Несмотря на вечерние переживания, спал Хару, как младенец. И проснулся сам, до будильника. Оделся, немного размялся в гостиной, на улицу вышел уже, когда увидел Тэюна возле своего дома. Ночь была холодной, лужицы после вчерашнего дождя схватились тонкой корочкой льда. Небо, затянутое низкими тучами, казалось неприветливым, но даже такая мрачная атмосфера не мешала птицам в сквере переругиваться на ветках.
Бежали молча. Все, что хотели, они уже обсудили. Несмотря на то, что сегодня у них не будет никаких выступлений, ощущения были похожими — словно вот-вот случится что-то важное.
У домашних, в принципе, состояние было похожим. Бабуля приготовила вкусный завтрак. Она все сокрушалась, что Хару должен до конца недели переехать в общежитие, хотя ему так близко до агентства. Но тут ничего не поделать — группа должна жить вместе. По словам стаффа, это объединяет, позволяет сделать отношения более крепкими и улучшить взаимопонимание… На взгляд Хару, одновременно с этим увеличивается риск рассориться либо из-за бардака, либо из-за последней пачки рамена.
У него было странное состояние — мир вокруг вдруг стал очень четким, живым. Появилось ощущение, что все, что было до этого, он помнит как-то туманно, серо, без особого эмоционального отклика. И такое туманное восприятие у него появилось во время подготовки к финальному выступлению, из-за ссор с Тэмином. Наверное, это было ответом психики на перегрузку. Чтобы было проще справляться со стрессом, организм просто снизил эмоциональный отклик на любые виды раздражения. За неделю дома он отдохнул, восстановился, набрался новых, приятных впечатлений, а сейчас буквально начинает новый этап жизни, поэтому какая-то часть его сознания, видимо, включила тумблер — эмоциональность включить! — так что Хару чувствовал себя воодушевленным. Возможно, это воодушевление было даже немного излишним. А еще появилась нотка сожаления — получается, из-за стресса он даже нормально не порадовался своей победе на шоу…
После пробежки Хару привел себя в порядок, собрал нужные вещи — спортивную форму, кое-какую косметику,захватил бутылку для воды, легкий перекус. В New Wave есть столовая, сотрудников кормят бесплатно. Но кормят только в обед, а задержать в агентстве могут до позднего вечера, да и физические тренировки заметно улучшают аппетит.
Так совпало, что почти все встретились на улице — с жителями общаги Хару и Тэюн столкнулись еще по дороге к агентству, а у автобусной остановки подхватили немного растерянного Юнбина — он впервые добирался сюда на общественном транспорте и переживал, что приехал не туда.
Толпой завалились в агентство, где Гарам у стойки ресепшена посмотрела на них крайне удивленно.
— Вы уже все живете в общежитии? — спросила она.
— Нет, случайно встретились, — ответил за всех Хару.
— Ну вот, а я только что проводила Чанмина в раздевалку. Пойдемте.
Она с тяжелым вздохом поднялась со стула, чтобы снова проводить новичков… К огромному удивлению Хару, это была какая-то другая комната, в самом конце коридора — трейни с музыкального переодевались в комнате рядом с раздевалкой актерского. Хару ожидал, что они тоже будут ей пользоваться.
— Пока раздевалка ваша, но, при появлении второй мужской группы или сольного исполнителя, придется делиться, поэтому не особо радуйтесь, — пояснила Гарам.
Выглядела она почти так же, как раздевалка для трейни. И такая же небольшая — шкафчиков двадцать, наверное. Душевая на три кабинки, туалет и пять раковин. На стойке у зеркала новая коробка с феном. Гарам небрежно махнула нрукой — «Распакуете сами».
Чанмин уже успел переодеться, так что теперь развлекал их разговорами. Кажется, за болтовней скрывал волнение.
— Давайте сделаем совместное фото, — предложил Сухён, — Это ведь наш первый день. У кого длинные руки, чтобы все влезли?
Обязанность вместить в кадр семь человек, разумеется, легла на Шэня. Здесь же создали групповой чат — до этого общались только лично друг с другом. И потом уже вернулись к Гарам, узнавать — а что, собственно, дальше?
— «Пока пусть разучивают „Must be nice“, в десять будет встреча с продюсерским составом», — зачитала Гарам с листочка и продолжила: — Провожу вас в танцевальный класс. Он временно будет закреплен за вами.
— Обычно залы нужно бронировать, — осторожно сказал Чанмин, — У нас будет личный?
— В агентстве четыре танцевальных зала и большая репетиционная площадка в подвале. А претендентов два — сольная певица и вы. Пока не будут сформированы другие группы, у вас будет свой зал для тренировки. Потом, возможно, мы тоже перейдем на систему бронирования.
Хару уже слышал об этом. Чтобы группой репетировать в зале, его резервируют на несколько часов. В агентствах, где действующих групп может быть пять, шесть, а то и десять, а залов для репетиций три-четыре, это является необходимостью. Но у New Wave здание новое, строили его «на вырост», поэтому пока проблем с помещениями нет.
Танцевальные залы — на втором этаже. Они расположены как бы парами: из общего коридора сворачиваешь в аппендикс, где направо дверь в один зал, налево — во второй, между ними — что-то вроде кухонной стойки. Мини-холодильник, электрический чайник, небольшая раковина, кулер с водой. Рядом — ведро и швабра, потому что в выходные дни трейни убирают зал сами.
В зале три окна. Света они почти не дают, потому что расположены за теми декоративными панелями, которые украшают фасад здания. Плюс сами окна еще и заклеены зеркальной пленкой. На одном из широких подоконников стоит музыкальный центр. Напротив окон — сплошная зеркальная стена. Такая же — напротив дверей, а возле дверей — длинный диван. Вот и все, больше в помещении ничего нет.
— А здесь просторно, — восхищенно оглядывался по сторонам Чанмин.
— И все такое новое, — вертел головой Юнбин.
— Странно, что за два года ничего не разбили, — задумчиво протянул Хару.
— Трейни набрали год назад, — улыбнулся Тэюн. — И я не думаю, что им дали доступ во все залы. Этот, возможно, стоял закрытым.
— А запись «Must be nice» у кого-нибудь есть? — спросил Ноа, — Нам же нужно партии как-то распределить. Партии главного вокалиста, получается, уйдут Хару? И музыки нет. Под что учить-то?
— Предлагаю начать с разминки, — улыбнулся Хару, — А потом я пойду… доведу кого-нибудь вопросами. Или к нам кто-нибудь придет.
Парни начали хихикать, но план признали хорошим. Музыкальный центр стоит современный, к нему можно подключаться через телефон. Тэюн включил какую-то бодрую музыку и они начали разогреваться, а потом и распеваться. Когда все более-менее разогрелись, Хару подключил свой телефон к центру.
— Ну что, бегаем и поем? — ехидно уточнил он у Шэня.
Тот тяжело вздохнул, но ответил Ноа:
— Лишним точно не будет, стабильный вокал… не у всех.
— Ты хотел сказать — только у тебя? — фыркнул Хару.
Парни расхохотались. Вообще, Шэнь и Сухён тоже достаточно стабильны в пении, но Ноа в плане владения голосом — настоящий мастер.
Хару создал временный плейлист, собрав песни, которые они исполняли на шоу — не только группа Хару, но и другие. Это чтобы проще было подпевать.
— Ну ладно, пробуем.
Когда-то планировалось, что Хару будет так делать по утрам: петь во время бега. Но, в итоге, он в это время размышляет о жизни и настраивается на новый день. И ему это нравится, петь совсем не хочется. Но метод-то рабочий.
Первая песня далась относительно легко, вторая уже сложнее. К третьей Чанмин лег на диван и вставать явно не собирался. И именно в этот момент дверь их танцевального зала широко распахнул мужчина лет сорока. Чанмин едва не свалился с дивана, а остальная шестерка замерла в другом конце зала, отчаянно пытаясь выровнять дыхание, чтобы нормально поздороваться с вошедшим.
За этим представительным мужчиной вошли еще трое. Один был всем известен — Квон Чунхо, их менеджер. Вместе с ними — молодой парень лет двадцати и еще один мужчина постарше.
— Молодцы, уже активно тренируетесь, — похвалил их тот, кто вошел первым. — Мы пришли с вами знакомиться. Здравствуйте, мы — ваша команда менеджеров.
Все четверо поклонились — взрослые неглубоко, самый молодой парень — на девяносто градусов, выразив максимум уважения.
— Меня зовут Ку Тэхван, я ваш старший менеджер. Моя сфера — это составление расписания, организация вашей рабочей деятельности, я буду отвечать за остальных работников, — представился тот, кто вошел первым.
— Со мной вы уже знакомы, меня зовут Квон Чунхо, я ваш выездной менеджер, буду сопровождать вас во время поездок. А это мой помощник, к нему вы можете обращаться с мелкими поручениями.
Менеджер кивком указал на самого молодого из вошедших:
— Ан Вуджи, — представился тот и снова поклонился.
— Меня зовут Пён Сонвон, — представился последний, — И я — личный менеджер Хару, но также буду помогать остальным, когда расписания совпадают.
Хару даже вздрогнул от неожиданности. Личный менеджер? Вот так сразу, прямо с первого рабочего дня?
Он низко поклонился, приветствуя стафф, а Пён Сонвон весело уточнил:
— Судя по растерянному виду, личного менеджера ты увидеть не ожидал?
Хару с улыбкой покачал головой — не ожидал.
— Давайте-ка сядем, — предложил Менеджер Ку, самый старший, — Вы не против освободить нам диван? Нет? Спасибо.
Менеджеры вчетвером сели на диван, а Хару с парнями — на пол. После долгого бега ноги слегка подрагивали, а в горле першило, поэтому предложение менеджеров было очень кстати.
— Я буду работать как обычный сотрудник офиса, — заговорил менеджер Ку. — Наше помещение на четвертом этаже, удобнее всего подняться на боковом лифте, он ближайший к вашему залу. Там на двери табличка: менеджеры артистов, не перепутаете. Вы всегда можете меня там найти, уточнить расписание. Через меня же можете задавать вопросы начальству. Я буду собирать ваши вопросы и заявки и отправлять нужным людям один-два раза в день.
— В моей сфере ответственности — организация поездок и устройство там., Все вопросы, связанные с взаимодействием между вами и стаффом за пределами этого здания — это ко мне, — продолжил менеджер Квон, — Я живу под вами, поэтому по вопросам общежития — тоже. А Вуджи можете давать мелкие поручения и просить о сопровождении.
— По словам начальства, Хару нужна няня, — внезапно улыбнулся Пён Сонван, — Тебя настоятельно попросили никуда не ходить без сопровождения.
Хару цокнул языком и закатил глаза, а остальные начали хохотать — как парни, так и менеджеры.
— Вы смеетесь, а у вас уже расписание на два месяца вперед составлено, — улыбнулся менеджер Ку. — Пока оно не очень плотное, но ведь вам и репетировать придется, так что работы много. Особенно — у Хару.
— А что там, примерно… какая работа? — осторожно спросил Хару.
Менеджер Ку начал перечислять.
— Завтра у тебя встреча с продюсером по стратегическому развитию, потом фотосессия, потом встреча со стилистом. Кстати, тебе нужно будет перевезти одежду в общежитие, чтобы стилист проверил все и завтра сразу сказал, что оставлять, а что увозить. И вечером у вас работа в студии с Роуном. В субботу с утра — встреча с хореографом, днем Хару и Юнбин едут на интервью на радио, Шэнь — на фотосессию и интервью для китайского Elle, Тэюна ждут в ассоциации тхэквондо. Насколько мне известно, тебе нужно сдать нормативы на четвертый дан?
— Ну… я нормально не занимался несколько месяцев, — потерянно протянул Тэюн.
— Там считают, что для популяризации спорта тебе дадут этот четвертый дан за прошлые заслуги. Надеюсь, твоя форма чистая? Если нет — время ее хорошенько постирать.
Тэюн удивленно вытаращил глаза, а Хару приобнял его за плечи. Это важно для него. Тэюн застрял на верхней границе третьего дана, потому что четвертый нельзя получить до восемнадцатилетия. Все дело в том, что четвертый дан — это уже степень инструктора, он может брать учеников. Но из-за права преподавать это не перестает быть важным достижением для человека, который почти всю жизнь занимался спортом. В Корее четвертый дан тхэквондо у молодежи — не сказать, что редкость. При этом в профессиональный спорт, с выступлениями на мировых чемпионатах и олимпиадах, идут единицы. Дорого, государство почти не покрывает эти расходы. Есть, конечно, спортивные школы, но туда ехать не захотел уже сам Тэюн — такие заведения всегда предполагают, что юные спортсмены будут жить там постоянно.
— Вечером у Хару фотосессия для корейского Elle, поздно вечером — работа в студии звукозаписи, — продолжил зачитывать расписание менеджер Ку, — В воскресенье вы можете отдыхать. В понедельник все, кто учится, с утра идут в школу. У Шэня по утрам будут занятия в танцевальной студии неподалеку, руководство хочет, чтобы со временем он ставил хореографию для не-титульных треков группы. Чанмин и Ноа могут тренироваться здесь. Когда школьники вернутся, вы будете готовиться к выступлениям. Относительно спокойное расписание до пятницы, вы будете либо в студии, либо тренироваться здесь. В пятницу никакой школы, начинаются съемки для дебюта, нужно закончить тизеры. Потом начинаются съемки для рекламных контрактов. Почти всегда с пятницы по воскресенье — съемки, работа в студии, либо выступления. Не думайте, что подготовка к дебюту будет увеселительной прогулкой, выходных у вас почти нет.
Хару обеспокоенно переглянулся с Тэюном. И это вот такое насыщенное расписание менеджер Ку в начале назвал «Не очень плотное»?
— А когда дебют? — спросил Чанмин.
— В начале декабря вы должны будете выступить с «Lose Control» на Melon Music Awards, перед этим будет объявлено название группы и выложена первая фотосессия. С первого января начнут публиковать тизеры, дебют в первых числах февраля. До этого момента вам нужно отснять еще рекламные кампании — как групповые, так и сольные.
— И это называется — «не очень плотное расписание»? — озвучил мысли Хару Ноа.
— Да, — улыбнулся менеджер Ку. — У топовых групп в периоды активного продвижения работы может быть еще больше.
— Мы будем учиться только с понедельника по четверг? — спросил Хару.
Менеджер Ку кивнул:
— Да. В MAS пятница отдана под творческие уроки, вы их можете пропускать.
Эта новость Хару немного обрадовала. Четыре дня в школе точно лучше, чем пять.
Шэнь спросил про текст песен и запись номера — он не все партии помнит наизусть. Менеджеры опомнились и послали младшего — Вуджи — наверх, за планшетами и распечаткой лирики. Предупредили, что до субботы парни должны выучить партии четырех песен, которые были на шоу, потому что их нужно записать уже как выступление группы. И только потом все старшие менеджеры ушли, а Вуджи остался с ними. Он ничего не делал, просто наблюдал.
В десять часов всех вызвали в конференц-зал агентства. Там представили продюсерский состав их группы и некоторых сотрудников агентства, которые тоже будут работать с ними. Это была традиционная встреча — артисты должны знать, кто с ними работает, а продюсерам стоит хотя бы разок встретиться с артистами.
Но главное, конечно, не это.
«Black Thorn» — так будет называться группа.
«Черный шип». Есть ли в этом смысл? Когда Хару услышал это, ему ничего в голову не пришло. Но во время презентации объяснили и название, и концепцию группы, и даже некоторые отдельные элементы.
Фанклуб будет называться «Rose». Потому что у розы есть шипы, а шипы ни к чему, если нет розы. Так и айдол-группа не имеет смысла без своих фанатов. Уже готов предварительный дизайн лайтстика — роза под стеклянным куполом, как в «Красавице и чудовище». Концепт при этом… не особо сказочный. Парни, которые берут от жизни все. Они временами жестоки и эгоистичны, но в итоге всегда поступают правильно.
Книги, которые должен прочесть Хару, так или иначе либо затрагивают борьбу с внутренним злом, либо показывают, что зло — это всегда выбор человека. Именно это — противопоставление добра и зла, внутренняя борьба — и будет «философской» темой их вселенной.
— Концепт можно разобрать на примере айсберга, — спокойно сказала Им Минсо, когда слайд презентации сменился. То, что на виду. То, что можно рассмотреть, но оно под водой. И самые глубокие слои, которые невидимы, если не нырнуть в воду. То есть, люди, которые просто смотрят ваши клипы ради развлечения, увидят истории, где яркие и привлекательные парни поют о не всегда здоровых отношениях. Это — вершина, ее может увидеть каждый. Фанаты будут знать о том, что в глубине скрывается нечто большее. То, что понятно многим — это история про сражения с внутренними демонами. А вот отсылки на определенные сюжеты — это уже самые нижние слои, это будут обсуждать только самые преданные фанаты… причем, еще и не каждый поймет.
Несмотря на то, что презентация была как будто для них семерых, многие сидящие в зале продюсеры тоже что-то записывали. Хотя… возможно, не все слышали разъяснение концепта от самой Им Минсо.
— Теперь уходим от визуальной картинки, — продолжила Им Минсо. — Переходим к вашему поведению вне клипов и сценических выступлений. Постоянно использовать образы плохишей… скользкая дорожка. Чтобы корейская публика продолжила вам верить, ваше поведение вне выступлений должно быть безупречно. Поэтому на камеру вы должны быть милыми, добрыми и понимающими парнями.
— Допустимо шутить на тему того, что ваши песни и клипы — токсичны, что девушкам стоит избегать таких парней, — добавила единственная женщина, имя которой Хару хорошо запомнил.
Сон Анки, продюсер по стратегическому развитию, что бы ни значило это обозначение. С ней Хару завтра предстоит встретиться. Она единственная, кто иногда прерывал Им Минсо. Видимо, ее положение среди других продюсеров достаточно высоко.
— Да, — кивнула Им Минсо, — Вам нужно будет как бы отстраняться от сценических образов, вести себя… скажем так — добрее. У вас семерых есть вопросы?
Они молчали. Хару посмотрел на парней, а потом уточнил:
— Мы же можем задать вопросы позднее? Лично у меня все смешалось и мне нужно время на то, чтобы немного все осознать. Можно ли пересмотреть вашу презентацию?
К его огромному удивлению, многие начали улыбаться.
— А он действительно умный и немного дерзкий, — внезапно сказала Сон Анки, обращаясь к Им Минсо. — Это будет интересно.
Минсо в ответ фыркнула — кажется, эти две женщины — действительно подруги.
— Презентация будет доступна в облаке компании, — ответил Кандэ, секретарь Минсо, — На ваших планшетах есть доступ к облаку, но я отправлю вам точную ссылку.
— Спасибо, — Хару немного поклонился, не вставая.
Они еще около сорока минут провели в конференц-зале. Большую часть работников отпустили, остался только перфоманс-продюсер, молодой мужчина, который, кажется, был лишь наполовину корейцем — выглядел как метис. Вместе с ним и Им Минсо парни получали распределение партий в четырех песнях и советы по тому, что им стоит изменить.
Хару выходил из зала уже уставший, хотя только полдень. Кажется, айдолом быть даже сложнее, чем он боялся.