда не смогли залечить нанесённые отравой раны и заново продолжить совершенствование и культивацию. Но Шу Цинь избежала этого всего… Либо ей безумно повезло, либо в её теле или сосуде души есть что-то, что помогло Цинь-эр.
— Хм… действительно странно, — Ян Дао погладил свою жидкую длинную бородку. — Что же это может быть?
— Не знаю, — пожал плечами Шу Наньлан. — Цинь-эр никак не связана с демонами.
— Я могу попробовать сделать противоядие, но ожидание будет очень долгим. Тем не менее, можно использовать и более быстрый способ, при помощи энергии ци, такое воздействие может быстро и надёжно очистить кровь и органы Цинь-эр, — проговорил Шу Жун.
— Я потерял большинство сил, сражаясь с демоническим скорпионом. Поэтому тебе, брат Шу Лан, придётся помочь Шу Цинь избавится от демонической пыли в её крови, — ответил Ян Дао.
— Я тоже потратил много сил для битвы, — задумчиво ответил Наньлан, — чтобы избежать неудачи, мне нужно попросить о помощи Фэнмина. Вдвоём мы точно справимся, — глава травников-алхимиков посмотрел на мастера заклинателей.
— Брат Шу Лан, Ян Мин, по моей команде посылайте максимально возможное количество своей ци в меридианы Шуцинь, — проинструктировал главу алхимиков и сына главы секты Жёлтой Змеечерепахи Шу Жун, становясь у изголовья больной. — Нужно будет непрерывно посылать её до тех пор, пока я не скажу прекратить. Справитесь?
— Я сделаю это, даже если сам свалюсь без чувств, как мой отец, — решительно ответил Фэнмин, сразу доставая и глотая увеличивающую ци пилюлю.
— Я потратил много эеергии во время битвы с призраками, но оставшихся запасов должно хватить, — Наньлан, глядя как Фэнмин глотает пилюлю ци, достал одну и для себя.
Довольно ухмыльнувшись при виде пышущего решимостью заклинателя, отец девушки взял её за запястья и скомандовал Наньлану начинать. Тот, сделав усиливающий жест, направил поток энергии в лежащее тело. Фэнмин повторил те же действия. Поначалу никакой реакции не последовало, но внезапно глаза девушки открылись, она застонала и задёргалась от боли.
— Не останавливайся, продолжай, — прошипел Шу Наньлан слегка опешившему Фэнмину, не прекращая посылать в цель поток ци, пока Шу Жун поворачивал тело дочери на бок. Из её рта хлынуло большое количество чёрной крови, тело сотрясал надсадный кашель.
Юноша, поглядывая на спокойного Наньлана, продолжил направлять свою ци в тело девушки, чувствуя, как запасы сил в его сосуде души, несмотря на действие пилюли, быстро иссякают. Шу Шуцинь вновь потеряла сознание. Контролирующий её пульс на запястьях Шу Жун долго прислушивался, и наконец, просигналил державшемуся из последних сил Фэнмину и уставшему не меньше брату Наньлану прекратить направлять свою ци, поставив лечебные иглы.
— У нас получилось? — спросил Ян Фэнмин, утирая пот со лба слегка дрожащей рукой. — С Цинь-эр всё будет в порядке?
— Ваша энергия ци очистила кровь и органы от демонической пыли, теперь ей нужен лишь покой, — устало ответил алхимик, присаживаясь рядом с девушкой. — Остальное мы выясним, когда моя дочь очнётся.
Всю ночь мать и отец давали дочери отвар из лечебных трав. Понемножку, по ложке, они с частыми промежутками отпаивали её и ставили иголки в необходимые акупунктурные точки. Шу Шуцинь глотала лекарство, но не просыпалась.
Ян Фэнмин тренировал свои навыки во дворе неподалёку, поскольку он сильно переживал за судьбу девушки, ему не спалось. Ду Манха раздражённо следила за ним. Несколько раз она предлагала ему пойти отдохнуть, но из-за Шуцинь Фэнмин отказывался.
— Гон Цзен-Хун! Я отправлю тебя обратно в преисподнюю! — прокричала Ли Шуцинь, удобно перехватывая правой рукой огромную, сверкающую сиреневой аурой боевую алебарду, после чего очертила ею полукруг в сторону гигантского чёрно-красного демона остриём блестящего, как зеркало, лезвия.
— Как ты смеешь так разговаривать со мной, вонючая обезьяна⁈ — разнёсся громогласный голос свирепого демона. — Ты не успеешь даже поднять своё хилое оружие, как я уже поглощу твою слабую человеческую душонку! Презренный кусок металла, которым ты размахиваешь, не сможет порубить даже овощи!
— На тебя моих умений хватит, кусок испражнений! Атака сияющего пламени! — с алебарды, направленной на врага, сорвался поток ярко-жёлтого огня, мигом преодолев расстояние до демона. Тот взмахнул лапой, и пламя бессильно растеклось по невидимой преграде, не дойдя до цели.
— С твоими-то жалкими навыками, ты не достойна даже прислуживать мне за столом, — демон взмахнул своим клинком, и место, где только-что стояла девушка, с гудением изрезали незримые лезвия, ей с трудом удалось отпрыгнуть, почуяв опасность, однако на одежде остались порезы. — Сначала я избавлюсь от тебя, а потом и от твоих жалких, бросивших тебя здесь одну спутников поодиночке. Готовься напитать мою лампу!
— Мои друзья ни за что не оставят меня! Такому жалкому существу, как ты, не понять, что такое дружба! Атака небесной стали! — Ли Шуцинь, используя цингун, ринулась с огромной скоростью на демона с алебардой наперевес, готовясь разрубить врага своей техникой. Тот, ухмыляясь, побежал ей навстречу, направив свой клинок остриём на едва касающуюся земли ногами, словно летящую фигуру.
В момент соприкосновения противников, меч и алебарда резко задвигались, раздавая и отражая удары. Не нанёся друг другу ни одной значительной раны, девушка и демон остановили движение, синхронно развернувшись навстречу.
— Ты даже слабее, чем я думал, — демон презрительно плюнул на землю, — это была лишь проверка твоих сил, моя следующая атака уничтожит тебя!
— Твой язык обгоняет твой меч, — усмехнулась Шуцинь, чувствуя, что только что избежала гибели лишь благодаря своей магической алебарде, ловкости и удаче. — Теперь понятно, как ты побеждаешь в сражении. Ты, наверно, так сильно хвастаешься, что твои противники бросают оружие и сдаются, лишь бы не слушать тебя больше! — из груди воительницы вырвался громкий презрительный смешок.
— Как смеет такая грубая ложь сходить с твоих уст? — разъярился демон, пылая огненной аурой от ярости. — Теперь я не убью тебя быстро, дерзкая Ли Шуцинь! Сначала ты познаешь боль и будешь просить прощения за свои слова!
Разгневанный противник не заметил вовремя быструю крылатую тень, упавшую на него с неба. Резко развернувшись и с трудом отразив направленный в шею удар крылатого Ницая, Цзен-Хун увернулся от второго, и разорвал дистанцию:
— Подлый отступник, вашему клану придётся понести наказание!
Бросив взгляд на девушку, он увидел подходящего к ней небожителя Гуаньди и прыгающих с верхушек бамбуковых деревьев четырёх сподвижников Ли Шуцинь:
— Это ещё не конец, — прорычал он, — я поглощу ваши души, и тогда никто не сравнится со мной. — На его месте возникло облако плотной пыли, клубясь и разлетаясь в стороны…
Когда женщина зашла в комнату с очередным медным тазом, наполненным водой, то увидела, что ее дочь уже не лежит, а сидит на своей резной деревянной кровати под легонько колышущимся от слабого ветра бежевым балдахином из невесомой полупрозрачной ткани. Её слабое хрупкое тело было сгорблено, будто под тяжестью навалившихся неприятностей. Кожа была ещё бледная, но от черных прожилок сосудов и следа не осталось. Шуцинь подняла усталый взгляд на мать, лицо девушки немного осунулось, а губы выглядели пересохшими, будто какая-то неведомая сила долгое время выпивала из неё жизненную энергию. Банцао внимательно смотрела на свою хозяйку, хвост лисёнка слегка подрагивал от радости и волнения.
— Цинь-Цинь, доченька! Ты пришла в себя! — с этими словами вошедшая женщина бросилась ей на шею и крепко обняла.
— Матушка, со мной всё хорошо. Что за трагические нотки? — удивилась девушка, а потом вспомнила, как откусила сумеречный пылающий огнегриб и после пыталась справиться с потоком демонической силы.
После того, как женщина рассказала ей всё, что произошло, Шу Цинь резво подскочила с кровати, и выйдя из комнаты на веранду, села в истинную позу культивации и медитации.
Мать Шуцинь удивленно посмотрела на дочь, она выглядела такой собранной, сильной и уверенной в себе, не осталось и следа от ее легкомысленности и вялых мышц. Ее спина была прямая, лицо холодное и отрешенное с расслабленными мышцами, как изваяние из воска. Немного понаблюдав за тем, как её дочь, посидев некоторое время в каменном молчании, начала делать однообразные движения руками через одинаковые промежутки времени, женщина обеспокоенно пошла за мужем.
Старший деверь Шу Лан и её супруг Янжун тоже делали так, когда медитируя, восстанавливали свои силы… но Цинь-эр лишь простая травница-алхимик, не имеющая таланта или способности к культивации.
«Мой сосуд души стал больше⁈ Вот это да, я чувствую в себе силы! — обрадованно подумала Шуцинь, но тут же огорчилась. — Всего-то бронзовая малая звёздочка… — но тут же снова воспряла духом, — Это же звезда! У меня есть звезда! Значит, мои меридианы усилились и пришли в порядок, и теперь я могу начать совершенствование!»
Девушка проверила свои меридианы и снова исследовала сосуд души: «Но мне казалось, что мой сосуд души поглотил немного и демонической энергии… Разве это возможно, без вреда для меня?… Нет — я же из праведной светлой секты… я не демон… Просто это всё мне показалось, потому что пока плохо разбираюсь в культивации», — успокоила себя Шуцинь.
Шу Жун и Шу Лан удивлённо смотрели на Шуцинь, прослушав её пульс.
— Ты быстро восстанавливаешься, Цинь-эр! — воскликнул отец. — Я приготовлю тебе ещё отвар, чтобы твоё здоровье быстрее пришло в норму.
— Я, конечно, счастлив, что Цинь-Цинь миновала беда, но как такое возможно? Как так вышло, что ты смогла справиться с этим ядом, не будучи даже учеником ни одной из святых сект? — ошарашено проговорил глава Шу Лан. — Даже продвинутые культиваторы потерпели крах в попытке сломать барьер своего уровня и перейти на новую звезду при помощи сумеречного пылающего огнегриба.
— Глава секты дядя Шу Лан, отец, — Шуцинь сложила впереди руки и поклонилась, — благодарю за спасение моей жизни.
Мужчины недоуменно посмотрели на девушку, но тоже вежливо кивнули.
«Племянница обычно себя ведёт куда менее собранно, но может, это сказался сильный стресс», — поразмыслил Шу Наньлан.
В комнату вежливо постучались.
— Войдите, — пригласил Шу Жун.
На пороге появились глава секты Жёлтой Змеечерепахи Ян Диндао и его сын Ян Фэнмин.
— Приветствую, — оба мужчины поздоровались.
— Барышня Шу Цинь, примите искренние поздравления в чудесном исцелении. Словно сами небожители вмешались в её судьбу, — Ян Дин Дао обвёл глазами присутствующих.
— Сестрица Цинь-эр, я очень рад за тебя, теперь мы сможем культивировать навыки вместе, — Фэнмин радостно подбежал к объекту своих недавних волнений.
— Благодарю, молодой мастер Ян Мин, — девушка, сохраняя невозмутимое выражение лица и сложив впереди руки, легонько поклонилась, — Вы явно слишком взволнованы, если позволяете себе так неформально обращаться в присутствии родственников.
— Ты права, сестра Шу Цинь, прости, — поначалу выпучивший глаза в удивлении от нехарактерной манеры общения давней подруги, согласился Фэнмин. — Я позволил себе лишнее.
— У нас уже почти всё готово к празднику в честь победы над демонами, вторгшимися в нашу долину, — довольно улыбаясь, произнёс глава секты алхимиков Шу Лан, — теперь есть и ещё один радостный повод. Раз ты себя нормально чувствуешь, прими участие в праздновании, мы выпьем за твоё здоровье.
— Только сама воздержись от вина, — заметил Шу Жун, — после твоего отравления, тебе от него может стать хуже.
— Не беспокойтесь, отец, — тепло улыбнулась Шуцинь, — я ценю вашу заботу и не собираюсь подвергать своё здоровье риску.