– Госпожа Шиадара. Госпожа, где вы? – Фарида уже несколько минут стояла посреди магазинчика ведьмы и звала хозяйку.
Наконец из глубины лавки послышались легкие шаги и показалась хмурая Шиадара.
– А, это ты, счастливица Фарида. – поприветствовала она девушку. – Что в этот раз привело тебя ко мне?
Из сумки девушка вынула кожаный мешочек:
– Вот, возьмите, госпожа Шиадара. Госпожа Делия просила передать вам в благодарность за ваши советы.
Ведьма осторожно извлекла из мешочка небольшую, чуть мятую чашу:
– Хм, чаша Тариран…. Похоже, Делия окончательно попрощалась с жизнью.
Фарида всхлипнула и закрыла лицо руками. Из-под тонких пальцев потекли слезы:
– Так не должно быть! – вскричала она сквозь слезы. – Госпожа выполняла то, что ей приказали. Это вина королевы Дильфари. Я думаю, что госпожу Делию опоили чем-то, что она стала послушной королеве. Я пыталась сказать об этом лорху Сатуру, но он не стал меня слушать!
– Ш-ш, девочка, успокойся. – тонкие руки обняли трясущуюся в рыданиях девушку. – Вопрос в том, хочет ли Делия жить? Если у нет нет того, ради чего стоит бороться за жизнь, она уже наполовину мертва. Скажи, Фарида, есть у твоей госпожи тот, ради которого она откажется от сладкого, спокойного исчезания в смерти?
Фарида вскинула на Шиадару заплаканные глаза:
– А если есть?
– Тогда пусть она попросит его взять ее себе в собственность. В нашем государстве есть старый закон – мужчина объявляет своей собственность приговоренную к смертной казни преступницу, и она остается жива. Про этот закон давно забыли, но он существует.
Фарида вытерла слезы и грустно усмехнулась.
– Такой мужчина есть, но Делия никогда не попросит его об этом.
– Тогда ее встретит смерть. – пожала плечами Шиадара.
Они помолчали, затем ведьма спросила:
– Ну а что ты, Фарида? Тебе еще нужно мое снадобье, чтобы убрать шрамы от драконьей стали?
Все еще заплаканное лицо девушки просияло:
– Мой мужчина любит меня такой и не просит сделать лицо другим.
Немного поразмышляла и неуверенно произнесла:
– Но… конечно, я бы хотела стать для него еще красивее…
Ничего не отвечая, Шиадара прошла к прилавку и достала перевязанный красной лентой пакет:
– Возьми, мужественная девочка, это мой свадебный подарок. Там внутри ты найдешь записку с описанием, что делать. Хотя, думаю избавление от шрамов необходимо тебе самой, чтобы быть уверенной в своей красоте, а не твоему мужчине. Для него ты прекрасна, потому что он видит тебя глазами любви.
Внезапно дверь лавочки распахнулась, и в проем шагнул крупный высокий мужчина.
– Ваше величество. – в один голос воскликнули женщины, склонив головы в поклоне.
Король неспешно осмотрел магазинчик и остановив взгляд на Фариде негромко скомандовал:
– Оставь нас.
– Госпожа Шиадара, – перевел он взгляд на побледневшую хозяйку, – у меня к тебе есть просьба… Я знаю, что ты владеешь магией узнавать прошлое и будущее. Помоги мне найти дочь Дильфари.
Серые глаза короля под густыми бровями сцепились с вдруг поголубевшими глазами женщины. Несколько долгих мгновений они смотрели друг на друга, а затем женщина улыбнулась уголками тонких губ:
– Зачем искать то, что уже нашлось само, великий король?
– Ты говоришь загадками, женщина. – король нахмурился.
Шиадара небрежно пожала плечами:
– Пусть прямо говорят мужчины, а женщина оставим право говорить намеками – это их суть, великий король. Она прошла к двери и повернулась к мужчине: – Простите, ваше величество, но мне пора закрывать мою лавку.
– Ты выставляешь меня за дверь, женщина? – изумленно воскликнул Гердин. Впервые в жизни он встретил женщину, которая вела себя с ним, будто он ей ровня, и это злило и интриговало короля. Все время хотелось понять, что за мысли и чувства скрываются за этим невозмутимым лицом и холодным взглядом.
– Я могу приказать бросить тебя в тюрьму за неуважение к королю. – нахмурился он.
Шиадара неожиданно широко улыбнулась, странно похорошев:
– Разве это сделает твою жизнь приятнее, великий король? Давай, каждый из нас останется на том месте, где он сейчас и тогда мы сможем быть… интересны друг другу.
***
Вернувшись из лавки Шиадары, Гердин задумчиво сидел в широком кресле на открытой веранде и делал вид, что любуется видом на закатное море. Жара уже спала – ветерок с моря навевал ночную прохладу, принося с собой аромат душистых роз из сада. Король думал о странном разговоре с ведьмой, и о том, что сам он очень не хочет отвечать на вопросы, которые готовился задать его сын.
Салех расположился в кресле рядом и уже довольно давно крутил в руках бокал с вином, не сделав из него ни глотка.
Наконец он вернул его обратно и повернулся к отцу:
– Что ты решил с Дильфари?
– Ничего. Пока идет расследование я не буду принимать никаких решений.
– Я думаю, это слишком жестоко оставлять ее в тюрьме, отец. Пусть бы она оставалась в своих покоях под охраной.
– Почему ты беспокоишься о той, кто, по сути, убил твою родную мать? Ты знаешь, что Дильфари продала ее работорговцам, и к тому моменту, как Шиадара сумела отыскать ее и выкупить, от той Адари, которую я знал, осталась только тень – искалеченная и сошедшая с ума от издевательств своего хозяина?
– Я слышал рассказ Шиадары, отец. – напряженно ответил Салех. – Но Дильфари была мне любящей матерью. Отняв у меня родную, она заменила ее. Стефиана вчера задала мне хороший вопрос – есть ли у меня другая мать, кроме Дильфари. Так вот отец, другой матери у меня нет. Поэтому я буду защищать эту.
Салех встал и поклонившись отцу, решительно пошел к дверям. Когда его шаги стихли, король задумчиво произнес:
– Если бы ты не стал этого делать, я был бы разочарован в тебе, сын.
Распахнув дверь в свою спальню, принц на миг замер – Стефиана, свернувшись клубочком, лежала поверх покрывала на кровати и сладко спала. Как всегда, при виде своей красавицы, Салех почувствовал жар, начинающий растекаться по телу. Осторожно, стараясь не шуметь прилег на кровать и обнял ее, подтягивая спиной к своей груди. Девушка томно вздохнула, и что-то пробормотав, доверчиво прижалась попкой к его паху.
Зашипев от пронзившего его возбуждения, Салех осторожно положил ладонь на грудь под тонкой тканью платья и слегка сжал. От этой ласки, Стефиана снова сладко простонала и выгнулась еще сильнее, вдавившись в мужское тело.
Отведя белоснежные волосы в сторону, мужчина провел языком по тонкой шее, оставляя влажную дорожку и прихватил губами кожу возле ключицы.
– Моя красавица, – пробормотал он, отводя платье и освобождая плечо. – что же ты со мной делаешь…
Еще не до конца проснувшись, гибким движением девушка повернулась к его лицу и прошептала:
– Расскажи мне, Салех, что я с тобой делаю.
– Сводишь с ума, заставляешь забыть обо всем на свете, вызываешь желание без конца любить тебя, моя леди. – голос принца прерывался поцелуями, сладко патокой растекавшихся по ее шее и груди.
Нетерпеливые руки уже стягивали с нее платье, освобождая полную грудь со съежившимися в желании сосками. С каждым днем, с каждой проведенной с Салехом ночью, Стефиане все больше и больше нравились его ласки и их близость.
Она потянулась к нему, обнимая за шею и запуская пальцы в волосы. Стефиана видела, как тяжело ее мужчина переживал известие о том, кем является его мать, и пыталась своей нежностью облегчить боль в его сердце.
Она прижалась к нему грудью, потом бедрами, не сдерживая прерывистого дыхания. Гладила его скулы, подставляла губы и язык под его поцелуи, и сама целовала, чувствуя как сладкая спираль все туже и туже закручивается внизу живота.
– Иди скорее ко мне. – позвала она, нетерпеливо потянув на себя тяжелое тело мужчины, когда от его ласк уже не было сил сдерживаться. И когда долгожданная тяжесть накрыла ее собой, не сдержала долгий стон удовольствия.
– Салех, прошу, хочу тебя… – губы сами бессвязно шептали его имя, а тело все подавалось и подавалось навстречу его длинным, ритмичным толчкам, доходящим, казалось до самых глубин не тела, а души.
Дрожащие пальцы вцепились в его плечи, стискивая и царапая. Ноги, сжимающие его бедра тряслись от напряжения, пока по телу прокатывались горячие спазмы, а из груди рвались мучительно-острые стоны удовольствия. Переждав ее наслаждение, мужчина снова начал двигаться, еще быстрее и глубже вколачиваясь в принимающее его податливое женское лоно, пока по его телу не прокатилась дрожь наслаждения, срываясь с губ низким стоном.
Они долго лежали обнявшись, приходя в себя, и не в силах оторваться друг от друга.
– Моя леди, почему каждый раз с тобой мне кажется еще более сладким, чем предыдущий? – пробормотал мужчина, с трудом поднимая голову и замутнёнными глазами вглядываясь в ее раскрасневшееся лицо. Тонкие пальчики погладили его щеку:
– А я все думаю, какой же была глупой, так долго бегая от тебя, мой принц.
– Вот это точно. – проворчал Салех, сгребая ее в объятия и прижимая к себе. – Все это время мы могли заниматься такими приятными вещами. Хотя, я не жалею об этом, моя леди – даже твоя холодность была сладкой для меня.
Они снова принялись целоваться, пока Салех,с трудом оторвавшись от ее губ, не произнес:
– Завтра мы с тобой посетим храм и засвидетельствуем перед богами нашу связь. А если ты хочешь большую свадьбу, то позже, когда все разрешится, мы устроим праздник. Ты согласна, моя леди?
– Как будто у меня есть выбор! – фыркнула Стефиана, и снова прижалась к его губам.
В дверь спальни настойчиво постучали и голос Сатура позвал:
– Салех, корабль князя Ингира швартуется в порту.
Через пол часа Салех, придерживая Стефиану за руку стоял на террасе, выходящей к подъездной дорожке и смотрел на идущего к ним князя Ингира. На руках у него без сознания лежала девушка в мокром платье. Приблизившись к встречающим, Ингир радостно ухмыльнулся:
– Смотри, что мой корабль подобрал в море, на подходе к твоим островам.
Заглянув в запрокинутое бледное лицо с бескровными губами, Салех удивленно воскликнул:
– Дашия! – и пояснил – Это служанка, которая пропала после покушения на Стефиану.
– И дочь Дильфари. – прозвучал негромкий тягучий голос за спиной и вперед шагнула Шиадара. – Это и есть твоя потерянная сестра, принц Салех.