Тишину, пропитавшую спертый, холодный воздух, прорезал лишь редкий звук далекого падения капель воды.
Кап. Кап.
От этого невыносимого капанья, повторенного множество раз, казалось, я скоро свихнусь, хотя в первые часы моего пребывания в этом месте я даже не замечала его.
В каменном мешке, в котором я пришла в себя, не было окон, и я не имела ни малейшего понятия, день сейчас или ночь. Из-за невозможности увидеть движение солнца и луны, я не могла знать, сколько прошло времени с тех пор, как я потеряла сознание подле Отиса, и сколько уже здесь нахожусь. Несколько десятков часов? Пару суток?
Дважды я забывалась сном на подбитом соломой матрасе, лежащем прямо на голом полу камеры. Очень хотелось принять душ, но из удобств присутствовала лишь дырка в дальнем углу.
Стальная дверь, единственная ниточка к остальному миру, кроме узкого проема прямо под потолком, через который поступал воздух, была заперта и защищена чарами. Впрочем, будь она не испещрена защитными рунами, поделать бы с ней я все равно ничего не могла.
Руки сковывали железные браслеты, позволяющие сотворить лишь блеклый светоч.
Я пыталась расчесать пальцами спутавшиеся пряди волос, отмечая несколько колтунов, сбившихся на затылке. Шикарное свадебное платье, ныне порванное и грязное, виделось усмешкой горькой судьбы, последним отголоском былого благополучия. Я искренне ненавидела его до последнего блестящего камушка из шитья на груди.
В голове до сих пор звучал голос Отиса.
«Нет хуже участи, чем быть спасенным чудовищем вроде тебя».
Что ж, чудовища действительно должны сидеть в клетках.
Голод давно просверлил черную дыру в животе. Дважды, пока я спала, у двери появлялся поднос с кувшином воды и тарелка с кашеобразным содержимым, которое прежде я бы даже не решилась понюхать, но сейчас жадно заталкивала в себя до последней ложки.
Участь моя предельно ясна. Наличие темного дара у Клариссы Извич, единственной наследницы благородного рода, бесспорно, а значит, ее мог ждать лишь костер.
Я думала, что голодная смерть лучше сожжения заживо, но не могла заставить себя отказаться от отвратительной похлебки. Смутная надежда на чудесное спасение постоянно питала меня где-то на подкорке, но чем дольше я сидела в полутемной камере, тем меньше ее оставалось. Она таяла, подобно туманной дымке поутру, оставляя лишь холод.
Я крутила в голове обрывочные воспоминания и мысленно жевала жвачку, вроде той, смоляной, которую перемалывают крепкими желтыми зубами простолюдины. Она состояла из предположений и размышлений, как могла бы сложится моя жизнь, реши я никогда не применять темный дар.
Что вообще я смогла сделать благодаря ему? Спасла ли я кому-то жизнь? Стоило ли это того?
Мои родители похищены, Отис возненавидел меня. Я оказалась в тесной камере и жду вынесения приговора о смертной казни. Был ли хоть какой-то смысл во всем том, через что мне пришлось пройти и провести своих близких?
Голые стены наверняка являлись безмолвными свидетелями не только моих слез. Когда они иссякали, я ложилась на матрас и бездумно смотрела в потолок, ожидая, когда же все это, наконец, кончится.
И боги вняли моему желанию.
Несмазанные петли двери протяжно заскрипели, и она распахнулась.
— На выход… миледи.
Высокий чуть полноватый мужчина, страж, был в полном военном одеянии, не имеющим отличительных знаков Инквизиции, но я не обманывалась. После всего случившегося ее роль вполне могли подхватить и другие, и мне было уже без разницы, кому непосредственно подчиняется мой тюремщик.
Я встала, чувствуя, как качает от усталости. У свадебных туфель сбились каблуки, что еще больше придавало неровность походке.
Меня повели по длинному коридору, освещенному редкими магическими светильниками. Страж шел сзади, что позволяло ему видеть каждое мое движение, но я даже не думала предпринимать попытку побега. Впереди стоял лишь полумрак, из которого, казалось, вообще никогда не существовало выхода.
Мы сделали такое многочисленное число поворотов, что вскоре я перестала понимать, как далеко отдалилась от камеры. Двери вдоль стены коридора ничем не отличались друг от друга.
Мы остановились у одной из них, и тюремщик толкнул ее. В глаза ударил теплый желтый свет и я, жмурясь, сделала шаг вперед. Дверь закрыли с громким хлопком.
Когда глаза привыкли к яркому освещению, я инстинктивно попятилась.
В небольшой комнате, освещенной множеством свечей, посередине стоял добротный стол. За ним с противоположной от меня стороны сидел сам государь.
Римерий был одет во все черное, видимо, в знак траура из-за всего случившегося. Легкие синяки под глазами говорили о том, что у него не выдалось возможности выспаться и отдохнуть, но в целом, сказывалось благотворное влияние отсутствия хорогга. Лицо, уже не такое осунувшееся, красил полнокровный румянец.
— Садись, Кларисса, — без приветствий сказал Римерий. — Нам предстоит долгий разговор.
Он смотрел на меня со странной смесью сожаления и опасения, как смотрят на, казалось, хорошо знакомого человека, который совершили нечто, что полностью разрушило сложившееся о нем представление. В его взгляде так же сквозила и легкая, едва читаемая жалость.
Слишком уж отличалась покачивающаяся грязная девчонка в лохмотьях от той полной собственного достоинства девушки, которую он помнил.
Я, запоздало вспомнив о приличиях, присела в поклоне, чувствуя себя нелепо, затем прошла вперед и опустилась на стул.
— Не ожидала, что лично вы будете меня допрашивать, — честно сказала, разомкнув пересушенные губы.
— Допрашивать?.. Скорее, я пришел поговорить, — Римерий тяжело вздохнул. — Все полетело в мир Иной в день вашей свадьбы, и то, что виделось истиной, оказалось лишь клубком перепутанных змей, жалящих друг друга, в котором невозможно отделить истину от лжи.
Я кивнула. Я очень хорошо понимала, о чем он говорит. И сама давно перестала различать, где друг, а где враг, и есть ли принципиальная разница между ними.
— Что с Отисом? — спросила я, пользуясь образовавшейся паузой.
Этот вопрос мучал меня больше, чем уготованная мне судьба.
— Жив, твоими стараниями. Не знаю, что именно ты сделала, но мой друг не покинул наш бренный мир. Однако… Лекари говорят, что никогда не сталкивались с чем-то подобным. Физически он исцелен, но его аура нестабильна, магические способности ослабли, тело лишилось былой выносливости… Слишком много некромантской энергетики, ему еще предстоит пройти курс реабилитации, и он не скоро вернется к своим обязанностям. Возможно, он уже не доживет до глубокой старости. В любом случае, это лучше, чем смерть. Я благодарен тебе за его спасение.
Я почувствовала, как горячий ком подкатился к горлу, как защипало в глазах, но не дала этим чувствам волю, глубоко вздохнув.
— А мои родители? Их нашли?
Государь уклончиво качнул головой:
— Я должен тебе сказать кое-что еще. Отис разорвал все брачные клятвы, данные на крови. Вы так и не испили освященной воды, к тому же, ты оказалась некромантом и уже только из-за этого проблем с расторжением брака у Отиса не возникло.
Кивнула. Иного я и не ждала, хотя услышанное и больно резануло. Обхватила себя руками, стараясь сдержать предательскую дрожь.
— Все перевернулось с ног на голову. — Устало продолжил Римерий. — Арнейм, в чей преданности я никогда не сомневался, оказался служителем зла, как и другие верховные инквизиторы. Кроме того, среди прочей знати их так же нашлось немало. В их числе и…
Я подняла голову, закусив губу:
— И я.
— И ты, уже бывшая невеста моего близкого друга.
Повисло молчание. Сердце бешено билось, стало дурно, и я положила руки на столешницу, чтобы, если сознание покинет меня, упасть не затылком об пол, а завалиться вперед.
— Сколько всего мне пришлось выслушать за последние два дня. Сколько безумных объяснений, теорий заговора, всякой нелепой чуши… И я до сих пор так и не смог понять, что в то время, пока Арнейм по его словам очищал земли Рулевии от нечисти, действительно происходило вокруг меня. Я говорил с… Анни. Девушкой, которую сейчас зовут не иначе, как Глас Брианны.
— Что с ней?.. Где она сейчас?..
— В Главном храме. Ей оказали все полагающиеся почести. Теперь она будет служить богине там… Так вот, я лично пришел к новоявленному Гласу Брианны и задавал вопросы, но богиня… молчит. Эта девушка… она сказала, не может дать мне ответов. Что не знает их, хотя, по ее же словам, ответить мне должен именно человек, не боги. И что странно… она отправила меня к тебе. Кларисса — ключ, сказала она. Я не понимаю, что все это значит, как и не понимаю, почему именно твоя служанка оказалась божественным проводником Брианны. Это… сводит с ума.
— И все-таки, Анни безумна, — хрипло рассмеялась я.
Государь покачал головой. Кажется, он тоже об этом думал.
— Так значит, теперь вы будете задавать волнующие вас вопросы мне? — уточнила я.
— Пожалуй, я хочу знать все.
— Все?..
— Расскажи мне обо всем. С самого начала и по порядку. Все, что знаешь, не упуская ни одной детали. Как так вышло, что ты, молодая девушка из дворянского рода, связалась с отвратительным темным ремеслом. Что толкнуло тебя на это, что ты знаешь о Голосах и их мотивах, что знаешь о реальных деяниях Инквизиции, в общем, все, что может хоть как-то прояснить мне картину случившегося и дать возможность понять тех, кто… подобен тебя.
Я вновь рассмеялась, чувствуя, что и сама близка к сумасшествию. Я давно вела себя вопреки всякому этикету, но к чему все эти условности, если ты вскоре будешь казнен.
— С самого начала? Этот рассказ будет долгим…
— Нам некуда спешить, — государь всплеснул рукой, обводя стены комнаты.
Я отбросила мешающиеся спутанные пряди. Если государь так желает… я расскажу. Да и пока я буду вести свой рассказ, этим хотя бы немного отдалю момент, когда мне придется взойти на костер.
— Что ж… С начала, значит, с начала. — Я позволила себе чуть откинуться на стуле, чтобы устроиться поудобнее. Тело охватила обманчивая легкость. — Итак, первым восставшим мертвецом в моей жизни стала родная тетка, Айседора Орул, в девичестве Извич. Я запомнила ее, как улыбчивую круглощекую толстушку...