Декан и посланник ждали нас на выходе из будуара. Судя по их лицам, эти двое успели наговорить друг другу много «ласковых» слов.
– Готова? – недовольно спросил Тулун.
Я натянула улыбку и кивнула, надеясь, что щеки у меня не горят после разговора с его супругой. Обмануть Росио было сложнее. Он тут же нахмурился.
– Что случилось?
– Ничего, – почти не соврала я.
В будуаре леди Мейли со мной и правда ничего не произошло, мы просто поговорили. Вот только многие знания – многие печали… А если не печали, то сомнения и тревоги. Но это же только предположение, да? Надо выкинуть слова драконицы из головы, все равно я никогда не решусь проверить ее теорию.
Это решение немного приободрило меня. Правда, татуировка обожгла спину холодом, а Бланко… Росио дернул плечом. Тулун, похоже, заметил, что кусочки рисунка реагируют друг на друга, и теперь внимательно наблюдал за нами. Феликс парил за спиной декана, стараясь слиться со стеной. И не зря. Посланник бросил на него укоризненный взгляд и сердито произнес:
– Все прошляпил. Теряешь хватку, Феликс. Тысячу лет у тебя все было под контролем, но теперь ты забыл о своих обязанностях и покрываешь глупости Росио. Наблюдатель из тебя уже…
Фениксоид не выдержал и ехидно процедил:
– Куда мне до драконов рода Тулун. Мой предок не был рудничным надсмотрщиком, дорвавшимся до золота и магии…
С этими словами он метнулся мне за спину, потому что во взгляде императорского посланника мелькнуло холодное бешенство. Может, в другой день этим и нельзя было задеть сурового дракона, но сегодня тот уже на взводе.
– Мой род стал повелителем гор по праву силы и крови, – с деланым равнодушием ответил он. – И свои обязанности перед императором я знаю гораздо лучше некоторых пернатых.
Леди Мейли с улыбкой вмешалась:
– Думаю, вам стоит поторопиться к герцогу Скау. Сегодня вечером нас ждут в Малом Дворце рода Рилун. Генерал Арстан снова отличился на поле боя. Нельзя пропустить этот праздник.
Тулун кивнул, и нас окружили вихри драконьей магии. Не успела я и глазом моргнуть, как мы оказались в большой приемной. Я быстро скользнула взглядом по светлым стенам, украшенным картинами и портьерами с золотым шитьем, по бело-коричневому мрамору пола. На обитых бархатом диванчиках скучал десяток мужчин с разной степенью заносчивости на лицах. Правда, когда их взгляд упал на посланника, высокомерные улыбки сменились удивлением.
Пока я разговаривала с леди Мейли, он успел сменить камзол на еще более роскошный, с золоченой вставкой, изображающей чешую. Я начала смутно подозревать, что за последние три года Тулун поднялся еще выше по служебной лестнице. И теперь столичные аристократы вскочили на ноги и кланялись дракону, бросая озадаченные взгляды на Росио и еще более озадаченные – на меня.
Это они еще не знают, что я разнесла половину подвала академии, прежде чем исчезнуть, и теперь там пытаются откопать мой хладный труп. Интересно, герцогине Карине уже доложили о разрушении экспериментальной лаборатории?
Богато украшенные двери, должно быть, вели в кабинет герцога Скау. Стража перед ними засуетилась, а низенький секретарь торжественно прохрипел:
– Правящий герцог готов принять вас, уважаемый посланник…
Подозреваю, что правитель Запада даже предположить не может, что его ждет этим утром.
Стража ударила алебардами в пол, высекая искры, двери торжественно распахнулись, и тот же секретарь возвестил:
– Посланник императора, господин Луди Тулун, дракон Земли, владетель Двузубого пика и Второй Надзиратель Пурпурного круга!
Размышляя над драконьими титулами, я вошла в зал. Мы с деканом шагали за плечом посланника. Правящий герцог был мрачнее тучи. Перед тронным возвышением мялись два старика. По обеим сторонам зала толпились еще люди. Судя по их решительным и возмущенным лицам, разбирали какой-то спор между родами. Я на подобные насмотрелась еще в приемной герцогини Найгерд.
Но стоило нашей компании остановиться в нескольких шагах от возвышения, всех спорщиков как ветром сдуло. Массивные двери с грохотом захлопнулись, и теперь внимание герцога Скау безраздельно принадлежало нам. Точнее, мне. Вопреки всякой логике, смотрел он не на посланника. Да еще смотрел так, что я сразу вспомнила и выпущенного льепхена, и подвал, и то, что у меня роман с деканом.
Последнее должно быть в глазах правителя самым главным проступком. Его родная дочь влюбилась в куратора и перевернула с ног на голову мирную жизнь двух герцогств. Можно сказать, я наступила ему на больную мозоль, и лучше, если он об этом не узнает. Хотя бы пока.
– Чем обязан визиту? – напряженно произнес правитель.
– Да тут в вашей Академии… – начал было дракон.
Но герцог не дал ему договорить и поднялся. Скрипнув зубами, он приказал:
– Не здесь. Следуйте за мной.
С этими словами он направился к неприметной двери за возвышением. Нам пришлось последовать за ним.
Правитель Запада привел нас в небольшую уютную гостиную. Мы устроились в креслах за небольшим круглым столиком. Пожилой слуга подал нам бодрящие южные напитки, а затем исчез.
Герцог же снял с одной из полок фляжку и мрачно плеснул из нее в свою чашку. Видимо, чтобы добавить к стараниям повара еще больше бодрости. Тулун выразительно посмотрел на него, и следующая порция горячительного отправилась в чашку посланника. Декан едва заметно качнул головой, отказываясь. Мне, ожидаемо, мужское средство для укрепления нервов не предложили. А ведь я больше всех переживаю…
Герцог Скау отхлебнул из своей чашки и обреченно велел:
– Рассказывайте, что она снова натворила.
Нет, ну почему сразу я?
Я хотела возмутиться вслух, но не успела. В этот момент дверь отворилась, и в кабинет шагнула бледная, как мел, Карина Скау. Ее взгляд тут же остановился на мне, а глаза округлились. Как будто она увидела привидение, а не простую адептку.
Герцог Скау недовольно произнес:
– Я же просил Паскуале никого не пускать.
– Дело срочное, – отрешенно возразила его супруга, продолжая таращиться на меня.
– Все может подождать, – махнул рукой правитель.
Но тут вмешался посланник. Хищно улыбаясь, он произнес:
– Что вы, герцог! Ее Светлейшество наверняка принесла нам важную весть об Академии, не так ли?
Леди Карина нервно облизнула губы, а затем натянула улыбку.
– Ничего важного. Поговорим после, дорогой.
При этом она старательно не смотрела в мою сторону. Но было поздно. Тулун заметил ее удивление. А правитель Запада сразу понял, что этот вопрос был задан неспроста. Лицо декана стало непроницаемым, но я почувствовала, что он сдерживает гнев. Неужели герцогиня все-таки замешана?
Она уже развернулась, чтобы уйти, когда герцог Скау приказал:
– Карина, присядь.
В его голосе прозвучали стальные нотки. Продолжая улыбаться, герцогиня заняла свободное кресло по правую руку от супруга. Тулун смерил ее задумчивым взглядом и начал:
– Вижу, присутствие Марты в этой комнате изрядно вас удивило.
Надо отдать должное Карине: она взяла себя в руки. На этот раз на ее лице не дрогнул ни один мускул.
– Разумеется, – равнодушно сказала герцогиня. – Паскуале доложил, что у Альбина высокопоставленные гости. Не думала, что к таковым можно отнести первокурсницу с Севера, да еще и полукровку. Неужели тот факт, что девочка не показывает должного усердия, заслуживает внимания правителя Запада?
– Должного усердия в чем? – не выдержала я. – Недостаточно усердно позволяю себя у…
Палец Росио накрыл мои губы всего на миг. Я тут же замолчала. В лавандовых глазах светилось предупреждение. Затем он повернулся к правительнице и спокойно произнес:
– На моих уроках Марта выкладывается на полную и стремительно делает успехи. Да и от других учителей жалоб на нее не поступало.
– За то время, пока вас не было в Академии, что-то могло измениться, – парировала герцогиня Карина.
– Например, в Академии Хранителей стало на один подвал меньше? – иронично продолжил Тулун.
– Какой еще подвал? – нахмурился правитель, отхлебывая из чашки.
Его супруга оценила ситуацию верно и горестно вздохнула:
– Откуда вы знаете? Да, мне только что доложили, что разрушена экспериментальная пещера, где изучали яд жунтомыга. Пока не ясно, в сохранности ли остался ценный экземпляр. Единственный, которого удалось поймать. И часть работы трех последних лет утеряна.
Теперь герцог Скау снова мрачно смотрел на меня. А я на него – возмущенно. Наговорить глупостей на этот раз не дал Тулун. Посланник откинулся на спинку своего кресла и спросил с той же иронией:
– А кроме научных данных и редкой живности, вы там больше ничего не теряли? Например, одну адептку с Севера, за обучением которой император просил меня приглядывать?
На миг герцогиня Скау все-таки изменилась в лице. И это не укрылось от внимания правителя Запада. Его глаза опасно сузились.
– Не понимаю, о чем вы говорите! – начала отпираться она. – Эта адептка сидит по правую руку от вас.
– Благодаря тому, что я снабдил ее некоторыми средствами… присмотра, – кивнул дракон. – Именно это средство и разрушило ваш драгоценный подвал. А использовать амулет Марте пришлось, потому что ее укусила ваша экспериментальная тварь, дверь в клетку которой оказалась не заперта. Конечно же, совершенно случайно.
В его последних словах прозвучал неприкрытый сарказм. На висках Карины Скау выступили бисеринки пота, а пальцы смяли подол платья. Но заговорила она презрительно и спокойно:
– Эта девчонка на первом же уроке физподготовки выпустила жуанта из клетки. А затем – льепхена из зверинца. Ее так и тянет к редким и опасным тварям. Видимо, издержки северного воспитания. Они там любят прикармливать четвероногих.
Последнее слово было сказано таким тоном, будто она говорила о насекомых или каких-нибудь слизняках, но никак не о прекрасных белых псах. Я тут же вспомнила всех байлангов, которые остались на Севере, и оскорбилась до глубины души. Но наговорить гадостей леди Скау мне в очередной раз помешали.
Росио выпрямился и холодно сказал:
– Признаться, я удивлен, что вы так хорошо осведомлены обо всем, что касается моей личной ученицы. Вы познакомились только совсем недавно на балу. И уже знаете обо всех ее проступках.
– Эта девчонка и на Севере доставляла проблемы, это всем известно. Правители, наверное, рыдали от облегчения, когда им удалось спихнуть ее в Академию Хранителей.
Теперь меня разрывали противоречивые чувства. С одной стороны, желание наговорить гадостей этой женщине стало просто нестерпимым. Или хотя бы выплеснуть ей на платье южную бурду. А с другой – я боялась, что теперь за меня вступится декан и у него будут проблемы.
Но тут правитель Запада со стуком опустил чашку на блюдце и заговорил тихим бесстрастным голосом:
– Кажется, слово «Север» этим утром звучит слишком часто в стенах моего замка.
– Это не моя вина, – скривилась его супруга.
Я подавила желание вжаться в спинку кресла. Кажется, герцог Скау в бешенстве.
– Карина, вернись в свою комнату, – с тем же спокойствием продолжил он. – Я зайду к тебе, как только провожу господина Тулуна.
С мстительным удовольствием я наблюдала за тем, как бледная герцогиня удаляется. Когда за ней закрылась дверь, герцог Скау обвел нас мрачным взглядом и потребовал:
– Рассказывайте все. По порядку и с самого начала.
Конечно, рассказывать все герцогу Скау не стали. Тулун и Бланко посвятили его в те события, что напрямую касались Академии. Я уткнулась в чашку с терпким напитком и делала вид, что совершенно ни при чем. Но взгляд правителя Запада не оставлял сомнений, кого он считает виновником безобразия в своих владениях.
Наконец, посланник замолчал, и в комнате воцарилась тишина. Герцог Скау задумчиво посмотрел в сторону двери, а затем задал вопрос:
– Считаете, что Карина замешана? Ей нет никакой выгоды в том, чтобы помогать соннам. Наша дочь наследует Запад.
– Возможно, ее выгода была в другом, – предположил декан. – У вашей супруги есть повод ненавидеть Север и всех северянок вместе взятых. Возможно, Барт предложил ей какое-то сотрудничество в обмен на исключение Марты или…
– … или убийство? – покачал головой правитель. – Если вы поймаете Барта на горячем, Карину могут посчитать соучастницей.
Он сказал это на удивление спокойно.
– Могут, – кивнул посланник. – Но если вы думаете, что уговорите меня скрыть этот факт…
– Нет, – возразил герцог. – Если она сговаривалась с Бартом, пусть даже вслепую, то получит по заслугам. Но казнь, конечно, ее род не простит.
Тулун пожал плечами.
– Если не удастся доказать государственную измену, наказание будет мягче. Например, ссылка.
Выражение лица правителя стало непередаваемо сложным.
– Ссылка, – медленно произнес он, словно пробуя это слово на вкус.
А я сразу вспомнила подарок, который мы доставили в Северное герцогство.
– Охотничий замок на Тергских болотах подойдет? – продолжил он.
– Все будет зависеть от результатов расследования, которое ведет Росио, – сообщил Тулун. – И того, успеет ли ваша супруга натворить еще глупостей.
Я во все глаза смотрела на герцога Скау. Неужели… он желает освободиться от этого брака?
Декан аккуратно вытащил из моих пальцев пустую чашку, и я стушевалась. Пришлось уставиться на свои руки и перестать разглядывать герцога. От знаний, которые свалились на меня за последние сутки, голова шла кругом. Или это яд дает о себе знать?
Какое-то время мужчины обсуждали детали, мелькали незнакомые имена и названия. Затем дракон первым поднялся и вышел. Я сжалась в кресле под взглядом правителя.
– Почему ты не в форме Академии? – спросил он.
Я не ожидала, что меня начнут отчитывать за это. Но быстро нашлась и соврала:
– Та пришла в негодность, а я еще не была в своей комнате. Амулет перенес меня сразу к драконам.
– В Академии еще не знают, что Марта жива, – добавил Бланко.
– Что ж, – холодно улыбнулся герцог. – Тогда пора их обрадовать.
«Радоваться» в Академии Хранителей начали почти сразу. Правитель явно знал толк в том, как «улучшить» жизнь подчиненных. Легкое прикосновение к кольцу – мы уже стоим в холле. Пожилой смотритель едва не подпрыгнул, когда увидел, кто почтил своим вниманием учебное заведение.
Людей в коридорах почти не было: шли занятия. Поэтому мы беспрепятственно поднялись на третий этаж. Первым, кого я видела там, оказался Грасси. Старик с озабоченным лицом хромал к лестнице – явно со стороны ректората. Стоило ему увидеть герцога, как он низко поклонился. И только после этого за спинами мужчин разглядел живую и здоровую меня.
Как же его перекосило!
Я мстительно улыбнулась из-за плеча своего учителя и прошествовала дальше. Когда впереди показалась приемная ректора, герцог Скау внезапно замедлил шаг и начал ступать почти бесшумно. Мы с Росио тут же последовали его примеру.
Тактика возымела свое действие. К приемной мы почти подкрались. Моих ушей достигли голоса. Помощник ректора причитал, а секретарша ему поддакивала.
– Ждем ответа Ее Светлейшества…
Герцог Скау титул своей жены, несомненно, расслышал. И тут же шагнул в комнату, заставляя лысого выронить папку с бумагами. Секретарша упустила блюдце. Хрупкие осколки разлетелись по полу, и женщина забормотала извинения.
– Не утруждайтесь, доложу о себе сам, – холодно бросил правитель и прошествовал мимо нее.
Помощник ректора поспешил открыть дверь в кабинет, и я прошла туда вслед за герцогом Скау и своим учителем.
Барт восседал за столом, и лицо его было мрачнее тучи. Но собой он владел гораздо лучше Грасси. Мое появление в компании правителя и декана, который еще вчера должен был героически умереть на границе, вызвало лишь короткую заминку. Но затем он быстро собрался и вскочил на ноги. Отвесил подобострастный поклон и начал причитать:
– Марта, девочка моя, мы думали, что ты погибла… Какое чудо! Я не верю, что ты смогла выбраться, был такой страшный взрыв, мы ищем причины…
Стало противно, и меня замутило. Наверное, это все же последствия отравления. В этот момент я вспомнила про льепхена и мысленно потянулась к нему.
Глухо. Ничего.
Невозможность связаться с Лютиком испугала меня. Неожиданно я пробормотала:
– Что-то мне нехорошо…
Декан тут же обернулся ко мне. Наверное, я выглядела неважно. Герцог Скау тут же махнул рукой.
– Отведи ее к лекарю и возвращайся.
Бланко не пришлось просить дважды. Он сразу коснулся своего кольца. Я испытала легкое сожаление, что не смогу посмотреть на то, как Правитель разбирается с Бартом. Но увидеть Лютика хотелось больше.
Комната встретила меня пустотой. Судя по запертому окну, мой питомец так и не возвращался со своей вахты. И пока я не могу его позвать.
– Ложись в постель, – приказал декан. – Сейчас принесу что-нибудь укрепляющее.
Но я ухватилась за его рукав и проговорила:
– Подожди. Я забыла тебе кое-что рассказать.