Глава 8

Из ванной комнаты эльф вернулся в серой застиранной рубахе и узких черных штанах, которые идеально подошли ему по размеру. Стоит признать, болтливая служанка не зря так долго рассматривала моего пленника. Глаз у нее оказался алмаз. Одежда, которую она принесла от кастелянши, сидела на Альве как влитая, однако ее фасон ни капли не скрывал, а только подчеркивал его возбуждение.

Рубахи для постельных рабов намеренно шили короткими, чтобы длинный подол не мешал хозяйке любоваться подтянутой мужской задницей и аппетитным бугром в паху. По этой же причине штаны плотно обтягивали ноги невольника и то, что между ними. У эльфа не было и шанса спрятать от меня свою проблему.

Он и не пытался. Его руки были скрещены на груди, а не стыдливо прикрывали промежность. С хмурым видом Альв стоял в дверях купальни и сверлил меня взглядом исподлобья. Крылья его носа трепетали.

С нехорошим предчувствием я отложила в сторону книгу, которую якобы читала, пока он мылся.

— Это сделала ты! — голос моего пленника дрожал от гнева.

— Что сделала? — включила я дурочку.

— Это! — он показал на свои штаны, оттопыренные спереди.

— Не понимаю, о чем ты.

Мой ответ заставил эльфа с шумом втянуть ноздрями воздух.

— Ты. Меня. Возбудила! — прошипел он, выделив каждое слово. Его аж трясло от негодования.

— О, — я сделала удивленные глаза. — То есть ты сейчас злишься из-за того, что я красивая девушка и твое тело отреагировало на это определенным образом?

Альв опешил. Несколько секунд он растерянно моргал, и при виде его красного лица я испытывала что-то очень похожее на злорадство. Мне нравилось его дразнить.

— Я не то имел в виду. Ты меня околдовала!

— Своей красотой?

— Нет!

Он громко запыхтел.

— Это не я сам, это чары. Ты заколдовала меня! Чтобы унизить. Чтобы поглумиться. Хочешь, чтобы я потерял голову от навязанного желания и сам к тебе полез. Чтобы умолял. Чтобы ползал на коленях и просил… со мной… Чтобы это выглядело так, будто я сам этого хочу, а ты снисходишь до меня. Угадал? Мстишь мне за толстую карлицу? — Альв рассмеялся горько и зло. — Если бы ты знала правду, сказала бы спасибо за то, что я с тобой тогда…

Было во взгляде эльфа что-то… какая-то уязвимость, застарелая боль. Мне стало стыдно за свое поведение.

— Ладно, хорошо. Ты прав. Это колдовство.

Услышав, как Альв набирает полную грудь воздуха для очередной гневной тирады, я торопливо добавила:

— Но это получилось случайно.

— Случайно?!

В голосе эльфа звенели сотни восклицательных знаков. Казалось, от ярости у него сейчас закипят белки глаз.

— Да, случайно. Я не хотела. Так вышло.

— Так… вышло?

У него дернулось веко.

— Да. Я пыталась разбудить тебя, а проснулся не ты, а… он.

Я кивнула на его пах.

Минуты на две в комнате повисло немое молчание. Альв выглядел как человек, который хочет сказать слишком много и поэтому вообще не может ничего из себя выдавить.

Наконец он потребовал:

— Исправляй!

Я почти видела те усилия, которые ему потребовались, чтобы взять себя в руки и не добавить к своим словам ничего лишнего.

Чувствуя себя донельзя глупо, я обратилась к члену в его штанах, как к живому существу:

— Опустись. Ну, пожалуйста.

Упрямец шевельнулся, но не обмяк.

— Он не хочет, — развела я руками.

— Что значит не хочет? — бесился Альв.

Теперь его левое веко дергалось не переставая.

— Попробуй еще раз!

Я снова посмотрела на очертания здоровенного члена под штанами и попыталась придать своему голосу как можно больше властности:

— Я приказываю тебе опуститься! Немедленно! Опустись, кому сказала!

Ничего не изменилось.

Альв застонал от досады.

— Мне что, теперь всегда так ходить? А может, ты издеваешься надо мной?

Его глаза прищурились с подозрением.

— Делать мне больше нечего, только издеваться над тобой. Сядь, поешь. Потом что-нибудь придумаем. А может, он устанет стоять без дела и опустится сам.

Судя по выражению лица, Альв хотел возразить, но его взгляд упал на тарелку супа под магическим куполом, и в тишине комнаты раздалось урчание пустого желудка. С неловким видом эльф кашлянул в кулак.

— Ладно.

Он опустился за туалетный столик, где стояла еда, подождал, пока я сниму согревающие чары, и невыразимо изящным жестом взял в руки ложку. Аристократ до мозга костей, Альв старался не показывать жадности. Несмотря на дикий голод, он ел степенно, неторопливо, с чувством собственного достоинства, будто находился на званом ужине, а не сидел за столиком своей хозяйки, с членом, натянувшим штаны.

— Это все? — спросил он, тоскливо оглядев пустую тарелку. — Вы морите своих рабов голодом?

— А ты не понимаешь, что тебя вывернет, если сразу набьешь живот? Через полчаса попрошу служанку принести тебе разбавленный фруктовый сок. А вечером поешь тушеных овощей. Завтра попробуем дать тебе мяса.

Альв хмыкнул. Затем с раздражением посмотрел на свой пах.

— Надо позвать Крепкого Сола, — сказала я. — Он должен знать, что делать в таких ситуациях. Может, у него найдется какое-нибудь зелье… бессилия.

Эльф поежился. Слово «бессилие» явно резануло ему по ушам.

— Или он объяснит, почему не все мои приказы работают.

Я дернула за шнур для вызова служанки, а когда она явилась, отправила ее за Крепким Солом.

Загрузка...