Глава 24 Материальная сатисфакция

Для такого визита не нужна была армия.

Нужна небольшая поддержка. Я взял с собой только Фаэна и то, как компаньона, он постережёт коней.

Остальные капитаны остались в лагере присматривать за армией.

Резиденция Синего Ордена в этой провинции располагалась не в столице, а в торговом городе Дренейдар. В нём у них была лавка, несколько домов, выставленных в квадрат, и собственная башня.

Фомир сказал, что башня для мага — это очень круто и престижно, заодно намекнув, что ему и его роте нужна башня. Я к его намёку остался пока что глух. Будут у него маги для обучения, тогда и поговорим.

Башня Синих магов оказалась высокой, изящной и была сложена из ослепительно-белого камня, в силу чего она казалась крайне чужеродным телом в сереньком средневековом городе. К тому же у неё была идеальной голубизны крыша, явно магически созданная.

Башня была символом статуса магов, они были неподсудны губернаторской власти и вообще выше остальных. Как и башня — чистая, неприступная, смотрящая на мир свысока.

— Мне нужен Дэрек, — без прелюдий спросил я ближайшего встреченного мной мага, который для начала смерил меня высокомерным взглядом. Потом милостиво отправил к этой самой башне, проводив долгим надменным взглядом, будто он князь, а я от сапог грязь.

Я повстречал Дэрека во дворе, у основания этой самой башни. Маг хмуро осмотрел меня с головы до ног, плотно сжав губы.

— Герцог Голицын, — высокомерно процедил Дэрек, не потрудившись даже изобразить вежливость. — Уведомляю Вас, что подал жалобу на Ваше неблагородное поведение в прошлый визит.

— Клёво, очень рад. Но вообще я тут не для того, чтобы обсуждать, как Вы в прошлый раз пытались меня обмануть и не допустить до торговли. И даже не для светской беседы, Дэрек, — мой голос был ровным и холодным, — у меня срочное и неотложное дело к Вашему главному магистру.

— Простите? Вы сейчас серьёзно?

— Ещё и как. Дело, касающееся безопасности королевства и нарушения законов Синим Орденом. Поэтому прошу обеспечить меня каналом связи с Тарольдом.

— Великим Магистром Тарольдом!

— Во-во, с ним, — я согласно покивал головой.

— Садитесь на коня и скачите в резиденцию, записывайтесь на приём, я бессилен Вам помочь!

— Дэрек, я уверен, что у Ордена есть артефакты связи, да Вы и сами мне про «свои методы» говорили в прошлую встречу. Я даже в рыцарском ордене воевал, у нас были, не может быть, чтобы маги себе такое же, только покруче, не забабахали.

— Дело не в этом, герцог! — Дэрек обиженно фыркнул. — Конечно же, наши возможности почти безграничны. Но! Магистр не отвечает на каждый чих провинциальных аристократов. Изложите свою просьбу в письменном виде и можете передать мне, как региональному представителю. Её рассмотрят в течение месяца.

Я медленно улыбнулся. Этой улыбкой я обычно предварял ход, после которого на игровой доске оставались только мои фигуры.

— Месяц? Ну нет, ситуация немного другая, Дэрек, и она касается не бюрократии, а находится в плоскости рисков и угроз.

— Каких угроз? У нашего Ордена всё хорошо, а Вы свои проблемы решайте сами. Я всё сказал!

— Нет, не всё. И угрозы у Ордена всё-таки есть. Выражаюсь максимально конкретно, если через пять минут я не буду говорить с Тарольдом, я отдам приказ своей армии, переброшу её к Дренейдару, окружу вашу резиденцию и возьму её штурмом. И никакая магия меня не остановит, она не справится с полутысячей головорезов, которые по ходу пьесы могут что-нибудь сломать. Например, вашу башню, парочку шей и все строения.

Лицо Дэрека вытянулось.

— Это королевское преступление высшего уровня. Даже при Вашем статусе, Вы подлежите двадцатилетнему заключению на острове Нейдегг, а Ваших прихвостней казнят! — выпалил он.

— Вообще ни разу, Дэрек. Властью короля я амнистирую их и себя. Такой вот забавный юридический казус. Но ты этого уже не увидишь.

Дэрек сглотнул. Тонкая линия его безопасности строилась на авторитете Ордена и королевских гарантиях. Но Король с его гарантиями был далеко, а я и моя хитрая физиономия — рядом.

— Вы вынуждаете меня… — начал он.

— Дэрек, ты маг огня? Ну, судя по нашивке на плаще?

Он сбился с мысли и просто кивнул.

— Я тебе не враг, мы просто не с того начали. Например, ты начал с того, что попытался вытереть об меня ноги, а я не дал. Я могу быть крайне неприятным человеком, если меня обижать. Теперь я хочу остудить присущую всем магам магическую надменность, и мы сможет нормально поговорить. Ты можете зажечь статический файербол?

— Даже новичок умеет, — брюзгливо ответил маг и сформировал у себя над ладонью красивый шаровидный сгусток огня.

Я дал огню пару секунд спокойно полыхать, после чего хлопнул по нему своей рукой. Дойдя до ладони Дэрека, она издала вполне закономерный хлопок, как когда человек хлопает в ладоши в театре.

После этого я продемонстрировал магу свою руку — чистую, сухую и без следа ожога. То есть моя рука прошла через высокотемпературный огонь и не пострадала.

— Нууу… — протянул Дэрек, смущённо, — очевидно, у Вас иммунитет к магии огня.

— Неверно, Дэрек, у меня иммунитет к любой магии на самом высоком уровне и твой босс это, кстати, знает, хотя и не спешит сообщать подчинённым. Лишение его и тебя заодно основного аргумента в споре, вашей способности мне навредить — здорово дезориентирует и сбивает спесь. Для меня ты простой человек и нихрена не можешь со мной сделать. Никакого преимущества. А вот теперь постарайтесь это в ускоренном темпе понять, принять и вернуться к тому факту, что я командующий армией, да и просто вооруженный воин. Пока ещё вежливый, который требует доступа к твоему столичному начальству и что начальство защищено от моего гнева расстоянием, из-за чего рискуешь тут только ты. Стоит оно того? Я ведь не хрен собачий, а герцог и генерал, требую законного права пообщаться с равным… Великий магистр же приблизительно равен герцогу в статусе?

Дэрек задумчиво кивнул.

— Ну так зачем тогда выёживаться передо мной, Дэрек, драконить меня, посылать на хрен конным порядком? К тебе официально обратился герцог и генерал с пожеланием связаться с вашим начальством и какими-то неясными претензиями. Ну вопрос же явно выше твоего уровня, верно? Значит — скинь ситуацию с больной головы на здоровую, то есть на своего босса. И всего делов.

Маг несколько раз моргнул.

— Я… я сейчас же попробую связаться, — пробормотал он и бросился внутрь башни. Я последовал за ним.

Через несколько минут мы оказались в небольшом зале, где на постаменте стояло массивное, овальное зеркало.

Дэреку пришлось какое-то время колдовать над зеркалом, бормоча какие-то заклятия, но всё получилось и довольно быстро. Сначала «с той стороны» ответил какой-то молодой голос, Дэрек представился и сказал, что просит срочного внимания Великого Магистра.

Зеркало вибрировало в такт словам, но оставалось мутным.

Через какое-то время поверхность его подёрнулась рябью, а затем в нём появилось изображение.

Передо мной появился Магистр Тарольд, глава Синего Ордена. Седовласый, с надменным, властным лицом и холодными, как лёд, глазами. Он сидел в аскетичном, но явно дорогом кресле, и на его лице было написано раздражение.

— Да, Дэрек, что такое⁈

— Господин Великий Магистр, чья сила может соперничать только с его мудростью…

— Давай ближе к делу, — невежливо буркнул старик.

— Наше Вам «здравствуйте», — я отодвинул Дэрека. — Собственно, это я тут требую немедленных переговоров.

— Голицын, — после некоторой паузы, сказал Магистр. Его голос, усиленный магией, был полон металла. — Я надеюсь, причина, по которой Вы отвлекли меня от магических дел непостижимого для Вас уровня, действительно важна. Иначе я буду вынужден наказать Вас и Дэрека.

Дэрек, едва лишь поняв, что мы начали общаться, поспешил улизнуть, чтобы не вмешиваться в опасные политические интриги.

— Не думаю, что Вы вправе и способны меня наказать, — усмехнулся я. — И да, причина для моего обращения весьма существенна. Скорее уж наказывать и жаловаться буду я.

Магистр в недоумении вздёрнул кустистую бровь.

— Да-да. Я высказываю Вам претензию на кражу и похищение, — продолжил я.

В глазах Тарольда отчётливо мелькнуло удивление.

— О чём Вы говорите?

— Я говорю о моём личном военнопленном, лорде Альшерио из Бруосакского королевства, захваченном мной в битве за Каптье. Согласно всем законам войны, он — мой пленник, мой трофей, моя собственность. Однако Ваши люди, маги Синего Ордена, действуя против моей воли и нарушая моё право собственности, силой изъяли его у меня, когда насильно переместили меня в Пьённистар. Это, магистр, по законам королевства Маэн и рыцарским обычаям, называется похищением. И я требую немедленно вернуть мне мою законную добычу.

Я сделал ход.

И теперь по ту сторону магического зеркала повисла тишина. Тарольд был стар и мудр, но даже он сейчас на мгновение потерял свою невозмутимость.

Он не ожидал, что ему напомнят о таком факте, тем более что в той операции принимал участие и лично он.

— Лорд Альшерио был передан королю Назиру, — наконец произнёс он, возвращая себе самообладание. — Это было сделано в интересах государства.

— Меня не интересуют интересы государства, в которые Вы меня не посвящали и чьим подданным я не являюсь, — отрезал я. — Меня интересует буква закона. А закон гласит: моя собственность. Верните её мне.

— Не будем кипятиться, — попытался успокоить меня магистр. — Вы же понимаете, что его у меня и моего Ордена нет. Он у короля.

Вооооот. Вот это уже похоже на начало разговора.

— Нет пленника, — протянул я. — Вы, именно Вы и Ваш орден забрали у меня моего пленника, моего заложника. И Вы знаете, что рыцарей в мирное, а бывает, что и в военное время, спокойно обменивают на выкуп и стоимость герцогского сына может достигать ста тысяч золотых марок. Даже не серебряных.

— Ну, — протянул Великий магистр. — Вы же знаете, он у короля…

— Но у меня-то его забрал не король, вот в чём фокус. Не король, не его гвардия. А именно вы, Синий Орден. И Вы несёте за это полную ответственность. Да, Вы его отдали. И Вы считаете, что главным словом тут будет «отдал», а для меня местоимение «Вы». Вы, Синие маги, отдали мою собственность, но вы же забрали её у меня, так что отвечаете передо мной тоже вы.

Тарольд понял, что попал в ловушку. Мы оба понимали, что он не мог вынуть из широких штанин Альшерио и отдать мне, выставив счёт за его кормёжку и охрану. Но и свалить вину на короля он тоже не мог — потому что я, как человек не находящийся в подданстве короля, выскажу претензии против него, а это значит, что Синие маги «подставят» монарха.

— Больше Вам скажу, мы можем устроить по этому поводу судебное разбирательство, — усилил нажим я. — А учитывая Ваш и мой высокий статус в нём, в этом разбирательстве будет принимать участие Ваш дорогой друг, Великий магистр Тайсао.

Тарольд закряхтел. Все, в том числе и я, прекрасно знали, что личный маг короля Назира и глава Гильдии Синих магов были в мощных многолетних контрах. В силу чего Тайсао непременно использует эту ситуацию, чтобы нагадить Тарольду.

— Это недоразумение, герцог, — сменил он тактику. — Орден готов возместить Вам стоимость Вашего этого Альшерио… Но учтите, близится война и щедрыми мы быть не сможем.

— У меня, знаете ли, тоже близится война, так что выбор у Вас не богатый. Что насчёт ста тысяч золотых марок?

— Давайте будем реалистами, — с металлом в голосе ответил магистр.

Вежливость — вежливостью, но он был главой крупной организации, и названая мной сумма была годовым ВВП нескольких богатых торговых республик, вместе взятых. То есть это, как если бы я назначил ему выкуп в миллиард долларов, а он представлял интересы не корпорации Apple, а скорее администрации Таганрогского порта, не склонной к широким жестам.

И тем не менее, такие прецеденты и расценки были, и мы оба об этом знали.

Я выдержал паузу, глядя ему прямо в глаза через магическое стекло.

— Назовите Ваши условия, Тарольд. Мы же с Вами почти что друзья, найдём общий язык.

Он поиграл желваками, затем ответил.

— Тридцать тысяч с отсрочкой в десять лет. Первые три тысячи в течение полугода. Составим график…

Я усмехнулся. Неплохо. Старый чёрт полагает, что моя карьера генерала будет недолгой, и он сможет мне не платить. Мёртвым же деньги не нужны, а уж он-то поможет мне стать таковым, когда моя армия будет разбита в пух и прах.

— Никакой отсрочки, деньги нужны мне для подготовки к войне.

— У Вас есть бюджетное финансирование, — осторожно возразил Магистр.

— Ерунда, Кориан почти не дал денег, я добавляю свои. Тридцать тысяч — это хорошее начало разговора. Но денег нет, верно? Что насчёт артефактов?

— А как бы Вы смогли воспользоваться артефактами? — скептически усмехнулся старый маг. — Лично у Вас специфическая магия, а колдунов на службе у Вас нет. Или я чего-то не знаю?

— Есть артефакты, для которых стартовый уровень не обязателен, — я продолжил развивать наступление на изначально избранную цель в переговорах, действия в общении с ним как на поле боя, где ситуация меняется каждую минуту.

— Например? — осторожно спросил Тарольд.

— Плащи новичка, но тысяче золотых за штуку. Итого три тысячи золотом сразу, плюс двадцать семь плащей… Тоже сразу.

— Плащи — это байка из мира магии, герцог, Вас ввели в заблуждение, — пренебрежительно заворчал он, словно пытался разъяснить какой-то очевидный для специалиста факт.

— Нет, Тарольд, давайте не будем. Вы просто вспомните один из моих статусов — божественный герой и мы избавимся от этого ненужного спора.

Я замолчал. Все мои карты были на столе.

Тарольд смотрел на меня, и в его глазах появилась задумчивость, подсвеченная пламенной злостью.

Он был магистром, одним из самых могущественных людей в королевстве, а я — безродным выскочкой. И сейчас я выворачивал ему руки, используя знания, которых у меня не должно было быть и официальные законы королевства, на которые он, как правило, плевал с высоты своей колдовской башни.

Он был в патовой ситуации, начать со мной официальное разбирательство — получить огласку и опорочить Орден. А уж маги за свой авторитет держались крепко, к тому же он его наверняка проиграет. Денег, чтобы отсыпать мне золотом, у него нет или они нужны ему для других целей. Но и запрошенные мной артефакты не так просты.

— Давайте, герцог Рос, предположим, что Плащи существуют. На кой они Вам? Мне нужно знать, я один из шести Высших Хранителей магического баланса Маэна.

— Само собой, ими я инициирую простых смертных в магов. Мне нужны солдаты для войны, а маг это… С моей точки зрения — просто усиленный солдат.

— Вы очень вульгаризируете природу мага, к тому же просто инициация ничего Вам не даст, Вы получите просто двадцать семь дурачков с проснувшимся навыком, а это прямая угроза магическим порядкам Маэна. Понимаете, куда я клоню?

— Мои маги будут под моим колпаком, Тарольд. Это не Ваша проблема. Вы же загнали меня на проклятые болота? Вот тут я и сижу. И их навыки, и знания — тоже не Ваша проблема.

— Это не так просто, моя проблема, Ваша проблема… Юноша, маги несут ответственность за знания и дар. Впрочем, знаний у Вас нет. И тем не менее! Да Вы с такой численностью даже слабых магов можете учредить собственную магическую гильдию, а мне конкуренция в моей сфере совершенно не нужна, как и другим гильдиям королевства.

— Давайте обговорим особенности использования Плащей. То есть, Вы передаёте мне их не в собственность, без права продать на Чёрном рынке и так далее. Какие условия, магистр?

Я шёл ему навстречу, потому что видел, что его позиция закачалась, стала ближе к нужной мне.

— Хорошо, — выплюнул он, и в этом слове было больше яда, чем в укусе скорпиона. — Допустим, Вы их получите. Тридцать штук. Никакого золота, крутитесь дальше сами, просто Плащи. Но взамен Вы обязуетесь истратить их на своих подручных, до единого, в течение трёх месяцев, не продавать на сторону и даже сам факт их существования держать в тайне. А полученные в итоге маги, которых Вы нарожаете с помощью этих артефактов, покинут пределы королевства Маэн с началом войны и никогда не вернутся назад. Иначе каждый из них будет вне закона и подлежать уничтожению силами любой из шести магических гильдий королевства.

Это была его попытка удержать ситуацию под контролем, и она меня полностью устраивала.

— Согласен, — без колебаний сказал я. — Сделка! Моя миссия и так лежит за пределами этого королевства.

— Я составлю магический контракт. И прямо сегодня вечером я лично доставлю их на Ваши болота, — прошипел Тарольд. — И я надеюсь, Голицын, что мы с Вами больше никогда не увидимся.

Изображение в зеркале погасло.

Я победил. Я получил то, что хотел и довольно много. Да, каждый из нас обманывал другого. Магистр знал, что шанс без особой подготовки инициировать кого-то в мага примерно 50 на 50. То есть, у меня будут не тридцать магов, а пятнадцать и самых нестабильных, без теоретической подготовки. Я утаил от него существование Фомира и древних трактатов. Он тоже наверняка многое от меня утаил.

Это не честная сделка, но я начал получить отдачу от утерянного пленника Альшерио.

Другое дело, что я только что обидел старину Тарольда, начав выкатывать претензии, а не нижайше просить или покупать. Так что я не только заключил сделку, но ещё и развязал тихую, подковёрную войну. И магистр Тарольд будет точить на меня зуб. Большой и полный яда зуб.

Загрузка...