Шу Цинь, Сюй Ю и Лей Лин с измученными лицами устало сели на деревянные учебные, низкие и узкие, с широкими во всю столешницу резными решётками по бокам вместо ножек, столы.
— Как я устала за сегодня, — проговорила Шу Шуцинь, бросив на пол мокрую тряпку, и легла на спину, хлопая по своим рукам кулачком. Её длинные свободные рукава были подняты вверх при помощи специальной тесьмы, которая завязывалась на спине, а длинные волосы собраны в хвост. — Силы совсем закончились, а ведь я ещё хотела сегодня поучаствовать в создании «Очищающей кристальной пилюли лунного света» из Великой книги Большой долины травников, когда дядя Шу Лан и отец будут готовить это лекарство. Хочу узнать, как она готовится, и как очищаются сумеречные пылающие огнегрибы.
— Я тоже больше не могу, — измученно пролепетала Сюй Ю. — Помираю.
— А ведь мы ещё не всё убрали, — ответил Цзо Цзюнь. — Ещё и завтра придётся доделывать.
— У меня отваливаются руки и ноги. Не чувствую их уже, — проныла Лей Лин, тоже аккуратно колотя по ногам своими маленькими кулачками.
Снаружи тоскливо и громко тявкнул лисёнок, будто сочувствовал молодым людям.
— Сейчас уже пойдём домой, Банцао, — отозвалась её хозяйка.
Шенцзюнь подошёл к кузине Яолин и начал помогать ей размять руки, осторожно и легко колотя по ним и плечам своими кулаками:
— Расскажи потом нам всё подробно об алхимическом процессе, — обратился он к Шуцинь.
— Мы потом сами попробуем сделать также, — умирающим голосом ответила непоседливая травница.
— Мы же отдали все сумеречные пылающие огнегрибы, — удивилась Сюй Ю.
— Не все, — измученно улыбнулась Шу Шуцинь.
Друзья восхищённо и одобрительно посмотрели на озорную подругу.
— Братик Цзо Цзюнь, и мне разомни плечи, пожа-а-алуйста, — произнесла Шуцинь усталым голосом, в котором царила полная разбитость.
— И мне, братец Цзо-Цзо, — попросила Иню.
Цзо Шенцзюнь кивнул и подошёл к Шуцинь. Так же, как и для Лей Лин, он начал, осторожно и часто, бережно колотить её по плечам и предплечьям ладонями, сомкнутыми в кулаки.
— Друзья, приветствую вас снова. Вам требуется помощь? — раздался голос со стороны входа.
Когда компания из четырёх друзей посмотрела в ту сторону, увидели молодого мастера Ян Фэнмина с серьёзным выражением лица и мечом в ладони. Цзо Цзюнь, несколько испуганно посмотрев в холодные строгие глаза пришедшего юноши, сразу резво убрал руки в сторону и отскочил от Шу Шуцинь, будто она была заразна.
«Чего это он? Что с ним не так?» — удивлённо проследила за поведением друга взбалмошная травница-алхимик, а после обратилась к Ян Мину:
— Когда хотят помочь, приходят вначале, а не в конце работы, — хмыкнула она.
— Э… я, — молодой мастер из секты Жёлтой Змеечерепахи даже не знал, что на это ответить. — Но я могу проводить тебя до дома. Если ты очень сильно устала, могу донести тебя на спине.
— Брат Ян Мин, я здесь родилась и выросла. Ты думаешь, могу потеряться или забыть дорогу домой? Я не настолько немощная и умею ходить самостоятельно. Всем до завтра, — Шуцинь вскочила со стола и вышла наружу, направившись домой. Лисёнок резво засеменил за ней следом.
Ян Фэнмин, сложив впереди руки, попрощался со всеми и стремительно поспешил за давней подругой, предварительно ещё раз сурово глянув в глаза Шенцзюня.
Когда Фэнмин догнал Шуцинь, она торопливо спешила домой, будто не шагала по улице, а летела, как лёгкая проворная стрекоза. Лисёнок мчался за ней следом, бойко перебирая лапками. Посмотрев на её грозный сосредоточенный при этом вид, молодой мастер секты Жёлтой Змеечерепахи решил, что для него лучше сейчас будет помолчать. Особняк находился не слишком далеко, всю дорогу девушка и юноша молчали. Со стороны складывалось такое ощущение, что они разговаривали душами и мыслями, но не понимали друг друга. Шуцинь шествовала впереди и не обращала никакого внимания на молодого человека:
«Хочет показать мне свою значимость⁈ Хочет указать мне, насколько я теперь слаба и ничтожна, по сравнению с ним⁈ Насколько хорошо его ци развита и сильны меридианы, по сравнению со мной⁈ Хочет объяснить мне, что не нуждается больше в моей помощи?… «Простая травница и лекарь» — Тот факт, что раньше я его постоянно спасала и помогала ему, теперь задевает его мужское самолюбие?… Пытается поставить меня на место и указать мне, кто я есть⁈… Считает, что при этом при всем, я младше его и недостойно задираю нос⁈»
Ян Мин шёл немного позади в таком же темпе, не отставая от подруги детства:
«Из-за чего она злится? Почему она меня теперь избегает? — размышлял Фэнмин. — Почему она перестала обо мне заботиться и оберегать?… Она считает, что я теперь стал сильнее и не нуждаюсь в её помощи?… Как ей доказать обратное, что она всё ещё важна для меня… даже ещё больше, и всё, что она раньше для меня делала, мне так же важно? Я всегда это буду помнить, я обязан её своей жизнью… Теперь же она меня не позабудет и не променяет на какого-нибудь слабака, чтобы оберегать? Мы же всегда были хорошими близкими друзьями… По крайней мере, я так считаю».
Дойдя до ворот своего дома, Шуцинь сразу отворила дверь и прошла внутрь, даже не попрощавшись с Ян Фэнмином.
«Надо найти возможность поговорить и обратить на себя её внимание», — подумал он, смотря вслед милой девушке.
Наскоро приведя себя в подобающий вид, переодевшись в чистое одеяние, Шу Шуцинь безотлагательно поспешила к двум старшим мастерам своей секты травников-алхимиков, к дяде Шу Лану и отцу, боясь, что они начнут готовить пилюли без неё. Хоть они и обещали, что её научат, но кто им запрещает взять своё слово назад, если что-то пойдёт не так, или у них будет плохое настроение. Непоседливая маленькая травница весь день с нетерпением ждала этого события, размышляла и мечтала о создании Очищающей кристальной пилюли лунного света.
Двери были ещё открыты.
Почтительно сложив впереди руки, она поклонилась:
— Приветствую дядю Шу Наньлана и отца. Прошу, научите меня готовить Очищающую кристальную пилюлю лунного света.
Здесь, в мастерской главы их секты, находились ещё несколько старейшин и глава секты Жёлтой Змеечерепахи, дядя Ян Диндао. Шуцинь сразу спохватилась и снова учтиво поклонилась:
— Приветствую главу секты Жёлтой Змеечерепахи Ян Диндао. Старейшины.
Все кивнули девушке в ответ.
— Цинь-эр, сегодня не получится, — произнёс дядя Шу Наньлан. — Приходи в другой раз.
— Почему⁈ — возмущённо воскликнула девушка. Она чётко услышала, как разбиваются её надежды.
— Сейчас здесь и так много людей, — ответил дядя, — мы все заняты, поэтому я хочу попросить тебя о помощи, дорогая племянница Цинь-эр.
— Но вы же обещали! — Шуцинь уже хотелось расплакаться. — Какая помощь? — в горле начал появляться комок обиды.
— Сяо-Цинь! — прошипел подошедший отец. — Веди себя достойно. Такая дерзкая девчонка, — сконфуженно оправдываясь, он посмотрел он на всех присутствующих.
— Такие герои и нужны нашему миру Цзянху, умные, дерзкие, смелые и решительные, — улыбнулся дядя Ян Дао.
«Звучит, как издевательство, — пробежали мысли в голове девушки. — Он же знает, что у меня очень слабая Ци», — ей не хотелось из вежливости благодарить за его слова.
— А-Цинь, дитя, дело в том, что совсем недавно, когда мы все тут собрались, к нам подходил Ян Мин, — продолжил Шу Наньлан, говорить о своей просьбе. — Изначально он ничего не заметил, но сейчас обнаружил, что у него появилась какая-то сыпь на руках. Неизвестно, то ли это какое-то ядовитое растение в нашей долине, то ли это демонические твари ночью постарались. А-Мин не захотел нас отвлекать и тревожить. Сказал, что это всё не очень страшно и терпимо, поэтому он может подождать, пока ты освободишься.
— Но мы же не будем рисковать жизнью и здоровьем Фэнмина? — проговорил Ян Диндао.
— Конечно же нет, брат Ян Дао! — воскликнул Шу Янжун. — Цинь-эр сейчас пойдёт и поможет Сяо-Мину, не стоит переживать. Изготовить пилюли она может и в другой день. Это не так важно и срочно, как жизнь и здоровье вашего сына!
«Опять⁈ Да почему Фэнмин такой болезненный? Его здоровье всегда ломает мне все важные планы!» — подумала девушка, и еле сдерживая раздражение, проворчала:
— Конечно, я помогу брату Ян Мину. Отправляюсь сейчас же, — Шуцинь неохотно и быстро сложила впереди руки, торопливо кивнула и удалилась.
— Что ж, теперь мы со спокойной совестью можем наконец заняться созданием Очищающей кристальной пилюли лунного света, — довольно потёр руками Шу Наньлан. — Мне потребуется ваша помощь, уважаемый друг Ян Диндао. Мы, конечно, можем справится и сами, но с вашим участием процесс потребует меньше времени
— Я сделаю всё что требуется, но признаюсь сразу, в создании алхимических пилюль я ничего не смыслю, — потёр бородку Ян Дао. — Вы уверены, что я могу помочь с этим?
— От вас потребуется только в нужный момент передать мне свои силы, — успокоил главу секты Жёлтой Змеечерепахи Шу Лан. — Остальное сделаю я и мой брат. Шу Жун, ты приготовил ингредиенты и жаровню?
— Всё уже готово, брат, — Шу Жун поставил на стол жаровню, в которую старейшины секты алхимиков с превеликой осторожностью и точностью добавили нужное количество каждого ингредиента, включая добавленный самим Шу Жуном, предварительно очищенный и подготовленный сумеречный пылающий огнегриб.
— Брат Янжун, твоя задача — следить за состоянием жаровни, не давая ей перегреться и нарушить процесс создания, — объяснил Шу Наньлан, — если уважаемый брат Ян Диндао готов, то я начну.
Глава секты Жёлтой Змеечерепахи подтвердил готовность, и Шу Лан, сконцентрировавшись, направил энергию ци внутрь жаровни. Его уровень развития алхимии позволял обойтись и без неё, однако создание Очищающей кристальной пилюли лунного света было слишком важным для секты алхимиков, поэтому пренебрегать жаровней не следовало. Глава секты алхимиков внимательно следил, как под его воздействием ингредиенты раздробились и перемешались, начав реагировать между собой.
— Брат Ян Дао, начинайте, — воскликнул Шу Лан, и тот, создав движениями рук в воздухе усиливающий жест, упёрся засветившимися ладонями в спину главного алхимика. Через его руки, в тело работающего с жаровней Шу Лана потекла энергия, ускоряя процесс создания пилюли.
«О моих проблемах, желаниях и чувствах никто не думает! Никто ни во что меня не ставит! А как лечить, так сразу, он меня, видите ли, ждёт!.. Надеюсь, он серьёзно болен, надеюсь, это стоит того, что я лишилась такого важного опыта!.. Как приехал в этот раз, везде мне палки в колеса ставит!», — обиженно размышляла Шу Цинь, пока возвращалась в свою комнату за медицинским деревянным чемоданчиком из бамбука, а после добиралась до гостевого помещения, где разместили Ян Фэнмина.
Он всегда там раньше останавливался, когда они с отцом, или чаще он один, приезжали в долину за лечебными травами, зельями, отварами и пилюлями, или ещё по каким-либо вопросам.
Неожиданно Шу Шуцинь услышала тихий разговор двух людей, судя по донёсшимся до ушей травницы словам, они обсуждали сына мастера секты Жёлтой Змеечерепахи Ян Мина. Конечно же, в девушке взыграло природное любопытство, она притаилась за резной деревянной изгородью, украшенной множеством цветов, чтобы подслушать разговор.
— Почему мастер вашей секты, сын главы Ян Диндао, такой хилый? — спросила работница поместья главы большой долины травников и семьи Шу в целом, у какого-то ученика святой секты Жёлтой Змеечерепахи.
Тот в ответ тихо рассмеялся:
— Нет, что ты, он совсем не хилый. Знала бы ты, как он тяжело и долго тренируется.
— Тогда почему он всё время болен? — опять спросила девушка.
Её собеседник опять тихонько рассмеялся:
— Какая ты непонятливая девушка, — намекающе произнёс он и стал говорить ещё тише, — Вот в прошлый раз, например, брат Ян Мин специально съел травы, которые нарушают циркуляцию энергии желудка. В этот раз он зажёг тонкую ароматическую палочку, и с её помощью сделал себе небольшие прижигания на коже, чтобы походило на сыпь.
— Для того, чтобы чаще сюда приезжать?… — спросила служанка, и мгновение подумав, добавила: — Неужели?
Юноша ей в ответ улыбнулся и кивнул. Шуцинь видела это в щелях между растениями и рисунками реек.
— Предполагаю, — сказал он тихо.
Непоседливая травница не стала подслушивать разговор дальше, её и так все стало понятно: Ян Фэнмин не болен, а то, что она потеряла возможность изготовить пилюлю, это просто из-за того, что он так развлекается! Шуцинь была в гневе, но внезапно придумала план, как вывести молодого человека на чистую воду. Погасив эмоции, девушка решительно направилась в его комнату:
«Значит, издеваться надо мной вздумал⁈ Это шутки такие⁈ С самого приезда ты всё мне портишь!»
Шу Цинь распахнула двери, и оставив их открытыми, прошла внутрь. Она осмотрелась, и затем поставив лекарский деревянный чемоданчик на стол, после присмотрелась повнимательнее к молодому человеку. Ян Фэнмин радостно улыбнулся:
— Сестрица Цинь-Цинь, ты пришла меня проведать?
— Мне сказали, что ты болен, братец Фэнмин, — ответила та, сдерживая раздражение, но внешне не подавая вида. — Только с утра был здоров, как конь, а теперь вдруг захворал. Какое несчастье. Даже не знаю, почему тебе не помогает культивация? Ты ведь, говорят, так долго и тщательно тренируешься, а остаёшься всё таким же хилым и болезненным. Прямо беда какая-то с тобой. Я очень за тебя переживаю, брат Мин-Мин. Надо что-то с этим делать, так дальше не может продолжаться.
— Сестрица Цинь-эр, да это пустяки, так, мелочи. Я действительно много тренируюсь, и долго культивируя, достиг уже больших успехов. Теперь я уже не такой хилый и неспособный, как в детстве. Даже не знаю, зачем тебя послали меня лечить, мне кажется, это и так бы прошло.
Ян Фэнмин опасливо смотрел, как девушка достала заветный свёрток с лечебными иглами и лихорадочно размышлял, пока она аккуратно разворачивала его. Лишь теперь, глядя на эти приготовления, парень осознал, что его обман был весьма опрометчивым решением. Как теперь она будет лечить его болезнь, если он здоров? Вдруг ему от неправильного лечения станет только хуже? Зачем ему терпеть эти иглы, если он не болен? Но самое страшное было то, как будет выглядеть унизительным, когда она в процессе лечения обнаружит, что он изначально придумал свой недуг и сам его на себе изобразил. Как ему после этого объясняться с Шу Шуцинь и смотреть девушке в глаза? А если, вдобавок, она всё расскажет его отцу и своим старшим? Ну, этого, конечно, не будет, потому что его подруга искренняя, честная, но верная своим близким и друзьям. Она его никогда не предаст, если он попросит ничего им не говорить. В детстве Цинь-эр взяла на себя его вину и до сих пор никому ничего не рассказала, чтобы он не терял своё лицо и авторитет, как будущий мастер и наследник секты Жёлтой Змеечерепахи…
— Какую же лучше мне использовать иглу? — задумчиво произнесла Шуцинь, внимательно рассматривая набор. — Братец Ян-Ян, давай-ка сначала посмотрим на твою сыпь и послушаем пульс.
Девушка бесцеремонно схватила руку молодого человека, сев на пуфик рядом, и приложила пальцы к тыльной стороне запястья. Ян Мин смущённо, но в то же время довольно улыбнулся. Вдруг он опять вспомнил причину своей болезни и напрягся. Шуцинь чуть не рассмеялась и все не испортила. Просто было очень смешно смотреть на этого сильного молодого мастера, пугливо замершего, как кролик. Она прекрасно понимала причину его испуга, но решила продолжить играть дальше, чтобы проучить его, как следует.
— Спасибо тебе, сестрица Сяо-Цинь, — улыбнулся он, не сдержавшись.
— Ты дразнишь меня или издеваешься⁈ Я не настолько маленькая или немощная, чтобы ты меня так звал! — Шуцинь возмущённо рассердилась и раздражённо отбросила в сторону запястье молодого человека.
«Сработало, — радостно подумал Ян Мин. — Надеюсь, это помешало ей прослушать нормально мой пульс и почувствовать потоки энергии».
— Прости, сестрица Шуцинь, я не хотел тебя обидеть.
— Извинения принимаются… Значит, наверное, возьму эту маленькую иглу, — задумчиво произнесла Шу Шуцинь и достала её из свёртка, внимательно рассматривая со всех сторон.
Фэнмин облегчённо выдохнул.
— Не-ет, братец Фэн Мин, для твоей болезни понадобится игла средней толщины, — девушка положила тонкую и аккуратно достала соседнюю из свёртка.
— Все-таки я болен, сестрица Цинь-Цинь? — удивился молодой человек.
Девушка положила среднюю иглу обратно:
— Да, братец Фэнмин, но не переживай, я сейчас тебя вылечу, — она легонько улыбнулась и достала из свёртка ещё одну иглу:
— Вот она, самая подходящая! Самая толстая и большая игла подойдёт лучше всего, — довольно проговорила девушка.
Ян Фэнмин испугано посмотрел сначала на тонкий острый кусок металла, а затем на довольно держащую его в руках Шуцинь.
— Сестрица, я чувствую, как уже мне стало намного лучше, наверное, иглоукалывание не нужно, — опасливо, но сдержанно проговорил он.
— Ты что, боишься, братец Фэнмин? — удивлённо воскликнула его давняя подруга.
— Нет, ты что⁈ Как ты могла такое подумать? Я ничего не боюсь, — гордо ответил юноша.
Шу Шуцинь аккуратно взяла руку молодого человека и резко вонзила в кожу лечебную иголку.
Ян Фэнмин сдержался, сжав губы. Травница снова и снова начала очень часто и быстро тыкать по всей руке этой толстой лечебной иглой.
Ян Мин не выдержал и завопил, пытаясь вырвать руку, но не тут-то было, девушка держала крепко:
— Шуцинь, что ты делаешь⁈ Мне больно! Я не хочу усомниться в твоей опытности в таком вопросе, но ты уверена, что правильно меня исцеляешь⁈
— Смотрю, ты уже выздоровел? Я тебя уверяю, это заболевание лечится именно так. Я лекарь, мне лучше знать. Если ты пришёл ко мне, значит, ты доверяешь моим методам лечения. Эта техника иглоукалывания всегда срабатывает. Излечивает даже хронические случаи притворства! — Шуцинь резко отбросила от себя его руку.
— И когда ты всё поняла? — удивлённо, виновато и сконфуженно спросил Ян Мин свою непоседливую подругу после паузы, стыдясь посмотреть ей в глаза.