Глава 22: «Броня»

Проснувшись первым делом, я увидел милую мордашку Оливии, которая лежала рядом со мной. Девушка, словно почувствовала мой взгляд и разомкнула свои завораживающие глаза.

— Доброе утро, — поприветствовал я её.

— Доброе утро, — ответила она и поднялась в сидячие положение, от чего одеяло спало с плеч девушки, открывая вид на её прекрасное тело, которое вчера я изучил вдоль и поперёк.

Тут девушка повернулась ко мне лицом и сильно меня удивила своим выражением лица, с надутыми губками.

— "Охренеть, она умеет дуться?" — удивлённо подумал я.

— Что такое? — уже вслух, спросил я её.

— Ты меня всю испачкал, за ночь, — ответила девушка.

— Ну, хочу заметить, что тогда ты была совершенно не против, я бы даже сказал «за», — ответил я, припомнив её фразочки, которые она бросала между четвёртым и пятым «ещё»

Сколько раз было произнесено это слово за ночь, уму непостижимо, Оливия оказалась очень ненасытной, поэтому легли мы поздновато. Но я был не против этого, потому что это, как нестранно, сняло с меня всю усталость, которая накопилась во мне, и подняло моё настроение.

— И всё же, мог бы этого не делать, нам же сейчас негде мыться, повезло, что перед сном успела вытереться, — сказала Оливия, после чего быстрым движением оказалась сверху на мне.

— Постой, т-ты чего? — недоверчиво спросил я её.

— Е-щ-ё, — по буквам, произнесла девушка, соблазнительно прошептав мне на ушко.

— Я бы с удовольствием, милая, — ответил я ей. — Но боюсь на продолжительный срок, меня не хватит, после сегодняшний ночи. Да и к тому же пора вставать.

Оливия явно огорчилась, поскольку вернула своему лицу, бесчувственное выражение и слезла с меня. И с таким же выражением лица, начала одеваться.

Я решил не медлить и тоже приступил одеваться, благо промокшие ботинки и штаны, высохли за ночь. Когда мы оделись, я и Оливия вместе вышли из «нашей» квартиры в лестничный коридор, где встретились с мужчиной, который нас вчера встретил, когда мы тащили Джозефа.

— Доброе утро, — сказал я ему.

Судя по внешности, ему было около тридцати, у него была коротка причёска и щетина тёмного цвета, что очень сильно выделались на фоне бледной коже. Одет был в кожаную куртку, под которой виднелась чёрная кофта на молнии с копошённом, в обычные тёмные джинсы и в кожаные ботинки, который с виду казались, очень плотными.

— Да, доброе утро, — ответил он мне.

— Мы так и не представились друг другу, — сказал я, протянув мужчине руку. — Джейкоб.

— Майкл, — коротко ответил он, пожав мне руку.

С виду он не заинтересован в разговоре со мной, да и выглядел он довольно равнодушно. Хотя нет, равнодушно выглядит Оливия, Майкл же просто был спокоен и не проявлял ко мне и к нашему короткому диалогу никакого интереса.

— Приятно познакомится, ещё увидимся, — сказал я ему, потому что не видел смысла в разговоре между нами, если он в нём не заинтересован.

— Ага, — коротко ответил он, просто продолжил стоять на своём месте, уйдя в свои мысли.

Да, уж, какой-то странный индивид... хотя после встречи с безразличной девушкой с белоснежными волосами и психопатом-священником, этот парень меня совершенно не удивляет.

Дальше я и Оливия, спокойно ушли к Джонатану, а точнее к той квартире, где вчера он был, и где мы разместили Джозефа. Сделав, буквально пару шагов, мы оказались у двери, в ту самую квартиру, но прежде чем я успел постучаться, дверь сама открылась, и перед нами предстал Джонатан.

— Только не стучите, — в своей ленивой манере, сказал доктор, пропуская нас внутрь.

Мне кажется или его мешки под глазами стали ещё крупнее, а взгляд более уставшим?

— Чего? — спросил меня Джонатан, заметив, что я пристально всматриваюсь в его лицо.

— Да так, у тебя просто лицо выглядит уставшим, — ответил я ему. — Хотя оно у тебя обычно всегда так выглядит, но сегодня больше, чем обычно.

— Интересно и чья же это вина? — саркастически спросил он, намекая мне на те сумки с медикаментами, что ему пришлось их разбирать и сортировать.

— Хех, каюсь, грешен, — чуть посмеявшись, ответил я. — Ладно, я пришёл узнать, как там Джозеф, ему же не стало хуже?

— Нет, — ответил Джонатан и поманил нас с Оливией рукой, следовать за ним. Он открыл дверь в комнату, куда мы занесли на кровать Джозефа, который сейчас на ней и лежал, явно крепко спя. Рядом с ним, держа его за руку, лежала и его жена, которая также уснула. — Поэтому я и просил вас не стучать, пришлось приложить много усилий, чтобы Ванесса успокоилась и уснула, а то она немного бушевала, вот, например, после неё тарелка разбитая валяется, чьи осколки мне лень убирать. Сам же Джозеф в порядке, у него нет температуры и заражения по всей видимости тоже нет, ему просто надо восстановиться от кровопотери, и он будет, как огурчик.

Как камень с души убрал. Я очень рад, что всё-таки это помогло Джозефу, и я успел во время отрезать ему руку, а иначе могло произойти то же самое, что было с Ли - тот после укуса отрубил себе руку, вот только это ему не помогло, потому что было слишком поздно.

— А как дела с больными? — поинтересовался я.

— Я дал им вчера перед сном лекарства, им уже гораздо лучше, но всё же покой им необходим, — ответил он мне. — Поэтому нам бы лучше всего задержать в городе, хотя бы на день.

— Хорошо, — кивнул я. — Я всё равно хотел в нём задержаться.

— Зачем? — одновременно, произнесли Оливия и Джонатан, благо мы вышли из комнаты, в которой спала супружеская пара.

— Я об этом уже думал, но отгладывал на потом, — сказал я. — Но случай с Джозефом, дал мне явно понять, что откладывать больше нельзя - нам нужно снаряжение, которое не позволит ходячим нас укусить. Сейчас большинство людей в группе, ходят в одежде, которую ходячие с лёгкостью могут прокусить. В качестве защиты, можно использовать плотную кожаную одежду или же сделать самодельное подобие брони, которая не позволит ходячим укусить человека.

— Эта, конечно, хорошая мысль, — задумчиво произнёс Джонатан. — Но у неё есть и свои минусы, например, кожаная куртка, может и плотнее, чем пуховки, но зато последний гораздо теплее. А это немало важный факт, так как совсем скоро наступят морозы.

— Ты прав, — согласился я. — Но сейчас защита и безопасность приоритетнее, чтобы такие инциденты с укусом свести к минимуму. Когда доберёмся до посёлка, то тогда, разумеется, мы сделаем больше упор на теплую одежду. А учитывая то, что я собираюсь обыскать магазины одежды, чтобы найти одежду, что не позволит ходячим укусить, то вместе с этим, мы можем взять собой и зимнюю одежду, сделав её запас, тем самым мы убьём двух зайцев одним выстрелом.

— Да, это было бы замечательно,— согласился со мной Джонатан. — Кстати, я хочу ещё тебя спросить на счёт Джексона.

А я про него совершенно забыл из-за свалившихся на меня дел. Насколько я знаю, он до сих пор не отошёл от смерти Мелиссы - ничего не делает, мало ест и ни с кем не разговаривает. По нему сразу видно, что человек потеряло волю к жизни.

И с одной стороны я его понимаю, потому что после смерти Элизабет, я пытался пустить себе пулю в голову, но не получилось. С другой стороны, это не моя проблема... хотя нет, моя, ведь - это я убил его невесту. И к тому же мне неизвестно, как его нынешние состояние, влияет на остальных людей в группе, которые привыкли раньше видеть его в роли лидера.

— И что именно ты хочешь спросить?

— Что ты собираешься с ним делать?

— Изначально я ничего не думал с ним делать, — ответил я Джонатану. — Но после того, как ты спросил я задумался об этом, так что, скорее всего, попытаюсь привести его в порядок. Хотя сомневаюсь, что у меня это получится, раз это не вышло у его друзей.

— Попытайся, — сказал Джонатан. — Может это и не заметно, но многих беспокоит состояние Джексона, так что с ним нужно, как минимум, поговорить. А то, что ты не его друг, возможно, даже хорошо, потому что он посчитает твои слова не за дружеское утешение, а нечто большее.

— Хорошо, я поговорю с ним, но только после того, как вернусь с одеждой, я не хочу больше откладывать это в долгий ящик, — сказал я доктору.

К тому же это займёт много времени, ведь надо будет ещё в этом городе найти магазин одежды, стараясь не привлекать внимания больших групп ходячих. Хотя машины использовать всё равно придётся, дабы запихать в них одежду и чтобы объехать город, в поисках этой самой одежды. Так что разговор лучше всего отложить на вечер.

— Ладно, — согласился Джонатан. — Ещё что-нибудь интересует?

— Нет, спасибо, Джонатан, — ответил я ему. — Мы пойдём.

Попрощавшись с доктором нашей группы, мы покинули квартиру-медпункт, после чего мы пошли собирать группу, с которой пойдём за одеждой.

***

Собрать группу оказалась слегка сложнее, чем я думал, потому что люди оказались, разбросаны по всему обширному этажу. И искать где в какой квартире кто находится, оказалось довольно затруднительно.

Но, в конце концов, мы с Оливией всё-таки собрали всех людей. Состав с прошлого раза, я решил не менять, за исключением Джозефа, так как тот сейчас восстанавливается, после утраты части конечности, поэтому его место сейчас пустовало.

То есть сейчас передо мной стоят все те же, кто шёл со мной в больницу - Джеймс, Дункан, Мартин, Георгий, Оливия, Пол и Нолан. То есть если считать со мной, выходит восемь человек, что в принципе должно хватить, но хотелось бы и побольше.

— Джейкоб, — рядом со мной и нашей группой, в которой разгорелся не большой спор между Георгием и Полом с Ноланом, раздался чей-то голос. И повернувшись на голос, я увидел пред собой Эдмунда. — На сей раз, я могу пойти с вами?

Хотелось сказать «нет», но потом подумал, что он же явно не отстанет, а на то, что я сказал в прошлом, он вряд ли поведётся во второй раз. Да и к тому же, как я говорил, иметь побольше людей было бы неплохо.

— И мне тоже можно? — тут же раздался голос, только уже женский - это был голос Лилии, которая тоже подошла к нам.

— Хорошо, вы можете пойти с нами, — ответил я им. — Только Эдмунд, ты не делаешь ничего, что не скажут и будь на виду.

У меня нехорошее предчувствие насчёт Эдмунда, поэтому я решил сразу предпринять меры предосторожности.

— Ладно, — слега раздражённо, ответил Эдмунд.

Да, у него явно подростковые проблемы, надеюсь, это не выйдет боком.

— П-постой, Лилия, ты уверена? — тут же спросил её Джеймс, который явно волновался за возлюбленную. — К тому же ты не чувствуешь себя плохо?

— Да, уверена и нет, я абсолютно здорова - это подтвердил Джонатан, — улыбнувшись, ответила Лилия, жизненно радостно вливаясь в строй группы и останавливая ссору между священником и братьями.

Хотя назвать это ссорой было сложно, потому что Георгий просто стоял и снисходительно улыбался и смотрел на братьев, что бесило Пол и раздражало Нолана. Хотя Нолан высказывал, своё раздражение довольно спокойно, Пол же горячо, чуть ли не срываясь на крик, высказывал своё мнение по поводу святого отца.

Но как я сказал, с приходом Лилии, которая встала между ними, спор уложился. Эдмунд же, скромно устроился у края, явно волнуясь.

Дальше я рассказал всем цель нашей вылазки и примерный план действия, который заключался в том, что мы едем на двух машинах, по окраине города, дабы не собрать много ходячих и ищем магазины с одеждой.

Да уж, на дворе зомби апокалипсис, а мы будем разъезжать по мёртвому городу в поисках одежды. Интересно, у нас одних такие проблемы?

Итак, с новой прибавкой людей в нашу группу, мы спустились вниз к нашим машинам. Мы решили использовать один минивэн, из которого вытащили все припасы и положили в салон второго минивэна, потому что кататься со всеми нашими припасами по городу, в котором полным-полно мертвецов, очень плохая идея, и наш бронированный пикап, по причине того, что он, вот уж неожиданность, бронированный.

Рассевшись по машинам, мы начали прочёсывать окраины города, чтобы найти магазины с одеждой, которая, возможно сможет спасти не одну жизнь.

***

— Стой! — воскликнул Мартин, от чего Дункан, чуть, от неожиданности, не впечатал пикап в столб. — Вот один!

Крикнул Мартин, указывая на небольшой магазин, что был расположен на первом этаже многоэтажного здания. Поиски оказались не такими уж и сложными, как я думал раньше, учитывая, что мы потратили около десяти минут.

— А можно было так не орать?! — гневно, спросил его Дункан, который парковал машину возле найденного магазина.

— А где твоя благодарность за найденный магазин?! — возмутился Мартин.

— Да какая к чёрту, благодарность, мы из-за тебя чуть в столб въехали, — ответил ему Дункан.

— Успокойтесь, — сказал я им обоим, вылезая из машины. — Потом будете выяснять, свои отношения.

Рядом с пикапа припарковался Минивэн, из которого вылезли остальные из нашей группы.

— Так внимательно следим друг за другом и по сторонам, также не разделяемся, пока не убедимся, что в магазине безопасно, понятно? — спросил я всех, одарив Эдмунда более продолжительным взглядом, чем остальных и после утвердительных кивков, повёл всех за собой в магазин.

Как только мы открыли дверцу магазина, раздался неприятный звук колокольчика, который я уже в прошлом проклинал, но, как и тогда на него никто не выбежал. А это значит, что либо ходячих тут нет, либо они где-то глубоко в магазине и просто не услышали колокольчик.

Очень надеюсь на первое, потому что, как однажды сказал Бен в игре: «Каждый раз, когда появляются ходячие, всё идёт не по плану». Да уж, жалко парня, в отличие от игры, здесь он не был тряпкой и бесполезным, хотя, сначала, как и в каноне, немного тупил, но потом он начал исправляться.

Поскольку на улице уже был день, и солнце ярко святило, нам не понадобились фонарики, потому что и без них было прекрасно всё видно. Некоторые полки и стеллажи с вешалками пустовали, но большинство всё-таки было забито одеждой, что не могло не радовать.

— Надо проверить служебное помещение, — сказал я всем остальным.

Вся группа медленно подошла к двери, с надписью на английском «только для персонала». Пропустив Пола и Нолана вперёд, так как в больнице выяснилось, что они имеют опыты, в «штурме» помещения, мы быстро открыли дверь и вошли внутрь.

Но на наше удивление ходячих тут не было, только множество коробок, в которых лежала одежда.

— Что же видимо, удача нам улыбнулась, — сказал Пол.

— Надеюсь, ты сейчас не накаркал, — очень умоляющим голосом, произнёс я. — Ладно, ходячих вроде бы и вправду нет, но вы не убавляйте бдительности, пока будете собирать вещи.

Все кивнули, дав мне понять, что они меня поняли, после чего мы начали собирать тёплую одежду и ту, что ходячие не могли прокусить.

И казалось, что всё шло гладко, каждые в небольшой компании разбрёлся по магазину и начал собирать раньше указанные мною вещи, как внезапно из моего поля зрения выпал Эдмунд.

Сатана, пожалуйста, пусть, он не совершает сейчас какую-ту глупость. Потому что иначе я его убью.

— Оливия, ты не видела, куда ушёл Эдмунд? — спросил я девушка.

Та не сразу ответила, судя по всему задумалась.

— Нет, — всё-таки покачала она головой. — Но, возможно, он в служебном помещении?

— Возможно, — ответил я, и пошёл туда, чтобы это проверить.

И зайдя в него, я увидел, что коробки, который стояли в несколько рядов вверх у стены, валяются на полу и в стене, у которой они стояли, была дверь. Эдмунд также был там и схватил дверную ручку.

— Стой! — тут же крикнул я.

Хрен, его знает, может там, никого и нет, но лучше это проверить не одним, а со всей группой, чтобы потом мы смогли отбиться. Но видимо в идиотскую голову, Эдмунда такая мысль не пришла, поэтому мои слова не успели до него дойти, и он открыл дверь.

И, разумеется, за дверью оказалась толпа мертвецов, один из которых повалил Эдмунда на пол. И я сейчас не знаю, кого проклинал больше: Пола, который всё-таки накаркал или Эдмунда, который выпустил этих тварей и не послушал меня?

Загрузка...